diff --git a/HBC/META.XML b/HBC/META.XML deleted file mode 100644 index f2d433ac..00000000 --- a/HBC/META.XML +++ /dev/null @@ -1,54 +0,0 @@ - - - USB Loader GX - USB Loader GX Team - 2.3 r1166 - 201205061159 - - - Loads games from USB-devices - USB Loader GX is a libwiigui based USB iso loader with a wii-like GUI. You can install games to your HDDs and boot them with shorter loading times. -The interactive GUI is completely controllable with WiiMote, Classic Controller or GC Controller. -Features are automatic widescreen detection, coverdownload, parental control, theme support and many more. - -Credits: -Coding: Dimok, nIxx, giantpune, ardi, Hungyip84, DrayX7, Lustar, r-win, WiiShizzza -Artworks: cyrex, NeoRame -Validation: Cyan and many others -Issue management: Cyan / Dimok -WiiTDB / Hosting covers: Lustar -Hosting updates files: CorneliousJD -USBLoader sources: Waninkoko, Kwiirk, Hermes -cIOS maintenance: davebaol, xabby666, XFlak and Rodries -Languages files updates: Kinyo and translaters -Hosting themes: Deak Phreak - -Libwiigui: Tantric -Libogc/Devkit: Shagkur and Wintermute -FreeTypeGX: Armin Tamzarian. - -Links: -USB Loader GX Project Page and Support Site: -http://code.google.com/p/usbloader-gui/ -Help Website: -http://usbloadergx.koureio.net/ -WiiTDB Site: -http://wiitdb.com -Themes Site: -http://wii.spiffy360.com -Languages Translaters Page: -http://gbatemp.net/index.php?showtopic=155252 - -Libwiigui Website: -http://wiibrew.org/wiki/Libwiigui/ -FreeTypeGX Project Page: -http://code.google.com/p/freetypegx/ -Gettext Official Page: -http://www.gnu.org/software/gettext/gettext.html - - diff --git a/HBC/icon.png b/HBC/icon.png deleted file mode 100644 index 951057cb..00000000 Binary files a/HBC/icon.png and /dev/null differ diff --git a/HBC/icon2.png b/HBC/icon2.png deleted file mode 100644 index 81499ae8..00000000 Binary files a/HBC/icon2.png and /dev/null differ diff --git a/HBC/readMii.txt b/HBC/readMii.txt deleted file mode 100644 index c979922d..00000000 --- a/HBC/readMii.txt +++ /dev/null @@ -1,1078 +0,0 @@ - - __,,__, ,__wywyywvyyyyywvywvyam,,_, _,,_ - _uWB&#MBM$Wg&MQ$#$K&RMKMA0$&xNH&&MN@2W&#MM&#$KQg - JN&B&MM#MQ$gM#Q$N#R&&#N$M$#�E$##V$WKG###B&$&NW#b - j8W0##&M$W&$###�##&$0MN#BX&5&#$xA$A$#$#&#z$MNQWK#L - 3#$$& N$&WK& XN#$&~~ ^VM#&#A~`^`"~^~"'K###2$M - SQN$# 9MB#@) $$$# ***, $&mR _,_ NU#$M - &0N## #M$$M# NA4 ****** *$g# *0$Q&H! ]$N$# - M\w&F ##&#@$ #W8- ~v"&N8&*#$# 0QB#&$& !#&$K - $QNNC E&M$0# g&&&_ "*$&QM #$MN$# - j$$0L $M@WWK #W&#M&k,,_ ~&$$ _,_ $NQN( - i&M4( N$K2## M#NNF$&####& 0#$ *0$Q&H! W#$( - j$B#N V&#AMS SRW $8$0M& 3M$ 0QB#&$& #N$I - jQ0&NL ""^ JB&ML '~^ jQ*A ` j##KF - K#$##& _#B#WNKM_ ,vB&#M _ _wp#&QAF - "&NAQAN&#$&MW#&###B#x$3@&$BA#WWWH$#KMM&K&NK###g&$# - *WN$&$$8QWNMMM#MM&«&A#&M$K&#WK@QM5#&*A$N&$&WM#@2 - "M*^&N##&$W8$2B#&MB&DWR0#$$0#W»&&M$#QQMN#&"" - \eeee6 F**A1 - jM0$e4 ?**G\! - imw{Q- x%%%m \%z%%e mxx _%*%@& -ve/v mmm\ wvm - V3Q%m& /#0^0E&~/&\ $&E/&%1e^"E 55t7JcVsm0-\ &^#l@&}&-" $7MAE&&%/ - $%x/z Wc&&t7-w&E4^ %VVM~1^\&$&&} e$&$$%$zQMxw w-v-#^ Q\W44 %-/%/\QS - et-SC e^00^ iF&E$- !%%$$%A*v 5^^4 EEZ/0 )%%0%4fimmEt" "$S8V -(WJ^%i m&MM#} /%\%%L 4Q\w WQ/Q\ &m«wS \v"v1 \74~1zM%&%/6s wEw// -&ssSs?s%wt&&-~~MM#& e1/'m% &5^jW &mw&\ SmVw^ S1&mw \^A5FE j7F*5, ~S3m% -j3Q"/&-&w&M%& ^^4$w^7QSQ@ t&&&%-"5w&E} e8"&&&&/%\W &5%1\%V*\0M &&7M -~?VW^$ ?&\81? ?mQ&&&- 00%%^~EE4E \&00 ^M43^ ^'"#5&$-^ ~wEE} - __ ,_ - __ggggggggggggggg& jggggg#p gMMMMMMM - &MMMMMMMMMMMMMMMMMMF "MMMMMMM& j#MMMMMMP - #MMMMMMMMMMMMMMMMMMMF #MMMMM&g#MMMMMMP - #MMMMMF "MMMMMMMMMMM#^ - #MMMMML pgppggggggp $MMMMMMMMF - $MMMMML 4#M#NRMMMMMF jMMMMMMMMMQ - $MMMMMF #MMMMF pMMMMMMMMMMMMp - 4MMMMMMNNN#MMMMMMMMMF jMMMMMMF MMMMMM&_ - MMMMMMMMMMMMMMMMMM& #MMMMM@~ ~MMMMMM& - """""""""""""""" """""" """"""^ - - -Congratulations! You are one of the proud Beta Testers for USB Loader GX. That's right. Beta tester. This means that you are using Beta software. This program is still under heavy development. Not everything works perfectly. If you are expecting it to, stop and look elsewhere. Some of the features covered here may be removed in your version of the application. And likewise, there may be features in your revision that are not covered here. - -By using a Beta revision, you are agreeing to not be an idiot. Most of the features should be self explanatory. The rest of them can be figured out by clicking around a trying stuff out. There is no button or combination of buttons that you can click that will brick your wii or make irreparable changes to your wii. So please try out all the features to see which options need to be enabled for your WII + TV + game combination. - -This was written 6/15/2009 regarding revision 529 -Last update on 10/1/09 regarding rev 772, updated/added a few images, updated cover path info, and added MIOS Patcher to download links. - - -Features - -* The GUI is completely based on the awesome libwiigui by Tantric -* Game information: reads game info from wiitdb.zip in your config folder like publisher, developer, year, rating, genre etc. -* Widescreen support: Without any special themes for widescreen -* Alternative dol loading: Supports special dol files needed to launch some games (e.g. Mortal Kombat) -* Loading from USB: Loads files (images, configs etc.) from SD or USB (needs a FAT32 partition on the drive to be primary and active). -* Global Settings and "per game" settings -* Parental control: Set levels for each game, set a password for install/remove/etc. -* View modes: simple List Mode, Game Grid and Game Carousel. -* Supports Themes: Create your own theme and use it with the loader -* Cover download: Download "normal" covers, 3D covers and disc images for all the games on your HDD (International Covers are downloaded based on your global language setting) -* Look and feel like the original Wii Menu: Use rumble feature, button sounds, background music, disc slot lights up etc. (you can also turn it off in the settings) -* Loads all the needed files from your SD/USB -* Language file support: use your native language for the loader. -* Custom sounds: for now only ogg custom sounds possible. -* Playstats: shows you how many times you played the game -* List sorting, Game Search, & Favorites: you can sort the list by playstats or names, search by name, or display only your favorites! -* Update function: update to the latest revision from inside the gui (requires internet connection). -* Homebrew & Title Launcher: Launch you favorite homebrew apps and channels from within the loader. -* Full Alternate Dol Support: Alternate dols can be loaded from SD/USB or from the game itself. Most altdols can be automatically chosen by the loader. - - -Useful links & Downloads - -Official site & help site -http://code.google.com/p/usbloader-gui/ -http://usbloadergx.koureio.net/help - -Changelog -http://code.google.com/p/usbloader-gui/source/list - -Sourcecode checkout -http://usbloader-gui.googlecode.com/svn/trunk/ - -Game compatibility list -http://wiki.gbatemp.net/wiki/index.php?title=USB_Loader_v1.x_Game_Compatibility - -Devices compatibility list -http://wiki.gbatemp.net/wiki/index.php?title=USB_Devices_Compatibility_List - -List of WBFS managers -http://wiki.gbatemp.net/wiki/index.php?title=WBFS_Managers - -More questions? -http://forum.koureio.net/ - -cIOS installers -cIOS38r12: http://gbatemp.net/index.php?download=6093 -cIOS38r13: http://gbatemp.net/index.php?download=6133 -cIOS38r13b: http://gbatemp.net/index.php?download=6127 -cIOS38r14: http://gbatemp.net/index.php?download=6531 -Hermes cIOS222/223 rev3: http://www.4shared.com/file/125087683/2b7948f1/Hermes_cIOS_222_rev3_installer.html -Hermes cIOS222/223 rev4: http://www.4shared.com/file/129761844/53c80425/Hermes_cIOS_222_rev4_installer.html - -MIOS Patcher -WiiGator's cMIOS http://www.4shared.com/file/136843685/99990ffc/miospatcher.html - -Other -Wad manager 1.5: http://teknoconsolas.tv/wanin/WAD-Manager_v1.5.zip (mirror) -Forwarder dol for preloader: http://www.mediafire.com/download.php?nykt4zyndzq -Fat32Format: http://www.ridgecrop.demon.co.uk/download/fat32format.zip -HJSplit http://www.freebyte.net/download/hjsplit.zip (this joins 001, 002, ... files) - - - -Contents - - 1. [1] Prerequisites & setup - 1. [1a] Installation - 2. [1b] Channel & Forwarder - 3. [1c] [OPTIONAL]Autobooting and returning to USB loader GX - 4. [1d] Files & paths - 2. [2] Usage - 1. [2a] [OPTIONAL] Compiling the loader - 2. [2b] Adding games & changing GameID ***** - 3. [2c] Getting Covers & Wiitdb.zip ***** - 3. [3] Main menu - 1. [3a] Controls - 2. [3b] On the screen - 3. [3c] View - 4. [3d] Game Info - 5. [3e] Game Prompt - 4. [4] Exit Menu - 5. [5] Homebrew&Title Launcher ***** - 1. [5a] Homebrew Launcher - 2. [5b] Title Launcher - 3. [5c] (Un)Installing WADs over wifi - 6. [6] Settings - 1. [6a] Gui settings - 2. [6b] Game load - 3. [6c] Parental control - 4. [6d] Sound - 5. [6e] Custom paths ***** - 6. [6f] Update ***** - 7. [6g] Default settings ***** - 8. [6h] Credits - 7. [7] Game settings ***** - 1. [7a]Game load - 2. [7b]Ocarina - 3. [7c] Uninstall Menu - 4. [7d]Default settings - 8. [8]Cheating - 1. [8a] Using a Computer - 2. [8b] Using the USB loader - 9. [9]Themes - 10. [10]Special Games - 1. [10a]Wii Sports Resort - 2. [10b]Metroid Prime Trilogy - 11. [11]FAQ - -Everything in this Guide that is marked with ***** can not be used if the loader is locked! -Text in red is a little harder and for advanced users only! -Blue text is Important Info! - - -________________ -[1] Prerequisites & setup -[1a] Installation - -STEP 1 – Installing the HBC (Homebrew Channel) and a cIOS (custom Input/Output System «- ignore that). - -If you are COMPLETELY new to homebrew, this little guide will tell you how to install the homebrew channel on your wii. The guide can be used for every system menu (up to 4.1, so updating is recommended) and any serial (LU64+). Do not use it on a Korean wii! - -First, follow steps 1 and 2 of this guide: http://gbatemp.net/index.php?showtopic=155844 to get the HBC on your wii. The hackmii installer can also install bootmii for you if you need brick protection. Our next step is to get a cIOS installed that is needed for the loader. Try installing a cIOS with a cIOS installer (using IOS36). If this doesn't work (if you get an error while installing), you don't have a patched IOS (needed by the cIOS installer) and you have to use one of the two methods below. - - -Online method (Using wifi on the wii) -Get the Trucha bug restorer by wiipower and run it with the HBC. You will see a lot of white text on a black screen. This is how many installers/patchers look like. It has no nice banner and stuff to keep the filesize low. - - -1) Select IOS36 and press A. Even more text appears, read it if you want. Wait for the text at the bottom to appear and press 1. -2) Choose Downgrade IOS15. Then download from NUS (2 times). Follow instructions on the screen. -3) Now we can use the downgraded IOS15 to restore the Trucha in IOS36. Run TBR again. This time choose IOS15 and again press A then 1 when the text appears. -4) Go into the IOS36 menu. Use these configurations: 36 (this is in what IOS-slot the patched IOS36 will be placed.) YES YES NO (actually you can choose what you want for the last 2 options), then select Install patched IOS36 and press A. Choose Download from NUS once again and follow on screen instructions. -5) Now we have the patched IOS36, we can restore our IOS15 again. Load the TBR one last time. Choose IOS36,... .This time choose restore IOS15. Get the IOS from NUS and let the app finish everything. - -We are ready to install our cIOS. I will explain here how to get cIOS38r14 by waninkoko. You can also install another rev of this cIOS (don't go lower than r9) or a rev of IOS222/223 by hermes. All IOS have different uses and bugs. Its up to you to find out what these are. - -Get the installer here: http://gbatemp.net/index.php?download=6531 . Follow all the instructions at the link, but choose IOS36 instead of IOS249 (this is why we have patched IOS36). When you are asked to use wad install or online install, choose online install. You will then have the cIOS needed by the USB loader. - -Offline method (no wifi on the wii) -Wad files of IOS are not legal, so we can not give them to you. Here is how to get them anyway: - -Get the NUS downloader and Trucha bug restorer. - -First open NUS downloader and Click 'Generate certs' if it asks to. First check Pack-»Wad. Click Database and Go to IOS, IOS15, v257. Then click Nus Download. Repeat this proces for IOS15 v266 and IOS36 v3094. -Now go to the place where NUS downloader is and there will be 3 new folders. Copy the WAD of each folder to the SD card. - - -Now follow steps 1 – 5 from the Online guide, but instead of choosing “Download IOS from NUS”, choose “Load IOS from SD card”. - -We are ready to install our cIOS. I will explain here how to get cIOS38r14 by waninkoko. You can also install another rev of this cIOS (don't go lower than r9) or a rev of IOS222/223 by hermes. All IOS have different uses and bugs. Its up to you to find out what these are. - - -First we need one more file from the NUS: check Pack-»Wad. Get IOS38 v3610. Place the wad of the new folder at the root of the SD card. Download the cIOS installer: http://gbatemp.net/index.php?download=6531 . Follow the instructions at the link, but choose IOS36 instead of IOS249 (this is why we needed to patch IOS36). You have to choose wad installation. You will then have the cIOS needed by the USB loader. - -NOTES: --You can have cIOS36/38 and cIOS222/223 installed at the same time. Every version has its own (dis)advantages. - - --If your global cIOS is 249 and you set an individual game's cIOS to 222/223, it will not always work. On the other hand, if you set your global boot to 222 and set an individual boot to 249, it should work fine. - --If you change your global boot cIOS you need to completely exit out of the loader and restart it in order for the change to take effect. If you do not do this you will get a black screen. It is also necessary to delete your GXgamesettings.cfg file from your config folder on your SD/USB to prevent any setting conflicts since anything in GXgamesettings.cfg overrides the GXglobal.cfg file. - --Setting your global boot to 222 rev 3(installed as 37 merge 36) or 222 rev 4(installed as 38 merge 37) and setting your global 002fix to ANTI will result in 99% compatibility with no glitching/stuttering on IN REGION games. For OUT OF REGION games you need to also set the Video Mode to AUTOPATCH. The 1% non-compatibility is from the "please insert disc" games. However, those games are fully playable by simply inserting any dvd into your drive (I just stick a blank one in) OR by loading those specific games with cIOS 249 rev 12 or higher. - --Make sure you always delete the 00000001 folder from the root of your SD/USB before doing any network installation of cIOS 222/223. - -STEP 2 – Preparing your USB device - -Optional -The USB loader can load images and other info of the same usb device as where the games are stored on. To be able to use this function, you will need to make two partitions on the USB device. The partition for the images should have enough with 2GB. You can also make more partitions for other purposes. Use GOOGLE to find out how to make partitions. (Or go here: http://gbatemp.net/index.php?showtopic=179085). -For linux: http://gwht.wikidot.com/gparted - -Required -The partitions have to be formatted to FAT. Mark the partition you want to use for WBFS as Active. - -If you make multiple partitions, the First partition must be the one for image,... and the second one for WBFS (for Wii games) - - -STEP 3 – Preparing the SD card - -You can also use the USB device for this if you made a second partition in Step 2. - -Using the easy installer - -The fastest way of installing the USB loader GX is to download the Easy installer. Run this tool and click next (be sure to have an internet connection).You will be asked what files to put on the SD card/ USB device (dependant on where you run homebrew from). Recommended is to download everything except following things: --The languages that you won’t use (only one language can be checked), --If you already have images for the loader, don’t check cleanup, as it will remove the images. - -Next, you will be asked where to install the loader to. Advised is to install it to SD:\apps\usbloader_gx or USB:\apps\usbloader_gx (replace SD/USB by the drive letter of the card/device). If you’re done, click install. - -Without the easy installer - -Sometimes its not possible to use the easy installer. You will have to put on the files manually. -1) Download the newest dol from http://usbloadergx.koureio.net/downloads/revisions. -2) Create a new folder on your SD card (or USB) in the apps folder, called usbloader_gx. Place the dol in this folder and rename it to boot.dol . - -STEP 4 – Running the loader - -When you first boot up the Loader (using the HBC or another method of booting homebrew), you will be asked to format a partition to WBFS. Choose your partition and press A. If your partition is formatted, you are ready to use all functions of this app! - -NOTE: You can also format a partition to WBFS by using a WBFS manager. - - -################################### - -[1b] Channel & Forwarder -If you don't like going to the HBC to load the loader every time, you have to install the channel or forwarder of this loader. -Both Channel and forwarder appear in the wii menu as a new channel. But there is a very important difference between them! The channel contains the app and can boot it without the SD card. The forwarder however simply loads the loader from SD:/apps/usbloader_gx/. There are (dis)advantages to both. Go here for more info: http://usbloadergx.koureio.net/downloads/forwarders - -To install the forwarder or channel, you need an application called Wad manager. Get it here: http://teknoconsolas.tv/wanin/WAD-Manager_v1.5.zip -Place it in its own folder in the apps folder of the SD card (or USB). - -Download forwarder: http://www.mediafire.com/?jdmiykainlm -Download channel (R649c): http://www.mediafire.com/download.php?ntuexwmycby -Create a new folder on the SD card (or USB) called wad. It has to be in the root of the SD card (so not in the apps folder). Place your wad here. - -Run the wad manager. Choose IOS249. Then choose SD or USB (depending on where you placed the wads). Select the wad to install and press A to install it. When its done, keep pressing B to go back to the HBC. Then go to the wii menu. You will see your new channel/forwarder on one of the pages. You can move it by holding A and B. - -Changing the location the forwarder loads the dol from: To do this, simply change the update path (see [6e]) - - -[1c] [Optional]Autobooting and returning to USB Loader GX - -It is possible to boot your wii directly into the USB loader GX. The only thing you need for this is a wii app called preloader. First download the newest rev of the loader or even better, the forwarder (dol format, see downloads at the top of the readmii). Place the dol you get in the root of your SD card (no need to rename it to boot.dol). In the preloader menu, choose install file and choose the dol to install. When its done, go to the main menu of preloader (B) and then choose 'settings'. You have to change 2 options here: Autoboot=file and Return to=preloader. Save the settings, then launch the Wii menu in the main menu. It will boot into the USB loader GX! - -################################### - -[1d] Files & paths - -There are other files that are not necessary to the core functionality of this loader, but are used for extra features. The dev. team has defined the following paths, most of which are configurable in the settings. - -Update Path - SD:/config/ -This is where the application will create files to save settings and statistics. All the files it makes start with GX to make them easy to find. -GxGlobal.cfg is the main settings and configuration for the loader. -GXGameSettings.cfg contains individual settings for games. -GXGameCount.cfg stores the game play count and favorites choices. A database of information about each game can be stored in this folder as well. Get you hands on wiitdb.zip and put it here. - -Covers Path - SD:/images/ -This is where box art is downloaded to and displayed from. All images must be sized in multiples of 4 or they won't show up. Create separate folders for 2D and 3D covers. When you direct each path to the proper folder the default displays are 3D for the List and Carousel views and 2D for the Grid view. -Official sizes: -2D covers = 160x224 -3D covers = 176x248 - -Disc Image Path - SD:/images/disc/ -This is where pictures of the actual game discs are downloaded to and displayed from. All images must be sized in multiples of 4 or they won't show up. -Official size: -Discart = 160x160 - -Background Music Path - SD:/config/backgroundmusic/ -This is the default folder for custom background music. - -Theme Path - SD:/theme/(SD:/wtheme for widescreen wii) -This is the default theme location. - -Cheatcodes Path - SD:/codes/ -This is the folder to put your gct cheat files. - -TXT Cheatcodes Path - SD:/txtcodes/ -Here is where you can place the txt files needed by the code manager. Files must have the full game ID (6 chars.) as name. The downloaded txt files (with the code manager) will be placed here. - -DOL Path - SD:/ -This is where replacement dols (used to fix certain broken games) go. - -Homebrew Apps Path - SD:/apps/ -This is where you can place the Homebrew apps for the Homebrew Loader. - - -________________ -[2] Usage - -Using this application is simple. Launch it in the same way that you did in the initial setup, pick a game (if you have any installed), and play the game. This is open source software. You are free to modify it, distribute it, and do anything you want with it. All we demand is that you do not claim our work as yours. We worked long and hard on this and let you use it for free. It would be a real bitch move if you put your name on it and said it was your own. -You are also free to distribute the software/source code as you like as long as this file (or a similar one approved by the dev team) companies it. If you don't follow these guidelines, you are a douche-bag. - -################################### - -[2a] [Optional] Compiling the loader - -THIS IS COMPLETELY OPTIONAL. IF YOU ARE NOT INTERESTED IN PROGRAMMING OR COMPILING, OR IF YOU DON'T MIND WAITING FOR SOMEONE ELSE TO COMPILE THE NEWEST REV, YOU CAN SKIP TO [2b]. - -This loader gets updated very frequently. The newest revision will not be available all the time to download. When that happens, you will have to compile the loader yourself. GBAtemp members emupaul and giantpune have made a guide that shows you how to compile the loader.The full guide can be found at http://gbatemp.net/index.php?showtopic=169078 - -1)Download a svn client. Reccomended is Tortoisesvn. If you want the loader to show the rev# in the settings, you also need sliksvn. -2)Download and install Devkitpro -3)Reboot your system -4)Create a new folder (can be anywhere) and name it USBGX (or any other name, as long as you know what it contains) -5)Right click your folder and select SVN Checkout (this option is added by Tortoisesvn) -6)Enter the url http://usbloader-gui.googlecode.com/svn/trunk/. Leave all other options as they are and click OK -7)Download http://usbloader-gui.googlecode.com/files/...-08-07-2009.zip and extract to the libogc folder -8)After it has downloaded the source, all folders will show a green OK mark. Open the file gui.pnproj -9)You are now in the programmers notepad. This utility is used to program wii apps. Press ALT + 1 (the 1 thats not on the Numpad) to compile the source. -10)Copy the boot.dol (or elf) to the SD card and run it. - -[OPTIONAL] Changing the source for the channel: You have to make a small change in the code to let the USB loader know its a channel. -1)Open Gui.pnproj, it wil open with the Programmers notepad. -2)Time to make a little change in the code (maybe your first time doing this :) ). You should see the file structure (If not, go to view»windows»projects and enable it, then place it somewhere). Open the prompts folder (if it isn't open already) by clicking the white arrow in front of it. Then open PromptWindows.h (double click) -3)It will appear in a new window. At the top of the file you should see #define NOTFULLCHANNEL -4)Put your cursor before the # at this line and type //. The line will become green and will look like: //#define NOTFULLCHANNEL. This line is now a comment. Comments are just extra information and are not compiled. -5)Compile the source by pressing ALT+1. Now you have the correct boot.dol, which you can inject in the channel. - -################################### - -[2b] Adding games & changing GameID ***** - -To add a game to your drive using this program, click the install button on the main screen and follow the on screen prompts. Games are automatically scrubbed (shrunk) and brickblocked (update partition removed) when adding them to the drive. - -Because of the way WBFS and the application work, you are only allowed to install 1 game for each game ID. If you do use another application to install 2 games with the same 6 character ID, only the first one on the drive will be loaded by our program. If the installation freezes (doesn't move for over 2 minutes) you can simply hold the power button on the Wii to turn it off. There is no danger of bricking your wii. The data that was written during the failed install is still present on the drive, but not marked as active so it will be treated as free space. It does not get added into the used space displayed on the screen and it will be overwritten next time you install a game. - -To install games (ISO or cISO) with your computer, you need a WBFS manager. Most popular are WBFS manager 3.0 and WBFS intelligent GUI v6. Using these programs should be self-explanatory. - - -***The following feature is for advanced users only! Do not use this feature unless you know exactly what you are doing!*** -As of revision 719, it is now possible to edit GameIDs via the loader which is useful with different games using the same GameID (ie; Guitar Hero mods). When viewing the GUI in list mode, simply click on the GameID displayed underneath the targeted game's cover (if GameID isn't displayed, see section [6a]) to bring up the ID change prompt. Keep in mind that this will create a new save file for the targeted game and will no longer load a previous save file unless the GameID is restored to it's original ID. - -################################### - -[2c] Getting Covers & Wiitdb.zip ***** - -This loader can show the boxart and discart for every game. The images have to be placed in the correct folder and must have the correct name and size (more info at [1a]). To download covers with this loader, you need to press 1 at the main menu. You can choose what covers you want to download (2D or 3D). Discart can also be downloaded. - -It is also possible to show the info for each game. You can show the game info by highlighting a game (don't press A, just point) and pressing 2. The data for the game info is stored in wiitdb.zip. There are two ways to get this file: - --Update with the loader and select update all or update wiitdb, it will also be updated if you update the full channel. --If you have no wifi, go to the game info screen of any game. Press 1 and you will see the text at the bottom change. Go to the file it shows and copy the URL. Then open the url with a web browser to download the wiitdb.zip. Once you got wiitdb.zip , place it in the titles.txt path (see Custom paths) - -NOTE: All images and wiitdb.zip are downloaded from the site www.wiitdb.com . - -________________ -[3] Main menu - -This is the main screen, the first one you see when you start the program. It looks a lot like the Wii system menu. (Default theme) - -################################### - -[3a] Controls - -User input for the main menu is accepted through WiiMote, Nunchuk, Gamecube controller, and Classic controller. While input is accepted from all these methods, the fastest and easiest method is with a WiiMote. - -Wiimote -A --- Main action Button -B --- Back/Cancel/Scroll (list view) -- Button --- Left (Grid/Carousel/game prompt/settings) -Home --- Open Exit menu -+ Button --- Right (Grid/Carousel/game prompt/settings) -1 --- Download covers -2 --- Show game info (select a game first) -D-Pad --- Choose -Pointer --- Choose - -Nunchuck -Control stick --- Choose - -GC Controller -Control stick --- Choose -D-Pad --- Choose -A --- Main Action button -B --- Back/Cancel/Scroll (list view) - -Classic controller -Left control stick --- Choose -D-Pad --- Choose -A --- Main action button -B --- Back/Cancel/Scroll (list view) -X --- Game info -Y --- Download covers -- Button --- Left (Grid/Carousel/game prompt/settings) -Home --- Open Exit menu -+ Button --- Right (Grid/Carousel/game prompt/settings) - -################################### - - -[3b] On the screen - -1.Install ***** -- (+) button at the left -- Press to add games to your HDD from the Wii's DVD drive. - - -2.Settings -- Button with gear on the left -- Use it to access all the settings and options. - - -3.Exit -- Button with 'wii' on the right -- Press this to view the exit menu. - - -4.Power -- Button with power logo at the right -- I bet you can figure out what it does. - - -5.Download ***** -- Listview: cover -- When you are in the list view, click a game box to download stuff. You can also use the 1 button in any display mode. - - -6.Reload -- SD card button -- Press it to reload your SD contents (images, themes,…). - - -7.Homebrew Loader -- Button right of the HDD info -- Run the Homebrew Loader - - -8.Sort bar -- Bar at the top -- contains 9 - 16 from left to right - - - 9.Favorites --- Press it to hide all games that are not marked as a favorite. - - 10. Game Search --- Use this button to only list games that start with a certain letter. - - 11.Abc --- Your games will be sorted alphabetically. - - 12.Playcount --- Sort games by the number of times you have launched them from this application. Games with the same count are sorted alphabetically. - - 13.List --- Press it to see games listed by name and any available box art for 1 game at a time. - - 14.Grid --- Use this button to see your games arranged in a grid. The number of rows available depends on how many games are on you drive. 39 games can be seen at the most. - - 15.Carousel --- Press this to see you games arranged in a rotating fan array. 7 games can be seen at a time. - - 16. Load from Disc --- Boot the current game disc that is inserted in the Wii disc drive. cMIOS is required in order to play Gamecube backups. - -17.Clock -- Above the HDD info -- This looks like a digital clock. Coincidently, it functions like a clock. - -18.HDD Info -- In the middle, at the bottom -- This shows some information about your connected HDD (only the WBFS partition). Free & total space in GB as well as the game count. GB is defined here as 1024MB. When you bought your drive, the manufacturer probably used 1000MB for GB so the size displayed here will be less than what your drive was advertised as. The game count will reflect the games you are choosing to display, not the actual amount of games on your drive. If you are hiding games with parental controls/favorites, they will not be added into this total. - -################################### - -[3c] View - -There are 3 different ways to view your games. - -List --- Games are listed by name (up to 9 at a time) box art for the selected game is displayed. This is currently the only screen you can initiate a download for artwork from. Also on this screen The B button has a slightly different use. If there are scrollbars present on your gamelist, holding B and moving the cursor scrolls the list. - -Grid --- Games are arranged in a grid (up to 320). The number of rows available depends on how many games are on you drive. By default, it is 3X14 (with the last column hidden)if there aren’t enough games to fill all 42 spots, it changes to 2x8 (2x7 shown on screen). Again, if there aren’t enough games to fill it up, the number of rows decreases. - -Carousel --- Games are arranged in a rotating fan array (up to 320). Up to 7 games can be seen at a time. - -################################### - -[3d] Game Info - -Pressing 2 (or X on CC input) brings a prompt with information about the selected game. This info is read from the wiitdb.zip file discussed earlier. Among the displayed information are the following: - -Accessories --- The supported accessories for the game are shown in the lower left. The max number of players is shown on the image of the WiiMote. Any required accessories are shown in light blue. - -Rating system --- The rating for the game is shown in the lower left of the screen. It is converted internally between PEGI,ESRB, and CERO (though not used for anything yet). - -Wifi --- The number of online players is displayed to the right of the accessories. Any other wifi features are listed above the accessories. - -Synopsis --- If a synopsis is present in the file, it can be viewed by pressing A on the game info screen. You need to set the game language to the language of synopsis you want to view! - -Wiitdb.zip will get updated when you update all or update the full channel. Only the info for the games and language you have will be downloaded. If you do not have the possibility to update with the loader because you have no Wifi, go to the game info screen and press 1 (Rev637 or higher needed). It will store a link in a file as shown at the bottom. Open the file and copy the link. Then open it with a web browser to download the file. Place the Wiitdb.zip in the titles.txt path. - -################################### - -[3e] Game Prompt - -This is the prompt that comes up when a game is selected (if the quickboot option is disabled). - -Play --- Click the spinning disc to launch this game. - -Rename ***** --- Click the title of the game in the top of the prompt to rename it directly on the WBFS file system. If you are using titles.txt or wiitdb.zip, this will have no (visible) effect. - -Back --- Closes this prompt. - -Favorite --- Click the star to add/remove this game from your favorites. - -Size --- The amount of space that the game occupies on the WBFS. - -Count --- The number of times you have launched this game using this application. - -Settings ***** --- Here is where you go to enter settings that will be used for this game only. - - -________________ -[4] Exit Menu - -This is the screen that appears when you press the home button on the WiiMote or the exit button in the main screen. - -Return to loader --- if you launched USB Loader GX from HBC, LoadMii, or similar chain loading application, you will see this button. Pressing it will take you back to the application you came from. - -Homebrew Channel --- Brings you to the homebrew channel - -Wii Menu --- Exits to the Wii System Menu. - -Batteries --- Status for all connected WiiMotes is displayed here. - -Close --- Closes this screen and returns you to where you were in the application before this screen was called. - - -________________ -[5] Homebrew&Title Launcher ***** -[5a] Homebrew Launcher - - -New since rev627 is the Homebrew Launcher. You can activate this function by clicking on the icon right of the HDD info at the main screen (the button looks like the Homebrew channel). Just like the HBC, all apps of the specified folder will be shown in groups of 4. The images of the apps are shown on the left, and the name to the right. When you click an app, the info in the meta.xml will be shown. - -Folders of homebrew must contain a .dol or .elf . Unlike the HBC they do not have to be renamed to boot.dol or boot.elf . -The folder may also contain an icon.png (size 128x48), meta.xml and other data that the app needs to run. - -################################### - -[5b] Title Launcher - -Since rev648 it is also possible to load channels. To access the title (channel) launcher, go to the Homebrew launcher. There you will see two buttons in the bottom right. The first (left) button leads to the title launcher. -If you want the correct names of the channels to display, you need a database.txt found here: http://pastebin.com/f6fb1533b. Place it in the config folder. -You are free to edit this file online, but do not add Homebrew channels. These have title IDs that can be different on other wiis. - -################################### - -[5c] (Un)Installing WADs over wifi - -FOR ADVANCED USERS ONLY! - -EASY METHOD - -Guide by GBAtemp member NeoRame - -1) Download the wiiload installer found here -2) Connect the wii to wifi. Go to the Homebrew channel and press Home. You will find your wiis IP here. -3) Run the Installer and choose next. Enter the wii IP and choose install. -4) Launch the USB loader GX and go to the Homebrew Launcher, then go to the Title (channel) launcher. -5) On your PC, double click a .wad .dol or .elf to send it to the Wii (You can also right click and choose Send to wii). If you send a wad, you will be asked to (un)install it or not. - -NOTE: If you can't get it to work, reboot your computer and try again. - -DIFFICULT METHOD (Use if the easy one doesn't work) - -Guide made by GBAtemp member Logan -What you will need: - - - * Your Wii's IP address (see below for details) - * WiiLoad - * This guide is for Windows only. I don't use Linux - - -1) Download WiiLoad from the above link and extract the contents. -2) Copy/Move wiiload.exe to C:\Windows\System32\ -3) Open Notepad and copy the following into it: - -Windows Registry Editor Version 5.00 - -[HKEY_CLASSES_ROOT\.WAD] -@="" - -[HKEY_CLASSES_ROOT\.WAD\shell] - -[HKEY_CLASSES_ROOT\.WAD\shell\Send to Wii!] - -[HKEY_CLASSES_ROOT\.WAD\shell\Send to Wii!\command] -@="c:\\windows\\system32\\wiiload.exe \"%1\"" -4) Save the file as "wiiload.reg" -5) Double click the file and accept entering the entries into the registry. -6) Boot up your Wii and load the USB loader GX. Go to the Homebrew Launcher and hover over the WiFi Wii icon. A tooltip will pop up showing your IP address. Make a note of it. -7) Set the environment variable by going to your computer's Control Panel -» System -» Advanced -» Environment Variables, then click "new" under either category. The variable name is WIILOAD and the value is tcp:yourIP, where yourIP is the Wii's IP/hostname. Click "OK" here and in System Properties. -8) Now go to the title (channel) browser on your wii. On your PC, right click on a .WAD file and you should now see a "Send to Wii!" option. Click on this and watch the magic work at the Wii end of business. -9) [Optional] Double click on a .WAD file and choose c:\windows\system32\wiiload.exe as the application to open it. Now double clicking .WAD files will send them to your Wii. -10) To uninstall, simply send the same .WAD file to the Wii. - -Use your noggin when dealing with WAD's. I won't be held accountable for any misuse! - - -________________ -[6] Settings - -This is where you customize the behavior of the program. - -################################### - -[6a] Gui settings - -These are the settings that affect the behavior and feel of the GUI. Your settings are saved when exiting back to the main screen, change custom paths, change views in the main screen, and a few other times. - -App language ***** --- If you have a language file to translate this program, you can select it here. You can change the path by clicking it at the top of the screen. The button in the lower right will restore the default (English). -NOTE: Newest revs will automatically load your language if it is found. - -Display --- In the list view, you can chose to display the selected game's region and ID here. - -Clock --- Choose how you want the clock displayed. - -Tooltips --- Enable tooltip help you with the various buttons and options. - -Flip-X --- This changes the behavior of left and right on the game prompt and Grid/Carrousel. If it feels un-natural, change this setting. - -Prompts/Buttons --- Select whether or not to apply the widescreen fix to prompt windows and certain buttons in the GUI. - -Keyboard --- Choose between different layouts for the on-screen keyboard used in the GUI. - -Discimage Download --- Select what discimages have to be downloaded -Only Original: Always get original discart -Only Customs: Always get custom discart -Original/Customs: Get original discart. Get custom discart if original is not available -Customs/Original: Get custom discart. Get original discart if cutom is not available - -Wiilight --- Change the behavior of the disc slot light. - -Rumble --- Turn rumble on/off. - -Auto init. network --- Turn this ON to automatically initialize the network at boot. If a new update is available, you will be asked if you want to download it. -IMPORTANT: Turning on this function may cause malfunctioning of the loader and games! - -Titles from XML --- Choose if you want to ignore the titles stored on the xml file (in wiitdb.zip) or titles.txt and use the ones stored on the WBFS. - -Screensaver --- Set how long it will take to activate the screensaver in case of inactivity. The screensaver switches off the Wiimote. - -################################### - -[6b] Game load - -Change settings that have to do with the way games are booted. These will be use as default if you don't set any specific settings for that game. - -Video mode --- Select the video mode to use for games. Most games work with disc default. If this doesn't work, try console default. Then if you still need to, try forcing your region. - -vidTV patch --- Patches the signal after the game has rendered it in the mode selected in video mode. If none of the video modes work, try this. - -Game language --- The language that is passed to the game when it is booted. If the language is supported by the game, it will be used in game. - -Patch country strings --- Use this for Japanese imports. - -Ocarina-- Turn on/off the ocarina cheat engine. You need gct files in the cheatcode path mentioned earlier. - -Boot/standard ***** --- Select the cIOS that is used to boot the program into. - -Quickboot --- Choose if you want to skip the game prompt when starting games. - -Error 002 fix --- With certain IOS, some games show an error that says "blablabla, 002, blablabla. Don't be a pirate." Turn this on to fix it. -Anti: Some cIOS have 002fix build-in. Unfortunately, this makes some games unplayable (the reason for this is that there are 2 types of 002 fix, and some games won't play with the one found in some cIOS). Activate the Anti002fx to play these games. Known games that need Anti002fix (they use 002fix on with some cIOS): Burger Island, Diabolik The Original Sin, Ghostbusters, Indiana Jones and the Staff of Kings, MySims Racing, Nutrition Matters, Solitaire And Mahjong, Takt of Magic - -################################### - -[6c] Parental control - -Settings for parents to control what content their kids see. Everything in this document with ***** beside it is hidden/unusable when the application is locked. - -Console --- Click here to lock/unlock advanced features. Requires password to unlock. - -Password ***** --- Click here to set a password. When locked it's shown as ******** - -Control level ***** --- Set the level of parental control here. Games will be excluded from the game list based on this and the settings you have for them in the game-specific settings. Also shown as ******** when the loader is locked. - -################################### - -[6d] Sound - -Settings related to audio are here. - -Background music --- You can chose custom BG music to be heard in the application here. Click the path at the top to change it. Format is OGG. Keep in mind that bigger songs will result in decreased memory available for other functions. It is possible to completely crash the loader with big files. Try to keep it «3MB to be safe. If you want to rock out to your music, use a media player. This is a game loader. - -Music volume --- Pick the volume for the BG music within this application, not in the games that are booted. - -SFX volume --- Pick the volume for the sound effects within this application, not in the games that are booted. - -################################### - -[6e] Custom paths ***** - -Below paths the program uses are customizable. Click a path to browse for its new destination. - -3D Cover Path --- For 3D boxart. When properly defined, 3D cover art will display in List and Carousel views by default. - -2D Cover Path --- For 2D boxart. When properly defined, 2D cover art will display in Grid view by default. - -Discimage path --- For Discart. - -Theme path --- For themes. - -XMLpath ---For wiitdb.zip - -Update path --- Used for updating the dol. If you are using our forwarder, it loads dols from this path. - -Cheatcodes path --- For gct & ocarina use. - -Txtcheatcodes path --- For txt files holding the codes for the code manager - -Dol path --- Contains replacement dols (Alternate dols) for certain broken games. - -Homebrew apps path --- Where you place your homebrew apps for the Homebrew Loader. - -################################### - -[6f] Update ***** - -Click to get updates online. Just because there is a newer revision than what you are using does not mean that it will be on the update server. Also, you get the choice to update dol or update all. The last option will update the dol, HBC icon.png and meta.xml - -It is also possible to update the full channel (This will also download wiitdb.zip). The channel needs a small change in the code before it can be updated. If you have a channel and you see the update all button, you can not update the channel. You have to get another one. - -################################### - -[6g] Default settings ***** - -Click here to restore default settings. You can also delete GXGlobal.cfg to do this if you get an error at boot. - -################################### - -[6h] Credits - -Look at the people that made this application possible. You get to rock out to some cool music, too. In the upper right corner you can see your rev# and the cIOS that your are currently running. - - -________________ -[7] Game settings ***** - - -Settings are available on a per-game basis from the prompt window. These settings have the same effect as the global settings, but are only used for the selected game. -NOTE: If quickboot is enabled, you cannot change the settings. So make sure you configure them before enabling quickboot. - -################################### - -[7a]Game load -After making changes, you must click the save button for them to take effect! - -Videomode --- see [6b] Game load -vidTV patch --- see [6b] Game load -Game language --- see [6b] Game load -Ocarina --- see [6b] Game load -Ios --- see [6b] Game load -Parental control --- see [6b] Game load -Error002 fix --- see [6b] Game load -Patch country strings --- see [6b] Game load - -Alternate dol --- This is for advanced users only. There are certain games that do not run because they reload IOS and this causes the USB to be dropped. -Select a dol: Use the next option to browse for an alt dol on the WBFS partition -Dol from SD/USB: Extract the proper dol from the ISO (using wiiscrubber) and name it with the 6 character game ID and put in the dolpath. - -Selected dol --- If you put Alternate dol on 'Select a dol', this function can be used to do so. (Even if the box is empty, you can click it) - -Save --- Writes the settings that are on the screen right now to the GXGameSettings file, behind the current game ID. - -################################### - -[7b]Ocarina - -Opens the cheat manager. For more info, see [8]Cheating - -################################### - -[7c] Uninstall Menu -If you click this button, you will see a new menu. You can uninstall everything here: the game, boxart, discart and TXTcheat file. You can also reset the playcounter here. - -################################### - -[7d]Default settings - -Restore all default settings for the game. (The default settings can be changed in [6b]Game load) - - -________________ -[8]Cheating - -With the build in application called Ocarina, it is possible to cheat by using the USB loader GX. To enable cheats, you will need a gct file with the gameID of the game in the correct path. (The cheatcodes path, see custom paths) - -There are two ways to create a gct file. For both, you will need a txt file that contains all the codes for the game. - -################################### - -[8a] Using a Computer - -All needed txt files can be found on http://geckocodes.org/. If you cannot find codes for your game, it means there are no codes available for that game. -To turn the txt files in gct files, you need the codemgr. It is included in the Ocarina download (check wiibrew.org). - -Open the txt file with the codemgr. You will see all the codes that are in the txt file. Sometimes the txt file has errors. In that case you need to open it manually with a txt editor. You can select all the cheats you want to enable. - -Some codes require that you fill in an amount of XX or other letters to make the code work. The values can usually be found in the comments. Select the letters you want to change and type the correct value over them. Then click ‘store settings’. - -If you filled everything in and enabled all cheats you want, click the ‘export to gct’ button. Choose the SD/USB you want to store the file to. It will create a file in the map codes. If you changed the path in the settings of the loader, you have to place the gct file in the right direction. - -################################### - -[8b] Using the USB loader - -Go to the Game settings. There, choose ocarina. If it doesn’t find a txt file with the gameID of the current game, you will be asked if you want to download it. You can also manually download the txt file, but don’t forget to rename it to the correct title ID (and place it in the txtcodes path, see custom paths). After you downloaded it, use the same Ocarina button to go to the code manager. Select all codes you want to enable, then click 'create' if you’re done. NO LETTERS CAN BE CHANGED USING THIS METHOD. TO MAKE THE CODES WORK THAT CONTAIN THEM, EDIT THE TXT FILE OR USE THE CODEMGR! It will bring you back to the gamesettings screen. - -################################### - -After you used on of above methods to create your gct file, enable ocarina in the game settings (game load), save and boot the game. - - -________________ -[9]Themes - -It is possible to theme this program. Many of the images can be replaced and moved. Every theme must include a GXTheme.cfg in the same folder as where you put the images. Here is a list of what you can put into the GXtheme.cfg : -#################### GXTheme.cfg ##################### -## Copy to a txt file and rename it to GXTheme.cfg. ## -## Don't touch lines starting with # ## -## Values between [] are defaults ## -###################################################### - -#### coordinates: x and y are coordinates in pixels, width and height are also in pixels #### - -## battery1_coords = x,y -- [245,400] -- For battery indicator 1 (exit menu) -battery1_coords = 245,400 - -## battery2_coords = x,y -- [335,400] -- For battery indicator 2 (exit menu) -battery2_coords = 335,400 - -## battery3_coords = x,y -- [245,425] -- For battery indicator 3 (exit menu) -battery3_coords = 245,425 - -## battery4_coords = x,y -- [335,425] -- For battery indicator 4 (exit menu) -battery4_coords = 335,425 - -## clock_coords = x,y -- [0,335] -- For the clock -clock_coords = 0,335 - -## covers_coords = x,y -- [26,58] -- For the game covers (list view) -covers_coords = 26,58 - -## gamecarousel_coords = x,y,width,height -- [0,-20,640,400] -- For the carousel (carousel view) -gamecarousel_coords = 0,-20,640,400 - -## gamecarousel_favorite_coords = x, y -- for the favoriteIcon in game-carousel-mode -## gamecarousel_search_coords = x, y -- for the searchIcon in game-carousel-mode -## gamecarousel_abc_coords = x, y -- for the abcIcon in game-carousel-mode -## gamecarousel_count_coords = x, y -- for the countIcon in game-carousel-mode -## gamecarousel_list_coords = x, y -- for the listIcon in game-carousel-mode -## gamecarousel_grid_coords = x, y -- for the gridIcon in game-carousel-mode -## gamecarousel_carousel_coords = x, y -- for the carouselIcon game-carousel-mode -## gamecarousel_dvd_coords = x, y -- for the dvdIcon game-carousel-mode - -## gamecount_coords = x,y -- [0,430] -- For the gamecount (below HDD info) -gamecount_coords = 0,430 - -## gamegrid_coords = x,y,width,height -- [0,20,640,400] -- For the gamegrid (grid view) -gamegrid_coords = 0,20,640,400 - -## gamegrid_favorite_coords = x, y -- for the favoriteIcon in game-grid-mode -## gamegrid_search_coords = x, y -- for the searchIcon in game-grid-mode -## gamegrid_abc_coords = x, y -- for the abcIcon in game-grid-mode -## gamegrid_count_coords = x, y -- for the countIcon in game-grid-mode -## gamegrid_list_coords = x, y -- for the listIcon in game-grid-mode -## gamegrid_grid_coords = x, y -- for the gridIcon in game-grid-mode -## gamegrid_carousel_coords = x, y -- for the carouselIcon in game-grid-mode -## gamegrid_dvd_coords = x, y -- for the dvdIcon in game-grid-mode - -## gamelist_coords = x,y,width,height -- [200,49,396,280] -- For the list of games (list view) -gamelist_coords = 200,49,396,280 - -## gamelist_favorite_coords = x, y -- for the favoriteIcon in game-list-mode -## gamelist_search_coords = x, y -- for the searchIcon in game-list-mode -## gamelist_abc_coords = x, y -- for the abcIcon in game-list-mode -## gamelist_count_coords = x, y -- for the countIcon in game-list-mode -## gamelist_list_coords = x, y -- for the listIcon in game-list-mode -## gamelist_grid_coords = x, y -- for the gridIcon in game-list-mode -## gamelist_carousel_coords = x, y -- for the carouselIcon in game-list-mode -## gamelist_dvd_coords = x, y -- for the dvdIcon in game-list-mode - -## hddinfo_coords = x,y -- [0,410] -- For the HDD info -hddinfo_coords = 0,410 - -## home_coords = x,y -- [485,367] -- For the exit menu button -home_coords = 485,367 - -## homebrew_coords = x,y - [425,400] -- For the Homebrew launcher button -homebrew_coords = 425,400 - -## id_coords = x,y -- [68,305] -- For the game ID (list view) -id_coords = 68,305 - -## install_coords = x,y -- [16,355] -- For the install button -install_coords = 16,355 - -## power_coords = x,y -- [576,355] -- For the power button -power_coords = 576,355 - -## region_coords = x,y -- [68,30] -- For the region (list view) -region_coords = 68,30 - -## sdcard_coords = x,y -- [150,390] -- For the Reload SD button -sdcard_coords = 150,390 - -## setting_coords = x,y -- [60,367] -- For the settings button -setting_coords = 60,367 - -#### show: 0 = don't show, 1 = show #### - -## show_battery = show -- [1] -- Show the battery indicators -show_battery = 1 - -## show_gamecount = show -- [1] -- Show the gamecount -show_gamecount = 1 - -## show_hddinfo = show -- [1] -- Show the hdd info -show_hddinfo = 1 - -## show_id = show -- [1] -- Show the game ID -show_id = 1 - -## show_region = show -- [1] -- Show the region -show_region = 1 - -## show_tooltip = show -- [1] -- Show tooltips -show_tooltip = 1 - -#### colors: red, green and blue go from 0 to 255 #### - -## clock_color = red,green,blue(,alpha) -- [138,138,138(,255)] -- Color of the clock -clock_color = 138,138,138(,255) - -## gametext_color = red,green,blue(,alpha) -- [0,0,0(,255)] -- Color of the gametext -gametext_color = 0,0,0(,255) - -## info_color = red,green,blue(,alpha) -- [55,190,237(,255)] -- Color of info (like HDD info) -info_color = 55,190,237(,255) - -## prompttext_color = red,green,blue(,alpha) -- [0,0,0(,255)] -- Color of text in prompts -prompttext_color = 0,0,0(,255) - -## settingstext_color = red,green,blue(,alpha) -- [0,0,0(,255)] -- Color of the text in the settings -settingstext_color = 0,0,0(,255) - -#### transparency: Alpha = from 0 (fully transparent) to 255 (Not transparent) - -## batteryUnused = Alpha -- [70] -- Transparancy of Battery indicators that are not used -batteryUnused = 70 - -## tooltipAlpha = Alpha -- [255] -- Transparency of tootltips -tooltipAlpha = 255 - -#### Allign: Allign = left/centre/right #### - -## clock_allign = Allign -- [centre] -- For the clock -clock_allign = centre - -## gamecount_allign = Allign -- [centre] -- Allign of the gamecount -gamecount_allign = centre - -## hddinfo_allign = Allign -- [centre] -- Align of the HDD info -hddinfo_allign = centre - -#### others #### - -## maxcharacters = x -- [36] -- Amount of characters shown before text starts scrolling left. (long text) -maxcharacters = 36 - -## pagesize = x -- [9] -- Amount of games in the list (list view) -pagesize = 9 - -## sortBarOffset = x -- [1] -- Amount of pixels the sortbar jump right when going to grid/carousel -sortBarOffset = 100 - - -________________ -[10]Special Games - -This section will explain on how to run some games with special boot methods. -The methods for Alt-dol from SD are explained here. You can also use Alt-dol from disc (use the same dols). If you have to rename the dol, replace the X by E (NTSC-U), P (PAL) or J (NTSC-J)! - - -[10a]Wii Sports Resort - -IMPORTANT: Wii sports resort requires the WII MOTION PLUS. If you do not have it, you can not run this game! -Booting WSR isn't too difficult. But as its different from usual booting methods, it is listed here. - -1) When you boot it for the first time, Alt dol loading must be enabled. -Alt dol info: Extract the player.dol and rename it to RZTX01.dol -Depending on your cIOS, 002fix or Anti002fix may be needed. -2) Watch the WM+ instruction video. After you watched it, the Wii will crash, so reboot. -3) From now on, load the game with Alt-Dol OFF - - -[10b]Metroid Prime Trilogy -Remove the disc before starting MPT! - -Select a DOL -1) First time boot the game without alt-dol (If this doesn't work, enable Dol from disc and use rs5fe_p.dol). Create a save file and exit the game. -2) From now, always use dol from Disc and choose the dol of the game you want to play: -rs5mp1_p.dol for Metroid Prime 1 -re5mp2_p.dol for Metroid Prime 2 -rs5mp3_p.dol for Metroid prime 3 -Then save and boot the game. -You need to do this EVERY time you boot the game - -Load From SD/USB -This is one of the most difficult games to boot from USB. First, you need to extract 3 alt-dols: -rs5mp1_p.dol for Metroid Prime 1 -re5mp2_p.dol for Metroid Prime 2 -rs5mp3_p.dol for Metroid prime 3 - -1) First time boot the game without alt-dol (If this doesn't work, extract rs5fe_p.dol, rename it to R3MX01.dol and boot the game with this alt-dol). Create a save file and exit the game. -2) Now the difficult part: All 3 alt dols have to be named R3MX01.dol . For this to be possible, you have to make a folder for each one. Every time you want to change game, you have to change the alt-dol path. The alt-dol that is used decides which game is play-able in the trilogy. - -Method to get MP3 working (NOTE: some versions of MPT can't boot MP3, evn with this method): -1) Install Hermes cIOS222 -2) In global game load, set Boot/standard to cIOS222 and enable 002fix -3) In specific game load, use cIOS222 -4) Run the game with the MP3 alt-dol -5) If the you get a black screen or an error message (Please Insert Metroid Prime 3 Disc), try inserting ANY DVD into the drive. Blank DVDs are acceptable. - - -________________ - -[11]FAQ - - -Q: Does this loader work on system menu X ? -A: Yes, it works on any system menu - - -Q: The Usb loader can’t find my HDD. What do I do now? -A: Be sure to have cIOSr9 or above (Or one of Hermes’ cIOS). If you use cIOSr12 or greater you have to try both USB ports! If this doesn’t work, check if your drive is compatible (use the devices compatibility wiki at the top of this readmii) - -Q: How can I use other usb devices (like Wii speak) in my games? -A: Install cIOSr12 or above. One port will be for the HDD and the other one for the device you want to use. - -Q:Do I have to rename all my games manually? -A:No. You can use wiitdb.zip to rename games automatically. More info in [2c] - -Q: Can I use the titles.txt to rename my games -A: No. Support for titles.txt has been dropped. Use wiitdb.zip - - -Q: I saw there is a newer rev available. Why can't update with the loader (it says no update available)? -A: The updates for the loader are on a different server. Not every rev will be available for download. Most revs will be available from http://usbloadergx.koureio.net/downloads/revisions. - - -Q: What does update all do? -A: It updates the dol (the loader itself), the icon.png and meta.xml for HBC, the language files and wiitdb.zip - -Q: Can I update the full channel? -A: Yes. If you have the channel version installed, there will be no update all function. If you do see this button, the channel is not correctly modified (see [2a]) so you can’t update it (also check the rev# in the credits, it should end with the letter c). In that case get another channel. - - -Q: Where can I see my rev# ? -A: Go to the Credits. The rev# will be at the top right corner. If it ends with c you are using the full channel. - - -Q: Can I use this loader in my own language? -A: This loader currently supports: Chinese (simple and trad.), Czech, Danish, Dutch, English, Finnish, French, German, Hungarian, Italian, Japanese, Korean, Norwegian, Polish, Portuguese, Russian, Spanish, Swedish, Thai and Turkish. -All languages are frequently updated by the GX language teams (I'm the Dutch translator). You can find us at http://gbatemp.net/index.php?showtopic=155252 - - -Q: I have a problem and the answer is not in this readmii. What do I do? -A: You can always ask questions at the GX forum: http://forum.koureio.net/ .You can find me (tj_cool) and the GX team there as well. \ No newline at end of file diff --git a/InstallerConfig.nsh b/InstallerConfig.nsh new file mode 100644 index 00000000..a3ec21c8 --- /dev/null +++ b/InstallerConfig.nsh @@ -0,0 +1,32 @@ +;Copyright 2012 NeoRame + +;Website: http://code.google.com/p/usbloader-gui/ + +;This software is OSI Certified Open Source Software. +;OSI Certified is a certification mark of the Open Source Initiative. + +;This program is free software; you can redistribute it and/or +;modify it under the terms of the GNU General Public License +;as published by the Free Software Foundation; either version 2 +;of the License, or (at your option) any later version. + +;This program is distributed in the hope that it will be useful, +;but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +;MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the +;GNU General Public License for more details. + +;You should have received a copy of the GNU General Public License +;along with this program; if not, write to the Free Software +;Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. + +;== Basic Information. Basic information about the portable app +!define NAME "USBLoaderGX" +!define NAME2 "USB Loader GX" +!define SHORTNAME "usbloader_gx" +!define VERSION "1.70.0.0" +!define SHORTVERSION "1.7" +!define FILENAME "${NAME}_${SHORTVERSION}_Installer" +!define URL "http://code.google.com/p/usbloader-gui/" +!define TEAM "Team USB Loader GX" +!define INSTALLERLANGUAGE "ENGLISH" ;one of the NSIS pre-defined languages supported: English, French, Italian, German, Japanese, SimpChinese + diff --git a/LANG.nsh b/LANG.nsh new file mode 100644 index 00000000..6c6a5a06 --- /dev/null +++ b/LANG.nsh @@ -0,0 +1,98 @@ +;=== Deutsch + +LangString welcome ${LANG_GERMAN} "Dieser Assistent wird Sie bei der Installation von ${NAME2} untersttzen.$\r$\rWichtig: Fr die Installation wird eine Internetverbindung bentigt. $\r$\n$\r$\nKlicken Sie bitte auf Weiter, um fortzusetzen." +LangString finish ${LANG_GERMAN} "${NAME2} rev.$R5 wurde auf Ihrer SD Karte installiert.$\r$\n$\r$\nBitte Beenden klicken, um diesen Assistenten zu verlassen." + +;Language strings +LangString DESC_SecMain ${LANG_German} "Installiert ${NAME2} und alle bentigten Dateien auf Ihre SD Karte." +LangString DESC_SecOptional1 ${LANG_German} "Installiert die gewnschten Sprachdateien auf Ihre SD Karte." +LangString DESC_SecOptional2 ${LANG_German} "WiiTDB wird fr die Spielinfo Anzeige bentigt." +LangString DESC_SecOptional3 ${LANG_German} "${NAME2} Wii Kanal.$\r$\n$\r$\nZum installieren des Kanals benutzen Sie bitte den Wad Manager von Waninkoko!" +LangString DESC_SecOptional4 ${LANG_German} "Eine kleine Kollektion von fertigen TXT Cheat Dateien fr die Cheatfunktion des Loaders." +LangString DESC_SecOptional5 ${LANG_German} "Bereinigt die Imageordner von schon vorhandenen Bildern da nicht alle Bildgren untersttzt werden.$\r$\n$\r$\n*ACHTUNG*$\r$\nDer Inhalt der Ordner wird dabei gelscht!!!" +LangString DESC_SecOptional6 ${LANG_German} "Inhalt des Boxart Ordner lschen." +LangString DESC_SecOptional7 ${LANG_German} "Inhalt des Disk Cover Ordner lschen." +LangString DESC_clean ${LANG_German} "Bereinigen" +LangString DESC_Op_Lang ${LANG_German} "Sprache" +LangString DESC_DB ${LANG_German} "WiiTDB" +LangString DESC_Op_Chan ${LANG_German} "USBLoaderGX Kanal" +LangString DESC_Cheats ${LANG_German} "Cheats" +LangString DESC_Folder1 ${LANG_German} "Boxart Ordner" +LangString DESC_Folder2 ${LANG_German} "Disk Cover Ordner" +LangString DESC_SD ${LANG_German} "Pfad SD" +LangString DESC_USB ${LANG_German} "Pfad USB" +LangString DESC_SD_Des ${LANG_German} "Whle Sie diese Option wenn Sie ${NAME2} auf ihre SD Karte installieren" +LangString DESC_USB_Des ${LANG_German} "Whle Sie diese Option wenn Sie ${NAME2} auf ihre USB Festplatte installieren" + +${ReadmeLanguage} "${LANG_GERMAN}" \ + "Read Mii" \ + "Bitte lesen Sie die folgenden und wichtigen Informationen." \ + "ber $(^name) rev.$R5:" \ + "$\n Klicken Sie auf die Scrollbar Pfeile oder drcken sie Bild runter um den vollstdigen Text zu $\n lesen." + + +;=== English + +LangString welcome ${LANG_ENGLISH} "This wizard will guide you through the installation of ${NAME2}.$\r$\rImportant: The installation requires an Internet connection. $\r$\n$\r$\nClick Next to continue." +LangString finish ${LANG_ENGLISH} "${NAME2} rev.$R5 has been installed on your SD Card.$\r$\n$\r$\nClick Finish to close this wizard." + +;Language strings +LangString DESC_SecMain ${LANG_ENGLISH} "Install ${NAME2} and all needed files on your SD Card." +LangString DESC_SecOptional1 ${LANG_ENGLISH} "Install the desired language file on your SD Card." +LangString DESC_SecOptional2 ${LANG_ENGLISH} "WiiTDB is needed for the Game Info prompt." +LangString DESC_SecOptional3 ${LANG_ENGLISH} "${NAME2} Wii Channel.$\r$\n$\r$\nTo install this channel please use the Wad Manager on Waninkokos website!" +LangString DESC_SecOptional4 ${LANG_ENGLISH} "A small collection of TXT cheat files for the Loaders Cheat Menu." +LangString DESC_SecOptional5 ${LANG_ENGLISH} "Cleanup the image folder from existing images because not all image sizes are supported.$\r$\n$\r$\n*ATTENTION*$\r$\nThe content of the folders will be deleted!!!" +LangString DESC_SecOptional6 ${LANG_ENGLISH} "Delete content of Boxart folder." +LangString DESC_SecOptional7 ${LANG_ENGLISH} "Delete content of Disc Cover folder." +LangString DESC_clean ${LANG_ENGLISH} "Cleanup" +LangString DESC_Op_Lang ${LANG_ENGLISH} "Language" +LangString DESC_DB ${LANG_ENGLISH} "WiiTDB" +LangString DESC_Op_Chan ${LANG_ENGLISH} "USBLoaderGX Channel" +LangString DESC_Cheats ${LANG_ENGLISH} "Cheats" +LangString DESC_Folder1 ${LANG_ENGLISH} "Boxart folder" +LangString DESC_Folder2 ${LANG_ENGLISH} "Disc Cover folder" +LangString DESC_SD ${LANG_ENGLISH} "Path SD" +LangString DESC_USB ${LANG_ENGLISH} "Path USB" +LangString DESC_SD_Des ${LANG_ENGLISH} "Choose this option if you install ${NAME2} on your SD Card." +LangString DESC_USB_Des ${LANG_ENGLISH} "Choose this option if you install ${NAME2} on your USB Drive." + +${ReadmeLanguage} "${LANG_ENGLISH}" \ + "Read Mii" \ + "Please review the following important information." \ + "About $(^name) rev.$R5:" \ + "$\n Click on scrollbar arrows or press Page Down to review the entire text." + + +;=== French + +LangString welcome ${LANG_FRENCH} "Suivez les tapes pour installer ${NAME2}.$\r$\rImportant: l'installation ncessite un accs internet. $\r$\n$\r$\nCliquez sur suivant pour continuer." +LangString finish ${LANG_FRENCH} "${NAME2} rev.$R5 est install sur votre carte SD.$\r$\n$\r$\nCliquez sur Terminer pour fermer cet installateur." + +;Language strings +LangString DESC_SecMain ${LANG_FRENCH} "Installer ${NAME2} et tous les fichiers ncessaires sur votre carte SD." +LangString DESC_SecOptional1 ${LANG_FRENCH} "Installer les fichiers de traduction sur votre carte SD." +LangString DESC_SecOptional2 ${LANG_FRENCH} "La base de donnes WiiTDB est requise pour la page d'information sur les jeux." +LangString DESC_SecOptional3 ${LANG_FRENCH} "${NAME2} Chane Wii.$\r$\n$\r$\nPour installer cette chane veuillez utiliser Wad Manager par Waninkoko." +LangString DESC_SecOptional4 ${LANG_FRENCH} "Une petite slection de cheats TXT pour le menu Cheats du Loader." +LangString DESC_SecOptional5 ${LANG_FRENCH} "Effacer les images existantes incompatibles du rpertoire image (toutes les tailles d'image ne sont pas supportes).$\r$\n$\r$\n*ATTENTION*$\r$\nLe contenu des rpertoires sera effac!" +LangString DESC_SecOptional6 ${LANG_FRENCH} "Effacer le contenu du rpertoire Boxart." +LangString DESC_SecOptional7 ${LANG_FRENCH} "Effacer le contenu du rpertoire Disc Cover." +LangString DESC_clean ${LANG_FRENCH} "Nettoyer" +LangString DESC_Op_Lang ${LANG_FRENCH} "Langue" +LangString DESC_DB ${LANG_FRENCH} "WiiTDB" +LangString DESC_Op_Chan ${LANG_FRENCH} "Chane USBLoader GX" +LangString DESC_Cheats ${LANG_FRENCH} "Cheats" +LangString DESC_Folder1 ${LANG_FRENCH} "Rpertoire Boxart" +LangString DESC_Folder2 ${LANG_FRENCH} "Rpertoire Disc Cover" +LangString DESC_SD ${LANG_FRENCH} "Chemin SD" +LangString DESC_USB ${LANG_FRENCH} "Chemin USB" +LangString DESC_SD_Des ${LANG_FRENCH} "Choisissez cette option si vous installez ${NAME2} sur votre carte SD." +LangString DESC_USB_Des ${LANG_FRENCH} "Choisissez cette option si vous installez ${NAME2} sur votre priphrique USB." + + +${ReadmeLanguage} "${LANG_FRENCH}" \ + "Read Mii" \ + "Veuillez prendre note des informations ci-dessous." \ + "About $(^name) rev.$R5:" \ + "$\n Cliquez sur la barre latrale ou appuyez sur Page Suivante pour faire dfiler le texte." \ No newline at end of file diff --git a/Languages/czech.lang b/Languages/czech.lang deleted file mode 100644 index 5754eaf3..00000000 --- a/Languages/czech.lang +++ /dev/null @@ -1,2304 +0,0 @@ -# USB Loader GX language source file. -# czech.lang - r1056 -# don't delete/change this line (é). -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-06 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n" -"Last-Translator: David Jelinek (djelinek@hotmail.com) e->e,r->r,u->u, c->c \n" -"Language-Team: r1056 - last version on http://djelinek.sweb.cz/_USBLoderGX/czech.lang \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: \n" - -msgid " could not be downloaded." -msgstr " nelze stáhnout." - -msgid " has been Saved. The text has not been verified. Some of the code may not work right with each other. If you experience trouble, open the text in a real text editor for more information." -msgstr " byl uložen. Soubor nebyl zkontrolován. Nekteré cásti kódu nemusí fungovat s ostaními. Pokud dojde k problémum, overte text v editoru." - -msgid " is not on the server." -msgstr " není na serveru" - -#, c-format -msgid "%i files not found on the server!" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%i missing files" -msgstr "" - -msgid "0 (Everyone)" -msgstr "0 (Každý)" - -msgid "1 (Child 7+)" -msgstr "1 (Díte 7+)" - -msgid "1 hour" -msgstr "1 hodina" - -msgid "10 min" -msgstr "10 minut" - -msgid "2 (Teen 12+)" -msgstr "2 (Mladistvý 12+)" - -msgid "20 min" -msgstr "20 minut" - -msgid "2D Cover Path" -msgstr "Cesta k 2D obalum" - -msgid "3 (Mature 16+)" -msgstr "3 (Zralý 16+)" - -msgid "3 min" -msgstr "3 minuty" - -msgid "30 min" -msgstr "30 minut" - -msgid "3D Cover Path" -msgstr "Cesta k 3D obalum" - -msgid "3D Covers" -msgstr "3D Obaly" - -msgid "4 (Adults Only 18+)" -msgstr "4 (Pouze dospelí 18+)" - -msgid "5 min" -msgstr "5 minut" - -msgid "AUTO" -msgstr "" - -msgid "AXNextFrame" -msgstr "" - -msgid "Add category" -msgstr "" - -msgid "Adjust Overscan X" -msgstr "" - -msgid "Adjust Overscan Y" -msgstr "" - -msgid "After zoom" -msgstr "" - -msgid "All" -msgstr "" - -msgid "All Partitions" -msgstr "Vsechny oddíly" - -msgid "All files extracted." -msgstr "" - -msgid "All images downloaded successfully." -msgstr "Všechny obrázky staženy úspešně." - -msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked." -msgstr "Všechny možnosti USB Loader GX jsou odemceny" - -msgid "Alternate DOL" -msgstr "Náhradní DOL" - -msgid "An example file was created here:" -msgstr "" - -msgid "Animation Start" -msgstr "" - -msgid "Anti" -msgstr "" - -msgid "App Language" -msgstr "Jazyk aplikace" - -msgid "Apply" -msgstr "" - -msgid "Apr" -msgstr "Dub" - -msgid "Are you really sure you want to delete all selected games from the SD card?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure you want to delete this category?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure you want to import game categories from GameTDB?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure you want to lock USB Loader GX?" -msgstr "Opravdu si prejete uzamknout USB Loader GX?" - -msgid "Are you sure you want to remount SD?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure you want to reset?" -msgstr "Opravdu si prejete provest reset?" - -msgid "Are you sure?" -msgstr "Jste si jisti?" - -msgid "Aspect Ratio" -msgstr "" - -msgid "Attention!" -msgstr "" - -msgid "Aug" -msgstr "Srp" - -msgid "Author(s):" -msgstr "" - -msgid "Auto" -msgstr "" - -msgid "AutoInit Network" -msgstr "Automatický start síte" - -msgid "BCA Codes Path" -msgstr "Cesta pro BCA kódy" - -msgid "Back" -msgstr "Zpet" - -msgid "Back to HBC or Wii Menu" -msgstr "Zpet do HBC nebo Wii nabídky" - -msgid "Backgroundmusic" -msgstr "Hudba na pozadí" - -msgid "Banner Animation" -msgstr "" - -msgid "Banner Animation Settings" -msgstr "" - -msgid "Banner grid layout is only available with AHBPROT! Please consider installing new HBC version." -msgstr "" - -msgid "Banner window is only available with AHBPROT! Please consider installing new HBC version." -msgstr "" - -msgid "Beginning" -msgstr "" - -msgid "Big thanks to:" -msgstr "Velké díky pro:" - -msgid "Block Categories Menu" -msgstr "" - -msgid "Block Categories Modify" -msgstr "" - -msgid "Block Cover Downloads" -msgstr "Zablokovat stažení obalů" - -msgid "Block Custom Paths" -msgstr "Zablokovat vlastní cesty" - -msgid "Block Feature Settings" -msgstr "" - -msgid "Block Game Install" -msgstr "Zablokovat instalaci her" - -msgid "Block Game Settings" -msgstr "Zablokovat nastavení her" - -msgid "Block GameID Change" -msgstr "Zablokovat zmenu ID hry" - -msgid "Block Global Settings" -msgstr "Zablokovat hlavní nastavení" - -msgid "Block Gui Settings" -msgstr "Zablokovat GUI nastavení" - -msgid "Block HBC Menu" -msgstr "Zablokovat HBC nabídku" - -msgid "Block Hard Drive Settings" -msgstr "" - -msgid "Block IOS Reload" -msgstr "Zablokovat opetovné zavedení IOS" - -msgid "Block Loader Mode Button" -msgstr "" - -msgid "Block Loader Settings" -msgstr "Zablokovat nastavení spouštění" - -msgid "Block Parental Settings" -msgstr "Zablokovat rodičovskou kontrolu" - -msgid "Block Priiloader Override" -msgstr "" - -msgid "Block Reset Settings" -msgstr "Zablokovat původní nastavení" - -msgid "Block SD Reload Button" -msgstr "" - -msgid "Block Sound Settings" -msgstr "Zablokovat nastavení zvuku" - -msgid "Block Theme Downloader" -msgstr "Zablokovat stahování témat " - -msgid "Block Theme Menu" -msgstr "Zablokovat nabídku témat" - -msgid "Block Title Launcher" -msgstr "Zablokovat spouštění titulu" - -msgid "Block Updates" -msgstr "Zablokovat aktualizace" - -msgid "Boot Content" -msgstr "" - -msgid "Boot/Standard" -msgstr "" - -msgid "Boot?" -msgstr "Spustit?" - -msgid "Both" -msgstr "Oboje" - -msgid "Both Ports" -msgstr "" - -msgid "Cache BNR Files" -msgstr "" - -msgid "Cache BNR Files Path" -msgstr "" - -msgid "Cache Titles" -msgstr "" - -msgid "Can't be formatted" -msgstr "Nelze naformátovat" - -msgid "Can't create directory" -msgstr "Nelze vytvorit adresár" - -#, c-format -msgid "Can't create file: %s" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Can't create path: %s" -msgstr "Nelze vytvorit adresár: %s" - -msgid "Can't delete:" -msgstr "Nelze smazat:" - -msgid "Can't mount or unknown disc format." -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Can't open file for write: %s" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Can't open file: %s" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Can't read file: %s" -msgstr "" - -msgid "Cancel" -msgstr "Zrušit" - -msgid "Cannot write to destination." -msgstr "Nelze zapisovat na vybrané umístení." - -msgid "Categories" -msgstr "" - -msgid "Categories:" -msgstr "" - -msgid "Change Play Path" -msgstr "Zmena cesty prehrávání" - -msgid "Channel Launcher" -msgstr "" - -msgid "Channels" -msgstr "" - -msgid "Cheatfile is blank" -msgstr "Soubor s cheaty je prázdný" - -msgid "Clear" -msgstr "Vycistit" - -msgid "Click to Download Covers" -msgstr "Kliknete pro stažení obalu" - -msgid "Click to change game ID" -msgstr "Kliknete pro zmenu ID hry" - -msgid "Clock" -msgstr "Hodiny" - -msgid "Close" -msgstr "zavrít" - -msgid "Code Download" -msgstr "Stažení kódu" - -#, c-format -msgid "Coded by: %s" -msgstr "Naprogramoval: %s" - -msgid "Coding:" -msgstr "Programování:" - -msgid "Connection to server timed out." -msgstr "Spojení se serverem vypršelo" - -msgid "Console" -msgstr "Konzole" - -msgid "Console Default" -msgstr "Puvodní nastavení konzole" - -msgid "Console Locked" -msgstr "Konzole uzamcena" - -msgid "Console must be unlocked for this option." -msgstr "Konzole musí být pro tuto možnost odemčena " - -msgid "Console must be unlocked to be able to use this." -msgstr "" - -msgid "Console should be unlocked to modify it." -msgstr "Konzole musí být odemcena pro tuto zmenu" - -msgid "Content" -msgstr "" - -msgid "Continue" -msgstr "" - -msgid "Continue to install game?" -msgstr "Pokracovat pri instalaci hry" - -msgid "Continue?" -msgstr "" - -msgid "Controllevel" -msgstr "Úroven rízení" - -msgid "Copy" -msgstr "" - -msgid "Copying Canceled" -msgstr "" - -msgid "Copying GC game..." -msgstr "" - -msgid "Copying files..." -msgstr "" - -msgid "Correct Password" -msgstr "Správné heslo" - -msgid "Could not connect to the server." -msgstr "Nelze se pripojit na server" - -msgid "Could not create GCT file" -msgstr "Nelze vytvorit GCT soubor" - -#, c-format -msgid "Could not create path: %s" -msgstr "Nelze vytvorit adresar: %s" - -msgid "Could not extract files for:" -msgstr "" - -msgid "Could not find info for this game in the wiitdb.xml." -msgstr "Nelze nalézt informace pro tuto hru v wiitdb.xml." - -msgid "Could not get free device space for game." -msgstr "" - -msgid "Could not initialize DIP module!" -msgstr "Nelze inicializovat DIP modul!" - -msgid "Could not initialize network!" -msgstr "Nelze inicializovat sítové pripojení" - -msgid "Could not initialize network, time out!" -msgstr "" - -msgid "Could not open Disc" -msgstr "Nelze otevrít disk" - -msgid "Could not open the WiiTDB.xml file." -msgstr "" - -msgid "Could not open wiitdb.xml." -msgstr "Nelze otevrít wiitdb.xml." - -msgid "Could not save." -msgstr "Nelze uložit." - -msgid "Could not write file." -msgstr "" - -msgid "Could not write to:" -msgstr "" - -msgid "Cover Download" -msgstr "Stažení obalu" - -msgid "Create" -msgstr "Vytvorit" - -msgid "Credits" -msgstr "Zásluhy" - -msgid "Custom Discarts" -msgstr "" - -msgid "Custom Paths" -msgstr "Vlastní cesty" - -msgid "Customs/Original" -msgstr "Upravené/Originál" - -msgid "DML Auto" -msgstr "" - -msgid "DML Debug" -msgstr "" - -msgid "DML LED Activity" -msgstr "" - -msgid "DML NMM Mode" -msgstr "" - -msgid "DML No Disc" -msgstr "" - -msgid "DML None" -msgstr "" - -msgid "DML PAD Hook" -msgstr "" - -msgid "DML Video Mode" -msgstr "" - -msgid "DOL Path" -msgstr "Cesta k DOL" - -msgid "Debug" -msgstr "" - -msgid "Debug Wait" -msgstr "" - -msgid "Debugger Paused Start" -msgstr "" - -msgid "Dec" -msgstr "List" - -msgid "Default" -msgstr "Puvodní" - -msgid "Default Gamesettings" -msgstr "Puvodní nastavení her" - -msgid "Default Settings" -msgstr "Puvodní nastavení" - -msgid "Delete" -msgstr "Smazat" - -msgid "Delete Cheat GCT" -msgstr "Smazat Cheat GCT" - -msgid "Delete Cheat TXT" -msgstr "Smazat Cheat TXT" - -msgid "Delete Cover Artwork" -msgstr "Smazat obal krabicky" - -msgid "Delete Disc Artwork" -msgstr "Smazat potisk DVD" - -msgid "Delete category" -msgstr "" - -msgid "Deleting directories..." -msgstr "" - -msgid "Deleting files..." -msgstr "" - -msgid "Design:" -msgstr "" - -msgid "Details" -msgstr "" - -msgid "Developed by" -msgstr "Vyvinul" - -msgid "Developer:" -msgstr "" - -msgid "Directory does not exist!" -msgstr "Adresár neexistuje!" - -msgid "Disc Artwork Download" -msgstr "Stažení potisku DVD" - -msgid "Disc Artwork Path" -msgstr "Cesta k potiskum DVD" - -msgid "Disc Default" -msgstr "Puvodní nastavení disku" - -msgid "Disc Insert Detected" -msgstr "" - -msgid "Disc read error." -msgstr "" - -msgid "DiskFlip" -msgstr "" - -msgid "Display" -msgstr "Zobrazení" - -msgid "Display as a carousel" -msgstr "Zobrazit jako karusel" - -msgid "Display as a channel grid" -msgstr "" - -msgid "Display as a grid" -msgstr "Zobrazit do mrížky" - -msgid "Display as a list" -msgstr "Zobrait jako seznam" - -msgid "Display favorites only" -msgstr "Zobrazit pouze oblíbené" - -msgid "Do you want to apply it now?" -msgstr "Prejete si aplikovat zmeny hned?" - -msgid "Do you want to apply this theme?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to change language?" -msgstr "Prejete si zmenit jazyk?" - -msgid "Do you want to continue with next game?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to copy now?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to copy the game to SD or delete a game on SD?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to delete a game on SD?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to discart changes?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to download this theme?" -msgstr "Prejete si stáhnout toto téma?" - -msgid "Do you want to extract all the save games?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to extract the save game?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to format:" -msgstr "Prejete si formátovat" - -msgid "Do you want to install selected games?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to load the default theme?" -msgstr "Prejete si nahrát výchozí téma?" - -msgid "Do you want to re-init network?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to start the game now?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to sync free space info sector on all FAT32 partitions?" -msgstr "Prejete si synchronizovat informace o volných sektorech na vsech FAT 32 oddílech?" - -msgid "Do you wish to update/download all language files?" -msgstr "Prejete si zaktualizovat vsechny jazykové soubory?" - -msgid "Download" -msgstr "Stažení" - -msgid "Download Now" -msgstr "Stáhnout nyní" - -msgid "Download finished" -msgstr "Stažení dokonceno" - -msgid "Downloading 3D Covers" -msgstr "Stahování 3D obalu" - -msgid "Downloading Flat Covers" -msgstr "Stahování plochých obalu" - -msgid "Downloading Full HQ Covers" -msgstr "" - -msgid "Downloading Full LQ Covers" -msgstr "" - -msgid "Downloading custom Discarts" -msgstr "Stahuji upravené potisky" - -msgid "Downloading file..." -msgstr "Stahuji soubor ..." - -msgid "Downloading image:" -msgstr "Stahuji obrázek:" - -msgid "Downloading original Discarts" -msgstr "Stahuji originální potisky" - -msgid "Downloading pagelist:" -msgstr "Stahuji stránku:" - -msgid "Dump NAND to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "During zoom" -msgstr "" - -msgid "Dutch" -msgstr "Dánsky" - -msgid "ERROR" -msgstr "CHYBA" - -msgid "ERROR:" -msgstr "CHYBA:" - -msgid "ERROR: Can't set up theme." -msgstr "CHYBA: Nelze nastavit téma." - -msgid "EmuNand Channels" -msgstr "" - -msgid "Emulated Nand" -msgstr "" - -msgid "English" -msgstr "Anglicky" - -msgid "Enter Path" -msgstr "" - -msgid "Error" -msgstr "Chyba" - -msgid "Error !" -msgstr "Chyba !" - -msgid "Error 002 fix" -msgstr "Oprava chyby 002" - -#, c-format -msgid "Error creating path: %s" -msgstr "Chyba pri vytvareni adresare: %s" - -msgid "Error opening downloaded file" -msgstr "Chyba pri otevirani stazeneho souboru" - -msgid "Error reading Disc" -msgstr "Nelze císt disk" - -msgid "Error reading disc" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Error when downloading file: %i" -msgstr "Chyba pri stahovani souboru: %i" - -msgid "Error while downloding file" -msgstr "Chyba pri stahovani souboru" - -msgid "Error while opening the zip." -msgstr "Chyba pri otevirani ZIP" - -msgid "Error while transfering data." -msgstr "Chyba behem prenosu dat." - -msgid "Error while updating USB Loader GX." -msgstr "Chyba pri aktualizaci USB Loader GX." - -msgid "Error writing the data." -msgstr "Chyba pri zapisu dat." - -msgid "Error:" -msgstr "Chyba:" - -msgid "Error: Not enough space on SD." -msgstr "" - -msgid "Errors occured." -msgstr "" - -msgid "Everything" -msgstr "" - -msgid "Exit" -msgstr "Ukoncit" - -msgid "Exit to where?" -msgstr "Opustit kam?" - -msgid "Export All Saves to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "Export Miis to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "Export SYSCONF to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "Extract Miis to the Emu NAND?" -msgstr "" - -msgid "Extract SYSCONF to the Emu NAND?" -msgstr "" - -msgid "Extract Save to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "Extracting file:" -msgstr "" - -msgid "Extracting files..." -msgstr "Rozbaluji soubory..." - -msgid "Extracting files:" -msgstr "" - -msgid "Extracting nand files:" -msgstr "" - -msgid "Failed" -msgstr "" - -msgid "Failed copying file" -msgstr "" - -msgid "Failed formating" -msgstr "Neúspešné formátování" - -msgid "Failed to extract all files. Savegame might not exist." -msgstr "" - -msgid "Failed to extract." -msgstr "Nemohu rozbalit." - -msgid "Failed to initialize the USB storage device." -msgstr "" - -msgid "Failed to open partition" -msgstr "Nelze otevrít diskový oddíl" - -msgid "Failed to read ticket." -msgstr "" - -msgid "Failed to read tmd file." -msgstr "" - -msgid "Failed to read wad header." -msgstr "" - -msgid "Failed updating" -msgstr "Aktualizace selhala" - -msgid "Favorite Level" -msgstr "" - -msgid "Features" -msgstr "" - -msgid "Features Settings" -msgstr "" - -msgid "Feb" -msgstr "Ún" - -msgid "File not found." -msgstr "Soubor nenalezen" - -msgid "File read/write error." -msgstr "" - -msgid "Files extracted successfully." -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Filesize is %i Byte." -msgstr "Velikost souboru je %i Bytu." - -msgid "Filesize is 0 Byte." -msgstr "Velikost souboru je 0 Bytu" - -msgid "Flat Covers" -msgstr "Ploché obaly" - -msgid "Flip-X" -msgstr "" - -msgid "Font Scale Factor" -msgstr "" - -msgid "Force 16:9" -msgstr "" - -msgid "Force 4:3" -msgstr "" - -msgid "Force NTSC" -msgstr "Vynutit NTSC" - -msgid "Force NTSC480p" -msgstr "" - -msgid "Force PAL480p" -msgstr "" - -msgid "Force PAL50" -msgstr "Vynutit PAL50" - -msgid "Force PAL60" -msgstr "Vynutit PAL60" - -msgid "Force Titles from Disc" -msgstr "" - -msgid "Format" -msgstr "Formát" - -msgid "Formatting, please wait..." -msgstr "Formátuji, cekejte prosím ..." - -msgid "Found missing images." -msgstr "" - -msgid "Frame" -msgstr "" - -msgid "Frame Projection Height" -msgstr "" - -msgid "Frame Projection Width" -msgstr "" - -msgid "Frame Projection X-Offset" -msgstr "" - -msgid "Frame Projection Y-Offset" -msgstr "" - -msgid "Frames" -msgstr "" - -msgid "Free Space" -msgstr "Volné místo" - -msgid "French" -msgstr "Francouzky" - -msgid "Full" -msgstr "" - -msgid "Full Cover Path" -msgstr "" - -msgid "Full HQ Covers" -msgstr "" - -msgid "Full LQ Covers" -msgstr "" - -msgid "Full Menu" -msgstr "Plná nabídka" - -msgid "Full shutdown" -msgstr "Uplné ukoncení" - -msgid "GAMEID_Gamename" -msgstr "IdHry_NazevHry" - -msgid "GC Banner Scale" -msgstr "" - -msgid "GC Games" -msgstr "" - -msgid "GC Install 32K Aligned" -msgstr "" - -msgid "GC Install Compressed" -msgstr "" - -msgid "GCT Cheatcodes Path" -msgstr "Cesta pro cheat kódy" - -msgid "GCT File created" -msgstr "Soubor GCT vytvoren" - -msgid "GUI Settings" -msgstr "Nastavení GUI" - -msgid "GXDraw" -msgstr "" - -msgid "GXFlush" -msgstr "" - -msgid "Game Cube Games Delete" -msgstr "" - -msgid "Game Cube Install Menu" -msgstr "" - -msgid "Game ID" -msgstr "ID hry" - -msgid "Game IOS" -msgstr "IOS hry" - -msgid "Game Language" -msgstr "Jazyk hry" - -msgid "Game Load" -msgstr "Nahrání hry" - -msgid "Game Lock" -msgstr "Zámek hry" - -msgid "Game Only" -msgstr "Pouze hry" - -msgid "Game Region" -msgstr "Region hry" - -msgid "Game Size" -msgstr "Velikost hry" - -msgid "Game Sound Mode" -msgstr "Zvukový mód hry" - -msgid "Game Sound Volume" -msgstr "Nastavení hlasitosti hry" - -msgid "Game Split Size" -msgstr "Velikost rozdelení hry" - -msgid "Game Window Mode" -msgstr "" - -msgid "Game is already installed:" -msgstr "Hra je již nainstalována:" - -msgid "Game/Install Partition" -msgstr "" - -msgid "GameCube" -msgstr "" - -msgid "GameTDB Path" -msgstr "" - -msgid "Gamename [GAMEID]" -msgstr "Název hry [IdHry]" - -msgid "Games" -msgstr "Hry" - -msgid "Generating GXGameCategories.xml" -msgstr "" - -msgid "Genre:" -msgstr "Zánr:" - -msgid "German" -msgstr "Nemecky" - -msgid "Getting file list..." -msgstr "" - -msgid "Getting game folder size..." -msgstr "" - -msgid "Global Settings" -msgstr "Hlavní nastavení" - -msgid "Grid Scroll Speed" -msgstr "" - -msgid "HOME Menu" -msgstr "Hlavní menu" - -msgid "Hard Drive Settings" -msgstr "" - -msgid "Homebrew Apps Path" -msgstr "Cesta pro Homebrew aplikace" - -msgid "Homebrew Channel" -msgstr "Homebrew kanál" - -msgid "Homebrew Launcher" -msgstr "Spouštec Homebrew" - -msgid "Hooktype" -msgstr "" - -msgid "Hour" -msgstr "Hodina" - -msgid "How do you want to update?" -msgstr "Jak si prejete provést aktualizaci?" - -msgid "How to Shutdown?" -msgstr "Jakým zpusobem ukoncit?" - -msgid "Import Categories" -msgstr "" - -msgid "Import operation successfully completed." -msgstr "" - -msgid "Importing categories" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Incoming file %0.2fKB" -msgstr "Príchozí soubor %0.2fKB" - -#, c-format -msgid "Incoming file %0.2fMB" -msgstr "Príchozí soubor %0.2fMB" - -msgid "Initializing Network" -msgstr "Inicializuji sítové pripojení" - -msgid "Insert Disk" -msgstr "Vložte disk" - -msgid "Insert a Wii or a Game Cube Disc!" -msgstr "" - -msgid "Install" -msgstr "Instalace" - -msgid "Install Canceled" -msgstr "" - -msgid "Install Directories" -msgstr "" - -msgid "Install Error!" -msgstr "Chyba pri instalaci" - -msgid "Install Partitions" -msgstr "" - -msgid "Install WAD to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "Install a game" -msgstr "Nainstalovat hru" - -msgid "Install finished" -msgstr "" - -msgid "Installing Game Cube Game..." -msgstr "" - -msgid "Installing content" -msgstr "" - -msgid "Installing game:" -msgstr "Instalace hry:" - -msgid "Installing title..." -msgstr "" - -msgid "Invalid IOS number entered. Number must be -1 for inherit or 200 - 255." -msgstr "" - -msgid "Invalid wad file." -msgstr "" - -msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team." -msgstr "Zdá se, že máte informace, které by pro nás mohly být užitecné. Odešlete prosím tuto informaci na náš DEV tým." - -msgid "Italian" -msgstr "Italsky" - -msgid "Jan" -msgstr "Led" - -msgid "Japanese" -msgstr "Japonsky" - -msgid "Joypad" -msgstr "" - -msgid "July" -msgstr "Cervenec" - -msgid "June" -msgstr "Cerven" - -msgid "KPAD Read" -msgstr "" - -msgid "Keyboard" -msgstr "Klávesnice" - -msgid "Korean" -msgstr "Korejsky" - -msgid "Language Files" -msgstr "" - -msgid "Language change:" -msgstr "Zmena jazyka:" - -msgid "Languagefiles Path" -msgstr "Cesta k jazykovym souborum" - -msgid "Languagepath changed." -msgstr "Cesta k jazykum zmenena" - -msgid "Launching emulated nand channels only works on d2x cIOS! Change game IOS to a d2x cIOS first." -msgstr "" - -msgid "Left" -msgstr "Vlevo" - -msgid "Like SysMenu" -msgstr "Jako hlavní menu" - -msgid "List on Gamelaunch" -msgstr "Seznam pri spustení hry" - -msgid "Load" -msgstr "Spustit" - -msgid "Load From SD/USB" -msgstr "Nahrát z SD/USB" - -#, c-format -msgid "Load file from: %s ?" -msgstr "Nahrát soubor z: %s ?" - -msgid "Load this DOL as alternate DOL?" -msgstr "Spustit tento DOL jako náhradní DOL?" - -msgid "Loader Mode" -msgstr "" - -msgid "Loader Settings" -msgstr "Nstavení spoustení" - -msgid "Loading standard language." -msgstr "Nahrávám puvodní jazyk" - -msgid "Loading standard music." -msgstr "Nahrávám puvodní hudbu" - -msgid "Lock Console" -msgstr "Zamcení konzole" - -msgid "Lock USB Loader GX" -msgstr "Zamcení USB Loader GX" - -msgid "Locked" -msgstr "Zamceno" - -msgid "Loop Directory" -msgstr "Adresárová smycka" - -msgid "Loop Music" -msgstr "Hudební smycka" - -msgid "Loop Sound" -msgstr "Zvuková smycka" - -msgid "Main DOL" -msgstr "" - -msgid "Main GameCube Games Path" -msgstr "" - -msgid "Main GameCube Path" -msgstr "" - -msgid "Main Path" -msgstr "" - -msgid "Main tester:" -msgstr "Muj tester:" - -msgid "Mar" -msgstr "Brez" - -msgid "Mark new games" -msgstr "Oznacir nové hry" - -msgid "May" -msgstr "Kvet" - -msgid "Messageboard Update" -msgstr "Aktualizace nástenky" - -msgid "Mixed" -msgstr "" - -msgid "Motion+ Video" -msgstr "WiiMotion+ Video" - -msgid "Mount DVD drive" -msgstr "Spustit z DVD" - -msgid "Multiple Partitions" -msgstr "" - -msgid "Music Loop Mode" -msgstr "Mód hudební smycky" - -msgid "Music Volume" -msgstr "Hlasitost hudby" - -msgid "Nand Chan. Emulation" -msgstr "" - -msgid "Nand Channels" -msgstr "" - -msgid "Nand Emu Channel Path" -msgstr "" - -msgid "Nand Emu Path" -msgstr "" - -msgid "Nand Emulation" -msgstr "" - -msgid "Nand Emulation is only available on D2X cIOS!" -msgstr "" - -msgid "Nand Emulation only works on FAT/FAT32 partitions!" -msgstr "" - -msgid "Nand Saves Emulation" -msgstr "" - -msgid "Neither" -msgstr "Žádný" - -msgid "Network is not initiated." -msgstr "Sít není inicializována" - -msgid "Next" -msgstr "Další" - -msgid "No" -msgstr "Ne" - -msgid "No Cheatfile found" -msgstr "Nebyl nalezen soubor s cheaty" - -msgid "No DOL file found on disc." -msgstr "Na disku nebyl nalezen DOL soubor." - -msgid "No Splitting" -msgstr "Bez rozdelování" - -msgid "No URL or Path specified." -msgstr "Nebylo zadano URL nebo cesta." - -msgid "No WBFS or FAT/NTFS/EXT partition found" -msgstr "Nebyl nalezen oddíl WBFS nebo FAT/NTFS/EXT" - -msgid "No Wiinnertag.xml found in the config path. Do you want an example file created?" -msgstr "" - -msgid "No cheats were selected! Should the GCT file be deleted?" -msgstr "" - -msgid "No data could be read." -msgstr "Nelze císt data?" - -msgid "No disc inserted." -msgstr "" - -msgid "No favorites selected." -msgstr "Oblíbené nejsou oznaceny" - -msgid "No file missing!" -msgstr "Nechybí žádný soubor!" - -msgid "No games found on the disc" -msgstr "" - -msgid "No language files to update on your devices! Do you want to download new language files?" -msgstr "" - -msgid "No new updates." -msgstr "Není dostupná žádná aktualizace." - -msgid "No themes found on the site." -msgstr "Žádné téma nebylo nalezeno na serveru." - -msgid "No themes found." -msgstr "" - -msgid "None" -msgstr "Žádný" - -msgid "Normal" -msgstr "Normální" - -msgid "Not Initialized" -msgstr "" - -msgid "Not a Wii or a Game Cube Disc" -msgstr "" - -msgid "Not a valid URL" -msgstr "Neplatné URL" - -msgid "Not a valid URL path" -msgstr "Neplatná URL cesta" - -msgid "Not a valid domain" -msgstr "Neplatný název domény" - -msgid "Not enough free memory." -msgstr "Není dostatek volné pameti." - -msgid "Not enough free space on device." -msgstr "" - -msgid "Not enough free space!" -msgstr "Není dostatek volného místa!" - -msgid "Not enough memory for FST." -msgstr "" - -msgid "Not enough memory." -msgstr "Nedostatek pameti" - -msgid "Not required" -msgstr "Není nutné" - -msgid "Not supported format!" -msgstr "Nepodporovaný formát!" - -msgid "Nothing selected to delete." -msgstr "" - -msgid "Nothing selected to install." -msgstr "" - -msgid "Nov" -msgstr "List" - -msgid "OFF" -msgstr "Vypnuto" - -msgid "OK" -msgstr "" - -msgid "ON" -msgstr "Zapnuto" - -msgid "OSSleepThread" -msgstr "" - -msgid "Ocarina" -msgstr "Ocarina (cheaty)" - -msgid "Oct" -msgstr "Ríj" - -msgid "Official Site:" -msgstr "Oficiální místo:" - -msgid "Offset" -msgstr "Ofset" - -msgid "Only Game Partition" -msgstr "Pouze oddíl s hrami" - -msgid "Only for Install" -msgstr "Pouze pro instalaci" - -msgid "Original Discarts" -msgstr "" - -msgid "Original/Customs" -msgstr "Originál/Upravené" - -msgid "Parental Control" -msgstr "Rodicovský zámek" - -msgid "Partial" -msgstr "" - -msgid "Partition" -msgstr "Oddíl" - -msgid "Password" -msgstr "Heslo" - -msgid "Password Changed" -msgstr "Heslo zmeneno" - -msgid "Password has been changed" -msgstr "Heslo bylo zmeneno" - -msgid "Patch Country Strings" -msgstr "Úprava nastavení zeme" - -msgid "Path Changed" -msgstr "Cesta zmenena" - -msgid "Permission denied." -msgstr "Prístup odmítnut" - -msgid "Pick from a list" -msgstr "Vyberte ze seznamu" - -msgid "Pixels" -msgstr "" - -msgid "Play Count" -msgstr "Spušteno" - -msgid "Play Next" -msgstr "Prehrát další" - -msgid "Play Once" -msgstr "Prehrát jednou" - -msgid "Play Previous" -msgstr "Prehrát predchozí" - -msgid "Playing Music:" -msgstr "Prehrávání hudby:" - -msgid "Please wait" -msgstr "" - -msgid "Please wait..." -msgstr "Cekejte prosím..." - -msgid "Power off the Wii" -msgstr "Vypnout Wii" - -msgid "Prev" -msgstr "Predchozí" - -msgid "Process finished." -msgstr "" - -msgid "Prompts Buttons" -msgstr "Potvrzovací tlacítka" - -msgid "Published by" -msgstr "Publikoval " - -msgid "Quick Boot" -msgstr "Rychlé zavedení" - -msgid "Random Directory Music" -msgstr "Náhodné prehrávání hudby" - -msgid "Real Nand" -msgstr "" - -msgid "Receiving file from:" -msgstr "Prijímám soubor z:" - -msgid "Region Patch" -msgstr "Patch regionu" - -msgid "Released" -msgstr "Uvolnil" - -msgid "Reload SD" -msgstr "Znovunactení SD" - -msgid "Reloading game list now, please wait..." -msgstr "" - -msgid "Remember Unlock" -msgstr "" - -msgid "Remove update" -msgstr "Odstranit aktualizaci" - -msgid "Rename Game on WBFS" -msgstr "Prejmenovat hru na WBFS" - -msgid "Rename category" -msgstr "" - -msgid "Reset" -msgstr "" - -msgid "Reset BG Music" -msgstr "Obnovit hudbu na pozadí" - -msgid "Reset Playcounter" -msgstr "Vynulovat cítac spuštení" - -msgid "Reset to default BGM?" -msgstr "Vrátit puvodní hudbu na pozadí?" - -msgid "Restarting..." -msgstr "Restartuji..." - -msgid "Return" -msgstr "Návrat" - -msgid "Return To" -msgstr "Návrat do" - -msgid "Return to Wii Menu" -msgstr "Návrat do Wii nabídky" - -msgid "Right" -msgstr "Vpravo" - -msgid "Rotating Disc" -msgstr "" - -msgid "Rumble" -msgstr "Vibrace" - -msgid "SChinese" -msgstr "Cínsky" - -msgid "SD Card could not be accessed." -msgstr "" - -msgid "SD GameCube Games Path" -msgstr "" - -msgid "SD GameCube Path" -msgstr "" - -msgid "SD Path" -msgstr "" - -msgid "SFX Volume" -msgstr "Hlasitost SFX" - -msgid "Save" -msgstr "Uložit" - -msgid "Save Failed. No device inserted?" -msgstr "Ulození selhalo. Je pripojeno zarízení?" - -msgid "Save Game List to" -msgstr "Uložit seznam her do" - -msgid "Save List" -msgstr "" - -msgid "Saved" -msgstr "Uloženo" - -msgid "Savegame might not exist for this game." -msgstr "" - -msgid "Screensaver" -msgstr "Sporic obrazovky" - -msgid "Search Mode" -msgstr "" - -msgid "Select" -msgstr "Vyber" - -msgid "Select DOL Offset" -msgstr "Vyberte DOL ofset" - -msgid "Select a DOL" -msgstr "Vyberte DOL" - -msgid "Select a DOL from Game" -msgstr "Vybrat DOL ze hry" - -msgid "Select game categories" -msgstr "" - -msgid "Select loader mode" -msgstr "" - -msgid "Select titles sources." -msgstr "" - -msgid "Sept" -msgstr "Zárí" - -msgid "Set Search-Filter" -msgstr "Nastavit vyhledávací filtr" - -msgid "Settings" -msgstr "Nastavení" - -msgid "Show Categories" -msgstr "" - -msgid "Show Free Space" -msgstr "Zobrazit volné místo" - -msgid "Show Play Count" -msgstr "" - -msgid "Show SD" -msgstr "" - -msgid "Shutdown System" -msgstr "Ukoncit systém" - -msgid "Shutdown Wii" -msgstr "Vypnout Wii" - -msgid "Skip Errors" -msgstr "" - -msgid "Sneek Video Patch" -msgstr "" - -msgid "Sort alphabetically" -msgstr "Trídení dle abecedy" - -msgid "Sort by number of players" -msgstr "" - -msgid "Sort by rank" -msgstr "Trídit podle hodnocení" - -msgid "Sort order by most played" -msgstr "Trídení podle spuštení" - -msgid "Sound" -msgstr "Zvuk" - -msgid "Sound Settings" -msgstr "Nastavení zvuku" - -msgid "Sound+BGM" -msgstr "Zvuk+BGM" - -msgid "Sound+Quiet" -msgstr "Zvuk+ticho" - -msgid "Spanish" -msgstr "Španelsky" - -msgid "Special thanks to:" -msgstr "Speciální podekování pro" - -msgid "Split each 2GB" -msgstr "Rozdelit po 2GB" - -msgid "Split each 4GB" -msgstr "Rozdelit po 4GB" - -msgid "Standby" -msgstr "Uspání" - -msgid "Start" -msgstr "" - -msgid "Success" -msgstr "Úspešne" - -msgid "Success." -msgstr "" - -msgid "Success:" -msgstr "Úspešne:" - -msgid "Successfully Saved" -msgstr "Úspešne uloženo" - -msgid "Successfully Updated" -msgstr "Úspešne zaktualizováno" - -msgid "Successfully Updated thanks to www.techjawa.com" -msgstr "Úspešne zaktualizováno díky www.techjawa.com" - -msgid "Successfully copied" -msgstr "" - -msgid "Successfully deleted:" -msgstr "Úspešne smazáno:" - -msgid "Successfully extracted theme." -msgstr "Úspešne rozbalené téma." - -msgid "Successfully installed:" -msgstr "Úspešne nainstalováno" - -msgid "Switching to channel list mode." -msgstr "" - -msgid "Sync FAT32 FS Info" -msgstr "FAT32 volné místo" - -msgid "Synchronizing..." -msgstr "Synchronizuji ..." - -msgid "System Default" -msgstr "Puvodní nastavení systému" - -msgid "TChinese" -msgstr "Cínsky" - -msgid "TXT Cheatcodes Path" -msgstr "Cesta k TXT cheatum" - -msgid "The .them file was not found in the zip." -msgstr "Soubor .them nebyl nalezen v ZIP." - -msgid "The Miis will be extracted to your emu nand path and emu nand channel path. Attention: All existing files will be overwritten." -msgstr "" - -msgid "The SYSCONF file will be extracted to your emu nand path and emu nand channel path. Attention: All existing files will be overwritten." -msgstr "" - -msgid "The application might crash if there is currently a read/write access to the SD card!" -msgstr "" - -msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?" -msgstr "Zadaný adresár neexistuje. Chcete ho vytvorit?" - -msgid "The files will be extracted to your emu nand save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten." -msgstr "" - -msgid "The game is on USB." -msgstr "" - -msgid "The save game will be extracted to your emu nand path." -msgstr "" - -msgid "The save games will be extracted to your emu nand save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten." -msgstr "" - -msgid "The wad file was installed" -msgstr "Soubor WAD byl nainstalován" - -#, c-format -msgid "The wad installation failed with error %i" -msgstr "Instalace souboru WAD selhala s chybou %i" - -msgid "Theme Downloader" -msgstr "Stahování témat" - -msgid "Theme Menu" -msgstr "" - -msgid "Theme Path" -msgstr "Cesta k tématum" - -msgid "Theme Title:" -msgstr "Název tématu" - -msgid "Themes by www.spiffy360.com" -msgstr "Téma od www.spiffy360.com" - -msgid "This IOS is the BootMii ios. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning." -msgstr "Tento IOS je BootMii IOS. Pokud si jste jisti ze toto není BootMii a máte zde nainstalováno neco jiného, pak ignorujte toto varování." - -msgid "This IOS was not found on the titles list. If you are sure you have it installed than ignore this warning." -msgstr "Tento IOS nebyl nalezen na seznamu. Pokud si jste jisti ze jej máte nainstalován, pak ignorujte toto varování." - -msgid "This path must be on SD!" -msgstr "" - -msgid "Time left:" -msgstr "Zbývá:" - -msgid "Title Launcher" -msgstr "Spouštec kanálu" - -msgid "Titles from GameTDB" -msgstr "" - -msgid "Tooltip Delay" -msgstr "" - -msgid "Tooltips" -msgstr "Popisky" - -msgid "Transfer failed" -msgstr "Prenos selhal" - -msgid "USB Device not found." -msgstr "" - -msgid "USB Loader GX is protected" -msgstr "USB Loader GX je zabezpecen" - -msgid "USB Port" -msgstr "" - -msgid "USB Port changing is only supported on Hermes cIOS." -msgstr "" - -msgid "Uninstall" -msgstr "Odinstalace" - -msgid "Uninstall Game" -msgstr "Odinstalace hry" - -msgid "Uninstall Menu" -msgstr "Menu odinstalací" - -msgid "Uninstall all" -msgstr "Odinstalovat vse" - -msgid "Unknown" -msgstr "Neznámé" - -msgid "Unlock USB Loader GX" -msgstr "Odemknout USB Loader GX" - -msgid "Unlocked" -msgstr "Odemceno" - -msgid "Unsupported format, try to extract manually TempTheme.zip." -msgstr "Nepodporovaný formát, poskuste se rucne rozbalit TempTheme.zip." - -msgid "Update" -msgstr "Aktualizace" - -msgid "Update All" -msgstr "Plná aktualizace" - -msgid "Update DOL" -msgstr "Aktualizace DOL" - -msgid "Update Files" -msgstr "Zaktualizuj soubory" - -msgid "Update Path" -msgstr "Cesta pro aktualizaci" - -msgid "Update all Language Files" -msgstr "Zaktualizuj vsechny jazykové soubory" - -msgid "Update failed" -msgstr "Aktualizace selhala" - -msgid "Update successfull" -msgstr "Aktualizace probehla uspesne" - -msgid "Updating Language Files:" -msgstr "Aktualizuji jazykové soubory:" - -msgid "Uploaded ZIP file installed to homebrew directory." -msgstr "Odeslaný ZIP soubor nainstalován do adresáre homebrew" - -msgid "Use System Font" -msgstr "" - -msgid "Use global" -msgstr "" - -msgid "VBI (Default)" -msgstr "" - -msgid "VIDTV Patch" -msgstr "VIDTV korekce" - -msgid "Version:" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Version: %s" -msgstr "Verze: %s" - -msgid "Video Mode" -msgstr "Video mód" - -msgid "Virtual Pointer Speed" -msgstr "" - -msgid "WAD Installation" -msgstr "" - -msgid "WDM Files Path" -msgstr "Cesta k WDM soborum" - -msgid "WIP Patches Path" -msgstr "Cesta k WIP patchum" - -msgid "Waiting..." -msgstr "Cekám..." - -msgid "Warning" -msgstr "" - -msgid "Warning:" -msgstr "Varování:" - -msgid "What do you want to do?" -msgstr "" - -msgid "What do you want to update?" -msgstr "Co si prejete zaktualizovat?" - -msgid "What should be deleted for this game title:" -msgstr "Co si prejete smazat pro tento titul:" - -msgid "What to extract from NAND?" -msgstr "" - -msgid "Where should the game be installed to?" -msgstr "" - -msgid "WiFi Features" -msgstr "WiFi možnosti" - -msgid "Widescreen Factor" -msgstr "" - -msgid "Widescreen Fix" -msgstr "Korekce širokoúhlé obrazovky" - -msgid "Wii Games" -msgstr "" - -msgid "Wii Menu" -msgstr "Wii menu" - -msgid "Wii Settings" -msgstr "Nastavení Wii" - -msgid "WiiTDB.xml" -msgstr "" - -msgid "WiiTDB.xml is up to date." -msgstr "" - -msgid "Wiilight" -msgstr "Wii svetlo" - -msgid "Wiinnertag" -msgstr "" - -msgid "Wiinnertag Path" -msgstr "" - -msgid "Wiinnertag requires you to enable automatic network connect on application start. Do you want to enable it now?" -msgstr "" - -msgid "Wiird Debugger" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Write error on file: %s" -msgstr "" - -msgid "Writing GXGameCategories.xml" -msgstr "" - -msgid "Wrong Password" -msgstr "Špatné heslo" - -msgid "Yes" -msgstr "Ano" - -msgid "You are trying to select a FAT32/NTFS/EXT partition with cIOS 249 Rev < 18. This is not supported. Continue on your own risk." -msgstr "Pokousíte se vybrat oddíl FAT32/NTFS/EXT s cIOS 249 Rev < 18. To není podporováno. Pokracujte na vasi odpovednost." - -msgid "You can select or format a partition or use the channel loader mode." -msgstr "" - -msgid "You cannot delete this category." -msgstr "" - -msgid "Zoom Duration (Speed)" -msgstr "" - -msgid "and translators for language files updates" -msgstr "a prekladatelé pro jazykové aktualizace" - -msgid "available" -msgstr "dostupný" - -msgid "does not exist!" -msgstr "neexistuje!" - -msgid "does not exist! Loading game without cheats." -msgstr "neexistuje. Nahrávání hry bez cheatu." - -msgid "files left" -msgstr "souboru zbývá" - -msgid "for FAT/NTFS support" -msgstr "pro FAT/NTFS podporu" - -msgid "for GameTDB and hosting covers / disc images" -msgstr "" - -msgid "for Ocarina" -msgstr "za Ocarina" - -msgid "for diverse patches" -msgstr "za ruzné opravy" - -msgid "for his awesome tool LibWiiGui" -msgstr "za jeho hrozný nástroj LibWiiGui" - -msgid "for hosting the themes" -msgstr "pro hostování témat" - -msgid "for hosting the update files" -msgstr "za umístení souboru pro aktualizaci " - -msgid "for the USB Loader source" -msgstr "za zdrojový kód pro USB Loader" - -msgid "formatted!" -msgstr "formátováno!" - -msgid "free" -msgstr "volné" - -msgid "ms" -msgstr "" - -msgid "not set" -msgstr "nenastaveno" - -msgid "of" -msgstr "z " - -msgid "seconds left" -msgstr "sekund zbývá" - -#~ msgid "Insert a Wii Disc!" -#~ msgstr "Vložte Wii disk" - -#~ msgid "Issue manager /" -#~ msgstr "Správce problému" - -#~ msgid "No cheats were selected" -#~ msgstr "Nebyly vybrány žádné cheaty" - -#~ msgid "Not a Wii Disc" -#~ msgstr "Toto není Wii disk" - -#~ msgid ">> Deleting tickets..." -#~ msgstr ">> Odstraňuji tikety..." - -#~ msgid ">> Deleting tickets...ERROR! " -#~ msgstr ">> Odstraňuji tikety...CHYBA! " - -#~ msgid ">> Deleting tickets...Ok! " -#~ msgstr ">> Odstraňuji tikety...Ok! " - -#~ msgid ">> Deleting title ...ERROR! " -#~ msgstr ">> Odstraňuji titul...CHYBA! " - -#~ msgid ">> Deleting title ...Ok!" -#~ msgstr ">> Odstraňuji titul...Ok!" - -#~ msgid ">> Deleting title contents..." -#~ msgstr ">> Odstraňuji obsah titulu..." - -#~ msgid ">> Deleting title contents...ERROR! " -#~ msgstr ">> Odstraňuji obsah titulu...CHYBA! " - -#~ msgid ">> Deleting title contents...Ok!" -#~ msgstr ">> Odstraňuji obsah titulu...Ok!" - -#~ msgid ">> Deleting title..." -#~ msgstr ">> Odstraňuji titul..." - -#~ msgid ">> Finishing installation..." -#~ msgstr ">> Ukoncuji instalaci..." - -#~ msgid ">> Installing content #" -#~ msgstr ">> Instaluji obsah #" - -#~ msgid ">> Installing ticket..." -#~ msgstr ">> Instaluji tiket..." - -#~ msgid ">> Installing title..." -#~ msgstr ">> Instaluji titul..." - -#~ msgid ">> Reading WAD data..." -#~ msgstr ">> Nacítám WAD data..." - -#~ msgid ">> Reading WAD data...ERROR! " -#~ msgstr ">> Nacítám WAD data...CHYBA! " - -#~ msgid ">> Reading WAD data...Ok!" -#~ msgstr ">> Nacítám WAD data...Ok! " - -#~ msgid "Done!" -#~ msgstr "Hotovo!" - -#~ msgid "Error..." -#~ msgstr "Chyba..." - -#~ msgid "Finishing installation... Ok!" -#~ msgstr "Ukoncuji instalaci... Ok!" - -#~ msgid "Installing content... Ok!" -#~ msgstr "Instaluji obsah... Ok!" - -#~ msgid "Installing ticket... Ok!" -#~ msgstr "Instaluji tiket... Ok!" - -#~ msgid "Installing title... Ok!" -#~ msgstr "Instaluji titul... Ok!" - -#~ msgid "Installing wad" -#~ msgstr "Instaluji WAD" - -#~ msgid "Reading WAD data... Ok!" -#~ msgstr "Nacítám WAD data... Ok!" - -#~ msgid "Uninstalling wad" -#~ msgstr "Odinstalace WAD" - -#~ msgid "The game installation is disabled under this IOS because of instability in usb write." -#~ msgstr "Instalace her je zakázána s tímto IOS kvuli nestabilite v USB zápisu." - -#~ msgid "You are currently using IOS" -#~ msgstr "Nyní pouzíváte IOS:" - -#~ msgid "New Disc Detected" -#~ msgstr "Detekován nový disk" - -#~ msgid "USB Device not found" -#~ msgstr "USB zarízení nenalezeno" - -#~ msgid "You need to select or format a partition" -#~ msgstr "Musíte vybrat nebo naformátovat oddíl" - -#~ msgid "Language File" -#~ msgstr "Jazykový soubor" - -#~ msgid "Titles from WiiTDB" -#~ msgstr "Názvy z WiiTDB" - -#~ msgid "WiiTDB Files" -#~ msgstr "WiiTDB Soubory" - -#~ msgid "WiiTDB Path" -#~ msgstr "Cesta k WiiTDB" - -#~ msgid "WiiTDB is up to date." -#~ msgstr "WiiTDB je aktuální" - -#~ msgid "for WiiTDB and hosting covers / disc images" -#~ msgstr "za WiiTDB a hostování obalu / potisku DVD" - -#~ msgid "Install directories" -#~ msgstr "Instalacní adresáre" - -#~ msgid "Install partitions" -#~ msgstr "Instalacní oddíly" - -#~ msgid " Wad Saved as:" -#~ msgstr " WAD uložen jako:" - -#~ msgid "Delete ?" -#~ msgstr "Smazat?" - -#~ msgid "Keep" -#~ msgstr "Držet" - -#~ msgid "Not a WAD file." -#~ msgstr "Nejedná se o WAD soubor." - -#~ msgid "Author:" -#~ msgstr "Autor:" - -#~ msgid "Do you want to load this theme?" -#~ msgstr "Prejete si nahrát toto téma?" - -#~ msgid "Loading default theme." -#~ msgstr "Nahrávám původní téma." - -#~ msgid "Theme path is changed." -#~ msgstr "Cesta k tématum zmenena" - -#~ msgid "Use IOS58" -#~ msgstr "Použít IOS58" - -#~ msgid "Custom Disc Images" -#~ msgstr "Vlastní potisky DVD" - -#~ msgid "Download Boxart image?" -#~ msgstr "Stáhnout obal krabicky?" - -#~ msgid "Download Discart image?" -#~ msgstr "Stáhnout potisk DVD?" - -#~ msgid "Downloading file" -#~ msgstr "Stahuji soubor" - -#~ msgid "Missing files" -#~ msgstr "Chybející soubory" - -#~ msgid "Original Disc Images" -#~ msgstr "Originální potisky DVD" - -#~ msgid "files not found on the server!" -#~ msgstr "souboru nenalezeno na serveru" diff --git a/Languages/danish.lang b/Languages/danish.lang deleted file mode 100644 index 1e135450..00000000 --- a/Languages/danish.lang +++ /dev/null @@ -1,2178 +0,0 @@ -# USB Loader GX language source file. -# danish.lang - r1148 -# don't delete/change this line (é). -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-06 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n" -"Last-Translator: Fox888[dk]\n" -"Language-Team: [dk]\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: \n" - -msgid " could not be downloaded." -msgstr " kunne ikke downloades." - -msgid " has been Saved. The text has not been verified. Some of the code may not work right with each other. If you experience trouble, open the text in a real text editor for more information." -msgstr " er blevet gemt. Koderne er ikke blevet kontrolleret. Nogle af koderne virker måske ikke samtidigt. Hvis der er problemer, åbn da tekstfilen i en editor for at få mere information." - -msgid " is not on the server." -msgstr " er ikke på serveren." - -#, c-format -msgid "%i files not found on the server!" -msgstr "%i filer ikke fundet på server!" - -#, c-format -msgid "%i missing files" -msgstr "%i filer mangler" - -msgid "0 (Everyone)" -msgstr "0 (Alle)" - -msgid "1 (Child 7+)" -msgstr "1 (Børn 7+)" - -msgid "1 hour" -msgstr "1 time" - -msgid "10 min" -msgstr "10 min." - -msgid "2 (Teen 12+)" -msgstr "2 (teenagere 12+)" - -msgid "20 min" -msgstr "20 min." - -msgid "2D Cover Path" -msgstr "Sti til 2-d covers" - -msgid "3 (Mature 16+)" -msgstr "3 (teenagere 16+)" - -msgid "3 min" -msgstr "3 min." - -msgid "30 min" -msgstr "30 min." - -msgid "3D Cover Path" -msgstr "Sti til 3-d covers" - -msgid "3D Covers" -msgstr "3D-Covers" - -msgid "4 (Adults Only 18+)" -msgstr "4 (Voksne 18+)" - -msgid "5 min" -msgstr "5 min." - -msgid "AUTO" -msgstr "" - -msgid "AXNextFrame" -msgstr "" - -msgid "Add category" -msgstr "Tilføje kategori" - -msgid "Adjust Overscan X" -msgstr "" - -msgid "Adjust Overscan Y" -msgstr "" - -msgid "After zoom" -msgstr "" - -msgid "All" -msgstr "Alle" - -msgid "All Partitions" -msgstr "Alle Partitioner" - -msgid "All files extracted." -msgstr "Alle filer er udpakket." - -msgid "All images downloaded successfully." -msgstr "Lykkedes at downloade alle billeder." - -msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked." -msgstr "Alle USB Loader GX's funktioner er låst op." - -msgid "Alternate DOL" -msgstr "Alternativ DOL" - -msgid "An example file was created here:" -msgstr "En f.eks. fil er lavet her:" - -msgid "Animation Start" -msgstr "" - -msgid "Anti" -msgstr "" - -msgid "App Language" -msgstr "Programsprog" - -msgid "Apply" -msgstr "Indlæs" - -msgid "Apr" -msgstr "" - -msgid "Are you really sure you want to delete all selected games from the SD card?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure you want to delete this category?" -msgstr "Er du sikker på at du ville slette denne kategori?" - -msgid "Are you sure you want to import game categories from GameTDB?" -msgstr "Er du sikker på at du ville hente Spil kategorier fra GameTDB?" - -msgid "Are you sure you want to lock USB Loader GX?" -msgstr "Er du sikker på at du vil låse USB Loader GX?" - -msgid "Are you sure you want to remount SD?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure you want to reset?" -msgstr "Er du sikker på at du vil nulstille?" - -msgid "Are you sure?" -msgstr "Er du sikker?" - -msgid "Aspect Ratio" -msgstr "Formatforhold" - -msgid "Attention!" -msgstr "" - -msgid "Aug" -msgstr "" - -msgid "Author(s):" -msgstr "Forfatter" - -msgid "Auto" -msgstr "" - -msgid "AutoInit Network" -msgstr "AutoInit netværk" - -msgid "BCA Codes Path" -msgstr "Sti til BCA koder" - -msgid "Back" -msgstr "Tilbage" - -msgid "Back to HBC or Wii Menu" -msgstr "Tilbage til HBC eller Wii-menuen" - -msgid "Backgroundmusic" -msgstr "Baggrundsmusik" - -msgid "Banner Animation" -msgstr "" - -msgid "Banner Animation Settings" -msgstr "" - -msgid "Banner grid layout is only available with AHBPROT! Please consider installing new HBC version." -msgstr "" - -msgid "Banner window is only available with AHBPROT! Please consider installing new HBC version." -msgstr "" - -msgid "Beginning" -msgstr "Begyndelse" - -msgid "Big thanks to:" -msgstr "En stor tak til:" - -msgid "Block Categories Menu" -msgstr "Bloker kategori menu" - -msgid "Block Categories Modify" -msgstr "Bloker kategori modificering" - -msgid "Block Cover Downloads" -msgstr "Bloker Cover downloads" - -msgid "Block Custom Paths" -msgstr "Bloker brugdefineret sti" - -msgid "Block Feature Settings" -msgstr "Bloker særlige indstillinger" - -msgid "Block Game Install" -msgstr "Bloker spil installering" - -msgid "Block Game Settings" -msgstr "Bloker Spil indstillinger" - -msgid "Block GameID Change" -msgstr "Bloker Spil ID ændringer" - -msgid "Block Global Settings" -msgstr "Bloker hoved indstillinger" - -msgid "Block Gui Settings" -msgstr "Bloker Gui indstillinger" - -msgid "Block HBC Menu" -msgstr "Bloker HBC menu" - -msgid "Block Hard Drive Settings" -msgstr "Bloker Hard disk indstillinger" - -msgid "Block IOS Reload" -msgstr "Blokér IOS-reload" - -msgid "Block Loader Mode Button" -msgstr "Bloker Loader mode knap" - -msgid "Block Loader Settings" -msgstr "Bloker loader indstillinger" - -msgid "Block Parental Settings" -msgstr "Bloker forældre indstillinger" - -msgid "Block Priiloader Override" -msgstr " Bloker Priiloader override" - -msgid "Block Reset Settings" -msgstr "Bloker nulstils indstillinger" - -msgid "Block SD Reload Button" -msgstr "Blocker SD reload knap" - -msgid "Block Sound Settings" -msgstr "Bloker lyd indstillinger" - -msgid "Block Theme Downloader" -msgstr "Bloker tema downloader" - -msgid "Block Theme Menu" -msgstr "Bloker tema menu" - -msgid "Block Title Launcher" -msgstr "Bloker indlæsning af titler" - -msgid "Block Updates" -msgstr "Bloker opdateringer" - -msgid "Boot Content" -msgstr "indlæs indhold" - -msgid "Boot/Standard" -msgstr "" - -msgid "Boot?" -msgstr "Genstart?" - -msgid "Both" -msgstr "Begge" - -msgid "Both Ports" -msgstr "Begge porte" - -msgid "Cache BNR Files" -msgstr "" - -msgid "Cache BNR Files Path" -msgstr "" - -msgid "Cache Titles" -msgstr "Cache titler" - -msgid "Can't be formatted" -msgstr "Kan ikke formateres" - -msgid "Can't create directory" -msgstr "Kan ikke lave ny mappe" - -#, c-format -msgid "Can't create file: %s" -msgstr "Kan ikke lave fil: %s" - -#, c-format -msgid "Can't create path: %s" -msgstr "Kan ikke lave sti: %s" - -msgid "Can't delete:" -msgstr "Kan ikke slettes:" - -msgid "Can't mount or unknown disc format." -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Can't open file for write: %s" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Can't open file: %s" -msgstr "Kan ikke åbne fil: %s" - -#, c-format -msgid "Can't read file: %s" -msgstr "Kan ikke læse fil: %s" - -msgid "Cancel" -msgstr "Annullér" - -msgid "Cannot write to destination." -msgstr "Kan ikke skrive til destinationen." - -msgid "Categories" -msgstr "Kategorier" - -msgid "Categories:" -msgstr "Kategorier:" - -msgid "Change Play Path" -msgstr "Ændre sti til musik" - -msgid "Channel Launcher" -msgstr "Kanal Launcher" - -msgid "Channels" -msgstr "Kanaler" - -msgid "Cheatfile is blank" -msgstr "Cheatfilen er tom" - -msgid "Clear" -msgstr "Ryd" - -msgid "Click to Download Covers" -msgstr "Klik for at downloade covers" - -msgid "Click to change game ID" -msgstr "Klik for at ændre spil-ID" - -msgid "Clock" -msgstr "Ur" - -msgid "Close" -msgstr "Luk" - -msgid "Code Download" -msgstr "Download af koder" - -#, c-format -msgid "Coded by: %s" -msgstr "Programmeret af: %s" - -msgid "Coding:" -msgstr "Programmering:" - -msgid "Connection to server timed out." -msgstr "Forbindelse til server timed out." - -msgid "Console" -msgstr "Konsol" - -msgid "Console Default" -msgstr "Konsol-standard" - -msgid "Console Locked" -msgstr "Konsollen er låst" - -msgid "Console must be unlocked for this option." -msgstr "Konsollen skal være låst op for denne mulighed." - -msgid "Console must be unlocked to be able to use this." -msgstr "Konsollen skal være låst op for at kunne bruge dette." - -msgid "Console should be unlocked to modify it." -msgstr "Konsollen skal være låst op for ændre dette." - -msgid "Content" -msgstr "Indhold" - -msgid "Continue" -msgstr "Fortsæt" - -msgid "Continue to install game?" -msgstr "Fortsæt med at installere spillet?" - -msgid "Continue?" -msgstr "Fortsæt?" - -msgid "Controllevel" -msgstr "Kontrolniveau" - -msgid "Copy" -msgstr "" - -msgid "Copying Canceled" -msgstr "" - -msgid "Copying GC game..." -msgstr "" - -msgid "Copying files..." -msgstr "" - -msgid "Correct Password" -msgstr "Korrekt Password" - -msgid "Could not connect to the server." -msgstr "Kunne ikke forbinde til server." - -msgid "Could not create GCT file" -msgstr "Kunne ikke oprette GCT-fil" - -#, c-format -msgid "Could not create path: %s" -msgstr "Kunne ikke lave sti: %s" - -msgid "Could not extract files for:" -msgstr "Kunne ikke udpakker filer for:" - -msgid "Could not find info for this game in the wiitdb.xml." -msgstr "Kunne ikke finde information for dette spil i wiitdb.xml" - -msgid "Could not get free device space for game." -msgstr "" - -msgid "Could not initialize DIP module!" -msgstr "Kunne ikke initialisere DIP-modul!" - -msgid "Could not initialize network!" -msgstr "Kunne ikke initialisere netforbindelse!" - -msgid "Could not initialize network, time out!" -msgstr "" - -msgid "Could not open Disc" -msgstr "Kunne ikke åbne DVD" - -msgid "Could not open the WiiTDB.xml file." -msgstr "Kunne ikke åbne WiiTDB.xml fil." - -msgid "Could not open wiitdb.xml." -msgstr "Kunne ikke åbne wiitdb.xml" - -msgid "Could not save." -msgstr "Kunne ikke gemme." - -msgid "Could not write file." -msgstr "Kunne ikke skrive fil" - -msgid "Could not write to:" -msgstr "Kunne ikke skrive til:" - -msgid "Cover Download" -msgstr "Cover-download" - -msgid "Create" -msgstr "Opret" - -msgid "Credits" -msgstr "Lavet af:" - -msgid "Custom Discarts" -msgstr "Tilpasset DVD billeder" - -msgid "Custom Paths" -msgstr "Sti-indstillinger" - -msgid "Customs/Original" -msgstr "Tilpassede/Originale" - -msgid "DML Auto" -msgstr "" - -msgid "DML Debug" -msgstr "" - -msgid "DML LED Activity" -msgstr "" - -msgid "DML NMM Mode" -msgstr "" - -msgid "DML No Disc" -msgstr "" - -msgid "DML None" -msgstr "" - -msgid "DML PAD Hook" -msgstr "" - -msgid "DML Video Mode" -msgstr "" - -msgid "DOL Path" -msgstr "Sti til DOL" - -msgid "Debug" -msgstr "" - -msgid "Debug Wait" -msgstr "" - -msgid "Debugger Paused Start" -msgstr "" - -msgid "Dec" -msgstr "" - -msgid "Default" -msgstr "Standard" - -msgid "Default Gamesettings" -msgstr "Standard spil-indstillinger" - -msgid "Default Settings" -msgstr "Standardindstillinger" - -msgid "Delete" -msgstr "Slet" - -msgid "Delete Cheat GCT" -msgstr "Slet cheat GCT" - -msgid "Delete Cheat TXT" -msgstr "Slet Cheat TXT" - -msgid "Delete Cover Artwork" -msgstr "Slet boxart" - -msgid "Delete Disc Artwork" -msgstr "Slet DVD-billede" - -msgid "Delete category" -msgstr "Slet kategori" - -msgid "Deleting directories..." -msgstr "" - -msgid "Deleting files..." -msgstr "" - -msgid "Design:" -msgstr "" - -msgid "Details" -msgstr "Detaljer" - -msgid "Developed by" -msgstr "Udviklet af" - -msgid "Developer:" -msgstr "" - -msgid "Directory does not exist!" -msgstr "Mappen eksisterer ikke!" - -msgid "Disc Artwork Download" -msgstr "Download DVD-billeder" - -msgid "Disc Artwork Path" -msgstr "Sti til DVD-billeder" - -msgid "Disc Default" -msgstr "Spillets standard" - -msgid "Disc Insert Detected" -msgstr "Ny Disc opdaget" - -msgid "Disc read error." -msgstr "" - -msgid "DiskFlip" -msgstr "" - -msgid "Display" -msgstr "Spilinfo." - -msgid "Display as a carousel" -msgstr "Vis som karusel" - -msgid "Display as a channel grid" -msgstr "" - -msgid "Display as a grid" -msgstr "Vis som tabel" - -msgid "Display as a list" -msgstr "Vis som liste" - -msgid "Display favorites only" -msgstr "Vis kun favoritter" - -msgid "Do you want to apply it now?" -msgstr "Skal det aktiveres nu?" - -msgid "Do you want to apply this theme?" -msgstr "Vil du inlæse dette tema?" - -msgid "Do you want to change language?" -msgstr "Skal sproget ændres?" - -msgid "Do you want to continue with next game?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to copy now?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to copy the game to SD or delete a game on SD?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to delete a game on SD?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to discart changes?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to download this theme?" -msgstr "Skal dette tema downloades?" - -msgid "Do you want to extract all the save games?" -msgstr "Vil du udpakke alle save games?" - -msgid "Do you want to extract the save game?" -msgstr "Vil du udpakke dette save game?" - -msgid "Do you want to format:" -msgstr "Vil du formatere:" - -msgid "Do you want to install selected games?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to load the default theme?" -msgstr "Vil du indlæse standard tema?" - -msgid "Do you want to re-init network?" -msgstr "Vil du genetablere netværket?" - -msgid "Do you want to start the game now?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to sync free space info sector on all FAT32 partitions?" -msgstr "Vil du synkronisere fri plads info sector på alle FAT32 Partitioner?" - -msgid "Do you wish to update/download all language files?" -msgstr "Skal alle sprogfiler opdateres/downloades?" - -msgid "Download" -msgstr "" - -msgid "Download Now" -msgstr "Download nu" - -msgid "Download finished" -msgstr "Download færdig" - -msgid "Downloading 3D Covers" -msgstr "Downloader 3D Covers" - -msgid "Downloading Flat Covers" -msgstr "Downloader Flade Covers" - -msgid "Downloading Full HQ Covers" -msgstr "Downloader Fuld HQ Covers" - -msgid "Downloading Full LQ Covers" -msgstr "Downloader Fuld LQ Covers" - -msgid "Downloading custom Discarts" -msgstr "Downloader tilpasset DVD billeder" - -msgid "Downloading file..." -msgstr "Downloader fil..." - -msgid "Downloading image:" -msgstr "Downloader billede:" - -msgid "Downloading original Discarts" -msgstr "Downloader org. DVD billeder" - -msgid "Downloading pagelist:" -msgstr "Downloader pagelist:" - -msgid "Dump NAND to EmuNand" -msgstr "Kopier Wii NAND til EmuNand" - -msgid "During zoom" -msgstr "" - -msgid "Dutch" -msgstr "Hollandsk" - -msgid "ERROR" -msgstr "FEJL" - -msgid "ERROR:" -msgstr "FEJL:" - -msgid "ERROR: Can't set up theme." -msgstr "FEJL: Temaet kan ikke bruges." - -msgid "EmuNand Channels" -msgstr "EmuNand kanaler" - -msgid "Emulated Nand" -msgstr "Emuleret Nand" - -msgid "English" -msgstr "Engelsk" - -msgid "Enter Path" -msgstr "Skriv sti" - -msgid "Error" -msgstr "Fejl" - -msgid "Error !" -msgstr "Fejl!" - -msgid "Error 002 fix" -msgstr "Error 002 fix" - -#, c-format -msgid "Error creating path: %s" -msgstr "Fejl kunne ikke lave sti: %s" - -msgid "Error opening downloaded file" -msgstr "Fejl kunne ikke åbne downloadet fil" - -msgid "Error reading Disc" -msgstr "DVDen kunne ikke læses" - -msgid "Error reading disc" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Error when downloading file: %i" -msgstr "Fejl kunne ikke download fil: %i" - -msgid "Error while downloding file" -msgstr "Fejl under hentning af fil" - -msgid "Error while opening the zip." -msgstr "Fejl under udpakning af zip fil." - -msgid "Error while transfering data." -msgstr "Fejl under overførsel af data." - -msgid "Error while updating USB Loader GX." -msgstr "Fejl under opdatering af USB Loader GX." - -msgid "Error writing the data." -msgstr "Fejl kunne ikke skrive data." - -msgid "Error:" -msgstr "Fejl:" - -msgid "Error: Not enough space on SD." -msgstr "" - -msgid "Errors occured." -msgstr "Fejl opstået" - -msgid "Everything" -msgstr "Alt" - -msgid "Exit" -msgstr "Forlad" - -msgid "Exit to where?" -msgstr "Hvorhen?" - -msgid "Export All Saves to EmuNand" -msgstr "Kopier alle saves til EmuNand" - -msgid "Export Miis to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "Export SYSCONF to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "Extract Miis to the Emu NAND?" -msgstr "" - -msgid "Extract SYSCONF to the Emu NAND?" -msgstr "" - -msgid "Extract Save to EmuNand" -msgstr "Kopier Save til EmuNand" - -msgid "Extracting file:" -msgstr "Udpakker Fil:" - -msgid "Extracting files..." -msgstr "Pakker filer ud..." - -msgid "Extracting files:" -msgstr "Udpakker Filer:" - -msgid "Extracting nand files:" -msgstr "Udpakker nand filer:" - -msgid "Failed" -msgstr "Fejlede" - -msgid "Failed copying file" -msgstr "" - -msgid "Failed formating" -msgstr "Formateringen mislykkedes" - -msgid "Failed to extract all files. Savegame might not exist." -msgstr "Fejlede at udpakke alle filer. Savegame eksistere muligvis ikke." - -msgid "Failed to extract." -msgstr "Udpakningen mislykkedes." - -msgid "Failed to initialize the USB storage device." -msgstr "Fejlede at initialisere USB enheden." - -msgid "Failed to open partition" -msgstr "Kunne ikke åbne partition" - -msgid "Failed to read ticket." -msgstr "Kunne ikke læse ticket." - -msgid "Failed to read tmd file." -msgstr "Kunne ikke læse tmd fil." - -msgid "Failed to read wad header." -msgstr "Kunne ikke læse wad header." - -msgid "Failed updating" -msgstr "Opdatering fejlede" - -msgid "Favorite Level" -msgstr "" - -msgid "Features" -msgstr "Særlige" - -msgid "Features Settings" -msgstr "Særlige indstillinger" - -msgid "Feb" -msgstr "" - -msgid "File not found." -msgstr "Fil ikke fundet." - -msgid "File read/write error." -msgstr "Fil læse/skrive fejl." - -msgid "Files extracted successfully." -msgstr "Lykkes at udpakke filer." - -#, c-format -msgid "Filesize is %i Byte." -msgstr "Fil størrelse er %i Byte." - -msgid "Filesize is 0 Byte." -msgstr "Fil størrelse er 0 Byte." - -msgid "Flat Covers" -msgstr "Flad Cover" - -msgid "Flip-X" -msgstr "" - -msgid "Font Scale Factor" -msgstr "" - -msgid "Force 16:9" -msgstr "Tving 16:9" - -msgid "Force 4:3" -msgstr "Tving 4:3" - -msgid "Force NTSC" -msgstr "Tving NTSC" - -msgid "Force NTSC480p" -msgstr "Tving NTSC480p" - -msgid "Force PAL480p" -msgstr "Tving PAL480p" - -msgid "Force PAL50" -msgstr "Tving PAL50" - -msgid "Force PAL60" -msgstr "Tving PAL60" - -msgid "Force Titles from Disc" -msgstr "" - -msgid "Format" -msgstr "Formater" - -msgid "Formatting, please wait..." -msgstr "Formatere, vent venligst..." - -msgid "Found missing images." -msgstr "Fundet manglende billeder" - -msgid "Frame" -msgstr "" - -msgid "Frame Projection Height" -msgstr "" - -msgid "Frame Projection Width" -msgstr "" - -msgid "Frame Projection X-Offset" -msgstr "" - -msgid "Frame Projection Y-Offset" -msgstr "" - -msgid "Frames" -msgstr "" - -msgid "Free Space" -msgstr "Ledig plads" - -msgid "French" -msgstr "Fransk" - -msgid "Full" -msgstr "Fuld" - -msgid "Full Cover Path" -msgstr "Sti til Fuld Cover" - -msgid "Full HQ Covers" -msgstr "Fuld HQ Covers" - -msgid "Full LQ Covers" -msgstr "Fuld LQ Covers" - -msgid "Full Menu" -msgstr "Fuld Menu" - -msgid "Full shutdown" -msgstr "Luk helt ned" - -msgid "GAMEID_Gamename" -msgstr "" - -msgid "GC Banner Scale" -msgstr "" - -msgid "GC Games" -msgstr "" - -msgid "GC Install 32K Aligned" -msgstr "" - -msgid "GC Install Compressed" -msgstr "" - -msgid "GCT Cheatcodes Path" -msgstr "Sti til cheatcodes" - -msgid "GCT File created" -msgstr "GCT-fil oprettet" - -msgid "GUI Settings" -msgstr "Konfigurér GUI" - -msgid "GXDraw" -msgstr "" - -msgid "GXFlush" -msgstr "" - -msgid "Game Cube Games Delete" -msgstr "" - -msgid "Game Cube Install Menu" -msgstr "" - -msgid "Game ID" -msgstr "Spil-ID" - -msgid "Game IOS" -msgstr "Spil-IOS" - -msgid "Game Language" -msgstr "Sprog" - -msgid "Game Load" -msgstr "Spilindstillinger" - -msgid "Game Lock" -msgstr "Spil låst" - -msgid "Game Only" -msgstr "Kun Spil" - -msgid "Game Region" -msgstr "Region" - -msgid "Game Size" -msgstr "Spilstørrelse" - -msgid "Game Sound Mode" -msgstr "Spillyd" - -msgid "Game Sound Volume" -msgstr "Spillyd lydstyrke" - -msgid "Game Split Size" -msgstr "Spil Split størrelse" - -msgid "Game Window Mode" -msgstr "" - -msgid "Game is already installed:" -msgstr "Dette spil er allerede installeret:" - -msgid "Game/Install Partition" -msgstr "Spil/Installation partition" - -msgid "GameCube" -msgstr "" - -msgid "GameTDB Path" -msgstr "Sti til GameTDB" - -msgid "Gamename [GAMEID]" -msgstr "" - -msgid "Games" -msgstr "Spil" - -msgid "Generating GXGameCategories.xml" -msgstr "Opretter GXGameCategories.xml" - -msgid "Genre:" -msgstr "Genre:" - -msgid "German" -msgstr "Tysk" - -msgid "Getting file list..." -msgstr "" - -msgid "Getting game folder size..." -msgstr "" - -msgid "Global Settings" -msgstr "Almindelig Indstillinger" - -msgid "Grid Scroll Speed" -msgstr "" - -msgid "HOME Menu" -msgstr "" - -msgid "Hard Drive Settings" -msgstr "Hard Disk instillinger" - -msgid "Homebrew Apps Path" -msgstr "Sti til homebrew-programmer" - -msgid "Homebrew Channel" -msgstr "Homebrew Kanal" - -msgid "Homebrew Launcher" -msgstr "Homebrew-starter" - -msgid "Hooktype" -msgstr "" - -msgid "Hour" -msgstr "timer" - -msgid "How do you want to update?" -msgstr "Hvordan skal der opdateres?" - -msgid "How to Shutdown?" -msgstr "Hvordan skal der slukkes?" - -msgid "Import Categories" -msgstr "Importer kategorier" - -msgid "Import operation successfully completed." -msgstr "Import operation er færdig med succes" - -msgid "Importing categories" -msgstr "Importere kategorier" - -#, c-format -msgid "Incoming file %0.2fKB" -msgstr "Henter fil %0.2fKB" - -#, c-format -msgid "Incoming file %0.2fMB" -msgstr "Henter fil %0.2fMB" - -msgid "Initializing Network" -msgstr "Initialiserer netforbindelse" - -msgid "Insert Disk" -msgstr "Indsæt en DVD" - -msgid "Insert a Wii or a Game Cube Disc!" -msgstr "" - -msgid "Install" -msgstr "Installér" - -msgid "Install Canceled" -msgstr "installering annulleret" - -msgid "Install Directories" -msgstr "Installer mappe" - -msgid "Install Error!" -msgstr "Installationsfejl!" - -msgid "Install Partitions" -msgstr "Installer partitioner" - -msgid "Install WAD to EmuNand" -msgstr "Installer WAD til EmuNand" - -msgid "Install a game" -msgstr "Installér nyt spil" - -msgid "Install finished" -msgstr "Installering færdig" - -msgid "Installing Game Cube Game..." -msgstr "" - -msgid "Installing content" -msgstr "Installerer indhold" - -msgid "Installing game:" -msgstr "Installerer spillet:" - -msgid "Installing title..." -msgstr "" - -msgid "Invalid IOS number entered. Number must be -1 for inherit or 200 - 255." -msgstr "" - -msgid "Invalid wad file." -msgstr "Ugyldig wad fil." - -msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team." -msgstr "Det ser ud til, at du har information, der vil kunne hjælpe os. Vær rar at sende denne information til udviklerne." - -msgid "Italian" -msgstr "Italiensk" - -msgid "Jan" -msgstr "" - -msgid "Japanese" -msgstr "Japansk" - -msgid "Joypad" -msgstr "" - -msgid "July" -msgstr "Juli" - -msgid "June" -msgstr "Juni" - -msgid "KPAD Read" -msgstr "" - -msgid "Keyboard" -msgstr "Tastatur" - -msgid "Korean" -msgstr "Koreansk" - -msgid "Language Files" -msgstr "Sprog filer" - -msgid "Language change:" -msgstr "Skift sprog:" - -msgid "Languagefiles Path" -msgstr "Sti til sprog filer" - -msgid "Languagepath changed." -msgstr "Sti til sprogfiler ændret." - -msgid "Launching emulated nand channels only works on d2x cIOS! Change game IOS to a d2x cIOS first." -msgstr "Indlæsning af Emu nand kanaler virker kun med d2x cIOS! Ændre spil IOS til en d2x cIOS først." - -msgid "Left" -msgstr "Venstre" - -msgid "Like SysMenu" -msgstr "Ligesom wii-menuen" - -msgid "List on Gamelaunch" -msgstr "Vis ved opstart af spil" - -msgid "Load" -msgstr "Indlæs" - -msgid "Load From SD/USB" -msgstr "Indlæs fra SD/USB" - -#, c-format -msgid "Load file from: %s ?" -msgstr "Indlæs fil fra %s ?" - -msgid "Load this DOL as alternate DOL?" -msgstr "Indlæs denne DOL som alternativ DOL?" - -msgid "Loader Mode" -msgstr "" - -msgid "Loader Settings" -msgstr "Loader Indstillinger" - -msgid "Loading standard language." -msgstr "Indlæser standardsprog." - -msgid "Loading standard music." -msgstr "Indlæser standardmusik." - -msgid "Lock Console" -msgstr "Lås konsol" - -msgid "Lock USB Loader GX" -msgstr "Lås USB Loader GX" - -msgid "Locked" -msgstr "Låst" - -msgid "Loop Directory" -msgstr "Afspil mappe i løkke" - -msgid "Loop Music" -msgstr "Afspil musik i løkke" - -msgid "Loop Sound" -msgstr "Afspil lyd i løkke" - -msgid "Main DOL" -msgstr "" - -msgid "Main GameCube Games Path" -msgstr "" - -msgid "Main GameCube Path" -msgstr "" - -msgid "Main Path" -msgstr "" - -msgid "Main tester:" -msgstr "Hoved tester:" - -msgid "Mar" -msgstr "" - -msgid "Mark new games" -msgstr "Maker nye spil" - -msgid "May" -msgstr "Maj" - -msgid "Messageboard Update" -msgstr "Messageboard opdatering" - -msgid "Mixed" -msgstr "" - -msgid "Motion+ Video" -msgstr "" - -msgid "Mount DVD drive" -msgstr "Mount DVD-drev" - -msgid "Multiple Partitions" -msgstr "Multiple Partitioner" - -msgid "Music Loop Mode" -msgstr "Musik i løkke" - -msgid "Music Volume" -msgstr "Lydstyrke" - -msgid "Nand Chan. Emulation" -msgstr "Nand Kanal emulation" - -msgid "Nand Channels" -msgstr "Nand Kanaler" - -msgid "Nand Emu Channel Path" -msgstr "Sti til Nand Emu kanal" - -msgid "Nand Emu Path" -msgstr "Sti til Emu Nand." - -msgid "Nand Emulation" -msgstr "Nand emulering" - -msgid "Nand Emulation is only available on D2X cIOS!" -msgstr "Nand emulering er kun mulig med d2x cIOS" - -msgid "Nand Emulation only works on FAT/FAT32 partitions!" -msgstr "Nand emulering virker kun med FAT/FAT32 partitioner!" - -msgid "Nand Saves Emulation" -msgstr "" - -msgid "Neither" -msgstr "Ingen" - -msgid "Network is not initiated." -msgstr "Netværk er ikke initialiseret." - -msgid "Next" -msgstr "Næste" - -msgid "No" -msgstr "Nej" - -msgid "No Cheatfile found" -msgstr "Cheat-fil ikke fundet" - -msgid "No DOL file found on disc." -msgstr "Der blev ikke fundet nogle DOL-filer på DVDen." - -msgid "No Splitting" -msgstr "Ingen" - -msgid "No URL or Path specified." -msgstr "Ingen URL eller sti er angivet." - -msgid "No WBFS or FAT/NTFS/EXT partition found" -msgstr "Ingen WBFS eller FAT/NTFS/EXT partition er fundet" - -msgid "No Wiinnertag.xml found in the config path. Do you want an example file created?" -msgstr "Ingen Wiinnertag.xml fundet i config stien. Vil du oprette en prøve fil?" - -msgid "No cheats were selected! Should the GCT file be deleted?" -msgstr "" - -msgid "No data could be read." -msgstr "Data kunne ikke læses." - -msgid "No disc inserted." -msgstr "Ingen Disc indsat" - -msgid "No favorites selected." -msgstr "Ingen favoritter er valgt." - -msgid "No file missing!" -msgstr "Ingen filer mangler!" - -msgid "No games found on the disc" -msgstr "" - -msgid "No language files to update on your devices! Do you want to download new language files?" -msgstr "Ingen sprog filer at opdatere på din enhed! Vil du hente nye sprog filer?" - -msgid "No new updates." -msgstr "Ingen nye opdateringer." - -msgid "No themes found on the site." -msgstr "Der blev ikke fundet nogle temaer på denne side." - -msgid "No themes found." -msgstr "Ingen temaer fundet." - -msgid "None" -msgstr "Ingen" - -msgid "Normal" -msgstr "Normal" - -msgid "Not Initialized" -msgstr "Ikke initialiseret" - -msgid "Not a Wii or a Game Cube Disc" -msgstr "" - -msgid "Not a valid URL" -msgstr "Ikke en gyldig URL" - -msgid "Not a valid URL path" -msgstr "Ikke en gyldig URL sti" - -msgid "Not a valid domain" -msgstr "Ikke et gyldig domæne" - -msgid "Not enough free memory." -msgstr "Ikke nok fri hukommelse." - -msgid "Not enough free space on device." -msgstr "" - -msgid "Not enough free space!" -msgstr "Ikke nok ledig plads!" - -msgid "Not enough memory for FST." -msgstr "" - -msgid "Not enough memory." -msgstr "Ikke nok hukommelse." - -msgid "Not required" -msgstr "Ikke påkrævet" - -msgid "Not supported format!" -msgstr "Ikke et understøttet format" - -msgid "Nothing selected to delete." -msgstr "" - -msgid "Nothing selected to install." -msgstr "" - -msgid "Nov" -msgstr "" - -msgid "OFF" -msgstr "Fra" - -msgid "OK" -msgstr "" - -msgid "ON" -msgstr "Til" - -msgid "OSSleepThread" -msgstr "" - -msgid "Ocarina" -msgstr "" - -msgid "Oct" -msgstr "Okt" - -msgid "Official Site:" -msgstr "Officiel side:" - -msgid "Offset" -msgstr "" - -msgid "Only Game Partition" -msgstr "Kun spil Partition" - -msgid "Only for Install" -msgstr "Kun til installering" - -msgid "Original Discarts" -msgstr "Originale DVD Billeder" - -msgid "Original/Customs" -msgstr "Originale/Tilpassede" - -msgid "Parental Control" -msgstr "Børnelås" - -msgid "Partial" -msgstr "Delvis" - -msgid "Partition" -msgstr "Partition" - -msgid "Password" -msgstr "Password" - -msgid "Password Changed" -msgstr "Password ændret" - -msgid "Password has been changed" -msgstr "Passwordet er blevet ændret" - -msgid "Patch Country Strings" -msgstr "Patch landeindstillinger" - -msgid "Path Changed" -msgstr "Sti er ændret" - -msgid "Permission denied." -msgstr "Tilladelse nægtet." - -msgid "Pick from a list" -msgstr "Vælg fra en liste" - -msgid "Pixels" -msgstr "" - -msgid "Play Count" -msgstr "Spiltæller" - -msgid "Play Next" -msgstr "Afspil næste" - -msgid "Play Once" -msgstr "Afspil én gang" - -msgid "Play Previous" -msgstr "Afspil forrige" - -msgid "Playing Music:" -msgstr "Afspiller musik:" - -msgid "Please wait" -msgstr "" - -msgid "Please wait..." -msgstr "Vent venligst..." - -msgid "Power off the Wii" -msgstr "Sluk Wiien" - -msgid "Prev" -msgstr "Forrige" - -msgid "Process finished." -msgstr "Proces færdig." - -msgid "Prompts Buttons" -msgstr "Knaptekster" - -msgid "Published by" -msgstr "Udgivet af" - -msgid "Quick Boot" -msgstr "Hurtig opstart" - -msgid "Random Directory Music" -msgstr "Musik fra tilfældig mappe" - -msgid "Real Nand" -msgstr "Ægte Nand" - -msgid "Receiving file from:" -msgstr "Henter fil fra:" - -msgid "Region Patch" -msgstr "" - -msgid "Released" -msgstr "Udkommet" - -msgid "Reload SD" -msgstr "Genindlæs SD" - -msgid "Reloading game list now, please wait..." -msgstr "Genindlæser Spil liste, Vent venligst..." - -msgid "Remember Unlock" -msgstr "Husk at låse op" - -msgid "Remove update" -msgstr "Fjern opdatering" - -msgid "Rename Game on WBFS" -msgstr "Omdøb spil på WBFS" - -msgid "Rename category" -msgstr "Omdøb kategori" - -msgid "Reset" -msgstr "Nulstil" - -msgid "Reset BG Music" -msgstr "Nulstil BG-musik" - -msgid "Reset Playcounter" -msgstr "Nulstil spiltæller" - -msgid "Reset to default BGM?" -msgstr "Nulstil til standard BGM?" - -msgid "Restarting..." -msgstr "Genstarter..." - -msgid "Return" -msgstr "Tilbage" - -msgid "Return To" -msgstr "Tilbage til" - -msgid "Return to Wii Menu" -msgstr "Tilbage til Wii-menuen" - -msgid "Right" -msgstr "Højre" - -msgid "Rotating Disc" -msgstr "" - -msgid "Rumble" -msgstr "Vibration" - -msgid "SChinese" -msgstr "Kinesisk (std.)" - -msgid "SD Card could not be accessed." -msgstr "" - -msgid "SD GameCube Games Path" -msgstr "" - -msgid "SD GameCube Path" -msgstr "" - -msgid "SD Path" -msgstr "" - -msgid "SFX Volume" -msgstr "Lydstyrke for effekter" - -msgid "Save" -msgstr "Gem" - -msgid "Save Failed. No device inserted?" -msgstr "Gem fejlede. Ingen enheder indsat?" - -msgid "Save Game List to" -msgstr "Gem spilliste på" - -msgid "Save List" -msgstr "Gem list" - -msgid "Saved" -msgstr "Gemt" - -msgid "Savegame might not exist for this game." -msgstr "Savegame eksistere muligvis ikke for dette spil." - -msgid "Screensaver" -msgstr "Pauseskærm" - -msgid "Search Mode" -msgstr "" - -msgid "Select" -msgstr "Vælg" - -msgid "Select DOL Offset" -msgstr "Vælg DOL offset" - -msgid "Select a DOL" -msgstr "Vælg en DOL" - -msgid "Select a DOL from Game" -msgstr "Vælg DOL fra spil" - -msgid "Select game categories" -msgstr "Vælg spille Kategorier" - -msgid "Select loader mode" -msgstr "Vælg Loader måde" - -msgid "Select titles sources." -msgstr "Vælg title kilde." - -msgid "Sept" -msgstr "" - -msgid "Set Search-Filter" -msgstr "Søgefilter" - -msgid "Settings" -msgstr "Indstillinger" - -msgid "Show Categories" -msgstr "Vis kategorier" - -msgid "Show Free Space" -msgstr "Vis fri plads" - -msgid "Show Play Count" -msgstr "Vis spil tæller" - -msgid "Show SD" -msgstr "" - -msgid "Shutdown System" -msgstr "Sluk (rødt lys)" - -msgid "Shutdown Wii" -msgstr "Sluk Wii" - -msgid "Skip Errors" -msgstr "" - -msgid "Sneek Video Patch" -msgstr "" - -msgid "Sort alphabetically" -msgstr "Sortér alfabetisk" - -msgid "Sort by number of players" -msgstr "Sorter efter antal af spillere" - -msgid "Sort by rank" -msgstr "Sortér efter favoritstatus" - -msgid "Sort order by most played" -msgstr "Sortér efter popularitet" - -msgid "Sound" -msgstr "Lyd" - -msgid "Sound Settings" -msgstr "Lyd Indstillinger" - -msgid "Sound+BGM" -msgstr "Lyd+BGM" - -msgid "Sound+Quiet" -msgstr "Lyd+Stille" - -msgid "Spanish" -msgstr "Spansk" - -msgid "Special thanks to:" -msgstr "Specielt tak til:" - -msgid "Split each 2GB" -msgstr "Split hver 2GB" - -msgid "Split each 4GB" -msgstr "Split hver 4GB" - -msgid "Standby" -msgstr "" - -msgid "Start" -msgstr "" - -msgid "Success" -msgstr "Succes" - -msgid "Success." -msgstr "Succes." - -msgid "Success:" -msgstr "Succes:" - -msgid "Successfully Saved" -msgstr "Gem lykkedes" - -msgid "Successfully Updated" -msgstr "Opdateringen lykkedes" - -msgid "Successfully Updated thanks to www.techjawa.com" -msgstr "Opdateringen lykkedes takket været www.techjawa.com" - -msgid "Successfully copied" -msgstr "" - -msgid "Successfully deleted:" -msgstr "Det lykkedes at slette:" - -msgid "Successfully extracted theme." -msgstr "Udpakning af tema lykkedes." - -msgid "Successfully installed:" -msgstr "Installationen lykkedes:" - -msgid "Switching to channel list mode." -msgstr "Skift til Kanal list måde." - -msgid "Sync FAT32 FS Info" -msgstr "Synkronisere FAT32 FS Info" - -msgid "Synchronizing..." -msgstr "Synkronisere..." - -msgid "System Default" -msgstr "System-standard" - -msgid "TChinese" -msgstr "Kinesisk (trad.)" - -msgid "TXT Cheatcodes Path" -msgstr "Sti til TXTCheatcodes" - -msgid "The .them file was not found in the zip." -msgstr "kunne ikke finde .them fil i zip" - -msgid "The Miis will be extracted to your emu nand path and emu nand channel path. Attention: All existing files will be overwritten." -msgstr "" - -msgid "The SYSCONF file will be extracted to your emu nand path and emu nand channel path. Attention: All existing files will be overwritten." -msgstr "" - -msgid "The application might crash if there is currently a read/write access to the SD card!" -msgstr "" - -msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?" -msgstr "Den angivne mappe eksisterer ikke. Skal den oprettes?" - -msgid "The files will be extracted to your emu nand save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten." -msgstr "" - -msgid "The game is on USB." -msgstr "" - -msgid "The save game will be extracted to your emu nand path." -msgstr "Dette save game vil bliver udpakket til din Emu Nand sti." - -msgid "The save games will be extracted to your emu nand save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten." -msgstr "" - -msgid "The wad file was installed" -msgstr "Wad fil var installeret" - -#, c-format -msgid "The wad installation failed with error %i" -msgstr "Installering af wad fil fejlede med fejl %i" - -msgid "Theme Downloader" -msgstr "Tema-downloader" - -msgid "Theme Menu" -msgstr "Tema menu" - -msgid "Theme Path" -msgstr "Sti til temaer" - -msgid "Theme Title:" -msgstr "Tema titel:" - -msgid "Themes by www.spiffy360.com" -msgstr "Temaer af www.spiffy360.com" - -msgid "This IOS is the BootMii ios. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning." -msgstr "Denne IOS er BootMii ios. Hvis du er sikker på at det ikke er BootMii og du har noget andet installeret der, ignorer denne advarsel." - -msgid "This IOS was not found on the titles list. If you are sure you have it installed than ignore this warning." -msgstr "Denne IOS var ikke fundet i titel listen. Hvis du er sikker på at den er installeret ignorer denne advarsel." - -msgid "This path must be on SD!" -msgstr "" - -msgid "Time left:" -msgstr "Tid tilbage:" - -msgid "Title Launcher" -msgstr "Titel-starter" - -msgid "Titles from GameTDB" -msgstr "Titler fra GameTDB" - -msgid "Tooltip Delay" -msgstr "" - -msgid "Tooltips" -msgstr "Værktøjstips" - -msgid "Transfer failed" -msgstr "Overførelse fejlede" - -msgid "USB Device not found." -msgstr "USB enhed blev ikke fundet." - -msgid "USB Loader GX is protected" -msgstr "USB Loader GX er beskyttet" - -msgid "USB Port" -msgstr "" - -msgid "USB Port changing is only supported on Hermes cIOS." -msgstr "Skift af USB port er kun muligt med Hermes cIOS." - -msgid "Uninstall" -msgstr "Afinstaller" - -msgid "Uninstall Game" -msgstr "Afinstallér spil" - -msgid "Uninstall Menu" -msgstr "Afinstallationsmenu" - -msgid "Uninstall all" -msgstr "Afinstaller alle" - -msgid "Unknown" -msgstr "Ukendt" - -msgid "Unlock USB Loader GX" -msgstr "Lås USB Loader GX op" - -msgid "Unlocked" -msgstr "Låst op" - -msgid "Unsupported format, try to extract manually TempTheme.zip." -msgstr "Format ikke understøttet, prøv at udpakke TempTheme.zip manuelt" - -msgid "Update" -msgstr "Opdatér" - -msgid "Update All" -msgstr "Opdatér alt" - -msgid "Update DOL" -msgstr "Opdatér DOL" - -msgid "Update Files" -msgstr "Opdatér filer" - -msgid "Update Path" -msgstr "Sti til opdateringer" - -msgid "Update all Language Files" -msgstr "Opdatér alle sprogfiler" - -msgid "Update failed" -msgstr "Opdateringen mislykkedes" - -msgid "Update successfull" -msgstr "Opdatering Lykkedes" - -msgid "Updating Language Files:" -msgstr "Opdaterer sprogfiler:" - -msgid "Uploaded ZIP file installed to homebrew directory." -msgstr "Den uploadede ZIP-fil er installeret i homebrew-mappen." - -msgid "Use System Font" -msgstr "Brug system font" - -msgid "Use global" -msgstr "Brug global" - -msgid "VBI (Default)" -msgstr "VBI (standard)" - -msgid "VIDTV Patch" -msgstr "VIDTV-patch" - -msgid "Version:" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Version: %s" -msgstr "" - -msgid "Video Mode" -msgstr "Video-mode" - -msgid "Virtual Pointer Speed" -msgstr "Virtual pointer hastighed" - -msgid "WAD Installation" -msgstr " WAD installation" - -msgid "WDM Files Path" -msgstr "Sti til WDM filer" - -msgid "WIP Patches Path" -msgstr "Sti til WIP patches" - -msgid "Waiting..." -msgstr "Venter..." - -msgid "Warning" -msgstr "Advarsel" - -msgid "Warning:" -msgstr "Advarsel:" - -msgid "What do you want to do?" -msgstr "Hvad ønsker du at gøre?" - -msgid "What do you want to update?" -msgstr "Hvad skal opdateres?" - -msgid "What should be deleted for this game title:" -msgstr "Hvad skal der slettes for dette spil:" - -msgid "What to extract from NAND?" -msgstr "Hvad skal der udpakkes fra NAND?" - -msgid "Where should the game be installed to?" -msgstr "" - -msgid "WiFi Features" -msgstr "WiFi-indstillinger" - -msgid "Widescreen Factor" -msgstr "" - -msgid "Widescreen Fix" -msgstr "Bredformat-fix" - -msgid "Wii Games" -msgstr "Wii Spil" - -msgid "Wii Menu" -msgstr "" - -msgid "Wii Settings" -msgstr "Wii-indstillinger" - -msgid "WiiTDB.xml" -msgstr "" - -msgid "WiiTDB.xml is up to date." -msgstr "WiiTDB.xml er opdateret." - -msgid "Wiilight" -msgstr "" - -msgid "Wiinnertag" -msgstr "" - -msgid "Wiinnertag Path" -msgstr "Sti til Wiinnertag" - -msgid "Wiinnertag requires you to enable automatic network connect on application start. Do you want to enable it now?" -msgstr "Wiinnertag kræver at du har automatisk netværk forbindelse sat til ved prg. opstart. Vil du sætte det TIL nu?" - -msgid "Wiird Debugger" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Write error on file: %s" -msgstr "Fejl skrivening til fil: %s" - -msgid "Writing GXGameCategories.xml" -msgstr "Skriver GXGameCategories.xml" - -msgid "Wrong Password" -msgstr "Forkert password" - -msgid "Yes" -msgstr "Ja" - -msgid "You are trying to select a FAT32/NTFS/EXT partition with cIOS 249 Rev < 18. This is not supported. Continue on your own risk." -msgstr "Du prøver at vælge en FAT32/NTFS/EXT partition med cIOS 249 Rev < 18. Dette er ikke understøttet. Fortsætte er på egen risiko" - -msgid "You can select or format a partition or use the channel loader mode." -msgstr "Du kan vælge eller formatter en partition eller kanal loader måde." - -msgid "You cannot delete this category." -msgstr "Du kan ikke slette denne kategori." - -msgid "Zoom Duration (Speed)" -msgstr "" - -msgid "and translators for language files updates" -msgstr "og oversættere for sprog filer" - -msgid "available" -msgstr "tilgængelig" - -msgid "does not exist!" -msgstr "eksisterer ikke!" - -msgid "does not exist! Loading game without cheats." -msgstr "eksisterer ikke! Indlæser spillet uden cheats." - -msgid "files left" -msgstr "filer tilbage" - -msgid "for FAT/NTFS support" -msgstr "for FAT/NTFS understøttelse" - -msgid "for GameTDB and hosting covers / disc images" -msgstr "for GameTDB og for at hoste covers/DVD-billeder" - -msgid "for Ocarina" -msgstr "" - -msgid "for diverse patches" -msgstr "for diverse patches" - -msgid "for his awesome tool LibWiiGui" -msgstr "for hans seje værktøj LibWiiGui" - -msgid "for hosting the themes" -msgstr "for at hoste temaerne" - -msgid "for hosting the update files" -msgstr "for at hoste opdateringer" - -msgid "for the USB Loader source" -msgstr "for USB Loader sourcen" - -msgid "formatted!" -msgstr "formateret!" - -msgid "free" -msgstr "ledig" - -msgid "ms" -msgstr "" - -msgid "not set" -msgstr "ikke sat" - -msgid "of" -msgstr "af" - -msgid "seconds left" -msgstr "sekunder tilbage" - -#~ msgid "Insert a Wii Disc!" -#~ msgstr "Indsæt en Wii-DVD!" - -#~ msgid "Issue manager /" -#~ msgstr "Problem manager /" - -#~ msgid "No cheats were selected" -#~ msgstr "Der blev ikke valgt nogle cheats" - -#~ msgid "Not a Wii Disc" -#~ msgstr "Ikke en Wii-DVD" - -#~ msgid "The files will be extracted to your emu nand path. Attention: All existing files will be overwritten." -#~ msgstr "Filerne vil bliver udpakket til din Emu Nand sti. Advarsel : alle eksisterene filer vil bliver overskrevet." - -#~ msgid "The save games will be extracted to your emu nand path. Attention: All existing saves will be overwritten." -#~ msgstr "Alle Save games vil bliver udpakket til din Emu Nand sti. Advarsel: Alle eksisterene save games vil bliver overskrevet." - -#~ msgid "Installing title" -#~ msgstr "Installerer titel" - -#~ msgid "USB Device not found" -#~ msgstr "USB-enhed ikke fundet" - -#~ msgid "You need to select or format a partition" -#~ msgstr "Du skal vælge eller formattere en partition" - -#~ msgid "Language File" -#~ msgstr "Sprog Fil" - -#~ msgid "Are you sure you want to import game categories from WiiTDB?" -#~ msgstr "Er du sikker på at du ville importere spille kategorier fra WiiTDB?" - -#~ msgid "Titles from WiiTDB" -#~ msgstr "Titler fra WiiTDB" - -#~ msgid "WiiTDB Files" -#~ msgstr "WiiTDB-filer" - -#~ msgid "WiiTDB Path" -#~ msgstr "Sti til WiiTDB" - -#~ msgid "WiiTDB is up to date." -#~ msgstr "WiiTDB er op til dato." - -#~ msgid "for WiiTDB and hosting covers / disc images" -#~ msgstr "for WiiTDB og for at hoste covers/DVD-billeder" diff --git a/Languages/dutch.lang b/Languages/dutch.lang deleted file mode 100644 index 342f2e7b..00000000 --- a/Languages/dutch.lang +++ /dev/null @@ -1,2253 +0,0 @@ -# USB Loader GX language source file. -# dutch.lang - r1100 -# don't delete/change this line (é). -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-06 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-17 14:22+0100\n" -"Last-Translator: Arthur117\n" -"Language-Team: tj_cool, glowy, Arthur117\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: Dutch (Nederlands)\n" - -msgid " could not be downloaded." -msgstr " kon niet worden gedownload." - -msgid " has been Saved. The text has not been verified. Some of the code may not work right with each other. If you experience trouble, open the text in a real text editor for more information." -msgstr " is opgeslagen. De tekst is niet gecontroleerd. Delen van de code kunnen elkaar tegenwerken. Als je moeilijkheden ondervind, open de tekst in een echte tekstverwerker voor meer informatie." - -msgid " is not on the server." -msgstr " staat niet op de server." - -#, c-format -msgid "%i files not found on the server!" -msgstr "%i bestanden niet gevonden op de server!" - -#, c-format -msgid "%i missing files" -msgstr "%i missende bestanden" - -msgid "0 (Everyone)" -msgstr "0 (Iedereen 3+)" - -msgid "1 (Child 7+)" -msgstr "1 (Kinderen 7+)" - -msgid "1 hour" -msgstr "1 uur" - -msgid "10 min" -msgstr "" - -msgid "2 (Teen 12+)" -msgstr "2 (Tiener 12+)" - -msgid "20 min" -msgstr "" - -msgid "2D Cover Path" -msgstr "Locatie 2D hoesjes" - -msgid "3 (Mature 16+)" -msgstr "3 (Jongeren 16+)" - -msgid "3 min" -msgstr "" - -msgid "30 min" -msgstr "" - -msgid "3D Cover Path" -msgstr "Locatie 3D hoesjes" - -msgid "3D Covers" -msgstr "3D Hoesjes" - -msgid "4 (Adults Only 18+)" -msgstr "4 (Volwassen 18+)" - -msgid "5 min" -msgstr "" - -msgid "AUTO" -msgstr "Automatisch" - -msgid "AXNextFrame" -msgstr "" - -msgid "Add category" -msgstr "Categorie toevoegen" - -msgid "Adjust Overscan X" -msgstr "" - -msgid "Adjust Overscan Y" -msgstr "" - -msgid "After zoom" -msgstr "" - -msgid "All" -msgstr "Alles" - -msgid "All Partitions" -msgstr "Alle partities" - -msgid "All files extracted." -msgstr "ALle bestanden uitgepakt." - -msgid "All images downloaded successfully." -msgstr "Alle plaatjes succesvol gedownload." - -msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked." -msgstr "Alle functies van USB Loader GX zijn vrijgegeven." - -msgid "Alternate DOL" -msgstr "Alternatieve DOL" - -msgid "An example file was created here:" -msgstr "Er is hier een voorbeeldbestand gemaakt:" - -msgid "Animation Start" -msgstr "" - -msgid "Anti" -msgstr "" - -msgid "App Language" -msgstr "Applicatie Taal" - -msgid "Apply" -msgstr "Toepassen" - -msgid "Apr" -msgstr "" - -msgid "Are you really sure you want to delete all selected games from the SD card?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure you want to delete this category?" -msgstr "Weet je zeker dat je deze categorie wilt verwijderen?" - -msgid "Are you sure you want to import game categories from GameTDB?" -msgstr "Weet je zeker dat je spel categorieën wilt importeren van GameTBD?" - -msgid "Are you sure you want to lock USB Loader GX?" -msgstr "Weet je zeker dat je USB Loader GX wilt vergrendelen?" - -msgid "Are you sure you want to remount SD?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure you want to reset?" -msgstr "Wet je zeker dat je wilt resetten?" - -msgid "Are you sure?" -msgstr "Zeker weten?" - -msgid "Aspect Ratio" -msgstr "" - -msgid "Attention!" -msgstr "" - -msgid "Aug" -msgstr "" - -msgid "Author(s):" -msgstr "Auteur(s):" - -msgid "Auto" -msgstr "Automatisch" - -msgid "AutoInit Network" -msgstr "Netwerk Auto init." - -msgid "BCA Codes Path" -msgstr "Locatie BCA codes" - -msgid "Back" -msgstr "Terug" - -msgid "Back to HBC or Wii Menu" -msgstr "Terug naar HBC of Wii Menu" - -msgid "Backgroundmusic" -msgstr "Achtergrondmuziek" - -msgid "Banner Animation" -msgstr "" - -msgid "Banner Animation Settings" -msgstr "" - -msgid "Banner grid layout is only available with AHBPROT! Please consider installing new HBC version." -msgstr "" - -msgid "Banner window is only available with AHBPROT! Please consider installing new HBC version." -msgstr "" - -msgid "Beginning" -msgstr "" - -msgid "Big thanks to:" -msgstr "Grote dank aan:" - -msgid "Block Categories Menu" -msgstr "Blokkeer Categorie Menu" - -msgid "Block Categories Modify" -msgstr "Blokkeer categorieën wijzigen" - -msgid "Block Cover Downloads" -msgstr "Blokkeer Downloads van Hoesjes" - -msgid "Block Custom Paths" -msgstr "Blokkeer Aangepaste Paden" - -msgid "Block Feature Settings" -msgstr "Blokkeer functie instellingen" - -msgid "Block Game Install" -msgstr "Blokkeer Spel Installatie" - -msgid "Block Game Settings" -msgstr "Blokkeer Spel Instellingen" - -msgid "Block GameID Change" -msgstr "Blokkeer SpelID Wijzigen" - -msgid "Block Global Settings" -msgstr "Blokkeer Globale Instellingen" - -msgid "Block Gui Settings" -msgstr "Blokkeer GUI Instellingen" - -msgid "Block HBC Menu" -msgstr "Blokkeer HBC Menu" - -msgid "Block Hard Drive Settings" -msgstr "Blokkeer Harddisk instellingen" - -msgid "Block IOS Reload" -msgstr "Stop IOS herladen" - -msgid "Block Loader Mode Button" -msgstr "" - -msgid "Block Loader Settings" -msgstr "Blokkeer Loader Instellingen" - -msgid "Block Parental Settings" -msgstr "Blokkeer Ouderlijk toezicht" - -msgid "Block Priiloader Override" -msgstr "" - -msgid "Block Reset Settings" -msgstr "Blokkeer Reset Instellingen" - -msgid "Block SD Reload Button" -msgstr "Blokkeer SD Herlaad Knop" - -msgid "Block Sound Settings" -msgstr "Blokkeer Geluid Instellingen" - -msgid "Block Theme Downloader" -msgstr "Blokkeer Thema Downloader" - -msgid "Block Theme Menu" -msgstr "Blokkeer Thema Menu" - -msgid "Block Title Launcher" -msgstr "Blokkeer Titel Launcher" - -msgid "Block Updates" -msgstr "Blokkeer Updates" - -msgid "Boot Content" -msgstr "" - -msgid "Boot/Standard" -msgstr "Start/Standaard" - -msgid "Boot?" -msgstr "Start?" - -msgid "Both" -msgstr "Beide" - -msgid "Both Ports" -msgstr "Beide poorten" - -msgid "Cache BNR Files" -msgstr "" - -msgid "Cache BNR Files Path" -msgstr "" - -msgid "Cache Titles" -msgstr "Titels cachen" - -msgid "Can't be formatted" -msgstr "Kan niet geformatteerd worden" - -msgid "Can't create directory" -msgstr "Kan map niet aanmaken" - -#, c-format -msgid "Can't create file: %s" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Can't create path: %s" -msgstr "Kan pad niet maken: %s" - -msgid "Can't delete:" -msgstr "Kan niet verwijderen:" - -msgid "Can't mount or unknown disc format." -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Can't open file for write: %s" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Can't open file: %s" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Can't read file: %s" -msgstr "" - -msgid "Cancel" -msgstr "Annuleren" - -msgid "Cannot write to destination." -msgstr "Kan niet naar bestemming schrijven." - -msgid "Categories" -msgstr "Categorieën" - -msgid "Categories:" -msgstr "Categorieën:" - -msgid "Change Play Path" -msgstr "Verander afspeel locatie" - -msgid "Channel Launcher" -msgstr "" - -msgid "Channels" -msgstr "" - -msgid "Cheatfile is blank" -msgstr "Cheatbestand is leeg" - -msgid "Clear" -msgstr "Wissen" - -msgid "Click to Download Covers" -msgstr "Klik om hoesjes te downloaden" - -msgid "Click to change game ID" -msgstr "Klik om het spel ID te wijzigen" - -msgid "Clock" -msgstr "Klok" - -msgid "Close" -msgstr "Sluiten" - -msgid "Code Download" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Coded by: %s" -msgstr "Geprogrammeerd door: %s" - -msgid "Coding:" -msgstr "Codering:" - -msgid "Connection to server timed out." -msgstr "Verbinding met de server duurt te lang." - -msgid "Console" -msgstr "" - -msgid "Console Default" -msgstr "Console standaard" - -msgid "Console Locked" -msgstr "Console vergrendeld" - -msgid "Console must be unlocked for this option." -msgstr "Console moet ontgrendeld zijn voor deze optie." - -msgid "Console must be unlocked to be able to use this." -msgstr "Console moet worden vrijgegeven om dit te kunnen gebruiken." - -msgid "Console should be unlocked to modify it." -msgstr "Console moet worden vrijgegeven om te wijzigen." - -msgid "Content" -msgstr "" - -msgid "Continue" -msgstr "" - -msgid "Continue to install game?" -msgstr "Installatie spel voortzetten?" - -msgid "Continue?" -msgstr "Doorgaan?" - -msgid "Controllevel" -msgstr "Controle niveau" - -msgid "Copy" -msgstr "" - -msgid "Copying Canceled" -msgstr "" - -msgid "Copying GC game..." -msgstr "" - -msgid "Copying files..." -msgstr "" - -msgid "Correct Password" -msgstr "Juiste Wachtwoord" - -msgid "Could not connect to the server." -msgstr "Kan geen verbinding met de server maken." - -msgid "Could not create GCT file" -msgstr "Kan GCT bestand niet aanmaken" - -#, c-format -msgid "Could not create path: %s" -msgstr "Kan pad niet maken: %s" - -msgid "Could not extract files for:" -msgstr "Kan bestanden niet uitpakken voor:" - -msgid "Could not find info for this game in the wiitdb.xml." -msgstr "Kan geen info over dit spel vinden in de wiitdb.xml." - -msgid "Could not get free device space for game." -msgstr "" - -msgid "Could not initialize DIP module!" -msgstr "Kan DIP module niet initialiseren!" - -msgid "Could not initialize network!" -msgstr "Kan netwerk niet initialiseren!" - -msgid "Could not initialize network, time out!" -msgstr "" - -msgid "Could not open Disc" -msgstr "Kan disk niet openen" - -msgid "Could not open the WiiTDB.xml file." -msgstr "Kan het WiiTDB.xml bestand niet openen." - -msgid "Could not open wiitdb.xml." -msgstr "Kan wiitdb.xml niet openen." - -msgid "Could not save." -msgstr "Kan niet opslaan." - -msgid "Could not write file." -msgstr "Kan niet naar bestand schrijven." - -msgid "Could not write to:" -msgstr "Kon niet schrijven naar:" - -msgid "Cover Download" -msgstr "Download hoesjes" - -msgid "Create" -msgstr "Maak" - -msgid "Credits" -msgstr "" - -msgid "Custom Discarts" -msgstr "Aangepaste Disk Labels" - -msgid "Custom Paths" -msgstr "Bestandslocaties" - -msgid "Customs/Original" -msgstr "Aangepast/Origineel" - -msgid "DML Auto" -msgstr "" - -msgid "DML Debug" -msgstr "" - -msgid "DML LED Activity" -msgstr "" - -msgid "DML NMM Mode" -msgstr "" - -msgid "DML No Disc" -msgstr "" - -msgid "DML None" -msgstr "" - -msgid "DML PAD Hook" -msgstr "" - -msgid "DML Video Mode" -msgstr "" - -msgid "DOL Path" -msgstr "Locatie DOL" - -msgid "Debug" -msgstr "" - -msgid "Debug Wait" -msgstr "" - -msgid "Debugger Paused Start" -msgstr "Debugger gepauzeerd starten" - -msgid "Dec" -msgstr "" - -msgid "Default" -msgstr "Standaard" - -msgid "Default Gamesettings" -msgstr "Standaard spel instellingen" - -msgid "Default Settings" -msgstr "Standaardinstellingen" - -msgid "Delete" -msgstr "Verwijderen" - -msgid "Delete Cheat GCT" -msgstr "Cheat GCT verwijderen" - -msgid "Delete Cheat TXT" -msgstr "Cheat TXT verwijderen" - -msgid "Delete Cover Artwork" -msgstr "Hoesjes verwijderen" - -msgid "Delete Disc Artwork" -msgstr "Disk labels verwijderen" - -msgid "Delete category" -msgstr "Verwijder categorie" - -msgid "Deleting directories..." -msgstr "" - -msgid "Deleting files..." -msgstr "" - -msgid "Design:" -msgstr "Ontwerp:" - -msgid "Details" -msgstr "" - -msgid "Developed by" -msgstr "Ontwikkeld door" - -msgid "Developer:" -msgstr "" - -msgid "Directory does not exist!" -msgstr "Map bestaat niet!" - -msgid "Disc Artwork Download" -msgstr "Download disk labels" - -msgid "Disc Artwork Path" -msgstr "Locatie disk labels" - -msgid "Disc Default" -msgstr "Disk standaard" - -msgid "Disc Insert Detected" -msgstr "" - -msgid "Disc read error." -msgstr "" - -msgid "DiskFlip" -msgstr "" - -msgid "Display" -msgstr "Tonen" - -msgid "Display as a carousel" -msgstr "Carrouselweergave" - -msgid "Display as a channel grid" -msgstr "" - -msgid "Display as a grid" -msgstr "Rasterweergave" - -msgid "Display as a list" -msgstr "Lijstweergave" - -msgid "Display favorites only" -msgstr "Alleen favorieten weergeven" - -msgid "Do you want to apply it now?" -msgstr "Wil je dit nu toepassen?" - -msgid "Do you want to apply this theme?" -msgstr "Wil je dit thema toepassen?" - -msgid "Do you want to change language?" -msgstr "Wil je de taal wijzigen?" - -msgid "Do you want to continue with next game?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to copy now?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to copy the game to SD or delete a game on SD?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to delete a game on SD?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to discart changes?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to download this theme?" -msgstr "Wil je dit thema downloaden?" - -msgid "Do you want to extract all the save games?" -msgstr "Wil je alle opgeslagen spellen uitpakken?" - -msgid "Do you want to extract the save game?" -msgstr "Wil je dit opgeslagen spel uitpakken?" - -msgid "Do you want to format:" -msgstr "Wil je formatteren:" - -msgid "Do you want to install selected games?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to load the default theme?" -msgstr "Wil je het standaard thema laden?" - -msgid "Do you want to re-init network?" -msgstr "Wil je het netwerk herinitialiseren?" - -msgid "Do you want to start the game now?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to sync free space info sector on all FAT32 partitions?" -msgstr "Wil je de vrije ruimte informatie sector synchroniseren op alle FAT32 partities?" - -msgid "Do you wish to update/download all language files?" -msgstr "Wil je alle taalbestanden updaten/downloaden?" - -msgid "Download" -msgstr "" - -msgid "Download Now" -msgstr "Download nu" - -msgid "Download finished" -msgstr "Download voltooid" - -msgid "Downloading 3D Covers" -msgstr "3D hoesjes aan het downloaden" - -msgid "Downloading Flat Covers" -msgstr "Platte hoesjes aan het downloaden" - -msgid "Downloading Full HQ Covers" -msgstr "HQ volledige hoesjes downloaden" - -msgid "Downloading Full LQ Covers" -msgstr "LQ volledige hoesjes downloaden " - -msgid "Downloading custom Discarts" -msgstr "Aangepaste disc afbeeldingen downloaden" - -msgid "Downloading file..." -msgstr "Bestand downloaden..." - -msgid "Downloading image:" -msgstr "Afbeelding downloaden:" - -msgid "Downloading original Discarts" -msgstr "Originele disc afbeeldingen downloaden" - -msgid "Downloading pagelist:" -msgstr "Paginalijst downloaden:" - -msgid "Dump NAND to EmuNand" -msgstr "NAND Dumpen naar EmuNand" - -msgid "During zoom" -msgstr "" - -msgid "Dutch" -msgstr "Nederlands" - -msgid "ERROR" -msgstr "FOUT" - -msgid "ERROR:" -msgstr "FOUT:" - -msgid "ERROR: Can't set up theme." -msgstr "FOUT: Kan thema niet instellen" - -msgid "EmuNand Channels" -msgstr "" - -msgid "Emulated Nand" -msgstr "" - -msgid "English" -msgstr "Engels" - -msgid "Enter Path" -msgstr "Voer pad in" - -msgid "Error" -msgstr "Fout" - -msgid "Error !" -msgstr "Fout !" - -msgid "Error 002 fix" -msgstr "Herstel fout 002" - -#, c-format -msgid "Error creating path: %s" -msgstr "Kan pad niet maken: %s" - -msgid "Error opening downloaded file" -msgstr "Fout bij het openen van gedownload bestand" - -msgid "Error reading Disc" -msgstr "Fout bij lezen disk" - -msgid "Error reading disc" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Error when downloading file: %i" -msgstr "Fout bij het downloaden van bestand: %i" - -msgid "Error while downloding file" -msgstr "Fout tijdens bestand downloaden" - -msgid "Error while opening the zip." -msgstr "Fout bij het openen van de zip." - -msgid "Error while transfering data." -msgstr "Fout bij overplaatsen van data." - -msgid "Error while updating USB Loader GX." -msgstr "Fout bij het updaten van USB Loader GX" - -msgid "Error writing the data." -msgstr "Fout bij het schrijven van de data." - -msgid "Error:" -msgstr "Fout:" - -msgid "Error: Not enough space on SD." -msgstr "" - -msgid "Errors occured." -msgstr "Fouten opgetreden." - -msgid "Everything" -msgstr "ALles" - -msgid "Exit" -msgstr "Stoppen" - -msgid "Exit to where?" -msgstr "Stoppen naar?" - -msgid "Export All Saves to EmuNand" -msgstr "Alle Saves exporteren naar EmuNand" - -msgid "Export Miis to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "Export SYSCONF to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "Extract Miis to the Emu NAND?" -msgstr "" - -msgid "Extract SYSCONF to the Emu NAND?" -msgstr "" - -msgid "Extract Save to EmuNand" -msgstr "Save Exporteren naar EmuNand" - -msgid "Extracting file:" -msgstr "Uitpakken:" - -msgid "Extracting files..." -msgstr "Bestanden uitpakken..." - -msgid "Extracting files:" -msgstr "Uitpakken:" - -msgid "Extracting nand files:" -msgstr "NAND Uitpakken:" - -msgid "Failed" -msgstr "Mislukt" - -msgid "Failed copying file" -msgstr "" - -msgid "Failed formating" -msgstr "Formatteren mislukt" - -msgid "Failed to extract all files. Savegame might not exist." -msgstr "Uitpakken mislukt. Savegame bestaat wellicht niet." - -msgid "Failed to extract." -msgstr "Uitpakken mislukt." - -msgid "Failed to initialize the USB storage device." -msgstr "" - -msgid "Failed to open partition" -msgstr "Partitie openen mislukt" - -msgid "Failed to read ticket." -msgstr "" - -msgid "Failed to read tmd file." -msgstr "" - -msgid "Failed to read wad header." -msgstr "" - -msgid "Failed updating" -msgstr "Updaten mislukt" - -msgid "Favorite Level" -msgstr "" - -msgid "Features" -msgstr "Functies" - -msgid "Features Settings" -msgstr "Functie Instellingen" - -msgid "Feb" -msgstr "" - -msgid "File not found." -msgstr "Bestand niet gevonden." - -msgid "File read/write error." -msgstr "" - -msgid "Files extracted successfully." -msgstr "Bestanden succesvol uitgepakt." - -#, c-format -msgid "Filesize is %i Byte." -msgstr "Bestandsgrootte is %i Byte." - -msgid "Filesize is 0 Byte." -msgstr "Bestandsgrootte is 0 Byte." - -msgid "Flat Covers" -msgstr "Platte hoesjes" - -msgid "Flip-X" -msgstr "X omwisselen" - -msgid "Font Scale Factor" -msgstr "Lettertype Schaal Factor" - -msgid "Force 16:9" -msgstr "" - -msgid "Force 4:3" -msgstr "" - -msgid "Force NTSC" -msgstr "Forceer NTSC" - -msgid "Force NTSC480p" -msgstr "Forceer NTSC480p" - -msgid "Force PAL480p" -msgstr "Forceer PAL480p" - -msgid "Force PAL50" -msgstr "Forceer PAL50" - -msgid "Force PAL60" -msgstr "Forceer PAL60" - -msgid "Force Titles from Disc" -msgstr "" - -msgid "Format" -msgstr "Formatteer" - -msgid "Formatting, please wait..." -msgstr "Bezig met formatteren..." - -msgid "Found missing images." -msgstr "Missende plaatje gevonden." - -msgid "Frame" -msgstr "" - -msgid "Frame Projection Height" -msgstr "" - -msgid "Frame Projection Width" -msgstr "" - -msgid "Frame Projection X-Offset" -msgstr "" - -msgid "Frame Projection Y-Offset" -msgstr "" - -msgid "Frames" -msgstr "" - -msgid "Free Space" -msgstr "Vrije ruimte" - -msgid "French" -msgstr "Frans" - -msgid "Full" -msgstr "Volledig" - -msgid "Full Cover Path" -msgstr "Volledige hoesjes pad" - -msgid "Full HQ Covers" -msgstr "HQ volledige hoesjes" - -msgid "Full LQ Covers" -msgstr "LQ volledige hoesjes" - -msgid "Full Menu" -msgstr "Volledig Menu" - -msgid "Full shutdown" -msgstr "Volledig uitzetten" - -msgid "GAMEID_Gamename" -msgstr "SPELID_Spelnaam" - -msgid "GC Banner Scale" -msgstr "" - -msgid "GC Games" -msgstr "" - -msgid "GC Install 32K Aligned" -msgstr "" - -msgid "GC Install Compressed" -msgstr "" - -msgid "GCT Cheatcodes Path" -msgstr "Locatie GCT cheatcodes" - -msgid "GCT File created" -msgstr "GCT bestand aangemaakt" - -msgid "GUI Settings" -msgstr "Menu opties" - -msgid "GXDraw" -msgstr "" - -msgid "GXFlush" -msgstr "" - -msgid "Game Cube Games Delete" -msgstr "" - -msgid "Game Cube Install Menu" -msgstr "" - -msgid "Game ID" -msgstr "Spel ID" - -msgid "Game IOS" -msgstr "Spel IOS" - -msgid "Game Language" -msgstr "Spel taal" - -msgid "Game Load" -msgstr "Spel opties" - -msgid "Game Lock" -msgstr "Spel vergrendelen" - -msgid "Game Only" -msgstr "Alleen Spel" - -msgid "Game Region" -msgstr "Spel Regio" - -msgid "Game Size" -msgstr "Spel grootte" - -msgid "Game Sound Mode" -msgstr "Spel geluid mode" - -msgid "Game Sound Volume" -msgstr "Spel geluid volume" - -msgid "Game Split Size" -msgstr "Spel splits grootte" - -msgid "Game Window Mode" -msgstr "" - -msgid "Game is already installed:" -msgstr "Spel is al geïnstalleerd:" - -msgid "Game/Install Partition" -msgstr "Spel/Installatie partitie" - -msgid "GameCube" -msgstr "" - -msgid "GameTDB Path" -msgstr "Map naar GameTBD" - -msgid "Gamename [GAMEID]" -msgstr "Spelnaam [SPELID]" - -msgid "Games" -msgstr "Spellen" - -msgid "Generating GXGameCategories.xml" -msgstr "Genereren GXGameCategories.xml" - -msgid "Genre:" -msgstr "" - -msgid "German" -msgstr "Duits" - -msgid "Getting file list..." -msgstr "" - -msgid "Getting game folder size..." -msgstr "" - -msgid "Global Settings" -msgstr "Globale instellingen" - -msgid "Grid Scroll Speed" -msgstr "" - -msgid "HOME Menu" -msgstr "" - -msgid "Hard Drive Settings" -msgstr "Harddisk Instellingen" - -msgid "Homebrew Apps Path" -msgstr "Locatie homebrew apps" - -msgid "Homebrew Channel" -msgstr "" - -msgid "Homebrew Launcher" -msgstr "Homebrew starter" - -msgid "Hooktype" -msgstr "" - -msgid "Hour" -msgstr "Uur" - -msgid "How do you want to update?" -msgstr "Hoe wil je updaten?" - -msgid "How to Shutdown?" -msgstr "Hoe uitzetten?" - -msgid "Import Categories" -msgstr "Importeer Categorieën" - -msgid "Import operation successfully completed." -msgstr "Importeren succesvol afgerond" - -msgid "Importing categories" -msgstr "Categorieën importeren" - -#, c-format -msgid "Incoming file %0.2fKB" -msgstr "Binnenkomend bestand %0.2fKB" - -#, c-format -msgid "Incoming file %0.2fMB" -msgstr "Binnenkomend bestand %0.2fMB" - -msgid "Initializing Network" -msgstr "Netwerk initialiseren" - -msgid "Insert Disk" -msgstr "Voer een disk in" - -msgid "Insert a Wii or a Game Cube Disc!" -msgstr "" - -msgid "Install" -msgstr "Installeer" - -msgid "Install Canceled" -msgstr "" - -msgid "Install Directories" -msgstr "Installeer mappen" - -msgid "Install Error!" -msgstr "Installatiefout!" - -msgid "Install Partitions" -msgstr "Installatie Partitie" - -msgid "Install WAD to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "Install a game" -msgstr "Spel installeren" - -msgid "Install finished" -msgstr "Installatie voltooid" - -msgid "Installing Game Cube Game..." -msgstr "" - -msgid "Installing content" -msgstr "" - -msgid "Installing game:" -msgstr "Bezig met installeren:" - -msgid "Installing title..." -msgstr "" - -msgid "Invalid IOS number entered. Number must be -1 for inherit or 200 - 255." -msgstr "" - -msgid "Invalid wad file." -msgstr "" - -msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team." -msgstr "Je hebt informatie gevonden die ons kan helpen. Geeft u alstublieft deze info door aan ons ontwikkelingsteam." - -msgid "Italian" -msgstr "Italiaans" - -msgid "Jan" -msgstr "" - -msgid "Japanese" -msgstr "Japans" - -msgid "Joypad" -msgstr "" - -msgid "July" -msgstr "Jul" - -msgid "June" -msgstr "Jun" - -msgid "KPAD Read" -msgstr "" - -msgid "Keyboard" -msgstr "Toetsenbord" - -msgid "Korean" -msgstr "Koreaans" - -msgid "Language Files" -msgstr "Taalbestanden" - -msgid "Language change:" -msgstr "Taal wijzigen:" - -msgid "Languagefiles Path" -msgstr "Locatie Taalbestanden" - -msgid "Languagepath changed." -msgstr "Locatie taal gewijzigd." - -msgid "Launching emulated nand channels only works on d2x cIOS! Change game IOS to a d2x cIOS first." -msgstr "" - -msgid "Left" -msgstr "Links" - -msgid "Like SysMenu" -msgstr "Als SysteemMenu" - -msgid "List on Gamelaunch" -msgstr "Lijst bij Spelstart" - -msgid "Load" -msgstr "Laad" - -msgid "Load From SD/USB" -msgstr "Laden van SD/USB" - -#, c-format -msgid "Load file from: %s ?" -msgstr "Laad bestand van %s ?" - -msgid "Load this DOL as alternate DOL?" -msgstr "Deze DOL als alternatieve DOL gebruiken?" - -msgid "Loader Mode" -msgstr "" - -msgid "Loader Settings" -msgstr "Loader Instellingen" - -msgid "Loading standard language." -msgstr "Standaardtaal laden." - -msgid "Loading standard music." -msgstr "Standaardmuziek laden." - -msgid "Lock Console" -msgstr "Console vergrendelen" - -msgid "Lock USB Loader GX" -msgstr "Vergrendel USB Loader GX" - -msgid "Locked" -msgstr "Vergrendeld" - -msgid "Loop Directory" -msgstr "Herhaal Map" - -msgid "Loop Music" -msgstr "Herhaal Muziek" - -msgid "Loop Sound" -msgstr "Geluid herhalen" - -msgid "Main DOL" -msgstr "" - -msgid "Main GameCube Games Path" -msgstr "" - -msgid "Main GameCube Path" -msgstr "" - -msgid "Main Path" -msgstr "" - -msgid "Main tester:" -msgstr "Hoofd tester:" - -msgid "Mar" -msgstr "Mrt" - -msgid "Mark new games" -msgstr "Markeer nieuwe spellen" - -msgid "May" -msgstr "Mei" - -msgid "Messageboard Update" -msgstr "Prikbord Update" - -msgid "Mixed" -msgstr "" - -msgid "Motion+ Video" -msgstr "" - -msgid "Mount DVD drive" -msgstr "DVD Laden" - -msgid "Multiple Partitions" -msgstr "Meerdere partities" - -msgid "Music Loop Mode" -msgstr "Muziek Herhaal Mode" - -msgid "Music Volume" -msgstr "Muziekvolume" - -msgid "Nand Chan. Emulation" -msgstr "" - -msgid "Nand Channels" -msgstr "" - -msgid "Nand Emu Channel Path" -msgstr "" - -msgid "Nand Emu Path" -msgstr "NAND Emu Pad" - -msgid "Nand Emulation" -msgstr "NAND Emulatie" - -msgid "Nand Emulation is only available on D2X cIOS!" -msgstr "NAND Emulatie is alleen mogelijk met D2X cIOS!" - -msgid "Nand Emulation only works on FAT/FAT32 partitions!" -msgstr "NAND Emulatie werkt alleen met FAT/FAT32 partities!" - -msgid "Nand Saves Emulation" -msgstr "" - -msgid "Neither" -msgstr "Geen" - -msgid "Network is not initiated." -msgstr "Netwerk is niet gestart." - -msgid "Next" -msgstr "Volgende" - -msgid "No" -msgstr "Nee" - -msgid "No Cheatfile found" -msgstr "Geen cheatbestand gevonden" - -msgid "No DOL file found on disc." -msgstr "Geen DOL bestand gevonden op disk." - -msgid "No Splitting" -msgstr "Niet splitsen" - -msgid "No URL or Path specified." -msgstr "Geen URL of pad gespecificeerd." - -msgid "No WBFS or FAT/NTFS/EXT partition found" -msgstr "Geen WBFS of FAT/NTFS/EXT partitie gevonden" - -msgid "No Wiinnertag.xml found in the config path. Do you want an example file created?" -msgstr "Geen Wiinertag.xml gevonden in het configuratie pad. Wil je een voorbeeld bestand maken?" - -msgid "No cheats were selected! Should the GCT file be deleted?" -msgstr "" - -msgid "No data could be read." -msgstr "Data kon niet gelezen worden." - -msgid "No disc inserted." -msgstr "Geen schijf ingevoerd." - -msgid "No favorites selected." -msgstr "Geen favorieten geselecteerd." - -msgid "No file missing!" -msgstr "Geen missende bestanden!" - -msgid "No games found on the disc" -msgstr "" - -msgid "No language files to update on your devices! Do you want to download new language files?" -msgstr "" - -msgid "No new updates." -msgstr "Geen nieuwe updates." - -msgid "No themes found on the site." -msgstr "Geen thema's gevonden op de site." - -msgid "No themes found." -msgstr "Geen thema's gevonden." - -msgid "None" -msgstr "Geen" - -msgid "Normal" -msgstr "Normaal" - -msgid "Not Initialized" -msgstr "" - -msgid "Not a Wii or a Game Cube Disc" -msgstr "" - -msgid "Not a valid URL" -msgstr "Geen geldige URL" - -msgid "Not a valid URL path" -msgstr "Geen geldig URL pad" - -msgid "Not a valid domain" -msgstr "Geen geldig domein" - -msgid "Not enough free memory." -msgstr "Niet genoeg vrije ruimte." - -msgid "Not enough free space on device." -msgstr "" - -msgid "Not enough free space!" -msgstr "Niet genoeg vrije ruimte!" - -msgid "Not enough memory for FST." -msgstr "" - -msgid "Not enough memory." -msgstr "Onvoldoende geheugen." - -msgid "Not required" -msgstr "Niet nodig" - -msgid "Not supported format!" -msgstr "Formaat niet ondersteund!" - -msgid "Nothing selected to delete." -msgstr "" - -msgid "Nothing selected to install." -msgstr "" - -msgid "Nov" -msgstr "" - -msgid "OFF" -msgstr "Uit" - -msgid "OK" -msgstr "" - -msgid "ON" -msgstr "Aan" - -msgid "OSSleepThread" -msgstr "" - -msgid "Ocarina" -msgstr "" - -msgid "Oct" -msgstr "Okt" - -msgid "Official Site:" -msgstr "Officiële site:" - -msgid "Offset" -msgstr "" - -msgid "Only Game Partition" -msgstr "Alleen Spel Partitie" - -msgid "Only for Install" -msgstr "Alleen bij installeren" - -msgid "Original Discarts" -msgstr "Originele Disk Labels" - -msgid "Original/Customs" -msgstr "Origineel/Aangepast" - -msgid "Parental Control" -msgstr "Ouderlijk toezicht" - -msgid "Partial" -msgstr "Gedeeltelijk" - -msgid "Partition" -msgstr "Partitie" - -msgid "Password" -msgstr "Wachtwoord" - -msgid "Password Changed" -msgstr "Wachtwoord gewijzigd" - -msgid "Password has been changed" -msgstr "Wachtwoord is gewijzigd" - -msgid "Patch Country Strings" -msgstr "Regio's herstellen" - -msgid "Path Changed" -msgstr "Pad gewijzigd" - -msgid "Permission denied." -msgstr "Toegang geweigerd." - -msgid "Pick from a list" -msgstr "Kiezen van lijst" - -msgid "Pixels" -msgstr "" - -msgid "Play Count" -msgstr "Gespeeld" - -msgid "Play Next" -msgstr "Speel Volgende" - -msgid "Play Once" -msgstr "Speel één maal" - -msgid "Play Previous" -msgstr "Speel Vorige" - -msgid "Playing Music:" -msgstr "Speelt nu:" - -msgid "Please wait" -msgstr "" - -msgid "Please wait..." -msgstr "Even geduld..." - -msgid "Power off the Wii" -msgstr "Wii uitschakelen" - -msgid "Prev" -msgstr "Vorige" - -msgid "Process finished." -msgstr "Proces afgerond." - -msgid "Prompts Buttons" -msgstr "Weergave knoppen" - -msgid "Published by" -msgstr "Uitgegeven door" - -msgid "Quick Boot" -msgstr "Snelle start" - -msgid "Random Directory Music" -msgstr "Willekeurige Map Muziek" - -msgid "Real Nand" -msgstr "" - -msgid "Receiving file from:" -msgstr "Bestand ontvangen van:" - -msgid "Region Patch" -msgstr "Regio Patch" - -msgid "Released" -msgstr "Uitgegeven" - -msgid "Reload SD" -msgstr "SD herladen" - -msgid "Reloading game list now, please wait..." -msgstr "Spellijst wordt herladen, een moment..." - -msgid "Remember Unlock" -msgstr "Unlock onthouden" - -msgid "Remove update" -msgstr "Verwijder update" - -msgid "Rename Game on WBFS" -msgstr "Spel hernoemen op WBFS" - -msgid "Rename category" -msgstr "Hernoem categorie" - -msgid "Reset" -msgstr "" - -msgid "Reset BG Music" -msgstr "Reset achtergrond muziek" - -msgid "Reset Playcounter" -msgstr "Speeltellers resetten" - -msgid "Reset to default BGM?" -msgstr "Reset naar standaard achtergrond muziek?" - -msgid "Restarting..." -msgstr "Herstarten..." - -msgid "Return" -msgstr "Terug" - -msgid "Return To" -msgstr "Terug naar" - -msgid "Return to Wii Menu" -msgstr "Terug naar Wii menu" - -msgid "Right" -msgstr "Rechts" - -msgid "Rotating Disc" -msgstr "" - -msgid "Rumble" -msgstr "Trilfunctie" - -msgid "SChinese" -msgstr "SChinees" - -msgid "SD Card could not be accessed." -msgstr "" - -msgid "SD GameCube Games Path" -msgstr "" - -msgid "SD GameCube Path" -msgstr "" - -msgid "SD Path" -msgstr "" - -msgid "SFX Volume" -msgstr "Volume geluidseffecten" - -msgid "Save" -msgstr "Opslaan" - -msgid "Save Failed. No device inserted?" -msgstr "Opslaan Mislukt. Geen media aanwezig?" - -msgid "Save Game List to" -msgstr "Spellenlijst opslaan in" - -msgid "Save List" -msgstr "Save lijst" - -msgid "Saved" -msgstr "Opgeslagen" - -msgid "Savegame might not exist for this game." -msgstr "Savegame bestaat wellicht niet voor dit spel." - -msgid "Screensaver" -msgstr "Schermbeveiliging" - -msgid "Search Mode" -msgstr "" - -msgid "Select" -msgstr "Selecteer" - -msgid "Select DOL Offset" -msgstr "Selecteer DOL Offset" - -msgid "Select a DOL" -msgstr "Selecteer een DOL" - -msgid "Select a DOL from Game" -msgstr "Selecteer een DOL van Spel" - -msgid "Select game categories" -msgstr "Selecteer spel categorieën" - -msgid "Select loader mode" -msgstr "" - -msgid "Select titles sources." -msgstr "" - -msgid "Sept" -msgstr "Sep" - -msgid "Set Search-Filter" -msgstr "Zoekfilter instellen" - -msgid "Settings" -msgstr "Instellingen" - -msgid "Show Categories" -msgstr "Toon categorieën" - -msgid "Show Free Space" -msgstr "Vrije ruimte weergeven" - -msgid "Show Play Count" -msgstr "" - -msgid "Show SD" -msgstr "" - -msgid "Shutdown System" -msgstr "Systeem uitzetten" - -msgid "Shutdown Wii" -msgstr "Wii uitzetten" - -msgid "Skip Errors" -msgstr "Fouten overslaan" - -msgid "Sneek Video Patch" -msgstr "" - -msgid "Sort alphabetically" -msgstr "Alfabetisch sorteren" - -msgid "Sort by number of players" -msgstr "Sorteer op aantal spelers" - -msgid "Sort by rank" -msgstr "Sorteren op rang" - -msgid "Sort order by most played" -msgstr "Sorteren op meest gespeeld" - -msgid "Sound" -msgstr "Geluid" - -msgid "Sound Settings" -msgstr "Geluids Instellingen" - -msgid "Sound+BGM" -msgstr "Geluid+Achtergrondmuziek" - -msgid "Sound+Quiet" -msgstr "Geluid+Stilte" - -msgid "Spanish" -msgstr "Spaans" - -msgid "Special thanks to:" -msgstr "Speciale dank aan:" - -msgid "Split each 2GB" -msgstr "Splits iedere 2GB" - -msgid "Split each 4GB" -msgstr "Splits iedere 4GB" - -msgid "Standby" -msgstr "" - -msgid "Start" -msgstr "" - -msgid "Success" -msgstr "Succes" - -msgid "Success." -msgstr "Succes." - -msgid "Success:" -msgstr "Succes:" - -msgid "Successfully Saved" -msgstr "Met succes opgeslagen!" - -msgid "Successfully Updated" -msgstr "Met succes ge-update!" - -msgid "Successfully Updated thanks to www.techjawa.com" -msgstr "Met succes ge-update met dank aan www.techjawa.com" - -msgid "Successfully copied" -msgstr "" - -msgid "Successfully deleted:" -msgstr "Met succes verwijderd:" - -msgid "Successfully extracted theme." -msgstr "Thema succesvol uitgepakt." - -msgid "Successfully installed:" -msgstr "Met succes geïnstalleerd:" - -msgid "Switching to channel list mode." -msgstr "" - -msgid "Sync FAT32 FS Info" -msgstr "FAT32 FS Info sync" - -msgid "Synchronizing..." -msgstr "Synchroniseren..." - -msgid "System Default" -msgstr "Systeem standaard" - -msgid "TChinese" -msgstr "Chinees Trad." - -msgid "TXT Cheatcodes Path" -msgstr "Locatie TXT cheats" - -msgid "The .them file was not found in the zip." -msgstr "Het .them bestand is niet gevonden in het zip bestand." - -msgid "The Miis will be extracted to your emu nand path and emu nand channel path. Attention: All existing files will be overwritten." -msgstr "" - -msgid "The SYSCONF file will be extracted to your emu nand path and emu nand channel path. Attention: All existing files will be overwritten." -msgstr "" - -msgid "The application might crash if there is currently a read/write access to the SD card!" -msgstr "" - -msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?" -msgstr "De opgegeven map bestaat niet. Wil je deze aanmaken?" - -msgid "The files will be extracted to your emu nand save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten." -msgstr "" - -msgid "The game is on USB." -msgstr "" - -msgid "The save game will be extracted to your emu nand path." -msgstr "De Savegame wordt geëxporteerd naar uw EmuNand Pad." - -msgid "The save games will be extracted to your emu nand save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten." -msgstr "" - -msgid "The wad file was installed" -msgstr "Het wad bestand is geïnstalleerd." - -#, c-format -msgid "The wad installation failed with error %i" -msgstr "De wad installatie is mislukt met fout %i" - -msgid "Theme Downloader" -msgstr "Thema downloader" - -msgid "Theme Menu" -msgstr "Thema Menu" - -msgid "Theme Path" -msgstr "Locatie thema" - -msgid "Theme Title:" -msgstr "Thema Titel:" - -msgid "Themes by www.spiffy360.com" -msgstr "Thema's door www.spiffy360.com" - -msgid "This IOS is the BootMii ios. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning." -msgstr "Deze IOS is de BootMii IOS. Als je zeker weet dat dit niet BootMii is en daar iets anders is geïnstalleerd kun je deze waarschuwing negeren." - -msgid "This IOS was not found on the titles list. If you are sure you have it installed than ignore this warning." -msgstr "Deze IOS is niet gevonden in de titel lijst. Als je zeker weet dat deze geïnstalleerd is kun je deze waarschuwing negeren." - -msgid "This path must be on SD!" -msgstr "" - -msgid "Time left:" -msgstr "Tijd over:" - -msgid "Title Launcher" -msgstr "Titel starter" - -msgid "Titles from GameTDB" -msgstr "Titels van GameTDB" - -msgid "Tooltip Delay" -msgstr "" - -msgid "Tooltips" -msgstr "Knopinfo" - -msgid "Transfer failed" -msgstr "Overdracht mislukt." - -msgid "USB Device not found." -msgstr "" - -msgid "USB Loader GX is protected" -msgstr "USB Loader GX is vergrendeld" - -msgid "USB Port" -msgstr "USB Poort" - -msgid "USB Port changing is only supported on Hermes cIOS." -msgstr "USB Poort wisselen word alleen door Hermes cIOS ondersteund." - -msgid "Uninstall" -msgstr "" - -msgid "Uninstall Game" -msgstr "Spel verwijderen" - -msgid "Uninstall Menu" -msgstr "Verwijderen" - -msgid "Uninstall all" -msgstr "Verwijder alle" - -msgid "Unknown" -msgstr "Onbekend" - -msgid "Unlock USB Loader GX" -msgstr "Ontgrendel USB Loader GX" - -msgid "Unlocked" -msgstr "Vrijgegeven" - -msgid "Unsupported format, try to extract manually TempTheme.zip." -msgstr "Niet ondersteund formaat, probeer TempTheme.zip handmatig uit te pakken." - -msgid "Update" -msgstr "Updaten" - -msgid "Update All" -msgstr "Alles updaten" - -msgid "Update DOL" -msgstr "DOL updaten" - -msgid "Update Files" -msgstr "Updaten" - -msgid "Update Path" -msgstr "Updatelocatie" - -msgid "Update all Language Files" -msgstr "Alle taalbestanden updaten" - -msgid "Update failed" -msgstr "Update mislukt" - -msgid "Update successfull" -msgstr "Succesvol" - -msgid "Updating Language Files:" -msgstr "Taalbestanden updaten:" - -msgid "Uploaded ZIP file installed to homebrew directory." -msgstr "Geuploade ZIP is geïnstalleerd in je homebrew locatie." - -msgid "Use System Font" -msgstr "Gebruik Systeem lettertype" - -msgid "Use global" -msgstr "Gebruik globaal" - -msgid "VBI (Default)" -msgstr "" - -msgid "VIDTV Patch" -msgstr "VIDTV patchen" - -msgid "Version:" -msgstr "Versie:" - -#, c-format -msgid "Version: %s" -msgstr "Versie: %s" - -msgid "Video Mode" -msgstr "" - -msgid "Virtual Pointer Speed" -msgstr "" - -msgid "WAD Installation" -msgstr "" - -msgid "WDM Files Path" -msgstr "Locatie WDM bestanden" - -msgid "WIP Patches Path" -msgstr "Locatie WIP patches" - -msgid "Waiting..." -msgstr "Wachten..." - -msgid "Warning" -msgstr "Waarschuwing" - -msgid "Warning:" -msgstr "Waarschuwing:" - -msgid "What do you want to do?" -msgstr "" - -msgid "What do you want to update?" -msgstr "Wat wil je updaten?" - -msgid "What should be deleted for this game title:" -msgstr "Wat er verwijderd moet worden voor deze spel titel:" - -msgid "What to extract from NAND?" -msgstr "Wat uitpakken van NAND?" - -msgid "Where should the game be installed to?" -msgstr "" - -msgid "WiFi Features" -msgstr "WiFi functies" - -msgid "Widescreen Factor" -msgstr "Breedbeeld Factor" - -msgid "Widescreen Fix" -msgstr "Breedbeeld" - -msgid "Wii Games" -msgstr "" - -msgid "Wii Menu" -msgstr "" - -msgid "Wii Settings" -msgstr "Wii instellingen" - -msgid "WiiTDB.xml" -msgstr "" - -msgid "WiiTDB.xml is up to date." -msgstr "" - -msgid "Wiilight" -msgstr "Wii verlichting" - -msgid "Wiinnertag" -msgstr "" - -msgid "Wiinnertag Path" -msgstr "Wiinnertag Pad" - -msgid "Wiinnertag requires you to enable automatic network connect on application start. Do you want to enable it now?" -msgstr "Wiinnertag vereist dat automatisch netwerk verbinden bij applicatie start aan staat. Wil je dit nu aanzetten?" - -msgid "Wiird Debugger" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Write error on file: %s" -msgstr "" - -msgid "Writing GXGameCategories.xml" -msgstr "GXGameCategories.xml schrijven" - -msgid "Wrong Password" -msgstr "Fout wachtwoord" - -msgid "Yes" -msgstr "Ja" - -msgid "You are trying to select a FAT32/NTFS/EXT partition with cIOS 249 Rev < 18. This is not supported. Continue on your own risk." -msgstr "Je probeert een FAT32/NTFS/EXT partitie te selecteren met cIOS 249 Rev < 18. Dit word niet ondersteund. Verder gaan is op eigen risico." - -msgid "You can select or format a partition or use the channel loader mode." -msgstr "" - -msgid "You cannot delete this category." -msgstr "Je kunt deze categorie niet verwijderen." - -msgid "Zoom Duration (Speed)" -msgstr "" - -msgid "and translators for language files updates" -msgstr "en vertalers voor taalbestand updates" - -msgid "available" -msgstr "beschikbaar" - -msgid "does not exist!" -msgstr "bestaat niet!" - -msgid "does not exist! Loading game without cheats." -msgstr "bestaat niet! Spel laden zonder cheats." - -msgid "files left" -msgstr "Bestanden resterend" - -msgid "for FAT/NTFS support" -msgstr "voor FAT/NTFS ondersteuning" - -msgid "for GameTDB and hosting covers / disc images" -msgstr "voor GameTDB en het hosten van covers en Disc plaatjes" - -msgid "for Ocarina" -msgstr "voor Ocarina" - -msgid "for diverse patches" -msgstr "voor diverse correcties" - -msgid "for his awesome tool LibWiiGui" -msgstr "voor zijn geweldige tool LibWiiGui" - -msgid "for hosting the themes" -msgstr "voor het hosten van de thema's" - -msgid "for hosting the update files" -msgstr "voor het hosten van update bestanden" - -msgid "for the USB Loader source" -msgstr "voor USB Loader source" - -msgid "formatted!" -msgstr "geformatteerd!" - -msgid "free" -msgstr "vrij" - -msgid "ms" -msgstr "" - -msgid "not set" -msgstr "niet ingesteld" - -msgid "of" -msgstr "van" - -msgid "seconds left" -msgstr "seconden over" - -#~ msgid "Insert a Wii Disc!" -#~ msgstr "Voer een Wii disk in!" - -#~ msgid "No cheats were selected" -#~ msgstr "Geen cheats geselecteerd" - -#~ msgid "Not a Wii Disc" -#~ msgstr "Geen Wii disk" - -#~ msgid "The files will be extracted to your emu nand path. Attention: All existing files will be overwritten." -#~ msgstr "De bestanden worden geëxporteerd naar uw EmuNand pad. Alle bestaande bestanden worden overschreven!" - -#~ msgid "The save games will be extracted to your emu nand path. Attention: All existing saves will be overwritten." -#~ msgstr "De Savegame wordt geëxporteerd naar uw EmuNand Pad. Alle bestaande bestanden worden overschreven!" - -#~ msgid ">> Deleting tickets..." -#~ msgstr ">> Tickets verwijderen..." - -#~ msgid ">> Deleting tickets...ERROR! " -#~ msgstr ">> Tickets verwijderen...FOUT! " - -#~ msgid ">> Deleting tickets...Ok! " -#~ msgstr ">> Tickets verwijderen...Ok! " - -#~ msgid ">> Deleting title ...ERROR! " -#~ msgstr ">> Titel verwijderen ...FOUT! " - -#~ msgid ">> Deleting title ...Ok!" -#~ msgstr ">> Titel verwijderen ...Ok!" - -#~ msgid ">> Deleting title contents..." -#~ msgstr ">> Titel inhoud verwijderen..." - -#~ msgid ">> Deleting title contents...ERROR! " -#~ msgstr ">> Titel inhoud verwijderen...FOUT! " - -#~ msgid ">> Deleting title contents...Ok!" -#~ msgstr ">> Titel inhoud verwijderen...Ok!" - -#~ msgid ">> Deleting title..." -#~ msgstr ">> Titel verwijderen..." - -#~ msgid ">> Finishing installation..." -#~ msgstr ">> Installatie afronden..." - -#~ msgid ">> Installing content #" -#~ msgstr ">> Installeren inhoud #" - -#~ msgid ">> Installing ticket..." -#~ msgstr ">> Ticket installeren..." - -#~ msgid ">> Installing title..." -#~ msgstr ">> Titel installeren..." - -#~ msgid ">> Reading WAD data..." -#~ msgstr ">> WAD data lezen..." - -#~ msgid ">> Reading WAD data...ERROR! " -#~ msgstr ">> WAD data lezen...FOUT! " - -#~ msgid ">> Reading WAD data...Ok!" -#~ msgstr ">> WAD data lezen...Ok!" - -#~ msgid "Done!" -#~ msgstr "Klaar!" - -#~ msgid "Error..." -#~ msgstr "Fout..." - -#~ msgid "Finishing installation... Ok!" -#~ msgstr "Installatie afronden... Ok!" - -#~ msgid "Installing content... Ok!" -#~ msgstr "Installeren inhoud... Ok!" - -#~ msgid "Installing ticket... Ok!" -#~ msgstr "Ticket installeren... Ok!" - -#~ msgid "Installing title... Ok!" -#~ msgstr "Titel installeren... Ok!" - -#~ msgid "Installing wad" -#~ msgstr "Wad installeren" - -#~ msgid "New Disc Detected" -#~ msgstr "Nieuwe disk gevonden" - -#~ msgid "Reading WAD data... Ok!" -#~ msgstr "WAD data lezen... Ok!" - -#~ msgid "The game installation is disabled under this IOS because of instability in usb write." -#~ msgstr "Het installeren van spellen is uitgeschakeld met deze IOS door onstabiliteit met USB schrijven" - -#~ msgid "USB Device not found" -#~ msgstr "USB Apparaat niet gevonden" - -#~ msgid "Uninstalling wad" -#~ msgstr "Wad verwijderen" - -#~ msgid "You are currently using IOS" -#~ msgstr "Je gebruikt op dit moment IOS" - -#~ msgid "You need to select or format a partition" -#~ msgstr "Je moet een partitie selecteren of formatteren" - -#~ msgid "Language File" -#~ msgstr "Taal bestand" - -#~ msgid "Are you sure you want to import game categories from WiiTDB?" -#~ msgstr "Weet je zeker dat je spel categorieën wilt importeren van WiiTDB?" - -#~ msgid "Titles from WiiTDB" -#~ msgstr "WiiTDB titels" - -#~ msgid "WiiTDB Files" -#~ msgstr "WiiTDB bestanden" - -#~ msgid "WiiTDB Path" -#~ msgstr "Locatie WiiTDB" - -#~ msgid "for WiiTDB and hosting covers / disc images" -#~ msgstr "voor WiiTDB en upload afbeeldingen" diff --git a/Languages/english.lang b/Languages/english.lang deleted file mode 100644 index 3a3e2393..00000000 --- a/Languages/english.lang +++ /dev/null @@ -1,2130 +0,0 @@ -# USB Loader GX language source file. -# english.lang - rxxxx -# don't delete/change this line (é). -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-06 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n" -"Last-Translator: \n" -"Language-Team: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: \n" - -msgid " could not be downloaded." -msgstr "" - -msgid " has been Saved. The text has not been verified. Some of the code may not work right with each other. If you experience trouble, open the text in a real text editor for more information." -msgstr "" - -msgid " is not on the server." -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%i files not found on the server!" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%i missing files" -msgstr "" - -msgid "0 (Everyone)" -msgstr "" - -msgid "1 (Child 7+)" -msgstr "" - -msgid "1 hour" -msgstr "" - -msgid "10 min" -msgstr "" - -msgid "2 (Teen 12+)" -msgstr "" - -msgid "20 min" -msgstr "" - -msgid "2D Cover Path" -msgstr "" - -msgid "3 (Mature 16+)" -msgstr "" - -msgid "3 min" -msgstr "" - -msgid "30 min" -msgstr "" - -msgid "3D Cover Path" -msgstr "" - -msgid "3D Covers" -msgstr "" - -msgid "4 (Adults Only 18+)" -msgstr "" - -msgid "5 min" -msgstr "" - -msgid "AUTO" -msgstr "" - -msgid "AXNextFrame" -msgstr "" - -msgid "Add category" -msgstr "" - -msgid "Adjust Overscan X" -msgstr "" - -msgid "Adjust Overscan Y" -msgstr "" - -msgid "After zoom" -msgstr "" - -msgid "All" -msgstr "" - -msgid "All Partitions" -msgstr "" - -msgid "All files extracted." -msgstr "" - -msgid "All images downloaded successfully." -msgstr "" - -msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked." -msgstr "" - -msgid "Alternate DOL" -msgstr "" - -msgid "An example file was created here:" -msgstr "" - -msgid "Animation Start" -msgstr "" - -msgid "Anti" -msgstr "" - -msgid "App Language" -msgstr "" - -msgid "Apply" -msgstr "" - -msgid "Apr" -msgstr "" - -msgid "Are you really sure you want to delete all selected games from the SD card?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure you want to delete this category?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure you want to import game categories from GameTDB?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure you want to lock USB Loader GX?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure you want to remount SD?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure you want to reset?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure?" -msgstr "" - -msgid "Aspect Ratio" -msgstr "" - -msgid "Attention!" -msgstr "" - -msgid "Aug" -msgstr "" - -msgid "Author(s):" -msgstr "" - -msgid "Auto" -msgstr "" - -msgid "AutoInit Network" -msgstr "" - -msgid "BCA Codes Path" -msgstr "" - -msgid "Back" -msgstr "" - -msgid "Back to HBC or Wii Menu" -msgstr "" - -msgid "Backgroundmusic" -msgstr "" - -msgid "Banner Animation" -msgstr "" - -msgid "Banner Animation Settings" -msgstr "" - -msgid "Banner grid layout is only available with AHBPROT! Please consider installing new HBC version." -msgstr "" - -msgid "Banner window is only available with AHBPROT! Please consider installing new HBC version." -msgstr "" - -msgid "Beginning" -msgstr "" - -msgid "Big thanks to:" -msgstr "" - -msgid "Block Categories Menu" -msgstr "" - -msgid "Block Categories Modify" -msgstr "" - -msgid "Block Cover Downloads" -msgstr "" - -msgid "Block Custom Paths" -msgstr "" - -msgid "Block Feature Settings" -msgstr "" - -msgid "Block Game Install" -msgstr "" - -msgid "Block Game Settings" -msgstr "" - -msgid "Block GameID Change" -msgstr "" - -msgid "Block Global Settings" -msgstr "" - -msgid "Block Gui Settings" -msgstr "" - -msgid "Block HBC Menu" -msgstr "" - -msgid "Block Hard Drive Settings" -msgstr "" - -msgid "Block IOS Reload" -msgstr "" - -msgid "Block Loader Mode Button" -msgstr "" - -msgid "Block Loader Settings" -msgstr "" - -msgid "Block Parental Settings" -msgstr "" - -msgid "Block Priiloader Override" -msgstr "" - -msgid "Block Reset Settings" -msgstr "" - -msgid "Block SD Reload Button" -msgstr "" - -msgid "Block Sound Settings" -msgstr "" - -msgid "Block Theme Downloader" -msgstr "" - -msgid "Block Theme Menu" -msgstr "" - -msgid "Block Title Launcher" -msgstr "" - -msgid "Block Updates" -msgstr "" - -msgid "Boot Content" -msgstr "" - -msgid "Boot/Standard" -msgstr "" - -msgid "Boot?" -msgstr "" - -msgid "Both" -msgstr "" - -msgid "Both Ports" -msgstr "" - -msgid "Cache BNR Files" -msgstr "" - -msgid "Cache BNR Files Path" -msgstr "" - -msgid "Cache Titles" -msgstr "" - -msgid "Can't be formatted" -msgstr "" - -msgid "Can't create directory" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Can't create file: %s" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Can't create path: %s" -msgstr "" - -msgid "Can't delete:" -msgstr "" - -msgid "Can't mount or unknown disc format." -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Can't open file for write: %s" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Can't open file: %s" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Can't read file: %s" -msgstr "" - -msgid "Cancel" -msgstr "" - -msgid "Cannot write to destination." -msgstr "" - -msgid "Categories" -msgstr "" - -msgid "Categories:" -msgstr "" - -msgid "Change Play Path" -msgstr "" - -msgid "Channel Launcher" -msgstr "" - -msgid "Channels" -msgstr "" - -msgid "Cheatfile is blank" -msgstr "" - -msgid "Clear" -msgstr "" - -msgid "Click to Download Covers" -msgstr "" - -msgid "Click to change game ID" -msgstr "" - -msgid "Clock" -msgstr "" - -msgid "Close" -msgstr "" - -msgid "Code Download" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Coded by: %s" -msgstr "" - -msgid "Coding:" -msgstr "" - -msgid "Connection to server timed out." -msgstr "" - -msgid "Console" -msgstr "" - -msgid "Console Default" -msgstr "" - -msgid "Console Locked" -msgstr "" - -msgid "Console must be unlocked for this option." -msgstr "" - -msgid "Console must be unlocked to be able to use this." -msgstr "" - -msgid "Console should be unlocked to modify it." -msgstr "" - -msgid "Content" -msgstr "" - -msgid "Continue" -msgstr "" - -msgid "Continue to install game?" -msgstr "" - -msgid "Continue?" -msgstr "" - -msgid "Controllevel" -msgstr "" - -msgid "Copy" -msgstr "" - -msgid "Copying Canceled" -msgstr "" - -msgid "Copying GC game..." -msgstr "" - -msgid "Copying files..." -msgstr "" - -msgid "Correct Password" -msgstr "" - -msgid "Could not connect to the server." -msgstr "" - -msgid "Could not create GCT file" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Could not create path: %s" -msgstr "" - -msgid "Could not extract files for:" -msgstr "" - -msgid "Could not find info for this game in the wiitdb.xml." -msgstr "" - -msgid "Could not get free device space for game." -msgstr "" - -msgid "Could not initialize DIP module!" -msgstr "" - -msgid "Could not initialize network!" -msgstr "" - -msgid "Could not initialize network, time out!" -msgstr "" - -msgid "Could not open Disc" -msgstr "" - -msgid "Could not open the WiiTDB.xml file." -msgstr "" - -msgid "Could not open wiitdb.xml." -msgstr "" - -msgid "Could not save." -msgstr "" - -msgid "Could not write file." -msgstr "" - -msgid "Could not write to:" -msgstr "" - -msgid "Cover Download" -msgstr "" - -msgid "Create" -msgstr "" - -msgid "Credits" -msgstr "" - -msgid "Custom Discarts" -msgstr "" - -msgid "Custom Paths" -msgstr "" - -msgid "Customs/Original" -msgstr "" - -msgid "DML Auto" -msgstr "" - -msgid "DML Debug" -msgstr "" - -msgid "DML LED Activity" -msgstr "" - -msgid "DML NMM Mode" -msgstr "" - -msgid "DML No Disc" -msgstr "" - -msgid "DML None" -msgstr "" - -msgid "DML PAD Hook" -msgstr "" - -msgid "DML Video Mode" -msgstr "" - -msgid "DOL Path" -msgstr "" - -msgid "Debug" -msgstr "" - -msgid "Debug Wait" -msgstr "" - -msgid "Debugger Paused Start" -msgstr "" - -msgid "Dec" -msgstr "" - -msgid "Default" -msgstr "" - -msgid "Default Gamesettings" -msgstr "" - -msgid "Default Settings" -msgstr "" - -msgid "Delete" -msgstr "" - -msgid "Delete Cheat GCT" -msgstr "" - -msgid "Delete Cheat TXT" -msgstr "" - -msgid "Delete Cover Artwork" -msgstr "" - -msgid "Delete Disc Artwork" -msgstr "" - -msgid "Delete category" -msgstr "" - -msgid "Deleting directories..." -msgstr "" - -msgid "Deleting files..." -msgstr "" - -msgid "Design:" -msgstr "" - -msgid "Details" -msgstr "" - -msgid "Developed by" -msgstr "" - -msgid "Developer:" -msgstr "" - -msgid "Directory does not exist!" -msgstr "" - -msgid "Disc Artwork Download" -msgstr "" - -msgid "Disc Artwork Path" -msgstr "" - -msgid "Disc Default" -msgstr "" - -msgid "Disc Insert Detected" -msgstr "" - -msgid "Disc read error." -msgstr "" - -msgid "DiskFlip" -msgstr "" - -msgid "Display" -msgstr "" - -msgid "Display as a carousel" -msgstr "" - -msgid "Display as a channel grid" -msgstr "" - -msgid "Display as a grid" -msgstr "" - -msgid "Display as a list" -msgstr "" - -msgid "Display favorites only" -msgstr "" - -msgid "Do you want to apply it now?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to apply this theme?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to change language?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to continue with next game?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to copy now?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to copy the game to SD or delete a game on SD?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to delete a game on SD?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to discart changes?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to download this theme?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to extract all the save games?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to extract the save game?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to format:" -msgstr "" - -msgid "Do you want to install selected games?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to load the default theme?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to re-init network?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to start the game now?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to sync free space info sector on all FAT32 partitions?" -msgstr "" - -msgid "Do you wish to update/download all language files?" -msgstr "" - -msgid "Download" -msgstr "" - -msgid "Download Now" -msgstr "" - -msgid "Download finished" -msgstr "" - -msgid "Downloading 3D Covers" -msgstr "" - -msgid "Downloading Flat Covers" -msgstr "" - -msgid "Downloading Full HQ Covers" -msgstr "" - -msgid "Downloading Full LQ Covers" -msgstr "" - -msgid "Downloading custom Discarts" -msgstr "" - -msgid "Downloading file..." -msgstr "" - -msgid "Downloading image:" -msgstr "" - -msgid "Downloading original Discarts" -msgstr "" - -msgid "Downloading pagelist:" -msgstr "" - -msgid "Dump NAND to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "During zoom" -msgstr "" - -msgid "Dutch" -msgstr "" - -msgid "ERROR" -msgstr "" - -msgid "ERROR:" -msgstr "" - -msgid "ERROR: Can't set up theme." -msgstr "" - -msgid "EmuNand Channels" -msgstr "" - -msgid "Emulated Nand" -msgstr "" - -msgid "English" -msgstr "" - -msgid "Enter Path" -msgstr "" - -msgid "Error" -msgstr "" - -msgid "Error !" -msgstr "" - -msgid "Error 002 fix" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Error creating path: %s" -msgstr "" - -msgid "Error opening downloaded file" -msgstr "" - -msgid "Error reading Disc" -msgstr "" - -msgid "Error reading disc" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Error when downloading file: %i" -msgstr "" - -msgid "Error while downloding file" -msgstr "" - -msgid "Error while opening the zip." -msgstr "" - -msgid "Error while transfering data." -msgstr "" - -msgid "Error while updating USB Loader GX." -msgstr "" - -msgid "Error writing the data." -msgstr "" - -msgid "Error:" -msgstr "" - -msgid "Error: Not enough space on SD." -msgstr "" - -msgid "Errors occured." -msgstr "" - -msgid "Everything" -msgstr "" - -msgid "Exit" -msgstr "" - -msgid "Exit to where?" -msgstr "" - -msgid "Export All Saves to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "Export Miis to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "Export SYSCONF to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "Extract Miis to the Emu NAND?" -msgstr "" - -msgid "Extract SYSCONF to the Emu NAND?" -msgstr "" - -msgid "Extract Save to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "Extracting file:" -msgstr "" - -msgid "Extracting files..." -msgstr "" - -msgid "Extracting files:" -msgstr "" - -msgid "Extracting nand files:" -msgstr "" - -msgid "Failed" -msgstr "" - -msgid "Failed copying file" -msgstr "" - -msgid "Failed formating" -msgstr "" - -msgid "Failed to extract all files. Savegame might not exist." -msgstr "" - -msgid "Failed to extract." -msgstr "" - -msgid "Failed to initialize the USB storage device." -msgstr "" - -msgid "Failed to open partition" -msgstr "" - -msgid "Failed to read ticket." -msgstr "" - -msgid "Failed to read tmd file." -msgstr "" - -msgid "Failed to read wad header." -msgstr "" - -msgid "Failed updating" -msgstr "" - -msgid "Favorite Level" -msgstr "" - -msgid "Features" -msgstr "" - -msgid "Features Settings" -msgstr "" - -msgid "Feb" -msgstr "" - -msgid "File not found." -msgstr "" - -msgid "File read/write error." -msgstr "" - -msgid "Files extracted successfully." -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Filesize is %i Byte." -msgstr "" - -msgid "Filesize is 0 Byte." -msgstr "" - -msgid "Flat Covers" -msgstr "" - -msgid "Flip-X" -msgstr "" - -msgid "Font Scale Factor" -msgstr "" - -msgid "Force 16:9" -msgstr "" - -msgid "Force 4:3" -msgstr "" - -msgid "Force NTSC" -msgstr "" - -msgid "Force NTSC480p" -msgstr "" - -msgid "Force PAL480p" -msgstr "" - -msgid "Force PAL50" -msgstr "" - -msgid "Force PAL60" -msgstr "" - -msgid "Force Titles from Disc" -msgstr "" - -msgid "Format" -msgstr "" - -msgid "Formatting, please wait..." -msgstr "" - -msgid "Found missing images." -msgstr "" - -msgid "Frame" -msgstr "" - -msgid "Frame Projection Height" -msgstr "" - -msgid "Frame Projection Width" -msgstr "" - -msgid "Frame Projection X-Offset" -msgstr "" - -msgid "Frame Projection Y-Offset" -msgstr "" - -msgid "Frames" -msgstr "" - -msgid "Free Space" -msgstr "" - -msgid "French" -msgstr "" - -msgid "Full" -msgstr "" - -msgid "Full Cover Path" -msgstr "" - -msgid "Full HQ Covers" -msgstr "" - -msgid "Full LQ Covers" -msgstr "" - -msgid "Full Menu" -msgstr "" - -msgid "Full shutdown" -msgstr "" - -msgid "GAMEID_Gamename" -msgstr "" - -msgid "GC Banner Scale" -msgstr "" - -msgid "GC Games" -msgstr "" - -msgid "GC Install 32K Aligned" -msgstr "" - -msgid "GC Install Compressed" -msgstr "" - -msgid "GCT Cheatcodes Path" -msgstr "" - -msgid "GCT File created" -msgstr "" - -msgid "GUI Settings" -msgstr "" - -msgid "GXDraw" -msgstr "" - -msgid "GXFlush" -msgstr "" - -msgid "Game Cube Games Delete" -msgstr "" - -msgid "Game Cube Install Menu" -msgstr "" - -msgid "Game ID" -msgstr "" - -msgid "Game IOS" -msgstr "" - -msgid "Game Language" -msgstr "" - -msgid "Game Load" -msgstr "" - -msgid "Game Lock" -msgstr "" - -msgid "Game Only" -msgstr "" - -msgid "Game Region" -msgstr "" - -msgid "Game Size" -msgstr "" - -msgid "Game Sound Mode" -msgstr "" - -msgid "Game Sound Volume" -msgstr "" - -msgid "Game Split Size" -msgstr "" - -msgid "Game Window Mode" -msgstr "" - -msgid "Game is already installed:" -msgstr "" - -msgid "Game/Install Partition" -msgstr "" - -msgid "GameCube" -msgstr "" - -msgid "GameTDB Path" -msgstr "" - -msgid "Gamename [GAMEID]" -msgstr "" - -msgid "Games" -msgstr "" - -msgid "Generating GXGameCategories.xml" -msgstr "" - -msgid "Genre:" -msgstr "" - -msgid "German" -msgstr "" - -msgid "Getting file list..." -msgstr "" - -msgid "Getting game folder size..." -msgstr "" - -msgid "Global Settings" -msgstr "" - -msgid "Grid Scroll Speed" -msgstr "" - -msgid "HOME Menu" -msgstr "" - -msgid "Hard Drive Settings" -msgstr "" - -msgid "Homebrew Apps Path" -msgstr "" - -msgid "Homebrew Channel" -msgstr "" - -msgid "Homebrew Launcher" -msgstr "" - -msgid "Hooktype" -msgstr "" - -msgid "Hour" -msgstr "" - -msgid "How do you want to update?" -msgstr "" - -msgid "How to Shutdown?" -msgstr "" - -msgid "Import Categories" -msgstr "" - -msgid "Import operation successfully completed." -msgstr "" - -msgid "Importing categories" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Incoming file %0.2fKB" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Incoming file %0.2fMB" -msgstr "" - -msgid "Initializing Network" -msgstr "" - -msgid "Insert Disk" -msgstr "" - -msgid "Insert a Wii or a Game Cube Disc!" -msgstr "" - -msgid "Install" -msgstr "" - -msgid "Install Canceled" -msgstr "" - -msgid "Install Directories" -msgstr "" - -msgid "Install Error!" -msgstr "" - -msgid "Install Partitions" -msgstr "" - -msgid "Install WAD to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "Install a game" -msgstr "" - -msgid "Install finished" -msgstr "" - -msgid "Installing Game Cube Game..." -msgstr "" - -msgid "Installing content" -msgstr "" - -msgid "Installing game:" -msgstr "" - -msgid "Installing title..." -msgstr "" - -msgid "Invalid IOS number entered. Number must be -1 for inherit or 200 - 255." -msgstr "" - -msgid "Invalid wad file." -msgstr "" - -msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team." -msgstr "" - -msgid "Italian" -msgstr "" - -msgid "Jan" -msgstr "" - -msgid "Japanese" -msgstr "" - -msgid "Joypad" -msgstr "" - -msgid "July" -msgstr "" - -msgid "June" -msgstr "" - -msgid "KPAD Read" -msgstr "" - -msgid "Keyboard" -msgstr "" - -msgid "Korean" -msgstr "" - -msgid "Language Files" -msgstr "" - -msgid "Language change:" -msgstr "" - -msgid "Languagefiles Path" -msgstr "" - -msgid "Languagepath changed." -msgstr "" - -msgid "Launching emulated nand channels only works on d2x cIOS! Change game IOS to a d2x cIOS first." -msgstr "" - -msgid "Left" -msgstr "" - -msgid "Like SysMenu" -msgstr "" - -msgid "List on Gamelaunch" -msgstr "" - -msgid "Load" -msgstr "" - -msgid "Load From SD/USB" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Load file from: %s ?" -msgstr "" - -msgid "Load this DOL as alternate DOL?" -msgstr "" - -msgid "Loader Mode" -msgstr "" - -msgid "Loader Settings" -msgstr "" - -msgid "Loading standard language." -msgstr "" - -msgid "Loading standard music." -msgstr "" - -msgid "Lock Console" -msgstr "" - -msgid "Lock USB Loader GX" -msgstr "" - -msgid "Locked" -msgstr "" - -msgid "Loop Directory" -msgstr "" - -msgid "Loop Music" -msgstr "" - -msgid "Loop Sound" -msgstr "" - -msgid "Main DOL" -msgstr "" - -msgid "Main GameCube Games Path" -msgstr "" - -msgid "Main GameCube Path" -msgstr "" - -msgid "Main Path" -msgstr "" - -msgid "Main tester:" -msgstr "" - -msgid "Mar" -msgstr "" - -msgid "Mark new games" -msgstr "" - -msgid "May" -msgstr "" - -msgid "Messageboard Update" -msgstr "" - -msgid "Mixed" -msgstr "" - -msgid "Motion+ Video" -msgstr "" - -msgid "Mount DVD drive" -msgstr "" - -msgid "Multiple Partitions" -msgstr "" - -msgid "Music Loop Mode" -msgstr "" - -msgid "Music Volume" -msgstr "" - -msgid "Nand Chan. Emulation" -msgstr "" - -msgid "Nand Channels" -msgstr "" - -msgid "Nand Emu Channel Path" -msgstr "" - -msgid "Nand Emu Path" -msgstr "" - -msgid "Nand Emulation" -msgstr "" - -msgid "Nand Emulation is only available on D2X cIOS!" -msgstr "" - -msgid "Nand Emulation only works on FAT/FAT32 partitions!" -msgstr "" - -msgid "Nand Saves Emulation" -msgstr "" - -msgid "Neither" -msgstr "" - -msgid "Network is not initiated." -msgstr "" - -msgid "Next" -msgstr "" - -msgid "No" -msgstr "" - -msgid "No Cheatfile found" -msgstr "" - -msgid "No DOL file found on disc." -msgstr "" - -msgid "No Splitting" -msgstr "" - -msgid "No URL or Path specified." -msgstr "" - -msgid "No WBFS or FAT/NTFS/EXT partition found" -msgstr "" - -msgid "No Wiinnertag.xml found in the config path. Do you want an example file created?" -msgstr "" - -msgid "No cheats were selected! Should the GCT file be deleted?" -msgstr "" - -msgid "No data could be read." -msgstr "" - -msgid "No disc inserted." -msgstr "" - -msgid "No favorites selected." -msgstr "" - -msgid "No file missing!" -msgstr "" - -msgid "No games found on the disc" -msgstr "" - -msgid "No language files to update on your devices! Do you want to download new language files?" -msgstr "" - -msgid "No new updates." -msgstr "" - -msgid "No themes found on the site." -msgstr "" - -msgid "No themes found." -msgstr "" - -msgid "None" -msgstr "" - -msgid "Normal" -msgstr "" - -msgid "Not Initialized" -msgstr "" - -msgid "Not a Wii or a Game Cube Disc" -msgstr "" - -msgid "Not a valid URL" -msgstr "" - -msgid "Not a valid URL path" -msgstr "" - -msgid "Not a valid domain" -msgstr "" - -msgid "Not enough free memory." -msgstr "" - -msgid "Not enough free space on device." -msgstr "" - -msgid "Not enough free space!" -msgstr "" - -msgid "Not enough memory for FST." -msgstr "" - -msgid "Not enough memory." -msgstr "" - -msgid "Not required" -msgstr "" - -msgid "Not supported format!" -msgstr "" - -msgid "Nothing selected to delete." -msgstr "" - -msgid "Nothing selected to install." -msgstr "" - -msgid "Nov" -msgstr "" - -msgid "OFF" -msgstr "" - -msgid "OK" -msgstr "" - -msgid "ON" -msgstr "" - -msgid "OSSleepThread" -msgstr "" - -msgid "Ocarina" -msgstr "" - -msgid "Oct" -msgstr "" - -msgid "Official Site:" -msgstr "" - -msgid "Offset" -msgstr "" - -msgid "Only Game Partition" -msgstr "" - -msgid "Only for Install" -msgstr "" - -msgid "Original Discarts" -msgstr "" - -msgid "Original/Customs" -msgstr "" - -msgid "Parental Control" -msgstr "" - -msgid "Partial" -msgstr "" - -msgid "Partition" -msgstr "" - -msgid "Password" -msgstr "" - -msgid "Password Changed" -msgstr "" - -msgid "Password has been changed" -msgstr "" - -msgid "Patch Country Strings" -msgstr "" - -msgid "Path Changed" -msgstr "" - -msgid "Permission denied." -msgstr "" - -msgid "Pick from a list" -msgstr "" - -msgid "Pixels" -msgstr "" - -msgid "Play Count" -msgstr "" - -msgid "Play Next" -msgstr "" - -msgid "Play Once" -msgstr "" - -msgid "Play Previous" -msgstr "" - -msgid "Playing Music:" -msgstr "" - -msgid "Please wait" -msgstr "" - -msgid "Please wait..." -msgstr "" - -msgid "Power off the Wii" -msgstr "" - -msgid "Prev" -msgstr "" - -msgid "Process finished." -msgstr "" - -msgid "Prompts Buttons" -msgstr "" - -msgid "Published by" -msgstr "" - -msgid "Quick Boot" -msgstr "" - -msgid "Random Directory Music" -msgstr "" - -msgid "Real Nand" -msgstr "" - -msgid "Receiving file from:" -msgstr "" - -msgid "Region Patch" -msgstr "" - -msgid "Released" -msgstr "" - -msgid "Reload SD" -msgstr "" - -msgid "Reloading game list now, please wait..." -msgstr "" - -msgid "Remember Unlock" -msgstr "" - -msgid "Remove update" -msgstr "" - -msgid "Rename Game on WBFS" -msgstr "" - -msgid "Rename category" -msgstr "" - -msgid "Reset" -msgstr "" - -msgid "Reset BG Music" -msgstr "" - -msgid "Reset Playcounter" -msgstr "" - -msgid "Reset to default BGM?" -msgstr "" - -msgid "Restarting..." -msgstr "" - -msgid "Return" -msgstr "" - -msgid "Return To" -msgstr "" - -msgid "Return to Wii Menu" -msgstr "" - -msgid "Right" -msgstr "" - -msgid "Rotating Disc" -msgstr "" - -msgid "Rumble" -msgstr "" - -msgid "SChinese" -msgstr "" - -msgid "SD Card could not be accessed." -msgstr "" - -msgid "SD GameCube Games Path" -msgstr "" - -msgid "SD GameCube Path" -msgstr "" - -msgid "SD Path" -msgstr "" - -msgid "SFX Volume" -msgstr "" - -msgid "Save" -msgstr "" - -msgid "Save Failed. No device inserted?" -msgstr "" - -msgid "Save Game List to" -msgstr "" - -msgid "Save List" -msgstr "" - -msgid "Saved" -msgstr "" - -msgid "Savegame might not exist for this game." -msgstr "" - -msgid "Screensaver" -msgstr "" - -msgid "Search Mode" -msgstr "" - -msgid "Select" -msgstr "" - -msgid "Select DOL Offset" -msgstr "" - -msgid "Select a DOL" -msgstr "" - -msgid "Select a DOL from Game" -msgstr "" - -msgid "Select game categories" -msgstr "" - -msgid "Select loader mode" -msgstr "" - -msgid "Select titles sources." -msgstr "" - -msgid "Sept" -msgstr "" - -msgid "Set Search-Filter" -msgstr "" - -msgid "Settings" -msgstr "" - -msgid "Show Categories" -msgstr "" - -msgid "Show Free Space" -msgstr "" - -msgid "Show Play Count" -msgstr "" - -msgid "Show SD" -msgstr "" - -msgid "Shutdown System" -msgstr "" - -msgid "Shutdown Wii" -msgstr "" - -msgid "Skip Errors" -msgstr "" - -msgid "Sneek Video Patch" -msgstr "" - -msgid "Sort alphabetically" -msgstr "" - -msgid "Sort by number of players" -msgstr "" - -msgid "Sort by rank" -msgstr "" - -msgid "Sort order by most played" -msgstr "" - -msgid "Sound" -msgstr "" - -msgid "Sound Settings" -msgstr "" - -msgid "Sound+BGM" -msgstr "" - -msgid "Sound+Quiet" -msgstr "" - -msgid "Spanish" -msgstr "" - -msgid "Special thanks to:" -msgstr "" - -msgid "Split each 2GB" -msgstr "" - -msgid "Split each 4GB" -msgstr "" - -msgid "Standby" -msgstr "" - -msgid "Start" -msgstr "" - -msgid "Success" -msgstr "" - -msgid "Success." -msgstr "" - -msgid "Success:" -msgstr "" - -msgid "Successfully Saved" -msgstr "" - -msgid "Successfully Updated" -msgstr "" - -msgid "Successfully Updated thanks to www.techjawa.com" -msgstr "" - -msgid "Successfully copied" -msgstr "" - -msgid "Successfully deleted:" -msgstr "" - -msgid "Successfully extracted theme." -msgstr "" - -msgid "Successfully installed:" -msgstr "" - -msgid "Switching to channel list mode." -msgstr "" - -msgid "Sync FAT32 FS Info" -msgstr "" - -msgid "Synchronizing..." -msgstr "" - -msgid "System Default" -msgstr "" - -msgid "TChinese" -msgstr "" - -msgid "TXT Cheatcodes Path" -msgstr "" - -msgid "The .them file was not found in the zip." -msgstr "" - -msgid "The Miis will be extracted to your emu nand path and emu nand channel path. Attention: All existing files will be overwritten." -msgstr "" - -msgid "The SYSCONF file will be extracted to your emu nand path and emu nand channel path. Attention: All existing files will be overwritten." -msgstr "" - -msgid "The application might crash if there is currently a read/write access to the SD card!" -msgstr "" - -msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?" -msgstr "" - -msgid "The files will be extracted to your emu nand save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten." -msgstr "" - -msgid "The game is on USB." -msgstr "" - -msgid "The save game will be extracted to your emu nand path." -msgstr "" - -msgid "The save games will be extracted to your emu nand save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten." -msgstr "" - -msgid "The wad file was installed" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "The wad installation failed with error %i" -msgstr "" - -msgid "Theme Downloader" -msgstr "" - -msgid "Theme Menu" -msgstr "" - -msgid "Theme Path" -msgstr "" - -msgid "Theme Title:" -msgstr "" - -msgid "Themes by www.spiffy360.com" -msgstr "" - -msgid "This IOS is the BootMii ios. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning." -msgstr "" - -msgid "This IOS was not found on the titles list. If you are sure you have it installed than ignore this warning." -msgstr "" - -msgid "This path must be on SD!" -msgstr "" - -msgid "Time left:" -msgstr "" - -msgid "Title Launcher" -msgstr "" - -msgid "Titles from GameTDB" -msgstr "" - -msgid "Tooltip Delay" -msgstr "" - -msgid "Tooltips" -msgstr "" - -msgid "Transfer failed" -msgstr "" - -msgid "USB Device not found." -msgstr "" - -msgid "USB Loader GX is protected" -msgstr "" - -msgid "USB Port" -msgstr "" - -msgid "USB Port changing is only supported on Hermes cIOS." -msgstr "" - -msgid "Uninstall" -msgstr "" - -msgid "Uninstall Game" -msgstr "" - -msgid "Uninstall Menu" -msgstr "" - -msgid "Uninstall all" -msgstr "" - -msgid "Unknown" -msgstr "" - -msgid "Unlock USB Loader GX" -msgstr "" - -msgid "Unlocked" -msgstr "" - -msgid "Unsupported format, try to extract manually TempTheme.zip." -msgstr "" - -msgid "Update" -msgstr "" - -msgid "Update All" -msgstr "" - -msgid "Update DOL" -msgstr "" - -msgid "Update Files" -msgstr "" - -msgid "Update Path" -msgstr "" - -msgid "Update all Language Files" -msgstr "" - -msgid "Update failed" -msgstr "" - -msgid "Update successfull" -msgstr "" - -msgid "Updating Language Files:" -msgstr "" - -msgid "Uploaded ZIP file installed to homebrew directory." -msgstr "" - -msgid "Use System Font" -msgstr "" - -msgid "Use global" -msgstr "" - -msgid "VBI (Default)" -msgstr "" - -msgid "VIDTV Patch" -msgstr "" - -msgid "Version:" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Version: %s" -msgstr "" - -msgid "Video Mode" -msgstr "" - -msgid "Virtual Pointer Speed" -msgstr "" - -msgid "WAD Installation" -msgstr "" - -msgid "WDM Files Path" -msgstr "" - -msgid "WIP Patches Path" -msgstr "" - -msgid "Waiting..." -msgstr "" - -msgid "Warning" -msgstr "" - -msgid "Warning:" -msgstr "" - -msgid "What do you want to do?" -msgstr "" - -msgid "What do you want to update?" -msgstr "" - -msgid "What should be deleted for this game title:" -msgstr "" - -msgid "What to extract from NAND?" -msgstr "" - -msgid "Where should the game be installed to?" -msgstr "" - -msgid "WiFi Features" -msgstr "" - -msgid "Widescreen Factor" -msgstr "" - -msgid "Widescreen Fix" -msgstr "" - -msgid "Wii Games" -msgstr "" - -msgid "Wii Menu" -msgstr "" - -msgid "Wii Settings" -msgstr "" - -msgid "WiiTDB.xml" -msgstr "" - -msgid "WiiTDB.xml is up to date." -msgstr "" - -msgid "Wiilight" -msgstr "" - -msgid "Wiinnertag" -msgstr "" - -msgid "Wiinnertag Path" -msgstr "" - -msgid "Wiinnertag requires you to enable automatic network connect on application start. Do you want to enable it now?" -msgstr "" - -msgid "Wiird Debugger" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Write error on file: %s" -msgstr "" - -msgid "Writing GXGameCategories.xml" -msgstr "" - -msgid "Wrong Password" -msgstr "" - -msgid "Yes" -msgstr "" - -msgid "You are trying to select a FAT32/NTFS/EXT partition with cIOS 249 Rev < 18. This is not supported. Continue on your own risk." -msgstr "" - -msgid "You can select or format a partition or use the channel loader mode." -msgstr "" - -msgid "You cannot delete this category." -msgstr "" - -msgid "Zoom Duration (Speed)" -msgstr "" - -msgid "and translators for language files updates" -msgstr "" - -msgid "available" -msgstr "" - -msgid "does not exist!" -msgstr "" - -msgid "does not exist! Loading game without cheats." -msgstr "" - -msgid "files left" -msgstr "" - -msgid "for FAT/NTFS support" -msgstr "" - -msgid "for GameTDB and hosting covers / disc images" -msgstr "" - -msgid "for Ocarina" -msgstr "" - -msgid "for diverse patches" -msgstr "" - -msgid "for his awesome tool LibWiiGui" -msgstr "" - -msgid "for hosting the themes" -msgstr "" - -msgid "for hosting the update files" -msgstr "" - -msgid "for the USB Loader source" -msgstr "" - -msgid "formatted!" -msgstr "" - -msgid "free" -msgstr "" - -msgid "ms" -msgstr "" - -msgid "not set" -msgstr "" - -msgid "of" -msgstr "" - -msgid "seconds left" -msgstr "" diff --git a/Languages/finnish.lang b/Languages/finnish.lang deleted file mode 100644 index 17e1919b..00000000 --- a/Languages/finnish.lang +++ /dev/null @@ -1,2436 +0,0 @@ -# USB Loader GX language source file. -# finnish.lang - r740 -# don't delete/change this line (é). -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-06 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n" -"Last-Translator: c64rmx\n" -"Language-Team: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: \n" - -msgid " could not be downloaded." -msgstr "Latausta ei voitu suorittaa" - -msgid " has been Saved. The text has not been verified. Some of the code may not work right with each other. If you experience trouble, open the text in a real text editor for more information." -msgstr "" - -msgid " is not on the server." -msgstr "Tiedostoa ei löydy serveriltä" - -#, c-format -msgid "%i files not found on the server!" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%i missing files" -msgstr "" - -msgid "0 (Everyone)" -msgstr "0 (Kaikille)" - -msgid "1 (Child 7+)" -msgstr "1 (Lapset 7+)" - -msgid "1 hour" -msgstr " 1 tunti" - -msgid "10 min" -msgstr "" - -msgid "2 (Teen 12+)" -msgstr "2 (Teinit 12+)" - -msgid "20 min" -msgstr "" - -msgid "2D Cover Path" -msgstr "2D Kansien polku" - -msgid "3 (Mature 16+)" -msgstr "3 (Teinit 16+)" - -msgid "3 min" -msgstr "" - -msgid "30 min" -msgstr "" - -msgid "3D Cover Path" -msgstr "3D Kansien polku" - -msgid "3D Covers" -msgstr "3D Kannet" - -msgid "4 (Adults Only 18+)" -msgstr "4 (K18)" - -msgid "5 min" -msgstr "" - -msgid "AUTO" -msgstr "" - -msgid "AXNextFrame" -msgstr "" - -msgid "Add category" -msgstr "" - -msgid "Adjust Overscan X" -msgstr "" - -msgid "Adjust Overscan Y" -msgstr "" - -msgid "After zoom" -msgstr "" - -msgid "All" -msgstr "" - -msgid "All Partitions" -msgstr "" - -msgid "All files extracted." -msgstr "" - -msgid "All images downloaded successfully." -msgstr "" - -msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked." -msgstr "Kaikki asetukset on nyt käytettävissä." - -msgid "Alternate DOL" -msgstr "Vaihtoehto DOL" - -msgid "An example file was created here:" -msgstr "" - -msgid "Animation Start" -msgstr "" - -msgid "Anti" -msgstr "" - -msgid "App Language" -msgstr "Ohjelman kieli" - -msgid "Apply" -msgstr "" - -msgid "Apr" -msgstr "huhti" - -msgid "Are you really sure you want to delete all selected games from the SD card?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure you want to delete this category?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure you want to import game categories from GameTDB?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure you want to lock USB Loader GX?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure you want to remount SD?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure you want to reset?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure?" -msgstr "Oletko varma?" - -msgid "Aspect Ratio" -msgstr "" - -msgid "Attention!" -msgstr "" - -msgid "Aug" -msgstr "elo" - -msgid "Author(s):" -msgstr "" - -msgid "Auto" -msgstr "" - -msgid "AutoInit Network" -msgstr "Autom. verkon käynnistys" - -msgid "BCA Codes Path" -msgstr "" - -msgid "Back" -msgstr "Takaisin" - -msgid "Back to HBC or Wii Menu" -msgstr "Takaisin HBC:hen tai Wii Menuun" - -msgid "Backgroundmusic" -msgstr "Taustamusiikki" - -msgid "Banner Animation" -msgstr "" - -msgid "Banner Animation Settings" -msgstr "" - -msgid "Banner grid layout is only available with AHBPROT! Please consider installing new HBC version." -msgstr "" - -msgid "Banner window is only available with AHBPROT! Please consider installing new HBC version." -msgstr "" - -msgid "Beginning" -msgstr "" - -msgid "Big thanks to:" -msgstr "Isot kiitokset:" - -msgid "Block Categories Menu" -msgstr "" - -msgid "Block Categories Modify" -msgstr "" - -msgid "Block Cover Downloads" -msgstr "" - -msgid "Block Custom Paths" -msgstr "" - -msgid "Block Feature Settings" -msgstr "" - -msgid "Block Game Install" -msgstr "" - -msgid "Block Game Settings" -msgstr "" - -msgid "Block GameID Change" -msgstr "" - -msgid "Block Global Settings" -msgstr "" - -msgid "Block Gui Settings" -msgstr "" - -msgid "Block HBC Menu" -msgstr "" - -msgid "Block Hard Drive Settings" -msgstr "" - -msgid "Block IOS Reload" -msgstr "Blokkaa IOS:in uudelleenlataus" - -msgid "Block Loader Mode Button" -msgstr "" - -msgid "Block Loader Settings" -msgstr "" - -msgid "Block Parental Settings" -msgstr "" - -msgid "Block Priiloader Override" -msgstr "" - -msgid "Block Reset Settings" -msgstr "" - -msgid "Block SD Reload Button" -msgstr "" - -msgid "Block Sound Settings" -msgstr "" - -msgid "Block Theme Downloader" -msgstr "" - -msgid "Block Theme Menu" -msgstr "" - -msgid "Block Title Launcher" -msgstr "" - -msgid "Block Updates" -msgstr "" - -msgid "Boot Content" -msgstr "" - -msgid "Boot/Standard" -msgstr "Käynnistys/Standardi" - -msgid "Boot?" -msgstr "Boottaa?" - -msgid "Both" -msgstr "Molemmat" - -msgid "Both Ports" -msgstr "" - -msgid "Cache BNR Files" -msgstr "" - -msgid "Cache BNR Files Path" -msgstr "" - -msgid "Cache Titles" -msgstr "" - -msgid "Can't be formatted" -msgstr "Ei voida formatoida" - -msgid "Can't create directory" -msgstr "Ei voi luoda kansiota" - -#, c-format -msgid "Can't create file: %s" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Can't create path: %s" -msgstr "" - -msgid "Can't delete:" -msgstr "Ei voida poistaa:" - -msgid "Can't mount or unknown disc format." -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Can't open file for write: %s" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Can't open file: %s" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Can't read file: %s" -msgstr "" - -msgid "Cancel" -msgstr "Peruuta" - -msgid "Cannot write to destination." -msgstr "" - -msgid "Categories" -msgstr "" - -msgid "Categories:" -msgstr "" - -msgid "Change Play Path" -msgstr "" - -msgid "Channel Launcher" -msgstr "" - -msgid "Channels" -msgstr "" - -msgid "Cheatfile is blank" -msgstr "Kooditiedosto tyhjä" - -msgid "Clear" -msgstr "" - -msgid "Click to Download Covers" -msgstr "Klikkaa ladataksesi kansia" - -msgid "Click to change game ID" -msgstr "Klikkaa vaihtaaksesi pelin ID" - -msgid "Clock" -msgstr "Kello" - -msgid "Close" -msgstr "Sulje" - -msgid "Code Download" -msgstr "Koodin lataus" - -#, c-format -msgid "Coded by: %s" -msgstr "Koodaus: %s" - -msgid "Coding:" -msgstr "Koodaus" - -msgid "Connection to server timed out." -msgstr "" - -msgid "Console" -msgstr "Konsoli" - -msgid "Console Default" -msgstr "Konsolin oletus" - -msgid "Console Locked" -msgstr "Konsoli lukittu" - -msgid "Console must be unlocked for this option." -msgstr "" - -msgid "Console must be unlocked to be able to use this." -msgstr "" - -msgid "Console should be unlocked to modify it." -msgstr "Avaa konsolin lukitus muokataksesi asetuksia." - -msgid "Content" -msgstr "" - -msgid "Continue" -msgstr "" - -msgid "Continue to install game?" -msgstr "Jatka pelin asennusta?" - -msgid "Continue?" -msgstr "" - -msgid "Controllevel" -msgstr "Hallinta-aste" - -msgid "Copy" -msgstr "" - -msgid "Copying Canceled" -msgstr "" - -msgid "Copying GC game..." -msgstr "" - -msgid "Copying files..." -msgstr "" - -msgid "Correct Password" -msgstr "Oikea salasana" - -msgid "Could not connect to the server." -msgstr "" - -msgid "Could not create GCT file" -msgstr "GCT tiedostoa ei voitu luoda" - -#, c-format -msgid "Could not create path: %s" -msgstr "" - -msgid "Could not extract files for:" -msgstr "" - -msgid "Could not find info for this game in the wiitdb.xml." -msgstr "" - -msgid "Could not get free device space for game." -msgstr "" - -msgid "Could not initialize DIP module!" -msgstr "DIP Moduulia ei voitu alustaa!" - -msgid "Could not initialize network!" -msgstr "Verkkoon ei voitu yhdistää!" - -msgid "Could not initialize network, time out!" -msgstr "" - -msgid "Could not open Disc" -msgstr "Levyä ei voitu avata" - -msgid "Could not open the WiiTDB.xml file." -msgstr "" - -msgid "Could not open wiitdb.xml." -msgstr "" - -msgid "Could not save." -msgstr "" - -msgid "Could not write file." -msgstr "" - -msgid "Could not write to:" -msgstr "" - -msgid "Cover Download" -msgstr "Kansien lataus" - -msgid "Create" -msgstr "Luo" - -msgid "Credits" -msgstr "Tekijät" - -msgid "Custom Discarts" -msgstr "" - -msgid "Custom Paths" -msgstr "Omat polut" - -msgid "Customs/Original" -msgstr "Omat/Alkuperäiset" - -msgid "DML Auto" -msgstr "" - -msgid "DML Debug" -msgstr "" - -msgid "DML LED Activity" -msgstr "" - -msgid "DML NMM Mode" -msgstr "" - -msgid "DML No Disc" -msgstr "" - -msgid "DML None" -msgstr "" - -msgid "DML PAD Hook" -msgstr "" - -msgid "DML Video Mode" -msgstr "" - -msgid "DOL Path" -msgstr "DOL:in polku" - -msgid "Debug" -msgstr "" - -msgid "Debug Wait" -msgstr "" - -msgid "Debugger Paused Start" -msgstr "" - -msgid "Dec" -msgstr "joulu" - -msgid "Default" -msgstr "Oletus" - -msgid "Default Gamesettings" -msgstr "Oletus peliasetukset" - -msgid "Default Settings" -msgstr "Oletusasetukset" - -msgid "Delete" -msgstr "Tuhoa" - -msgid "Delete Cheat GCT" -msgstr "Tuhoa Koodi GCT" - -msgid "Delete Cheat TXT" -msgstr "Tuhoa Koodi TXT" - -msgid "Delete Cover Artwork" -msgstr "Tuhoa kannet" - -msgid "Delete Disc Artwork" -msgstr "Tuhoa levykuvat" - -msgid "Delete category" -msgstr "" - -msgid "Deleting directories..." -msgstr "" - -msgid "Deleting files..." -msgstr "" - -msgid "Design:" -msgstr "Suunnittelu" - -msgid "Details" -msgstr "" - -msgid "Developed by" -msgstr "Kehitys" - -msgid "Developer:" -msgstr "" - -msgid "Directory does not exist!" -msgstr "" - -msgid "Disc Artwork Download" -msgstr "Levykuvien lataus" - -msgid "Disc Artwork Path" -msgstr "Levykuvien polku" - -msgid "Disc Default" -msgstr "Pelin oletus" - -msgid "Disc Insert Detected" -msgstr "" - -msgid "Disc read error." -msgstr "" - -msgid "DiskFlip" -msgstr "Levynvaihto" - -msgid "Display" -msgstr "Näyttö" - -msgid "Display as a carousel" -msgstr "Näytä karusellina" - -msgid "Display as a channel grid" -msgstr "" - -msgid "Display as a grid" -msgstr "Näytä taulukkona" - -msgid "Display as a list" -msgstr "Näytä listana" - -msgid "Display favorites only" -msgstr "" - -msgid "Do you want to apply it now?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to apply this theme?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to change language?" -msgstr "Haluatko vaihtaa kielen?" - -msgid "Do you want to continue with next game?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to copy now?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to copy the game to SD or delete a game on SD?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to delete a game on SD?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to discart changes?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to download this theme?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to extract all the save games?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to extract the save game?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to format:" -msgstr "Haluatko formatoida:" - -msgid "Do you want to install selected games?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to load the default theme?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to re-init network?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to start the game now?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to sync free space info sector on all FAT32 partitions?" -msgstr "" - -msgid "Do you wish to update/download all language files?" -msgstr "Haluatko päivittää/ladata kaikki kielitiedostot?" - -msgid "Download" -msgstr "" - -msgid "Download Now" -msgstr "Lataa nyt" - -msgid "Download finished" -msgstr "Lataus valmistunut" - -msgid "Downloading 3D Covers" -msgstr "" - -msgid "Downloading Flat Covers" -msgstr "" - -msgid "Downloading Full HQ Covers" -msgstr "" - -msgid "Downloading Full LQ Covers" -msgstr "" - -msgid "Downloading custom Discarts" -msgstr "" - -msgid "Downloading file..." -msgstr "" - -msgid "Downloading image:" -msgstr "" - -msgid "Downloading original Discarts" -msgstr "" - -msgid "Downloading pagelist:" -msgstr "" - -msgid "Dump NAND to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "During zoom" -msgstr "" - -msgid "Dutch" -msgstr "Hollanti" - -msgid "ERROR" -msgstr "VIRHE" - -msgid "ERROR:" -msgstr "VIRHE:" - -msgid "ERROR: Can't set up theme." -msgstr "" - -msgid "EmuNand Channels" -msgstr "" - -msgid "Emulated Nand" -msgstr "" - -msgid "English" -msgstr "Englanti" - -msgid "Enter Path" -msgstr "" - -msgid "Error" -msgstr "Virhe" - -msgid "Error !" -msgstr "Virhe !" - -msgid "Error 002 fix" -msgstr "Virhe 002 fix" - -#, c-format -msgid "Error creating path: %s" -msgstr "" - -msgid "Error opening downloaded file" -msgstr "" - -msgid "Error reading Disc" -msgstr "Virhe luettaessa levyä" - -msgid "Error reading disc" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Error when downloading file: %i" -msgstr "" - -msgid "Error while downloding file" -msgstr "" - -msgid "Error while opening the zip." -msgstr "" - -msgid "Error while transfering data." -msgstr "Virhe siirrettäessä dataa." - -msgid "Error while updating USB Loader GX." -msgstr "" - -msgid "Error writing the data." -msgstr "" - -msgid "Error:" -msgstr "Virhe:" - -msgid "Error: Not enough space on SD." -msgstr "" - -msgid "Errors occured." -msgstr "" - -msgid "Everything" -msgstr "" - -msgid "Exit" -msgstr "" - -msgid "Exit to where?" -msgstr "" - -msgid "Export All Saves to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "Export Miis to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "Export SYSCONF to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "Extract Miis to the Emu NAND?" -msgstr "" - -msgid "Extract SYSCONF to the Emu NAND?" -msgstr "" - -msgid "Extract Save to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "Extracting file:" -msgstr "" - -msgid "Extracting files..." -msgstr "" - -msgid "Extracting files:" -msgstr "" - -msgid "Extracting nand files:" -msgstr "" - -msgid "Failed" -msgstr "" - -msgid "Failed copying file" -msgstr "" - -msgid "Failed formating" -msgstr "Formatointi ei onnistunut" - -msgid "Failed to extract all files. Savegame might not exist." -msgstr "" - -msgid "Failed to extract." -msgstr "" - -msgid "Failed to initialize the USB storage device." -msgstr "" - -msgid "Failed to open partition" -msgstr "Osion avaus epäonnistui" - -msgid "Failed to read ticket." -msgstr "" - -msgid "Failed to read tmd file." -msgstr "" - -msgid "Failed to read wad header." -msgstr "" - -msgid "Failed updating" -msgstr "" - -msgid "Favorite Level" -msgstr "" - -msgid "Features" -msgstr "" - -msgid "Features Settings" -msgstr "" - -msgid "Feb" -msgstr "helmi" - -msgid "File not found." -msgstr "Tiedostoa ei löytynyt" - -msgid "File read/write error." -msgstr "" - -msgid "Files extracted successfully." -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Filesize is %i Byte." -msgstr "" - -msgid "Filesize is 0 Byte." -msgstr "" - -msgid "Flat Covers" -msgstr "" - -msgid "Flip-X" -msgstr "Käännä-X" - -msgid "Font Scale Factor" -msgstr "" - -msgid "Force 16:9" -msgstr "" - -msgid "Force 4:3" -msgstr "" - -msgid "Force NTSC" -msgstr "" - -msgid "Force NTSC480p" -msgstr "" - -msgid "Force PAL480p" -msgstr "" - -msgid "Force PAL50" -msgstr "" - -msgid "Force PAL60" -msgstr "" - -msgid "Force Titles from Disc" -msgstr "" - -msgid "Format" -msgstr "Formatoi" - -msgid "Formatting, please wait..." -msgstr "Formatoi, odota..." - -msgid "Found missing images." -msgstr "" - -msgid "Frame" -msgstr "" - -msgid "Frame Projection Height" -msgstr "" - -msgid "Frame Projection Width" -msgstr "" - -msgid "Frame Projection X-Offset" -msgstr "" - -msgid "Frame Projection Y-Offset" -msgstr "" - -msgid "Frames" -msgstr "" - -msgid "Free Space" -msgstr "Vapaata tilaa" - -msgid "French" -msgstr "Ranska" - -msgid "Full" -msgstr "" - -msgid "Full Cover Path" -msgstr "" - -msgid "Full HQ Covers" -msgstr "" - -msgid "Full LQ Covers" -msgstr "" - -msgid "Full Menu" -msgstr "" - -msgid "Full shutdown" -msgstr "" - -msgid "GAMEID_Gamename" -msgstr "" - -msgid "GC Banner Scale" -msgstr "" - -msgid "GC Games" -msgstr "" - -msgid "GC Install 32K Aligned" -msgstr "" - -msgid "GC Install Compressed" -msgstr "" - -msgid "GCT Cheatcodes Path" -msgstr "GCT Koodien polku" - -msgid "GCT File created" -msgstr "Gct tiedosto luotu" - -msgid "GUI Settings" -msgstr "GUI asetukset" - -msgid "GXDraw" -msgstr "" - -msgid "GXFlush" -msgstr "" - -msgid "Game Cube Games Delete" -msgstr "" - -msgid "Game Cube Install Menu" -msgstr "" - -msgid "Game ID" -msgstr "Peli ID" - -msgid "Game IOS" -msgstr "" - -msgid "Game Language" -msgstr "Kieli" - -msgid "Game Load" -msgstr "Pelin lataus" - -msgid "Game Lock" -msgstr "" - -msgid "Game Only" -msgstr "" - -msgid "Game Region" -msgstr "Alue" - -msgid "Game Size" -msgstr "Pelin koko" - -msgid "Game Sound Mode" -msgstr "" - -msgid "Game Sound Volume" -msgstr "" - -msgid "Game Split Size" -msgstr "" - -msgid "Game Window Mode" -msgstr "" - -msgid "Game is already installed:" -msgstr "Peli on jo asennettu:" - -msgid "Game/Install Partition" -msgstr "" - -msgid "GameCube" -msgstr "" - -msgid "GameTDB Path" -msgstr "" - -msgid "Gamename [GAMEID]" -msgstr "" - -msgid "Games" -msgstr "Pelejä" - -msgid "Generating GXGameCategories.xml" -msgstr "" - -msgid "Genre:" -msgstr "" - -msgid "German" -msgstr "Saksa" - -msgid "Getting file list..." -msgstr "" - -msgid "Getting game folder size..." -msgstr "" - -msgid "Global Settings" -msgstr "" - -msgid "Grid Scroll Speed" -msgstr "" - -msgid "HOME Menu" -msgstr "" - -msgid "Hard Drive Settings" -msgstr "" - -msgid "Homebrew Apps Path" -msgstr "Homebrew Apps polku" - -msgid "Homebrew Channel" -msgstr "" - -msgid "Homebrew Launcher" -msgstr "" - -msgid "Hooktype" -msgstr "" - -msgid "Hour" -msgstr "Tunti" - -msgid "How do you want to update?" -msgstr "Kuinka haluat päivittää?" - -msgid "How to Shutdown?" -msgstr "Miten sammutetaan?" - -msgid "Import Categories" -msgstr "" - -msgid "Import operation successfully completed." -msgstr "" - -msgid "Importing categories" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Incoming file %0.2fKB" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Incoming file %0.2fMB" -msgstr "" - -msgid "Initializing Network" -msgstr "Yhdistää verkkoon" - -msgid "Insert Disk" -msgstr "Aseta levy Wiihin" - -msgid "Insert a Wii or a Game Cube Disc!" -msgstr "" - -msgid "Install" -msgstr "Asenna" - -msgid "Install Canceled" -msgstr "" - -msgid "Install Directories" -msgstr "" - -msgid "Install Error!" -msgstr "Asennusvirhe!" - -msgid "Install Partitions" -msgstr "" - -msgid "Install WAD to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "Install a game" -msgstr "Asenna peli" - -msgid "Install finished" -msgstr "" - -msgid "Installing Game Cube Game..." -msgstr "" - -msgid "Installing content" -msgstr "" - -msgid "Installing game:" -msgstr "Asentaa peliä:" - -msgid "Installing title..." -msgstr "" - -msgid "Invalid IOS number entered. Number must be -1 for inherit or 200 - 255." -msgstr "" - -msgid "Invalid wad file." -msgstr "" - -msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team." -msgstr "Näyttää että sinulla on tietoa joka on hyödyllistä meille. Ole ystävällinen ja välitä se kehitystiimille." - -msgid "Italian" -msgstr "Italia" - -msgid "Jan" -msgstr "tammi" - -msgid "Japanese" -msgstr "Japani" - -msgid "Joypad" -msgstr "" - -msgid "July" -msgstr "heinä" - -msgid "June" -msgstr "kesä" - -msgid "KPAD Read" -msgstr "" - -msgid "Keyboard" -msgstr "Näppäimistö" - -msgid "Korean" -msgstr "Korea" - -msgid "Language Files" -msgstr "" - -msgid "Language change:" -msgstr "Kielen vaihto" - -msgid "Languagefiles Path" -msgstr "" - -msgid "Languagepath changed." -msgstr "Kielen polku vaihdettu" - -msgid "Launching emulated nand channels only works on d2x cIOS! Change game IOS to a d2x cIOS first." -msgstr "" - -msgid "Left" -msgstr "Vasen" - -msgid "Like SysMenu" -msgstr "Kuin wii-menu" - -msgid "List on Gamelaunch" -msgstr "" - -msgid "Load" -msgstr "Lataa" - -msgid "Load From SD/USB" -msgstr "Lataa SD:ltä/USB:ltä" - -#, c-format -msgid "Load file from: %s ?" -msgstr "Lataa tiedosto: %s ?" - -msgid "Load this DOL as alternate DOL?" -msgstr "Lataa tämä vaihtoehtoisesti tämä dol?" - -msgid "Loader Mode" -msgstr "" - -msgid "Loader Settings" -msgstr "" - -msgid "Loading standard language." -msgstr "Ladataan standardia kieltä" - -msgid "Loading standard music." -msgstr "Ladataan standardia musiikkia" - -msgid "Lock Console" -msgstr "Lukitse konsoli" - -msgid "Lock USB Loader GX" -msgstr "" - -msgid "Locked" -msgstr "Lukittu" - -msgid "Loop Directory" -msgstr "" - -msgid "Loop Music" -msgstr "" - -msgid "Loop Sound" -msgstr "" - -msgid "Main DOL" -msgstr "" - -msgid "Main GameCube Games Path" -msgstr "" - -msgid "Main GameCube Path" -msgstr "" - -msgid "Main Path" -msgstr "" - -msgid "Main tester:" -msgstr "" - -msgid "Mar" -msgstr "maalis" - -msgid "Mark new games" -msgstr "" - -msgid "May" -msgstr "touko" - -msgid "Messageboard Update" -msgstr "" - -msgid "Mixed" -msgstr "" - -msgid "Motion+ Video" -msgstr "" - -msgid "Mount DVD drive" -msgstr "" - -msgid "Multiple Partitions" -msgstr "" - -msgid "Music Loop Mode" -msgstr "" - -msgid "Music Volume" -msgstr "Voimakkuus" - -msgid "Nand Chan. Emulation" -msgstr "" - -msgid "Nand Channels" -msgstr "" - -msgid "Nand Emu Channel Path" -msgstr "" - -msgid "Nand Emu Path" -msgstr "" - -msgid "Nand Emulation" -msgstr "" - -msgid "Nand Emulation is only available on D2X cIOS!" -msgstr "" - -msgid "Nand Emulation only works on FAT/FAT32 partitions!" -msgstr "" - -msgid "Nand Saves Emulation" -msgstr "" - -msgid "Neither" -msgstr "Ei kumpikaan" - -msgid "Network is not initiated." -msgstr "" - -msgid "Next" -msgstr "Seuraava" - -msgid "No" -msgstr "Ei" - -msgid "No Cheatfile found" -msgstr "Kooditiedostoa ei löydy" - -msgid "No DOL file found on disc." -msgstr "Levyltä ei löydy dol tiedostoa" - -msgid "No Splitting" -msgstr "" - -msgid "No URL or Path specified." -msgstr "" - -msgid "No WBFS or FAT/NTFS/EXT partition found" -msgstr "" - -msgid "No Wiinnertag.xml found in the config path. Do you want an example file created?" -msgstr "" - -msgid "No cheats were selected! Should the GCT file be deleted?" -msgstr "" - -msgid "No data could be read." -msgstr "Tietoa ei voitu lukea" - -msgid "No disc inserted." -msgstr "" - -msgid "No favorites selected." -msgstr "" - -msgid "No file missing!" -msgstr "Ei tiedostoja kadoksissa!" - -msgid "No games found on the disc" -msgstr "" - -msgid "No language files to update on your devices! Do you want to download new language files?" -msgstr "" - -msgid "No new updates." -msgstr "Ei uusia päivityksiä" - -msgid "No themes found on the site." -msgstr "" - -msgid "No themes found." -msgstr "" - -msgid "None" -msgstr "" - -msgid "Normal" -msgstr "Normaali" - -msgid "Not Initialized" -msgstr "" - -msgid "Not a Wii or a Game Cube Disc" -msgstr "" - -msgid "Not a valid URL" -msgstr "" - -msgid "Not a valid URL path" -msgstr "" - -msgid "Not a valid domain" -msgstr "" - -msgid "Not enough free memory." -msgstr "Ei tarpeeksi muistia." - -msgid "Not enough free space on device." -msgstr "" - -msgid "Not enough free space!" -msgstr "Ei tarpeeksi tilaa!" - -msgid "Not enough memory for FST." -msgstr "" - -msgid "Not enough memory." -msgstr "" - -msgid "Not required" -msgstr "" - -msgid "Not supported format!" -msgstr "Ei tuettu formaatti!" - -msgid "Nothing selected to delete." -msgstr "" - -msgid "Nothing selected to install." -msgstr "" - -msgid "Nov" -msgstr "marras" - -msgid "OFF" -msgstr "Pois" - -msgid "OK" -msgstr "" - -msgid "ON" -msgstr "Päälle" - -msgid "OSSleepThread" -msgstr "" - -msgid "Ocarina" -msgstr "" - -msgid "Oct" -msgstr "loka" - -msgid "Official Site:" -msgstr "Virallinen sivusto:" - -msgid "Offset" -msgstr "" - -msgid "Only Game Partition" -msgstr "" - -msgid "Only for Install" -msgstr "Ainoastaan asennusta varten" - -msgid "Original Discarts" -msgstr "" - -msgid "Original/Customs" -msgstr "Alkuperäinen/Omatekoinen" - -msgid "Parental Control" -msgstr "Valvonta" - -msgid "Partial" -msgstr "" - -msgid "Partition" -msgstr "Osio" - -msgid "Password" -msgstr "Salasana" - -msgid "Password Changed" -msgstr "Salasana muutettu" - -msgid "Password has been changed" -msgstr "Salasana on muutettu" - -msgid "Patch Country Strings" -msgstr "Patchaa maa merkkijonot" - -msgid "Path Changed" -msgstr "" - -msgid "Permission denied." -msgstr "" - -msgid "Pick from a list" -msgstr "Valitse listasta" - -msgid "Pixels" -msgstr "" - -msgid "Play Count" -msgstr "Pelauksen määrä" - -msgid "Play Next" -msgstr "" - -msgid "Play Once" -msgstr "" - -msgid "Play Previous" -msgstr "" - -msgid "Playing Music:" -msgstr "" - -msgid "Please wait" -msgstr "" - -msgid "Please wait..." -msgstr "" - -msgid "Power off the Wii" -msgstr "Sammuta Wii" - -msgid "Prev" -msgstr "Edellinen" - -msgid "Process finished." -msgstr "" - -msgid "Prompts Buttons" -msgstr "Napit" - -msgid "Published by" -msgstr "Julkaisu:" - -msgid "Quick Boot" -msgstr "" - -msgid "Random Directory Music" -msgstr "" - -msgid "Real Nand" -msgstr "" - -msgid "Receiving file from:" -msgstr "Ladataan tiedostoa:" - -msgid "Region Patch" -msgstr "" - -msgid "Released" -msgstr "Julkaistu" - -msgid "Reload SD" -msgstr "Uudelleenlataa SD" - -msgid "Reloading game list now, please wait..." -msgstr "" - -msgid "Remember Unlock" -msgstr "" - -msgid "Remove update" -msgstr "" - -msgid "Rename Game on WBFS" -msgstr "Uudelleennimeä peli" - -msgid "Rename category" -msgstr "" - -msgid "Reset" -msgstr "" - -msgid "Reset BG Music" -msgstr "" - -msgid "Reset Playcounter" -msgstr "Resetoi pelauksen määrä" - -msgid "Reset to default BGM?" -msgstr "" - -msgid "Restarting..." -msgstr "Boottaa..." - -msgid "Return" -msgstr "Palaa" - -msgid "Return To" -msgstr "" - -msgid "Return to Wii Menu" -msgstr "Palaa Wii menuun" - -msgid "Right" -msgstr "Oikea" - -msgid "Rotating Disc" -msgstr "" - -msgid "Rumble" -msgstr "Värinä" - -msgid "SChinese" -msgstr "SKiina" - -msgid "SD Card could not be accessed." -msgstr "" - -msgid "SD GameCube Games Path" -msgstr "" - -msgid "SD GameCube Path" -msgstr "" - -msgid "SD Path" -msgstr "" - -msgid "SFX Volume" -msgstr "Ääniefektien voimakkuus" - -msgid "Save" -msgstr "Tallenna" - -msgid "Save Failed. No device inserted?" -msgstr "" - -msgid "Save Game List to" -msgstr "" - -msgid "Save List" -msgstr "" - -msgid "Saved" -msgstr "" - -msgid "Savegame might not exist for this game." -msgstr "" - -msgid "Screensaver" -msgstr "Näytönsäästäjä" - -msgid "Search Mode" -msgstr "" - -msgid "Select" -msgstr "" - -msgid "Select DOL Offset" -msgstr "" - -msgid "Select a DOL" -msgstr "Valitse DOL" - -msgid "Select a DOL from Game" -msgstr "" - -msgid "Select game categories" -msgstr "" - -msgid "Select loader mode" -msgstr "" - -msgid "Select titles sources." -msgstr "" - -msgid "Sept" -msgstr "syys" - -msgid "Set Search-Filter" -msgstr "" - -msgid "Settings" -msgstr "Asetukset" - -msgid "Show Categories" -msgstr "" - -msgid "Show Free Space" -msgstr "" - -msgid "Show Play Count" -msgstr "" - -msgid "Show SD" -msgstr "" - -msgid "Shutdown System" -msgstr "Sammuta järjestelmä" - -msgid "Shutdown Wii" -msgstr "" - -msgid "Skip Errors" -msgstr "" - -msgid "Sneek Video Patch" -msgstr "" - -msgid "Sort alphabetically" -msgstr "Järjestä aakkosittain" - -msgid "Sort by number of players" -msgstr "" - -msgid "Sort by rank" -msgstr "" - -msgid "Sort order by most played" -msgstr "Aseta 'pelattu eniten' järjestykseen" - -msgid "Sound" -msgstr "Ääni" - -msgid "Sound Settings" -msgstr "" - -msgid "Sound+BGM" -msgstr "" - -msgid "Sound+Quiet" -msgstr "" - -msgid "Spanish" -msgstr "Espanja" - -msgid "Special thanks to:" -msgstr "Erityiskiitokset" - -msgid "Split each 2GB" -msgstr "" - -msgid "Split each 4GB" -msgstr "" - -msgid "Standby" -msgstr "" - -msgid "Start" -msgstr "" - -msgid "Success" -msgstr "Onnistui" - -msgid "Success." -msgstr "" - -msgid "Success:" -msgstr "Onnistui:" - -msgid "Successfully Saved" -msgstr "Tallennettu onnistuneesti" - -msgid "Successfully Updated" -msgstr "Päivitetty onnistuneesti" - -msgid "Successfully Updated thanks to www.techjawa.com" -msgstr "" - -msgid "Successfully copied" -msgstr "" - -msgid "Successfully deleted:" -msgstr "Poistettu onnistuneesti:" - -msgid "Successfully extracted theme." -msgstr "" - -msgid "Successfully installed:" -msgstr "Asennettu onnistuneesti:" - -msgid "Switching to channel list mode." -msgstr "" - -msgid "Sync FAT32 FS Info" -msgstr "" - -msgid "Synchronizing..." -msgstr "" - -msgid "System Default" -msgstr "Wiin oletus" - -msgid "TChinese" -msgstr "TKiina" - -msgid "TXT Cheatcodes Path" -msgstr "TXT koodien polku" - -msgid "The .them file was not found in the zip." -msgstr "" - -msgid "The Miis will be extracted to your emu nand path and emu nand channel path. Attention: All existing files will be overwritten." -msgstr "" - -msgid "The SYSCONF file will be extracted to your emu nand path and emu nand channel path. Attention: All existing files will be overwritten." -msgstr "" - -msgid "The application might crash if there is currently a read/write access to the SD card!" -msgstr "" - -msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?" -msgstr "" - -msgid "The files will be extracted to your emu nand save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten." -msgstr "" - -msgid "The game is on USB." -msgstr "" - -msgid "The save game will be extracted to your emu nand path." -msgstr "" - -msgid "The save games will be extracted to your emu nand save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten." -msgstr "" - -msgid "The wad file was installed" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "The wad installation failed with error %i" -msgstr "" - -msgid "Theme Downloader" -msgstr "" - -msgid "Theme Menu" -msgstr "" - -msgid "Theme Path" -msgstr "Teeman sijainti" - -msgid "Theme Title:" -msgstr "" - -msgid "Themes by www.spiffy360.com" -msgstr "" - -msgid "This IOS is the BootMii ios. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning." -msgstr "" - -msgid "This IOS was not found on the titles list. If you are sure you have it installed than ignore this warning." -msgstr "" - -msgid "This path must be on SD!" -msgstr "" - -msgid "Time left:" -msgstr "Aikaa jäljellä:" - -msgid "Title Launcher" -msgstr "Nimilaukaisin" - -msgid "Titles from GameTDB" -msgstr "" - -msgid "Tooltip Delay" -msgstr "" - -msgid "Tooltips" -msgstr "Vinkit" - -msgid "Transfer failed" -msgstr "" - -msgid "USB Device not found." -msgstr "" - -msgid "USB Loader GX is protected" -msgstr "USB Loader GX on suojattu." - -msgid "USB Port" -msgstr "" - -msgid "USB Port changing is only supported on Hermes cIOS." -msgstr "" - -msgid "Uninstall" -msgstr "Poista" - -msgid "Uninstall Game" -msgstr "Poista peli" - -msgid "Uninstall Menu" -msgstr "Poistomenu" - -msgid "Uninstall all" -msgstr "" - -msgid "Unknown" -msgstr "" - -msgid "Unlock USB Loader GX" -msgstr "" - -msgid "Unlocked" -msgstr "Avattu" - -msgid "Unsupported format, try to extract manually TempTheme.zip." -msgstr "" - -msgid "Update" -msgstr "Päivitä" - -msgid "Update All" -msgstr "Päivitä kaikki" - -msgid "Update DOL" -msgstr "Päivitä DOL" - -msgid "Update Files" -msgstr "Päivitä tiedostot" - -msgid "Update Path" -msgstr "Päivityspolku" - -msgid "Update all Language Files" -msgstr "Päivitä kaikki kielitiedostot" - -msgid "Update failed" -msgstr "Päivitys epäonnistui" - -msgid "Update successfull" -msgstr "" - -msgid "Updating Language Files:" -msgstr "Päivittää kielitiedostoja:" - -msgid "Uploaded ZIP file installed to homebrew directory." -msgstr "" - -msgid "Use System Font" -msgstr "" - -msgid "Use global" -msgstr "" - -msgid "VBI (Default)" -msgstr "" - -msgid "VIDTV Patch" -msgstr "VIDTV korjaus" - -msgid "Version:" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Version: %s" -msgstr "Versio: %s" - -msgid "Video Mode" -msgstr "Videotila" - -msgid "Virtual Pointer Speed" -msgstr "" - -msgid "WAD Installation" -msgstr "" - -msgid "WDM Files Path" -msgstr "" - -msgid "WIP Patches Path" -msgstr "" - -msgid "Waiting..." -msgstr "Odottaa..." - -msgid "Warning" -msgstr "" - -msgid "Warning:" -msgstr "" - -msgid "What do you want to do?" -msgstr "" - -msgid "What do you want to update?" -msgstr "Mitä haluat päivittää?" - -msgid "What should be deleted for this game title:" -msgstr "" - -msgid "What to extract from NAND?" -msgstr "" - -msgid "Where should the game be installed to?" -msgstr "" - -msgid "WiFi Features" -msgstr "WiFi ominaisuudet" - -msgid "Widescreen Factor" -msgstr "" - -msgid "Widescreen Fix" -msgstr "Laajakuva korjaus" - -msgid "Wii Games" -msgstr "" - -msgid "Wii Menu" -msgstr "Wii Menu" - -msgid "Wii Settings" -msgstr "Wii asetukset" - -msgid "WiiTDB.xml" -msgstr "" - -msgid "WiiTDB.xml is up to date." -msgstr "" - -msgid "Wiilight" -msgstr "" - -msgid "Wiinnertag" -msgstr "" - -msgid "Wiinnertag Path" -msgstr "" - -msgid "Wiinnertag requires you to enable automatic network connect on application start. Do you want to enable it now?" -msgstr "" - -msgid "Wiird Debugger" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Write error on file: %s" -msgstr "" - -msgid "Writing GXGameCategories.xml" -msgstr "" - -msgid "Wrong Password" -msgstr "Väärä salasana" - -msgid "Yes" -msgstr "Kyllä" - -msgid "You are trying to select a FAT32/NTFS/EXT partition with cIOS 249 Rev < 18. This is not supported. Continue on your own risk." -msgstr "" - -msgid "You can select or format a partition or use the channel loader mode." -msgstr "" - -msgid "You cannot delete this category." -msgstr "" - -msgid "Zoom Duration (Speed)" -msgstr "" - -msgid "and translators for language files updates" -msgstr "" - -msgid "available" -msgstr "Saatavilla" - -msgid "does not exist!" -msgstr "Ei löydy!" - -msgid "does not exist! Loading game without cheats." -msgstr "Ei löydy! Ladataan peli ilman koodeja." - -msgid "files left" -msgstr "Tiedostoja jäljellä" - -msgid "for FAT/NTFS support" -msgstr "" - -msgid "for GameTDB and hosting covers / disc images" -msgstr "" - -msgid "for Ocarina" -msgstr "" - -msgid "for diverse patches" -msgstr "Erinäisistä patcheista" - -msgid "for his awesome tool LibWiiGui" -msgstr "Hänen hienosta ohjelmasta LibWiiGui" - -msgid "for hosting the themes" -msgstr "" - -msgid "for hosting the update files" -msgstr "Tiedostojen hostauksesta" - -msgid "for the USB Loader source" -msgstr "lähdekoodin julkaisemisesta" - -msgid "formatted!" -msgstr "formatoitu!" - -msgid "free" -msgstr "vapaana" - -msgid "ms" -msgstr "" - -msgid "not set" -msgstr "ei asetettu" - -msgid "of" -msgstr "josta" - -msgid "seconds left" -msgstr "sekuntia jäljellä" - -#~ msgid "Insert a Wii Disc!" -#~ msgstr "Aseta Wii-levy!" - -#~ msgid "Not a Wii Disc" -#~ msgstr "Ei Wii-levy" - -#~ msgid ">> Deleting tickets..." -#~ msgstr ">> Tuhotaan lipukkeita..." - -#~ msgid ">> Deleting tickets...ERROR! " -#~ msgstr ">> Tuhotaan lipukkeita...VIRHE!" - -#~ msgid ">> Deleting tickets...Ok! " -#~ msgstr ">> Tuhotaan lipukkeita...Ok!" - -#~ msgid ">> Deleting title ...ERROR! " -#~ msgstr ">> Tuhotaan nimikettä...VIRHE!" - -#~ msgid ">> Deleting title ...Ok!" -#~ msgstr ">> Tuhotaan nimikettä...Ok!" - -#~ msgid ">> Deleting title contents..." -#~ msgstr ">> Tuhotaan nimikkeen sisältöä..." - -#~ msgid ">> Deleting title contents...ERROR! " -#~ msgstr ">> Tuhotaan nimikkeen sisältöä...VIRHE!" - -#~ msgid ">> Deleting title contents...Ok!" -#~ msgstr "Tuhotaan nimikkeen sisältöä...Ok!" - -#~ msgid ">> Deleting title..." -#~ msgstr ">> Tuhotaan nimikettä..." - -#~ msgid ">> Finishing installation..." -#~ msgstr ">> Viimeistellään asennusta..." - -#~ msgid ">> Installing content #" -#~ msgstr ">> Asennetaan sisältöä #" - -#~ msgid ">> Installing ticket..." -#~ msgstr ">> Asennetaan lipuketta..." - -#~ msgid ">> Installing title..." -#~ msgstr ">> Asennetaan nimikettä..." - -#~ msgid ">> Reading WAD data..." -#~ msgstr ">> Luetaan WAD:ia..." - -#~ msgid ">> Reading WAD data...ERROR! " -#~ msgstr ">> Luetaan WAD:ia...VIRHE!" - -#~ msgid ">> Reading WAD data...Ok!" -#~ msgstr ">> Luetaan WAD:ia...Ok!" - -#~ msgid "Done!" -#~ msgstr "Valmis!" - -#~ msgid "Error..." -#~ msgstr "Virhe..." - -#~ msgid "Finishing installation... Ok!" -#~ msgstr "Viimeistelee asennusta... Ok!" - -#~ msgid "Installing content... Ok!" -#~ msgstr "Asennetaan sisältöä... Ok!" - -#~ msgid "Installing wad" -#~ msgstr "Asennetaan wadia" - -#~ msgid "Reading WAD data... Ok!" -#~ msgstr "Luetaan WAD:ia... Ok!" - -#~ msgid "Uninstalling wad" -#~ msgstr "Poistetaan wad:ia" - -#~ msgid "USB Device not found" -#~ msgstr "USB-laitetta ei löytynyt" - -#~ msgid "Language File" -#~ msgstr "KieliTiedosto" - -#~ msgid "Titles from WiiTDB" -#~ msgstr "Nimet WiiTDB:stä" - -#~ msgid "WiiTDB Files" -#~ msgstr "WiiTDB tiedostot" - -#~ msgid "WiiTDB Path" -#~ msgstr "WiiTDB polku" - -#~ msgid "for WiiTDB and hosting covers / disc images" -#~ msgstr "WiiTDB:stä ja kansien hostauksesta" - -#~ msgid " Wad Saved as:" -#~ msgstr "Wad Tallennettu nimellä:" - -#~ msgid "Delete ?" -#~ msgstr "Tuhoa ?" - -#~ msgid "Keep" -#~ msgstr "Pidä" - -#~ msgid "Download Boxart image?" -#~ msgstr "Lataa kansikuva?" - -#~ msgid "Download Discart image?" -#~ msgstr "Lataa levykuva?" - -#~ msgid "Downloading file" -#~ msgstr "Lataa tiedostoa:" - -#~ msgid "Missing files" -#~ msgstr "tiedostoja puuttuu" - -#~ msgid "files not found on the server!" -#~ msgstr "tiedostoja ei löytynyt serveriltä!" - -#~ msgid "Disc Images" -#~ msgstr "Levykuvat" - -#~ msgid "Only Customs" -#~ msgstr "Vain omatekoiset" - -#~ msgid "Only Original" -#~ msgstr "Vain alkuperäinen" - -#~ msgid "Do you really want to delete:" -#~ msgstr "Haluatko varmasti formatoida:" - -#~ msgid "Do you want to use the alternate DOL that is known to be correct?" -#~ msgstr "Haluatko käyttää vaihtoehtoista DOL tiedostoa jonka tiedetään toimivan?" - -#~ msgid "Unlock console to use this option." -#~ msgstr "Avaa konsoli käyttääksesi tätä vaihtoehtoa" - -#~ msgid "Full Shutdown" -#~ msgstr "Täysi sammutus" - -#~ msgid "If you don't have WiFi, press 1 to get an URL to get your WiiTDB.zip" -#~ msgstr "Jos sinulla ei ole WiFi:ä, paina 1 saadaksesi URL josta voi ladata WiiTDB.zip" - -#~ msgid "Paste it into your browser to get your WiiTDB.zip." -#~ msgstr "Liitä se nettiselaimeesi saadaksesi WiiTDB.zip" - -#~ msgid "Shutdown to Idle" -#~ msgstr "Valmiustila" - -#~ msgid "Your URL has been saved in %sWiiTDB_URL.txt." -#~ msgstr "URL:si on tallennettu %WiiTDB_URL.txt." - -#~ msgid "Insert an SD-Card to save." -#~ msgstr "Aseta SD-kortti tallentaaksesi asetuksia." - -#~ msgid "Insert an SD-Card to use this option." -#~ msgstr "Aseta SD-kortti käyttääksesi tätä vaihtoehtoa" - -#~ msgid "No SD-Card inserted!" -#~ msgstr "SD-korttia ei ole asetettu wiihin!" - -#~ msgid "Waiting for USB Device" -#~ msgstr "Odottaa USB-laitetta..." - -#~ msgid "Back to Loader" -#~ msgstr "HBC" - -#~ msgid "An Error occured" -#~ msgstr "Tapahtui virhe" - -#~ msgid "Checking for Updates" -#~ msgstr "Tarkastetaan päivityksiä" - -#~ msgid "Downloading" -#~ msgstr "Lataa" - -#~ msgid "The wad file was installed. But It could not be deleted from the SD card." -#~ msgstr "Wad tiedostoa ei asennettu mutta sitä ei voitu tuhota SD-kortilta" - -#~ msgid "The wad installation failed with error %ld" -#~ msgstr "Wad asennus epäonnistui: %ld" - -#~ msgid "Unable to open the wad that was just downloaded (%s)." -#~ msgstr "Wadia (%s) jonka juuri latasit ei voitu avata." - -#~ msgid "Update to" -#~ msgstr "Päivitä:" - -#~ msgid "Updating" -#~ msgstr "Päivittää" - -#~ msgid "Updating Language Files..." -#~ msgstr "Päivittää kielitiedostoja..." - -#~ msgid "Updating WiiTDB.zip" -#~ msgstr "Päivittää WiiTDB.zip" - -#~ msgid "Back to Wii Menu" -#~ msgstr "Takaisin Wii Menuun" - -#~ msgid "Checking existing artwork" -#~ msgstr "Tutkitaan olemassa olevia kansia" - -#~ msgid "Confirm" -#~ msgstr "Varmista" - -#~ msgid "Could not find a WBFS partition." -#~ msgstr "WBFS osiota ei löytynyt." - -#~ msgid "Could not open WBFS partition" -#~ msgstr "WBFS osiota ei voitu avata" - -#~ msgid "Could not read the disc." -#~ msgstr "Levyä ei voitu lukea" - -#~ msgid "Could not set USB." -#~ msgstr "USB:tä ei voitu asettaa" - -#~ msgid "Cover Path Changed" -#~ msgstr "Kansien polku muutettu" - -#~ msgid "DOL path changed" -#~ msgstr "DOL:in polku muutettu" - -#~ msgid "Disc Path Changed" -#~ msgstr "Levykuvien polku muutettu" - -#~ msgid "Display favorites" -#~ msgstr "Näytä suosikit" - -#~ msgid "Do you want to retry for 30 secs?" -#~ msgstr "Haluatko odottaa 30 sekuntia?" - -#~ msgid "Force" -#~ msgstr "Pakota" - -#~ msgid "GCT Cheatcodes Path changed" -#~ msgstr "GCT Koodien polku muutettu" - -#~ msgid "Homebrew Appspath changed" -#~ msgstr "Homebrew Apps polku vaihdettu" - -#~ msgid "Insert an SD-Card to download images." -#~ msgstr "Aseta SD-kortti ladataksesi kansia." - -#~ msgid "Most likely it has dimensions that are not evenly divisible by 4." -#~ msgstr "Todennäköisesti sisältää ulottuvuuksia jotka eivät ole jaollisia neljällä" - -#~ msgid "Network init error" -#~ msgstr "Verkon alustusvirhe" - -#~ msgid "No .dol or .elf files found." -#~ msgstr ".dol tai .elf tiedostoja ei löydy" - -#~ msgid "No Favorites" -#~ msgstr "Ei suosikkeja" - -#~ msgid "No USB Device" -#~ msgstr "Ei USB-laitetta" - -#~ msgid "No USB Device found." -#~ msgstr "USB-laitetta ei löytynyt." - -#~ msgid "Normal Covers" -#~ msgstr "Normaalit kannet" - -#~ msgid "Not Found" -#~ msgstr "Ei löytynyt" - -#~ msgid "Not a DOL/ELF file." -#~ msgstr "Tiedosto ei ole DOL/ELF." - -#~ msgid "Save Failed" -#~ msgstr "Tallennus ei onnistunut" - -#~ msgid "Selected DOL" -#~ msgstr "Valittu DOL" - -#~ msgid "Standard" -#~ msgstr "Standardi" - -#~ msgid "TXT Cheatcodes Path changed" -#~ msgstr "TXT koodien polku muutettu" - -#~ msgid "Theme Path Changed" -#~ msgstr "Teeman sijainti muutettu" - -#~ msgid "Update Path changed." -#~ msgstr "Päivityspolku muutettu" - -#~ msgid "WiiTDB Path changed." -#~ msgstr "WiiTDB polku muutettu" - -#~ msgid "You are about to delete " -#~ msgstr "Olet tuhoamassa " - -#~ msgid "You are choosing to display favorites and you do not have any selected." -#~ msgstr "Olet valinnut näyttääksesi suosikit mutta sinulla ei ole valittuna yhtään." - -#~ msgid "You have attempted to load a bad image" -#~ msgstr "Yritit ladata huonoa levykuvaa" - -#~ msgid "does not exist! You Messed something up, Idiot." -#~ msgstr "Ei löydy! Kusit jotain, Typerys!" - -#~ msgid "file left" -#~ msgstr "Tiedosto jäljellä" diff --git a/Languages/french.lang b/Languages/french.lang deleted file mode 100644 index 7233278a..00000000 --- a/Languages/french.lang +++ /dev/null @@ -1,2262 +0,0 @@ -# USB Loader GX language source file. -# French.lang - r1146 -# don't delete/change this line (é). -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-06 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n" -"Last-Translator: Cyan\n" -"Language-Team: Badablek, Amour, ikya, Cyan & Kin8\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: \n" - -msgid " could not be downloaded." -msgstr " ne peut pas être téléchargé." - -msgid " has been Saved. The text has not been verified. Some of the code may not work right with each other. If you experience trouble, open the text in a real text editor for more information." -msgstr " sauvegardé. Certains codes ne peuvent fonctionner conjointement. En cas de mauvais résultats, ouvrez-le avec un éditeur de texte pour obtenir plus d'informations." - -msgid " is not on the server." -msgstr " indisponible sur le serveur." - -#, c-format -msgid "%i files not found on the server!" -msgstr "%i fichier(s) introuvable(s) sur le serveur !" - -#, c-format -msgid "%i missing files" -msgstr "%i fichier(s) manquant(s)" - -msgid "0 (Everyone)" -msgstr "0 (Tous 3+)" - -msgid "1 (Child 7+)" -msgstr "1 (Enfants 7+)" - -msgid "1 hour" -msgstr "1 heure" - -msgid "10 min" -msgstr "10 min." - -msgid "2 (Teen 12+)" -msgstr "2 (Adolescents 12+)" - -msgid "20 min" -msgstr "20 min." - -msgid "2D Cover Path" -msgstr "Dossier jaquettes 2D" - -msgid "3 (Mature 16+)" -msgstr "3 (Matures 16+)" - -msgid "3 min" -msgstr "3 min." - -msgid "30 min" -msgstr "30 min." - -msgid "3D Cover Path" -msgstr "Dossier jaquettes 3D" - -msgid "3D Covers" -msgstr "Jaquettes 3D" - -msgid "4 (Adults Only 18+)" -msgstr "4 (Adultes 18+)" - -msgid "5 min" -msgstr "5 min." - -msgid "AUTO" -msgstr "" - -msgid "AXNextFrame" -msgstr "" - -msgid "Add category" -msgstr "Nouv. catégorie" - -msgid "Adjust Overscan X" -msgstr "" - -msgid "Adjust Overscan Y" -msgstr "" - -msgid "After zoom" -msgstr "" - -msgid "All" -msgstr "Toutes" - -msgid "All Partitions" -msgstr "Toutes les partitions" - -msgid "All files extracted." -msgstr "Extraction des fichiers terminée." - -msgid "All images downloaded successfully." -msgstr "Images correctement téléchargées" - -msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked." -msgstr "Toutes les fonctionnalités sont déverrouillées." - -msgid "Alternate DOL" -msgstr "DOL alternatif" - -msgid "An example file was created here:" -msgstr "Un fichier d'exemple a été créé ici :" - -msgid "Animation Start" -msgstr "" - -msgid "Anti" -msgstr "" - -msgid "App Language" -msgstr "Langue d'interface" - -msgid "Apply" -msgstr "Appliquer" - -msgid "Apr" -msgstr "Avr" - -msgid "Are you really sure you want to delete all selected games from the SD card?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure you want to delete this category?" -msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette catégorie ?" - -msgid "Are you sure you want to import game categories from GameTDB?" -msgstr "Voulez-vous vraiment importer les catégories de jeux à partir de WiiTDB.xml ?" - -msgid "Are you sure you want to lock USB Loader GX?" -msgstr "Voulez-vous vraiment verrouiller USB loader GX ?" - -msgid "Are you sure you want to remount SD?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure you want to reset?" -msgstr "Voulez-vous vraiment réinitialiser ?" - -msgid "Are you sure?" -msgstr "Êtes-vous sûr ?" - -msgid "Aspect Ratio" -msgstr "Format d'image" - -msgid "Attention!" -msgstr "" - -msgid "Aug" -msgstr "Août" - -msgid "Author(s):" -msgstr "Auteur(s):" - -msgid "Auto" -msgstr "" - -msgid "AutoInit Network" -msgstr "Connexion réseau automatique" - -msgid "BCA Codes Path" -msgstr "Dossier codes BCA" - -msgid "Back" -msgstr "Retour" - -msgid "Back to HBC or Wii Menu" -msgstr "Retour HBC / Menu Wii" - -msgid "Backgroundmusic" -msgstr "Fond sonore" - -msgid "Banner Animation" -msgstr "" - -msgid "Banner Animation Settings" -msgstr "" - -msgid "Banner grid layout is only available with AHBPROT! Please consider installing new HBC version." -msgstr "" - -msgid "Banner window is only available with AHBPROT! Please consider installing new HBC version." -msgstr "" - -msgid "Beginning" -msgstr "Début" - -msgid "Big thanks to:" -msgstr "Grand merci à:" - -msgid "Block Categories Menu" -msgstr "Bloquer Menu catégories" - -msgid "Block Categories Modify" -msgstr "Bloquer Modif. catégories" - -msgid "Block Cover Downloads" -msgstr "Bloquer Téléch. jaquettes" - -msgid "Block Custom Paths" -msgstr "Bloquer Person. dossiers" - -msgid "Block Feature Settings" -msgstr "Bloquer Fonctionnalités" - -msgid "Block Game Install" -msgstr "Bloquer Installation jeu" - -msgid "Block Game Settings" -msgstr "Bloquer Paramètres jeu" - -msgid "Block GameID Change" -msgstr "Bloquer Modif. IDJEU" - -msgid "Block Global Settings" -msgstr "Bloquer Paramètres" - -msgid "Block Gui Settings" -msgstr "Bloquer Config. GUI" - -msgid "Block HBC Menu" -msgstr "Bloquer Menu HBC" - -msgid "Block Hard Drive Settings" -msgstr "Bloquer Param. Disques durs" - -msgid "Block IOS Reload" -msgstr "Bloquer IOS reload" - -msgid "Block Loader Mode Button" -msgstr "Bloquer Mode du Loader" - -msgid "Block Loader Settings" -msgstr "Bloquer Param. du Loader" - -msgid "Block Parental Settings" -msgstr "Bloquer Contrôle parental" - -msgid "Block Priiloader Override" -msgstr "Annuler contournement Priiloader" - -msgid "Block Reset Settings" -msgstr "Bloquer Réinit. paramètres" - -msgid "Block SD Reload Button" -msgstr "Bloquer Bouton recharge SD" - -msgid "Block Sound Settings" -msgstr "Bloquer Sons" - -msgid "Block Theme Downloader" -msgstr "Bloquer Télech. thèmes" - -msgid "Block Theme Menu" -msgstr "Bloquer Thèmes" - -msgid "Block Title Launcher" -msgstr "Bloquer Menu Chaînes" - -msgid "Block Updates" -msgstr "Bloquer Mise à jour" - -msgid "Boot Content" -msgstr "Lancement normal" - -msgid "Boot/Standard" -msgstr "IOS par défaut" - -msgid "Boot?" -msgstr "Lancer ?" - -msgid "Both" -msgstr "Les deux" - -msgid "Both Ports" -msgstr "Les deux ports" - -msgid "Cache BNR Files" -msgstr "" - -msgid "Cache BNR Files Path" -msgstr "" - -msgid "Cache Titles" -msgstr "Titres en cache" - -msgid "Can't be formatted" -msgstr "Formatage impossible" - -msgid "Can't create directory" -msgstr "Création du répertoire impossible" - -#, c-format -msgid "Can't create file: %s" -msgstr "Impossible de créer le fichier: %s" - -#, c-format -msgid "Can't create path: %s" -msgstr "Impossible de créer: %s" - -msgid "Can't delete:" -msgstr "Impossible de supprimer:" - -msgid "Can't mount or unknown disc format." -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Can't open file for write: %s" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Can't open file: %s" -msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier: %s" - -#, c-format -msgid "Can't read file: %s" -msgstr "Impossible de lire le fichier: %s" - -msgid "Cancel" -msgstr "Annuler" - -msgid "Cannot write to destination." -msgstr "Écriture impossible." - -msgid "Categories" -msgstr "Catégories" - -msgid "Categories:" -msgstr "Catégories:" - -msgid "Change Play Path" -msgstr "Changer dossier" - -msgid "Channel Launcher" -msgstr "Lancement des Chaînes" - -msgid "Channels" -msgstr "Chaînes" - -msgid "Cheatfile is blank" -msgstr "Fichier de triche vide" - -msgid "Clear" -msgstr "Effacer" - -msgid "Click to Download Covers" -msgstr "Téléchargement des jaquettes" - -msgid "Click to change game ID" -msgstr "Changer l'ID du jeu" - -msgid "Clock" -msgstr "Horloge" - -msgid "Close" -msgstr "Fermer" - -msgid "Code Download" -msgstr "Téléchargement des codes" - -#, c-format -msgid "Coded by: %s" -msgstr "Développé par: %s" - -msgid "Coding:" -msgstr "Développement:" - -msgid "Connection to server timed out." -msgstr "Temps limite de connexion au serveur dépassé." - -msgid "Console" -msgstr "" - -msgid "Console Default" -msgstr "Console par défaut" - -msgid "Console Locked" -msgstr "Console verrouillée" - -msgid "Console must be unlocked for this option." -msgstr "La console doit être déverrouillée." - -msgid "Console must be unlocked to be able to use this." -msgstr "La console doit être déverrouillée." - -msgid "Console should be unlocked to modify it." -msgstr "La console doit être déverrouillée." - -msgid "Content" -msgstr "Contenu" - -msgid "Continue" -msgstr "Continuer" - -msgid "Continue to install game?" -msgstr "Continuer l'installation ?" - -msgid "Continue?" -msgstr "Continuer ?" - -msgid "Controllevel" -msgstr "Niveau moral" - -msgid "Copy" -msgstr "" - -msgid "Copying Canceled" -msgstr "" - -msgid "Copying GC game..." -msgstr "" - -msgid "Copying files..." -msgstr "" - -msgid "Correct Password" -msgstr "Mot de passe correct" - -msgid "Could not connect to the server." -msgstr "Connexion au serveur impossible" - -msgid "Could not create GCT file" -msgstr "Impossible de créer le fichier GCT" - -#, c-format -msgid "Could not create path: %s" -msgstr "Impossible de créer: %s" - -msgid "Could not extract files for:" -msgstr "L'extraction des fichiers a échoué pour :" - -msgid "Could not find info for this game in the wiitdb.xml." -msgstr "Pas d'information pour ce jeu dans wiitdb.xml." - -msgid "Could not get free device space for game." -msgstr "" - -msgid "Could not initialize DIP module!" -msgstr "Initialisation du module DIP impossible !" - -msgid "Could not initialize network!" -msgstr "Initialisation réseau impossible !" - -msgid "Could not initialize network, time out!" -msgstr "" - -msgid "Could not open Disc" -msgstr "Ouverture DVD impossible" - -msgid "Could not open the WiiTDB.xml file." -msgstr "Impossible d'ouvrir wiitdb.xml." - -msgid "Could not open wiitdb.xml." -msgstr "Impossible d'ouvrir wiitdb.xml." - -msgid "Could not save." -msgstr "Sauvegarde impossible." - -msgid "Could not write file." -msgstr "Écriture du fichier impossible." - -msgid "Could not write to:" -msgstr "Écriture impossible vers:" - -msgid "Cover Download" -msgstr "Téléchargement des jaquettes" - -msgid "Create" -msgstr "Créer" - -msgid "Credits" -msgstr "Crédits" - -msgid "Custom Discarts" -msgstr "Labels DVD persos" - -msgid "Custom Paths" -msgstr "Personnalisation des dossiers" - -msgid "Customs/Original" -msgstr "Persos/Originaux" - -msgid "DML Auto" -msgstr "" - -msgid "DML Debug" -msgstr "" - -msgid "DML LED Activity" -msgstr "" - -msgid "DML NMM Mode" -msgstr "" - -msgid "DML No Disc" -msgstr "" - -msgid "DML None" -msgstr "" - -msgid "DML PAD Hook" -msgstr "" - -msgid "DML Video Mode" -msgstr "" - -msgid "DOL Path" -msgstr "Dossier DOL alternatif" - -msgid "Debug" -msgstr "" - -msgid "Debug Wait" -msgstr "" - -msgid "Debugger Paused Start" -msgstr "Démarrer WiiRd en pause" - -msgid "Dec" -msgstr "Déc" - -msgid "Default" -msgstr "Par défaut" - -msgid "Default Gamesettings" -msgstr "Réinitialiser les paramètres du jeu" - -msgid "Default Settings" -msgstr "Réinitialiser les paramètres" - -msgid "Delete" -msgstr "Supprimer" - -msgid "Delete Cheat GCT" -msgstr "Supprimer GCT de triche" - -msgid "Delete Cheat TXT" -msgstr "Supprimer TXT de triche" - -msgid "Delete Cover Artwork" -msgstr "Supprimer la jaquette" - -msgid "Delete Disc Artwork" -msgstr "Supprimer le label DVD" - -msgid "Delete category" -msgstr "Suppr. catégorie" - -msgid "Deleting directories..." -msgstr "" - -msgid "Deleting files..." -msgstr "" - -msgid "Design:" -msgstr "Graphisme:" - -msgid "Details" -msgstr "Détails" - -msgid "Developed by" -msgstr "Développé par" - -msgid "Developer:" -msgstr "" - -msgid "Directory does not exist!" -msgstr "Répertoire inexistant!" - -msgid "Disc Artwork Download" -msgstr "Téléch. des labels DVD" - -msgid "Disc Artwork Path" -msgstr "Dossier labels DVD" - -msgid "Disc Default" -msgstr "Disque par défaut" - -msgid "Disc Insert Detected" -msgstr "Insertion de disque détecté" - -msgid "Disc read error." -msgstr "" - -msgid "DiskFlip" -msgstr "Disque uniquement" - -msgid "Display" -msgstr "Affichage" - -msgid "Display as a carousel" -msgstr "Carrousel" - -msgid "Display as a channel grid" -msgstr "" - -msgid "Display as a grid" -msgstr "Grille" - -msgid "Display as a list" -msgstr "Liste" - -msgid "Display favorites only" -msgstr "Seulement les favoris" - -msgid "Do you want to apply it now?" -msgstr "L'appliquer maintenant ?" - -msgid "Do you want to apply this theme?" -msgstr "Voulez-vous appliquer ce thème ?" - -msgid "Do you want to change language?" -msgstr "Changer de langue ?" - -msgid "Do you want to continue with next game?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to copy now?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to copy the game to SD or delete a game on SD?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to delete a game on SD?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to discart changes?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to download this theme?" -msgstr "Voulez-vous télécharger ce thème ?" - -msgid "Do you want to extract all the save games?" -msgstr "Extraire toutes les sauvegardes ?" - -msgid "Do you want to extract the save game?" -msgstr "Voulez-vous extraire la sauvegarde ?" - -msgid "Do you want to format:" -msgstr "Voulez-vous formater:" - -msgid "Do you want to install selected games?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to load the default theme?" -msgstr "Voulez-vous charger le thème par défaut ?" - -msgid "Do you want to re-init network?" -msgstr "Voulez-vous réinitialiser la connexion ?" - -msgid "Do you want to start the game now?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to sync free space info sector on all FAT32 partitions?" -msgstr "Voulez-vous synchroniser l'information d'espace libre disponible sur toutes les partitions FAT32 ?" - -msgid "Do you wish to update/download all language files?" -msgstr "Voulez-vous actualiser/télécharger tous les fichiers langue ?" - -msgid "Download" -msgstr "Télécharger" - -msgid "Download Now" -msgstr "Télécharger" - -msgid "Download finished" -msgstr "Téléchargement terminé" - -msgid "Downloading 3D Covers" -msgstr "Téléchargement des jaquettes 3D" - -msgid "Downloading Flat Covers" -msgstr "Téléchargement des jaquettes 2D" - -msgid "Downloading Full HQ Covers" -msgstr "Téléch. des jaquettes complètes HD" - -msgid "Downloading Full LQ Covers" -msgstr "Téléch. des jaquettes complètes SD" - -msgid "Downloading custom Discarts" -msgstr "Téléch. des labels DVD persos" - -msgid "Downloading file..." -msgstr "Téléchargement du fichier..." - -msgid "Downloading image:" -msgstr "Téléchargement de l'image:" - -msgid "Downloading original Discarts" -msgstr "Téléch. des labels DVD originaux" - -msgid "Downloading pagelist:" -msgstr "Téléch. des prévisualisations :" - -msgid "Dump NAND to EmuNand" -msgstr "Extraire NAND vers ÉmuNand" - -msgid "During zoom" -msgstr "" - -msgid "Dutch" -msgstr "Néerlandais" - -msgid "ERROR" -msgstr "ERREUR" - -msgid "ERROR:" -msgstr "ERREUR:" - -msgid "ERROR: Can't set up theme." -msgstr "ERREUR: Configuration thème impossible." - -msgid "EmuNand Channels" -msgstr "Chaînes sur Émulation Nand des chaînes" - -msgid "Emulated Nand" -msgstr "Nand émulée" - -msgid "English" -msgstr "Anglais" - -msgid "Enter Path" -msgstr "Entrer un chemin" - -msgid "Error" -msgstr "Erreur" - -msgid "Error !" -msgstr "Erreur !" - -msgid "Error 002 fix" -msgstr "Correctif Erreur 002" - -#, c-format -msgid "Error creating path: %s" -msgstr "Erreur lors de la création du chemin: %s" - -msgid "Error opening downloaded file" -msgstr "Erreur à l'ouverture du fichier téléchargé" - -msgid "Error reading Disc" -msgstr "Erreur à la lecture du disque" - -msgid "Error reading disc" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Error when downloading file: %i" -msgstr "Erreur lors du téléchargement de: %i" - -msgid "Error while downloding file" -msgstr "Erreur lors du téléchargement du fichier" - -msgid "Error while opening the zip." -msgstr "Erreur à l'ouverture du fichier zip." - -msgid "Error while transfering data." -msgstr "Erreur durant le transfert de données." - -msgid "Error while updating USB Loader GX." -msgstr "Erreur lors de la MàJ de USB Loader GX." - -msgid "Error writing the data." -msgstr "Erreur d'écriture des données" - -msgid "Error:" -msgstr "Erreur:" - -msgid "Error: Not enough space on SD." -msgstr "" - -msgid "Errors occured." -msgstr "Des erreurs sont survenues." - -msgid "Everything" -msgstr "Tout" - -msgid "Exit" -msgstr "Quitter" - -msgid "Exit to where?" -msgstr "Quitter vers où ?" - -msgid "Export All Saves to EmuNand" -msgstr "Extraire toutes les sauvegardes" - -msgid "Export Miis to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "Export SYSCONF to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "Extract Miis to the Emu NAND?" -msgstr "" - -msgid "Extract SYSCONF to the Emu NAND?" -msgstr "" - -msgid "Extract Save to EmuNand" -msgstr "Extraire la sauvegarde vers Émulation Nand" - -msgid "Extracting file:" -msgstr "Extraction du fichier :" - -msgid "Extracting files..." -msgstr "Extraction des fichiers..." - -msgid "Extracting files:" -msgstr "Extraction des fichiers :" - -msgid "Extracting nand files:" -msgstr "Extraction du fichier Nand :" - -msgid "Failed" -msgstr "Échec" - -msgid "Failed copying file" -msgstr "" - -msgid "Failed formating" -msgstr "Échec du formatage" - -msgid "Failed to extract all files. Savegame might not exist." -msgstr "Échec lors de l'extraction des fichiers. La sauvegarde est peut-être inexistante." - -msgid "Failed to extract." -msgstr "Échec de l'extraction" - -msgid "Failed to initialize the USB storage device." -msgstr "Échec de l'initialisation du périphérique USB." - -msgid "Failed to open partition" -msgstr "Échec accès partition" - -msgid "Failed to read ticket." -msgstr "Échec de lecture du ticket." - -msgid "Failed to read tmd file." -msgstr "Échec de lecture du fichier tmd." - -msgid "Failed to read wad header." -msgstr "Échec de lecture de l'entête wad." - -msgid "Failed updating" -msgstr "Échec de la mise à jour" - -msgid "Favorite Level" -msgstr "" - -msgid "Features" -msgstr "Fonctionnalités" - -msgid "Features Settings" -msgstr "Fonctionnalités" - -msgid "Feb" -msgstr "Fév" - -msgid "File not found." -msgstr "Fichier introuvable." - -msgid "File read/write error." -msgstr "Erreur de lecture/écriture du fichier." - -msgid "Files extracted successfully." -msgstr "Fichiers extraits avec succès." - -#, c-format -msgid "Filesize is %i Byte." -msgstr "Taille du ficher: %i Octets." - -msgid "Filesize is 0 Byte." -msgstr "Fichier de taille 0 Octet." - -msgid "Flat Covers" -msgstr "Jaquettes 2D" - -msgid "Flip-X" -msgstr "Anim. jeu suivant" - -msgid "Font Scale Factor" -msgstr "Échelle de la police" - -msgid "Force 16:9" -msgstr "Forcer 16:9" - -msgid "Force 4:3" -msgstr "Forcer 4:3" - -msgid "Force NTSC" -msgstr "Forcer NTSC" - -msgid "Force NTSC480p" -msgstr "Forcer NTSC480p" - -msgid "Force PAL480p" -msgstr "Forcer PAL480p" - -msgid "Force PAL50" -msgstr "Forcer PAL50" - -msgid "Force PAL60" -msgstr "Forcer PAL60" - -msgid "Force Titles from Disc" -msgstr "" - -msgid "Format" -msgstr "Formater" - -msgid "Formatting, please wait..." -msgstr "Formatage en cours, veuillez patienter..." - -msgid "Found missing images." -msgstr "Images manquantes trouvées." - -msgid "Frame" -msgstr "" - -msgid "Frame Projection Height" -msgstr "" - -msgid "Frame Projection Width" -msgstr "" - -msgid "Frame Projection X-Offset" -msgstr "" - -msgid "Frame Projection Y-Offset" -msgstr "" - -msgid "Frames" -msgstr "" - -msgid "Free Space" -msgstr "Espace libre" - -msgid "French" -msgstr "Français" - -msgid "Full" -msgstr "Complète" - -msgid "Full Cover Path" -msgstr "Dossier jaqu. complètes" - -msgid "Full HQ Covers" -msgstr "Jaqu. complètes HD" - -msgid "Full LQ Covers" -msgstr "Jaqu. complètes SD" - -msgid "Full Menu" -msgstr "Menu complet" - -msgid "Full shutdown" -msgstr "Éteindre" - -msgid "GAMEID_Gamename" -msgstr "IDJEU_NomJeu" - -msgid "GC Banner Scale" -msgstr "" - -msgid "GC Games" -msgstr "" - -msgid "GC Install 32K Aligned" -msgstr "" - -msgid "GC Install Compressed" -msgstr "" - -msgid "GCT Cheatcodes Path" -msgstr "Dossier GCT de triche" - -msgid "GCT File created" -msgstr "Fichier GCT créé" - -msgid "GUI Settings" -msgstr "Configuration GUI" - -msgid "GXDraw" -msgstr "" - -msgid "GXFlush" -msgstr "" - -msgid "Game Cube Games Delete" -msgstr "" - -msgid "Game Cube Install Menu" -msgstr "" - -msgid "Game ID" -msgstr "ID du jeu" - -msgid "Game IOS" -msgstr "IOS du jeu" - -msgid "Game Language" -msgstr "Langue du jeu" - -msgid "Game Load" -msgstr "Paramètres du jeu" - -msgid "Game Lock" -msgstr "Verrouiller le jeu" - -msgid "Game Only" -msgstr "Seulement le jeu" - -msgid "Game Region" -msgstr "Région" - -msgid "Game Size" -msgstr "Taille du jeu" - -msgid "Game Sound Mode" -msgstr "Mode d'intro des jeux" - -msgid "Game Sound Volume" -msgstr "Volume des intros" - -msgid "Game Split Size" -msgstr "Découpage des jeux" - -msgid "Game Window Mode" -msgstr "" - -msgid "Game is already installed:" -msgstr "Le jeu est déjà installé:" - -msgid "Game/Install Partition" -msgstr "Partition jeu/install." - -msgid "GameCube" -msgstr "" - -msgid "GameTDB Path" -msgstr "Dossier GameTDB" - -msgid "Gamename [GAMEID]" -msgstr "NomJeu [IDJEU]" - -msgid "Games" -msgstr "Jeux" - -msgid "Generating GXGameCategories.xml" -msgstr "Génération GXGameCategories.xml" - -msgid "Genre:" -msgstr "" - -msgid "German" -msgstr "Allemand" - -msgid "Getting file list..." -msgstr "" - -msgid "Getting game folder size..." -msgstr "" - -msgid "Global Settings" -msgstr "Paramètres" - -msgid "Grid Scroll Speed" -msgstr "" - -msgid "HOME Menu" -msgstr "Menu HOME" - -msgid "Hard Drive Settings" -msgstr "Paramètres des Disques durs" - -msgid "Homebrew Apps Path" -msgstr "Dossier Apps Homebrew" - -msgid "Homebrew Channel" -msgstr "Chaîne Homebrew" - -msgid "Homebrew Launcher" -msgstr "Menu Homebrew" - -msgid "Hooktype" -msgstr "" - -msgid "Hour" -msgstr "heures" - -msgid "How do you want to update?" -msgstr "Comment effectuer la mise à jour ?" - -msgid "How to Shutdown?" -msgstr "Arrêt de la Wii ?" - -msgid "Import Categories" -msgstr "Importer les catégories" - -msgid "Import operation successfully completed." -msgstr "Catégories importées avec succès." - -msgid "Importing categories" -msgstr "Import des catégories..." - -#, c-format -msgid "Incoming file %0.2fKB" -msgstr "Fichier entrant %0.2fKo" - -#, c-format -msgid "Incoming file %0.2fMB" -msgstr "Fichier entrant %0.2fMo" - -msgid "Initializing Network" -msgstr "Initialisation du réseau" - -msgid "Insert Disk" -msgstr "Insérez un disque" - -msgid "Insert a Wii or a Game Cube Disc!" -msgstr "" - -msgid "Install" -msgstr "Installer" - -msgid "Install Canceled" -msgstr "Installation annulée" - -msgid "Install Directories" -msgstr "Dossiers d'installation" - -msgid "Install Error!" -msgstr "Erreur à l'installation !" - -msgid "Install Partitions" -msgstr "Installation" - -msgid "Install WAD to EmuNand" -msgstr "Installer WAD sur ÉmuNand" - -msgid "Install a game" -msgstr "Installer un jeu" - -msgid "Install finished" -msgstr "Installation terminée" - -msgid "Installing Game Cube Game..." -msgstr "" - -msgid "Installing content" -msgstr "Installation du contenu" - -msgid "Installing game:" -msgstr "Installation du jeu:" - -msgid "Installing title..." -msgstr "Installation du titre..." - -msgid "Invalid IOS number entered. Number must be -1 for inherit or 200 - 255." -msgstr "" - -msgid "Invalid wad file." -msgstr "Fichier wad non valide." - -msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team." -msgstr "SVP, faîtes passer cette information qui serait très utile à la Team USB Loader GX." - -msgid "Italian" -msgstr "Italien" - -msgid "Jan" -msgstr "" - -msgid "Japanese" -msgstr "Japonais" - -msgid "Joypad" -msgstr "" - -msgid "July" -msgstr "Juil" - -msgid "June" -msgstr "Juin" - -msgid "KPAD Read" -msgstr "" - -msgid "Keyboard" -msgstr "Clavier" - -msgid "Korean" -msgstr "Coréen" - -msgid "Language Files" -msgstr "Fichiers de langue" - -msgid "Language change:" -msgstr "Changement de langue:" - -msgid "Languagefiles Path" -msgstr "Dossier langue" - -msgid "Languagepath changed." -msgstr "Dossier langue changé" - -msgid "Launching emulated nand channels only works on d2x cIOS! Change game IOS to a d2x cIOS first." -msgstr "Le lancement de chaînes sur ÉmuNand ne fonctionne qu'avec un cIOS d2x! Modifiez l'IOS dans les paramètres de ce jeu." - -msgid "Left" -msgstr "Gauche" - -msgid "Like SysMenu" -msgstr "Menu système" - -msgid "List on Gamelaunch" -msgstr "Proposer au démarrage" - -msgid "Load" -msgstr "Charger" - -msgid "Load From SD/USB" -msgstr "Charger depuis SD/USB" - -#, c-format -msgid "Load file from: %s ?" -msgstr "Charger le fichier de: %s ?" - -msgid "Load this DOL as alternate DOL?" -msgstr "Charger comme DOL alternatif ?" - -msgid "Loader Mode" -msgstr "Mode du Loader" - -msgid "Loader Settings" -msgstr "Paramètres du Loader" - -msgid "Loading standard language." -msgstr "Chargement langue par défaut." - -msgid "Loading standard music." -msgstr "Chargement musique standard." - -msgid "Lock Console" -msgstr "Verrouiller la console" - -msgid "Lock USB Loader GX" -msgstr "Verrouiller USB Loader GX" - -msgid "Locked" -msgstr "Clic pour déverrouiller" - -msgid "Loop Directory" -msgstr "Répéter dossier" - -msgid "Loop Music" -msgstr "Répéter musique" - -msgid "Loop Sound" -msgstr "Intro en boucle" - -msgid "Main DOL" -msgstr "Lancer main.dol" - -msgid "Main GameCube Games Path" -msgstr "" - -msgid "Main GameCube Path" -msgstr "" - -msgid "Main Path" -msgstr "" - -msgid "Main tester:" -msgstr "Testeur:" - -msgid "Mar" -msgstr "Mars" - -msgid "Mark new games" -msgstr "Marquer les nouveaux jeux" - -msgid "May" -msgstr "Mai" - -msgid "Messageboard Update" -msgstr "Mise à jour carnet Wii" - -msgid "Mixed" -msgstr "" - -msgid "Motion+ Video" -msgstr "Vidéo Motion+" - -msgid "Mount DVD drive" -msgstr "Charger le DVD" - -msgid "Multiple Partitions" -msgstr "Partitions multiples" - -msgid "Music Loop Mode" -msgstr "Type de boucle" - -msgid "Music Volume" -msgstr "Volume musique" - -msgid "Nand Chan. Emulation" -msgstr "Émulation Nand Chaînes" - -msgid "Nand Channels" -msgstr "Chaînes sur Nand réelle" - -msgid "Nand Emu Channel Path" -msgstr "Dossier ÉmuNand Chaînes" - -msgid "Nand Emu Path" -msgstr "Dossier Émulation Nand" - -msgid "Nand Emulation" -msgstr "Émulation Nand" - -msgid "Nand Emulation is only available on D2X cIOS!" -msgstr "L'Émulation Nand n'est disponible qu'avec le cIOS D2X!" - -msgid "Nand Emulation only works on FAT/FAT32 partitions!" -msgstr "L'Émulation Nand ne fonctionne qu'avec une partition FAT/FAT32!" - -msgid "Nand Saves Emulation" -msgstr "Émul. Nand Sauvegardes" - -msgid "Neither" -msgstr "Aucun" - -msgid "Network is not initiated." -msgstr "Réseau non initialisé" - -msgid "Next" -msgstr "Suivant" - -msgid "No" -msgstr "Non" - -msgid "No Cheatfile found" -msgstr "Aucun fichier de triche trouvé" - -msgid "No DOL file found on disc." -msgstr "Aucun DOL trouvé dans ce jeu." - -msgid "No Splitting" -msgstr "Aucun" - -msgid "No URL or Path specified." -msgstr "Pas d'adresse ou de chemin spécifié" - -msgid "No WBFS or FAT/NTFS/EXT partition found" -msgstr "Partition WBFS ou FAT/NTFS/EXT non trouvée" - -msgid "No Wiinnertag.xml found in the config path. Do you want an example file created?" -msgstr "Fichier Wiinnertag.xml non trouvé. Voulez-vous créer un fichier d'exemple ?" - -msgid "No cheats were selected! Should the GCT file be deleted?" -msgstr "" - -msgid "No data could be read." -msgstr "Lecture des données impossible." - -msgid "No disc inserted." -msgstr "Aucun disque inséré." - -msgid "No favorites selected." -msgstr "Pas de favoris sélectionnés" - -msgid "No file missing!" -msgstr "Aucun fichier manquant !" - -msgid "No games found on the disc" -msgstr "" - -msgid "No language files to update on your devices! Do you want to download new language files?" -msgstr "Aucun fichier de langage trouvé! Voulez-vous les télécharger ?" - -msgid "No new updates." -msgstr "Pas de nouvelle mise à jour." - -msgid "No themes found on the site." -msgstr "Aucun thème trouvé sur le site." - -msgid "No themes found." -msgstr "Aucun thème trouvé." - -msgid "None" -msgstr "Aucun" - -msgid "Normal" -msgstr "Normale" - -msgid "Not Initialized" -msgstr "Disque non initialisé" - -msgid "Not a Wii or a Game Cube Disc" -msgstr "" - -msgid "Not a valid URL" -msgstr "URL non valide" - -msgid "Not a valid URL path" -msgstr "Chemin URL non valide" - -msgid "Not a valid domain" -msgstr "Domaine non valide" - -msgid "Not enough free memory." -msgstr "Mémoire libre insuffisante !" - -msgid "Not enough free space on device." -msgstr "" - -msgid "Not enough free space!" -msgstr "Espace libre insuffisant !" - -msgid "Not enough memory for FST." -msgstr "" - -msgid "Not enough memory." -msgstr "Mémoire insuffisante." - -msgid "Not required" -msgstr "Non requis" - -msgid "Not supported format!" -msgstr "Format non supporté !" - -msgid "Nothing selected to delete." -msgstr "" - -msgid "Nothing selected to install." -msgstr "" - -msgid "Nov" -msgstr "" - -msgid "OFF" -msgstr "Inactif" - -msgid "OK" -msgstr "" - -msgid "ON" -msgstr "Actif" - -msgid "OSSleepThread" -msgstr "" - -msgid "Ocarina" -msgstr "" - -msgid "Oct" -msgstr "" - -msgid "Official Site:" -msgstr "Site officiel:" - -msgid "Offset" -msgstr "" - -msgid "Only Game Partition" -msgstr "Uniquement la partition de jeu" - -msgid "Only for Install" -msgstr "Uniquement à l'installation" - -msgid "Original Discarts" -msgstr "Labels DVD originaux" - -msgid "Original/Customs" -msgstr "Originaux/Persos" - -msgid "Parental Control" -msgstr "Contrôle parental" - -msgid "Partial" -msgstr "Partielle" - -msgid "Partition" -msgstr "" - -msgid "Password" -msgstr "Mot de passe" - -msgid "Password Changed" -msgstr "Mot de passe modifié" - -msgid "Password has been changed" -msgstr "Mot de passe modifié" - -msgid "Patch Country Strings" -msgstr "Patch jeux import" - -msgid "Path Changed" -msgstr "Chemin changé" - -msgid "Permission denied." -msgstr "Permission refusée." - -msgid "Pick from a list" -msgstr "Sélectionner" - -msgid "Pixels" -msgstr "" - -msgid "Play Count" -msgstr "Utilisations" - -msgid "Play Next" -msgstr "Jouer suiv." - -msgid "Play Once" -msgstr "Jouer 1 fois" - -msgid "Play Previous" -msgstr "Jouer précéd." - -msgid "Playing Music:" -msgstr "Musique actuelle:" - -msgid "Please wait" -msgstr "" - -msgid "Please wait..." -msgstr "Veuillez patienter..." - -msgid "Power off the Wii" -msgstr "Éteindre la Wii" - -msgid "Prev" -msgstr "Précédent" - -msgid "Process finished." -msgstr "Opération terminée." - -msgid "Prompts Buttons" -msgstr "Largeur de l'interface" - -msgid "Published by" -msgstr "Publié par" - -msgid "Quick Boot" -msgstr "Démarrage rapide" - -msgid "Random Directory Music" -msgstr "Aléatoire" - -msgid "Real Nand" -msgstr "Nand réelle" - -msgid "Receiving file from:" -msgstr "Réception du fichier de:" - -msgid "Region Patch" -msgstr "Patch Région" - -msgid "Released" -msgstr "Date de sortie" - -msgid "Reload SD" -msgstr "Recharger la SD" - -msgid "Reloading game list now, please wait..." -msgstr "Rechargement de la liste des jeux, veuillez patienter..." - -msgid "Remember Unlock" -msgstr "Mémoriser le verrouillage" - -msgid "Remove update" -msgstr "Supprimer MàJ" - -msgid "Rename Game on WBFS" -msgstr "Renommer le jeu" - -msgid "Rename category" -msgstr "Renom. catégorie" - -msgid "Reset" -msgstr "Réinitialisation" - -msgid "Reset BG Music" -msgstr "Fond sonore par defaut" - -msgid "Reset Playcounter" -msgstr "Remise à zéro du compteur d'utilisations" - -msgid "Reset to default BGM?" -msgstr "Remettre le fond sonore par defaut ?" - -msgid "Restarting..." -msgstr "Redémarrage..." - -msgid "Return" -msgstr "Retour" - -msgid "Return To" -msgstr "Retourner vers" - -msgid "Return to Wii Menu" -msgstr "Retourner au menu Wii" - -msgid "Right" -msgstr "Droite" - -msgid "Rotating Disc" -msgstr "" - -msgid "Rumble" -msgstr "Vibrations" - -msgid "SChinese" -msgstr "Chinois simplifié" - -msgid "SD Card could not be accessed." -msgstr "" - -msgid "SD GameCube Games Path" -msgstr "" - -msgid "SD GameCube Path" -msgstr "" - -msgid "SD Path" -msgstr "" - -msgid "SFX Volume" -msgstr "Volume SFX" - -msgid "Save" -msgstr "Enregistrer" - -msgid "Save Failed. No device inserted?" -msgstr "Echec de la sauvegarde. Aucun périphérique inséré ?" - -msgid "Save Game List to" -msgstr "Sauvegarder la liste des jeux sous" - -msgid "Save List" -msgstr "Exporter la liste" - -msgid "Saved" -msgstr "Sauvegardé" - -msgid "Savegame might not exist for this game." -msgstr "La sauvegarde de ce jeu est peut-être existante." - -msgid "Screensaver" -msgstr "Économiseur d'écran" - -msgid "Search Mode" -msgstr "Mode de recherche" - -msgid "Select" -msgstr "Choisir" - -msgid "Select DOL Offset" -msgstr "Offset du DOL alt." - -msgid "Select a DOL" -msgstr "Choisir un DOL" - -msgid "Select a DOL from Game" -msgstr "Sélectionner un DOL à partir du jeu" - -msgid "Select game categories" -msgstr "Filtrer par catégories de jeux" - -msgid "Select loader mode" -msgstr "Mode du Loader" - -msgid "Select titles sources." -msgstr "Choisissez les titres à afficher :" - -msgid "Sept" -msgstr "" - -msgid "Set Search-Filter" -msgstr "Filtre de Recherche" - -msgid "Settings" -msgstr "Paramètres" - -msgid "Show Categories" -msgstr "Afficher les catégories" - -msgid "Show Free Space" -msgstr "Afficher l'espace libre" - -msgid "Show Play Count" -msgstr "Afficher le compteur d'utilis." - -msgid "Show SD" -msgstr "" - -msgid "Shutdown System" -msgstr "Arrêt" - -msgid "Shutdown Wii" -msgstr "Éteindre la Wii" - -msgid "Skip Errors" -msgstr "Omettre les erreurs" - -msgid "Sneek Video Patch" -msgstr "Patch vidéo Sneek" - -msgid "Sort alphabetically" -msgstr "Ordre alphabétique" - -msgid "Sort by number of players" -msgstr "Nombre de joueurs" - -msgid "Sort by rank" -msgstr "Classement favoris" - -msgid "Sort order by most played" -msgstr "Les plus joués" - -msgid "Sound" -msgstr "Sons" - -msgid "Sound Settings" -msgstr "Réglages du son" - -msgid "Sound+BGM" -msgstr "Intro + fond sonore" - -msgid "Sound+Quiet" -msgstr "Intro + silence" - -msgid "Spanish" -msgstr "Espagnol" - -msgid "Special thanks to:" -msgstr "Remerciements spéciaux à:" - -msgid "Split each 2GB" -msgstr "2Go" - -msgid "Split each 4GB" -msgstr "4Go" - -msgid "Standby" -msgstr "Veille" - -msgid "Start" -msgstr "" - -msgid "Success" -msgstr "Succès" - -msgid "Success." -msgstr "Succès" - -msgid "Success:" -msgstr "Succès:" - -msgid "Successfully Saved" -msgstr "Enregistré avec succès" - -msgid "Successfully Updated" -msgstr "Mise à jour terminée" - -msgid "Successfully Updated thanks to www.techjawa.com" -msgstr "Mise à jour terminée. Merci à www.techjawa.com" - -msgid "Successfully copied" -msgstr "" - -msgid "Successfully deleted:" -msgstr "Supprimé avec succès:" - -msgid "Successfully extracted theme." -msgstr "Succès de l'extraction du thème." - -msgid "Successfully installed:" -msgstr "Installé avec succès:" - -msgid "Switching to channel list mode." -msgstr "Passage du loader en mode Chaînes." - -msgid "Sync FAT32 FS Info" -msgstr "Synch. info FAT32" - -msgid "Synchronizing..." -msgstr "Synchronisation..." - -msgid "System Default" -msgstr "Console par défaut" - -msgid "TChinese" -msgstr "Chinois traditionnel" - -msgid "TXT Cheatcodes Path" -msgstr "Dossier TXT de triches" - -msgid "The .them file was not found in the zip." -msgstr "Fichier .them non trouvé dans le zip." - -msgid "The Miis will be extracted to your emu nand path and emu nand channel path. Attention: All existing files will be overwritten." -msgstr "" - -msgid "The SYSCONF file will be extracted to your emu nand path and emu nand channel path. Attention: All existing files will be overwritten." -msgstr "" - -msgid "The application might crash if there is currently a read/write access to the SD card!" -msgstr "" - -msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?" -msgstr "Répertoire indiqué inexistant. Souhaitez-vous le créer ?" - -msgid "The files will be extracted to your emu nand save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten." -msgstr "" - -msgid "The game is on USB." -msgstr "" - -msgid "The save game will be extracted to your emu nand path." -msgstr "La sauvegarde du jeu sera extraite vers votre dossier d'Émulation Nand." - -msgid "The save games will be extracted to your emu nand save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten." -msgstr "" - -msgid "The wad file was installed" -msgstr "Le fichier wad a été installé" - -#, c-format -msgid "The wad installation failed with error %i" -msgstr "L'installation du wad a échoué avec l'erreur %i" - -msgid "Theme Downloader" -msgstr "Téléchargement des thèmes" - -msgid "Theme Menu" -msgstr "Thèmes" - -msgid "Theme Path" -msgstr "Dossier thème" - -msgid "Theme Title:" -msgstr "Titre du thème:" - -msgid "Themes by www.spiffy360.com" -msgstr "Thèmes par www.spiffy360.com" - -msgid "This IOS is the BootMii ios. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning." -msgstr "Cet IOS est l'IOS de BootMii. Si vous étes certain que ce n'est pas BootMii, ignorez cet avertissement." - -msgid "This IOS was not found on the titles list. If you are sure you have it installed than ignore this warning." -msgstr "Cet IOS n'a pas été trouvé dans la liste des titres. Si vous êtes certain de l'avoir installé, ignorez cet avertissement." - -msgid "This path must be on SD!" -msgstr "" - -msgid "Time left:" -msgstr "Fini dans:" - -msgid "Title Launcher" -msgstr "Menu Chaînes" - -msgid "Titles from GameTDB" -msgstr "Titres de GameTDB" - -msgid "Tooltip Delay" -msgstr "" - -msgid "Tooltips" -msgstr "Info-bulles" - -msgid "Transfer failed" -msgstr "Échec du transfert" - -msgid "USB Device not found." -msgstr "Périphérique USB introuvable." - -msgid "USB Loader GX is protected" -msgstr "USB Loader GX est verrouillé" - -msgid "USB Port" -msgstr "Port USB" - -msgid "USB Port changing is only supported on Hermes cIOS." -msgstr "Le changement de port USB n'est supporté qu'avec les cIOS d'Hermes." - -msgid "Uninstall" -msgstr "Désinstaller" - -msgid "Uninstall Game" -msgstr "Désinstaller le jeu" - -msgid "Uninstall Menu" -msgstr "Menu suppression" - -msgid "Uninstall all" -msgstr "Tout supprimer" - -msgid "Unknown" -msgstr "Inconnu" - -msgid "Unlock USB Loader GX" -msgstr "Déverrouiller USB Loader GX" - -msgid "Unlocked" -msgstr "Clic pour verrouiller" - -msgid "Unsupported format, try to extract manually TempTheme.zip." -msgstr "Format non supporté, essayez d'extraire manuellement TempTheme.zip." - -msgid "Update" -msgstr "Mise à jour" - -msgid "Update All" -msgstr "Totale" - -msgid "Update DOL" -msgstr "DOL seul" - -msgid "Update Files" -msgstr "MàJ Fichiers" - -msgid "Update Path" -msgstr "Dossier de mise à jour" - -msgid "Update all Language Files" -msgstr "Mise à jour des fichiers de langue" - -msgid "Update failed" -msgstr "Échec de la mise à jour" - -msgid "Update successfull" -msgstr "Mise à jour réussie" - -msgid "Updating Language Files:" -msgstr "Mise à jour du fichier de langue:" - -msgid "Uploaded ZIP file installed to homebrew directory." -msgstr "Fichier ZIP envoyé et installé dans le répertoire homebrew." - -msgid "Use System Font" -msgstr "Police d'écriture système" - -msgid "Use global" -msgstr "Paramètre du loader" - -msgid "VBI (Default)" -msgstr "VBI (Défaut)" - -msgid "VIDTV Patch" -msgstr "Patch VIDTV" - -msgid "Version:" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Version: %s" -msgstr "" - -msgid "Video Mode" -msgstr "Mode vidéo" - -msgid "Virtual Pointer Speed" -msgstr "Vitesse du pointeur virtuel" - -msgid "WAD Installation" -msgstr "Installation WAD" - -msgid "WDM Files Path" -msgstr "Dossier fichiers WDM" - -msgid "WIP Patches Path" -msgstr "Dossier patchs WIP" - -msgid "Waiting..." -msgstr "En attente..." - -msgid "Warning" -msgstr "Attention" - -msgid "Warning:" -msgstr "Attention:" - -msgid "What do you want to do?" -msgstr "Que voulez-vous faire ?" - -msgid "What do you want to update?" -msgstr "Choix de la mise à jour" - -msgid "What should be deleted for this game title:" -msgstr "Que voulez-vous supprimer pour ce titre?" - -msgid "What to extract from NAND?" -msgstr "Que voulez-vous extraire de la NAND ?" - -msgid "Where should the game be installed to?" -msgstr "" - -msgid "WiFi Features" -msgstr "Connexion WiFi" - -msgid "Widescreen Factor" -msgstr "Échelle de l'interface" - -msgid "Widescreen Fix" -msgstr "Utiliser un taux d'échelle" - -msgid "Wii Games" -msgstr "Jeux Wii" - -msgid "Wii Menu" -msgstr "Menu Wii" - -msgid "Wii Settings" -msgstr "Paramètres Wii" - -msgid "WiiTDB.xml" -msgstr "" - -msgid "WiiTDB.xml is up to date." -msgstr "WiiTDB.xml est à jour." - -msgid "Wiilight" -msgstr "Illumination Wii" - -msgid "Wiinnertag" -msgstr "" - -msgid "Wiinnertag Path" -msgstr "Dossier Wiinnertag" - -msgid "Wiinnertag requires you to enable automatic network connect on application start. Do you want to enable it now?" -msgstr "Wiinnertag nécessite une connexion automatique au réseau au lancement de l'application. Voulez-vous l'activer ?" - -msgid "Wiird Debugger" -msgstr "Débugger WiiRd" - -#, c-format -msgid "Write error on file: %s" -msgstr "Erreur d'écriture sur le fichier: %s" - -msgid "Writing GXGameCategories.xml" -msgstr "Ecriture GXGameCategories.xml" - -msgid "Wrong Password" -msgstr "Mot de passe incorrect" - -msgid "Yes" -msgstr "Oui" - -msgid "You are trying to select a FAT32/NTFS/EXT partition with cIOS 249 Rev < 18. This is not supported. Continue on your own risk." -msgstr "Vous essayez de sélectionner une partition FAT32/NTFS/EXT avec un cIOS 249 Rev < 18 (non supporté). Continuez à vos risques." - -msgid "You can select or format a partition or use the channel loader mode." -msgstr "Vous pouvez choisir ou formater une partition, ou passer le loader en mode Chaînes." - -msgid "You cannot delete this category." -msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer cette catégorie." - -msgid "Zoom Duration (Speed)" -msgstr "" - -msgid "and translators for language files updates" -msgstr "et les traducteurs pour la MàJ des fichiers langue" - -msgid "available" -msgstr "disponible" - -msgid "does not exist!" -msgstr "inexistant!" - -msgid "does not exist! Loading game without cheats." -msgstr "inexistant! Chargement du jeu sans tricheries." - -msgid "files left" -msgstr "fichiers restants" - -msgid "for FAT/NTFS support" -msgstr "pour le support FAT/NTFS" - -msgid "for GameTDB and hosting covers / disc images" -msgstr "pour GameTDB et l'hébergement des jaquettes" - -msgid "for Ocarina" -msgstr "pour Ocarina" - -msgid "for diverse patches" -msgstr "pour les divers patchs" - -msgid "for his awesome tool LibWiiGui" -msgstr "pour son outil impressionnant LibWiiGui" - -msgid "for hosting the themes" -msgstr "pour l'hébergement des thèmes" - -msgid "for hosting the update files" -msgstr "pour l'hébergement des Mises à Jour" - -msgid "for the USB Loader source" -msgstr "pour les sources USBLoader" - -msgid "formatted!" -msgstr "formaté !" - -msgid "free" -msgstr "libre" - -msgid "ms" -msgstr "" - -msgid "not set" -msgstr "non défini" - -msgid "of" -msgstr "sur" - -msgid "seconds left" -msgstr "secondes restantes" - -#~ msgid "Insert a Wii Disc!" -#~ msgstr "Insérez un disque Wii !" - -#~ msgid "Issue manager /" -#~ msgstr "Gestion des erreurs/" - -#~ msgid "No cheats were selected" -#~ msgstr "Aucune sélection de triches" - -#~ msgid "Not a Wii Disc" -#~ msgstr "Disque non Wii" - -#~ msgid "The files will be extracted to your emu nand path. Attention: All existing files will be overwritten." -#~ msgstr "Les fichiers seront extraits vers votre dossier d'Émulation Nand. Attention: Tous les fichiers existants seront remplacés." - -#~ msgid "The save games will be extracted to your emu nand path. Attention: All existing saves will be overwritten." -#~ msgstr "Les sauvegardes des jeux seront extraites vers votre dossier d'Émulation Nand. Attention: Toutes les sauvegardes existantes seront remplacées." - -#~ msgid ">> Deleting tickets..." -#~ msgstr ">> Suppression tickets..." - -#~ msgid ">> Deleting tickets...ERROR! " -#~ msgstr ">> Suppression tickets...ERREUR!" - -#~ msgid ">> Deleting tickets...Ok! " -#~ msgstr ">> Suppression tickets...OK!" - -#~ msgid ">> Deleting title ...ERROR! " -#~ msgstr ">> Suppression titre...ERREUR!" - -#~ msgid ">> Deleting title ...Ok!" -#~ msgstr ">> Suppression titre...OK!" - -#~ msgid ">> Deleting title contents..." -#~ msgstr ">> Suppression contenus titre..." - -#~ msgid ">> Deleting title contents...ERROR! " -#~ msgstr ">> Suppression contenus titre...ERREUR!" - -#~ msgid ">> Deleting title contents...Ok!" -#~ msgstr ">> Suppression contenus titre...OK!" - -#~ msgid ">> Deleting title..." -#~ msgstr ">> Suppression titre..." - -#~ msgid ">> Finishing installation..." -#~ msgstr ">> Finalisation de l'installation..." - -#~ msgid ">> Installing content #" -#~ msgstr ">> Installation contenu #" - -#~ msgid ">> Installing ticket..." -#~ msgstr ">> Installation ticket..." - -#~ msgid ">> Installing title..." -#~ msgstr ">> Installation titre..." - -#~ msgid ">> Reading WAD data..." -#~ msgstr ">> Lecture données WAD..." - -#~ msgid ">> Reading WAD data...ERROR! " -#~ msgstr ">> Lecture données WAD...ERREUR!" - -#~ msgid ">> Reading WAD data...Ok!" -#~ msgstr ">> Lecture données WAD...OK!" - -#~ msgid "Done!" -#~ msgstr "Terminé!" - -#~ msgid "Error..." -#~ msgstr "Erreur..." - -#~ msgid "Finishing installation... Ok!" -#~ msgstr "Finalisation de l'installation... OK!" - -#~ msgid "Installing content... Ok!" -#~ msgstr "Installation contenu... OK!" - -#~ msgid "Installing ticket... Ok!" -#~ msgstr "Installation ticket... OK!" - -#~ msgid "Installing title... Ok!" -#~ msgstr "Installation titre... OK!" - -#~ msgid "Installing wad" -#~ msgstr "Installation WAD" - -#~ msgid "Reading WAD data... Ok!" -#~ msgstr "Lecture données WAD... OK!" - -#~ msgid "Uninstalling wad" -#~ msgstr "Désinstallation wad" - -#~ msgid "The game installation is disabled under this IOS because of instability in usb write." -#~ msgstr "L'installation d'un jeu est désactivée en utilisant cet IOS pour cause d'instabilité en écriture sur l'USB." - -#~ msgid "You are currently using IOS" -#~ msgstr "Vous utilisez actuellement l'IOS" - -#~ msgid "Nand Channel Emulation" -#~ msgstr "Émulation Nand Chaînes" - -#~ msgid "New Disc Detected" -#~ msgstr "Nouveau DVD détecté" - -#~ msgid "USB Device not found" -#~ msgstr "Périphérique USB introuvable" - -#~ msgid "You need to select or format a partition" -#~ msgstr "Vous devez choisir ou formater une partition" - -#~ msgid "Language File" -#~ msgstr "Fichier de langue" - -#~ msgid "Are you sure you want to import game categories from WiiTDB?" -#~ msgstr "Voulez-vous vraiment importer les catégories de jeux à partir de WiiTDB ?" - -#~ msgid "Titles from WiiTDB" -#~ msgstr "Titres de WiiTDB" - -#~ msgid "WiiTDB Files" -#~ msgstr "Fichier WiiTDB" - -#~ msgid "WiiTDB Path" -#~ msgstr "Dossier WiiTDB" - -#~ msgid "WiiTDB is up to date." -#~ msgstr "WiiTDB est à jour." - -#~ msgid "for WiiTDB and hosting covers / disc images" -#~ msgstr "pour WiiTDB et l'hébergement des jaquettes" diff --git a/Languages/german.lang b/Languages/german.lang deleted file mode 100644 index eeaa48a8..00000000 --- a/Languages/german.lang +++ /dev/null @@ -1,2268 +0,0 @@ -# USB Loader GX -# german.lang - r1154 -# don't delete/change this line (é). -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-06 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-07-03 17:35-0800\n" -"Last-Translator: TheRealVisitor\n" -"Language-Team: Bertilax, Snoozer, wishmasterf, ZEN.13, TheRealVisitor\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: German\n" - -msgid " could not be downloaded." -msgstr " konnte nicht heruntergeladen werden." - -msgid " has been Saved. The text has not been verified. Some of the code may not work right with each other. If you experience trouble, open the text in a real text editor for more information." -msgstr " wurde gespeichert. Möglicherweise funktionieren einige der Codes nicht richtig miteinander. Wenn du Probleme hast, öffne den Text in einem Texteditor um mehr Informationen zu erhalten." - -msgid " is not on the server." -msgstr " ist nicht auf dem Server." - -#, c-format -msgid "%i files not found on the server!" -msgstr "%i Dateien auf dem Server nicht gefunden!" - -#, c-format -msgid "%i missing files" -msgstr "%i fehlende Dateien" - -msgid "0 (Everyone)" -msgstr "0 (Jeder)" - -msgid "1 (Child 7+)" -msgstr "1 (Kinder 6+) " - -msgid "1 hour" -msgstr "1 Stunde" - -msgid "10 min" -msgstr "10 Minuten" - -msgid "2 (Teen 12+)" -msgstr "2 (Jugendliche 12+)" - -msgid "20 min" -msgstr "20 Minuten" - -msgid "2D Cover Path" -msgstr "2D Cover" - -msgid "3 (Mature 16+)" -msgstr "3 (Erwachsene 16+)" - -msgid "3 min" -msgstr "3 Minuten" - -msgid "30 min" -msgstr "30 Minuten" - -msgid "3D Cover Path" -msgstr "3D Cover" - -msgid "3D Covers" -msgstr "3D Cover" - -msgid "4 (Adults Only 18+)" -msgstr "4 (Erwachsene 18+)" - -msgid "5 min" -msgstr "5 Minuten" - -msgid "AUTO" -msgstr "AUTO" - -msgid "AXNextFrame" -msgstr "AXNextFrame" - -msgid "Add category" -msgstr "Kategorie hinzuf." - -msgid "Adjust Overscan X" -msgstr "Übersteuerung X anpassen" - -msgid "Adjust Overscan Y" -msgstr "Übersteuerung Y anpassen" - -msgid "After zoom" -msgstr "" - -msgid "All" -msgstr "Alle" - -msgid "All Partitions" -msgstr "Alle Partitionen" - -msgid "All files extracted." -msgstr "Alle Dateien entpackt." - -msgid "All images downloaded successfully." -msgstr "Alle Bilder erfolgreich heruntergeladen" - -msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked." -msgstr "Alle Funktionen des USB Loader GX sind jetzt freigeschaltet." - -msgid "Alternate DOL" -msgstr "Alternative DOL" - -msgid "An example file was created here:" -msgstr "Eine Beispieldatei wurde hier erstellt:" - -msgid "Animation Start" -msgstr "" - -msgid "Anti" -msgstr "Anti" - -msgid "App Language" -msgstr "Sprache" - -msgid "Apply" -msgstr "Anwenden" - -msgid "Apr" -msgstr "April" - -msgid "Are you really sure you want to delete all selected games from the SD card?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure you want to delete this category?" -msgstr "Soll diese Kategorie gelöscht werden?" - -msgid "Are you sure you want to import game categories from GameTDB?" -msgstr "Sollen die Spiele-Kategorien aus der WiiTDB importiert werden?" - -msgid "Are you sure you want to lock USB Loader GX?" -msgstr "Bist du sicher, dass du USB Loader GX sperren willst?" - -msgid "Are you sure you want to remount SD?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure you want to reset?" -msgstr "Bist du sicher, dass du resetten willst?" - -msgid "Are you sure?" -msgstr "Bist du sicher?" - -msgid "Aspect Ratio" -msgstr "Seitenverhältnis" - -msgid "Attention!" -msgstr "" - -msgid "Aug" -msgstr "August" - -msgid "Author(s):" -msgstr "Autor(en)" - -msgid "Auto" -msgstr "Auto" - -msgid "AutoInit Network" -msgstr "Autoinit. Netzwerk" - -msgid "BCA Codes Path" -msgstr "BCA Codes" - -msgid "Back" -msgstr "Zurück" - -msgid "Back to HBC or Wii Menu" -msgstr "Zurück zum Homebrewkanal oder Wii Menü" - -msgid "Backgroundmusic" -msgstr "Hintergrundmusik" - -msgid "Banner Animation" -msgstr "" - -msgid "Banner Animation Settings" -msgstr "" - -msgid "Banner grid layout is only available with AHBPROT! Please consider installing new HBC version." -msgstr "" - -msgid "Banner window is only available with AHBPROT! Please consider installing new HBC version." -msgstr "" - -msgid "Beginning" -msgstr "Anfang" - -msgid "Big thanks to:" -msgstr "Großen Dank an:" - -msgid "Block Categories Menu" -msgstr "Sperre Kategorienmenü" - -msgid "Block Categories Modify" -msgstr "Sperre Kategorieänderung" - -msgid "Block Cover Downloads" -msgstr "Blocke Cover-Downloads" - -msgid "Block Custom Paths" -msgstr "Blocke eigene Pfade" - -msgid "Block Feature Settings" -msgstr "Blocke Feature Optionen" - -msgid "Block Game Install" -msgstr "Blocke Spieleinstallation" - -msgid "Block Game Settings" -msgstr "Blocke Spieleoptionen" - -msgid "Block GameID Change" -msgstr "Blocke SpieleID-Änderung" - -msgid "Block Global Settings" -msgstr "Blocke globale Optionen" - -msgid "Block Gui Settings" -msgstr "Blocke GUI-Optionen" - -msgid "Block HBC Menu" -msgstr "Blocke HBC Menü" - -msgid "Block Hard Drive Settings" -msgstr "Blocke Festpl. Optionen" - -msgid "Block IOS Reload" -msgstr "Blocke IOS-Neuladen" - -msgid "Block Loader Mode Button" -msgstr "Blocke Loader-Modus Button" - -msgid "Block Loader Settings" -msgstr "Blocke Loaderoptionen" - -msgid "Block Parental Settings" -msgstr "Blocke Altersoptionen" - -msgid "Block Priiloader Override" -msgstr "Blocke Priiloader Override" - -msgid "Block Reset Settings" -msgstr "Blocke Resetoptionen" - -msgid "Block SD Reload Button" -msgstr "Blocke SD Reload Button" - -msgid "Block Sound Settings" -msgstr "Blocke Soundoptionen" - -msgid "Block Theme Downloader" -msgstr "Blocke Theme Downloader" - -msgid "Block Theme Menu" -msgstr "Blocke Theme Menü" - -msgid "Block Title Launcher" -msgstr "Blocke Title Launcher" - -msgid "Block Updates" -msgstr "Blocke Updates" - -msgid "Boot Content" -msgstr "Boote Inhalt" - -msgid "Boot/Standard" -msgstr "Bootstandard (cIOS)" - -msgid "Boot?" -msgstr "Kanal starten?" - -msgid "Both" -msgstr "ID und Region" - -msgid "Both Ports" -msgstr "Beide Ports" - -msgid "Cache BNR Files" -msgstr "" - -msgid "Cache BNR Files Path" -msgstr "" - -msgid "Cache Titles" -msgstr "Titel cachen" - -msgid "Can't be formatted" -msgstr "Kann nicht formatiert werden." - -msgid "Can't create directory" -msgstr "Verzeichnis kann nicht erstellt werden." - -#, c-format -msgid "Can't create file: %s" -msgstr "Datei kann nicht erstellt werden: %s" - -#, c-format -msgid "Can't create path: %s" -msgstr "Kann Pfad nicht erstellen: %s" - -msgid "Can't delete:" -msgstr "Löschen fehlgeschlagen:" - -msgid "Can't mount or unknown disc format." -msgstr "Kann nicht gemountet werden oder unbekanntes Discformat" - -#, c-format -msgid "Can't open file for write: %s" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Can't open file: %s" -msgstr "Datei kann nicht geöffnet werden: %s" - -#, c-format -msgid "Can't read file: %s" -msgstr "Datei kann nicht gelesen werden: %s" - -msgid "Cancel" -msgstr "Abbrechen" - -msgid "Cannot write to destination." -msgstr "Ziel kann nicht beschrieben werden." - -msgid "Categories" -msgstr "Kategorien" - -msgid "Categories:" -msgstr "Kategorien:" - -msgid "Change Play Path" -msgstr "Pfad ändern" - -msgid "Channel Launcher" -msgstr "Kanal Starter" - -msgid "Channels" -msgstr "Kanäle" - -msgid "Cheatfile is blank" -msgstr "Cheatdatei ist leer" - -msgid "Clear" -msgstr "Freigeben" - -msgid "Click to Download Covers" -msgstr "Cover herunterladen" - -msgid "Click to change game ID" -msgstr "Spiel ID ändern" - -msgid "Clock" -msgstr "Uhr" - -msgid "Close" -msgstr "Schließen" - -msgid "Code Download" -msgstr "Cheatcodes werden heruntergeladen" - -#, c-format -msgid "Coded by: %s" -msgstr "Programmiert von: %s" - -msgid "Coding:" -msgstr "Programmierung:" - -msgid "Connection to server timed out." -msgstr "Zeitüberschreitung bei Serververbindung." - -msgid "Console" -msgstr "Konsolenstatus" - -msgid "Console Default" -msgstr "Konsolenstandard" - -msgid "Console Locked" -msgstr "Konsole gesperrt" - -msgid "Console must be unlocked for this option." -msgstr "Gerät muss für diese Option entsperrt werden." - -msgid "Console must be unlocked to be able to use this." -msgstr "Gerät muss für diese Nutzung entsperrt werden." - -msgid "Console should be unlocked to modify it." -msgstr "Konsole muss zum Bearbeiten entsperrt werden." - -msgid "Content" -msgstr "Inhalt" - -msgid "Continue" -msgstr "Weiter" - -msgid "Continue to install game?" -msgstr "Fortfahren um Spiel zu installieren?" - -msgid "Continue?" -msgstr "Weiter?" - -msgid "Controllevel" -msgstr "Alterseinstufung" - -msgid "Copy" -msgstr "" - -msgid "Copying Canceled" -msgstr "" - -msgid "Copying GC game..." -msgstr "" - -msgid "Copying files..." -msgstr "" - -msgid "Correct Password" -msgstr "Richtiges Passwort" - -msgid "Could not connect to the server." -msgstr "Konnte mit Server nicht verbinden." - -msgid "Could not create GCT file" -msgstr "GCT Datei konnte nicht erstellt werden." - -#, c-format -msgid "Could not create path: %s" -msgstr "Konnte Pfad nicht erstellen: %s" - -msgid "Could not extract files for:" -msgstr "Konnte Dateien nicht entpacken für:" - -msgid "Could not find info for this game in the wiitdb.xml." -msgstr "Konnte keine Info für das Spiel in der wiitdb.xml finden." - -msgid "Could not get free device space for game." -msgstr "" - -msgid "Could not initialize DIP module!" -msgstr "DIP Modul konnte nicht initialisiert werden!" - -msgid "Could not initialize network!" -msgstr "Netzwerk konnte nicht initialisiert werden!" - -msgid "Could not initialize network, time out!" -msgstr "" - -msgid "Could not open Disc" -msgstr "Disk konnte nicht geöffnet werden." - -msgid "Could not open the WiiTDB.xml file." -msgstr "WiiTDB.xml konnte nicht geöffnet werden." - -msgid "Could not open wiitdb.xml." -msgstr "Konnte wiitdb.xml nicht öffnen." - -msgid "Could not save." -msgstr "Es konnte nicht gespeichert werden." - -msgid "Could not write file." -msgstr "Konnte Datei nicht erstellen." - -msgid "Could not write to:" -msgstr "Konnte nicht schreiben zu:" - -msgid "Cover Download" -msgstr "Welche Cover herunterladen?" - -msgid "Create" -msgstr "Erstelle GCT" - -msgid "Credits" -msgstr "Danksagungen" - -msgid "Custom Discarts" -msgstr "Eig. Diskbilder" - -msgid "Custom Paths" -msgstr "Pfade anpassen" - -msgid "Customs/Original" -msgstr "Community/Original" - -msgid "DML Auto" -msgstr "" - -msgid "DML Debug" -msgstr "" - -msgid "DML LED Activity" -msgstr "" - -msgid "DML NMM Mode" -msgstr "" - -msgid "DML No Disc" -msgstr "" - -msgid "DML None" -msgstr "" - -msgid "DML PAD Hook" -msgstr "" - -msgid "DML Video Mode" -msgstr "" - -msgid "DOL Path" -msgstr "Alternative DOL" - -msgid "Debug" -msgstr "" - -msgid "Debug Wait" -msgstr "" - -msgid "Debugger Paused Start" -msgstr "Debugger Pausierter Start" - -msgid "Dec" -msgstr "Dezember" - -msgid "Default" -msgstr "Standard" - -msgid "Default Gamesettings" -msgstr "Spieleinstellungen zurücksetzen" - -msgid "Default Settings" -msgstr "Einstellungen zurücksetzen" - -msgid "Delete" -msgstr "Löschen" - -msgid "Delete Cheat GCT" -msgstr "Lösche GCT Cheatdatei" - -msgid "Delete Cheat TXT" -msgstr "Lösche TXT Cheatdatei" - -msgid "Delete Cover Artwork" -msgstr "Lösche Cover" - -msgid "Delete Disc Artwork" -msgstr "Lösche Disc Cover" - -msgid "Delete category" -msgstr "Lösche Kategorie" - -msgid "Deleting directories..." -msgstr "" - -msgid "Deleting files..." -msgstr "" - -msgid "Design:" -msgstr "Design:" - -msgid "Details" -msgstr "Details" - -msgid "Developed by" -msgstr "Entwickelt von" - -msgid "Developer:" -msgstr "" - -msgid "Directory does not exist!" -msgstr "Verzeichnis existiert nicht!" - -msgid "Disc Artwork Download" -msgstr "Disk Cover Download" - -msgid "Disc Artwork Path" -msgstr "Disk Cover" - -msgid "Disc Default" -msgstr "Diskstandard" - -msgid "Disc Insert Detected" -msgstr "Disk erkannt" - -msgid "Disc read error." -msgstr "" - -msgid "DiskFlip" -msgstr "DiskFlip" - -msgid "Display" -msgstr "Spielinfos anzeigen" - -msgid "Display as a carousel" -msgstr "Karussell-Ansicht" - -msgid "Display as a channel grid" -msgstr "" - -msgid "Display as a grid" -msgstr "Grid-Ansicht" - -msgid "Display as a list" -msgstr "Listen-Ansicht" - -msgid "Display favorites only" -msgstr "Zeige nur Favoriten" - -msgid "Do you want to apply it now?" -msgstr "Jetzt übernehmen?" - -msgid "Do you want to apply this theme?" -msgstr "Dieses Theme angewenden?" - -msgid "Do you want to change language?" -msgstr "Sprache ändern?" - -msgid "Do you want to continue with next game?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to copy now?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to copy the game to SD or delete a game on SD?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to delete a game on SD?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to discart changes?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to download this theme?" -msgstr "Dieses Theme herunterladen?" - -msgid "Do you want to extract all the save games?" -msgstr "Sollen alle Spielstände entpackt werden?" - -msgid "Do you want to extract the save game?" -msgstr "Soll der Spielstand entpackt werden?" - -msgid "Do you want to format:" -msgstr "Formatieren:" - -msgid "Do you want to install selected games?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to load the default theme?" -msgstr "Soll das DEFAULT Theme geladen werden?" - -msgid "Do you want to re-init network?" -msgstr "Netzwerk re-initialisieren?" - -msgid "Do you want to start the game now?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to sync free space info sector on all FAT32 partitions?" -msgstr "Soll die freier Speicher Info auf allen Partitionen synchronisiert werden?" - -msgid "Do you wish to update/download all language files?" -msgstr "Alle Sprachdateien aktualisieren?" - -msgid "Download" -msgstr "Herunterladen" - -msgid "Download Now" -msgstr "Herunterladen" - -msgid "Download finished" -msgstr "Download abgeschlossen" - -msgid "Downloading 3D Covers" -msgstr "Lade 3D Cover herunter" - -msgid "Downloading Flat Covers" -msgstr "Lade 2D Cover herunter" - -msgid "Downloading Full HQ Covers" -msgstr "Lade Box HQ Cover herunter" - -msgid "Downloading Full LQ Covers" -msgstr "Lade Box LQ Cover herunter" - -msgid "Downloading custom Discarts" -msgstr "Lade Community Diskcover herunter" - -msgid "Downloading file..." -msgstr "Lade Datei herunter..." - -msgid "Downloading image:" -msgstr "Lade Bilder herunter:" - -msgid "Downloading original Discarts" -msgstr "Lade Diskcover herunter" - -msgid "Downloading pagelist:" -msgstr "Lade Seitenliste herunter:" - -msgid "Dump NAND to EmuNand" -msgstr "NAND zu EmuNand dumpen" - -msgid "During zoom" -msgstr "" - -msgid "Dutch" -msgstr "Niederländisch" - -msgid "ERROR" -msgstr "FEHLER" - -msgid "ERROR:" -msgstr "FEHLER:" - -msgid "ERROR: Can't set up theme." -msgstr "FEHLER: Theme kann nicht eingerichtet werden." - -msgid "EmuNand Channels" -msgstr "EmuNand Kanäle" - -msgid "Emulated Nand" -msgstr "Emulierstes Nand" - -msgid "English" -msgstr "Englisch" - -msgid "Enter Path" -msgstr "Pfad eintragen" - -msgid "Error" -msgstr "Fehler" - -msgid "Error !" -msgstr "Fehler !" - -msgid "Error 002 fix" -msgstr "Fehler 002 fix" - -#, c-format -msgid "Error creating path: %s" -msgstr "Fehler Pfad anlegen: %s" - -msgid "Error opening downloaded file" -msgstr "Fehler beim Öffnen der heruntergeladenen Datei" - -msgid "Error reading Disc" -msgstr "Fehler beim Lesen der Disk" - -msgid "Error reading disc" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Error when downloading file: %i" -msgstr "Fehler beim Dateidownload: %i" - -msgid "Error while downloding file" -msgstr "Fehler beim Dateidownload" - -msgid "Error while opening the zip." -msgstr "Fehler beim Öffnen der zip" - -msgid "Error while transfering data." -msgstr "Fehler während der Datenübertragung." - -msgid "Error while updating USB Loader GX." -msgstr "Fehler beim Update vom USB Loader GX" - -msgid "Error writing the data." -msgstr "Fehler beim Schreiben der Daten" - -msgid "Error:" -msgstr "Fehler:" - -msgid "Error: Not enough space on SD." -msgstr "" - -msgid "Errors occured." -msgstr "Fehler aufgetreten." - -msgid "Everything" -msgstr "Alles" - -msgid "Exit" -msgstr "Beenden" - -msgid "Exit to where?" -msgstr "Beenden zum..." - -msgid "Export All Saves to EmuNand" -msgstr "Export. Spielstände in EmuNand" - -msgid "Export Miis to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "Export SYSCONF to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "Extract Miis to the Emu NAND?" -msgstr "" - -msgid "Extract SYSCONF to the Emu NAND?" -msgstr "" - -msgid "Extract Save to EmuNand" -msgstr "Spielstand auf EmuNand kopieren" - -msgid "Extracting file:" -msgstr "Entpacke Datei:" - -msgid "Extracting files..." -msgstr "Entpacke Dateien..." - -msgid "Extracting files:" -msgstr "Entpacke Dateien:" - -msgid "Extracting nand files:" -msgstr "Extrahiere Nand Dateien:" - -msgid "Failed" -msgstr "Fehlgeschlagen" - -msgid "Failed copying file" -msgstr "" - -msgid "Failed formating" -msgstr "Formatieren fehlgeschlagen" - -msgid "Failed to extract all files. Savegame might not exist." -msgstr "Fehler! Nicht alle Dateien entpackt. Spielstände existieren möglicherweise nicht." - -msgid "Failed to extract." -msgstr "Entpacken fehlgeschlagen." - -msgid "Failed to initialize the USB storage device." -msgstr "Fehler beim Initialisieren des USB-Gerätes." - -msgid "Failed to open partition" -msgstr "Öffnen der Partition fehlgeschlagen" - -msgid "Failed to read ticket." -msgstr "Fehler beim Lesen des Tickets." - -msgid "Failed to read tmd file." -msgstr "Fehler beim Lesen der tmd-Datei." - -msgid "Failed to read wad header." -msgstr "Fehler beim Lesen des Wad-Header Bereiches." - -msgid "Failed updating" -msgstr "Updaten fehlgeschlagen" - -msgid "Favorite Level" -msgstr "" - -msgid "Features" -msgstr "Features" - -msgid "Features Settings" -msgstr "Features Optionen" - -msgid "Feb" -msgstr "Februar" - -msgid "File not found." -msgstr "Datei nicht gefunden." - -msgid "File read/write error." -msgstr "Fehler beim Lesen/Schreiben der Datei." - -msgid "Files extracted successfully." -msgstr "Dateien erfolgreich entpackt." - -#, c-format -msgid "Filesize is %i Byte." -msgstr "Dateigröße ist %i Byte" - -msgid "Filesize is 0 Byte." -msgstr "Dateigröße ist 0 Byte" - -msgid "Flat Covers" -msgstr "2D Cover" - -msgid "Flip-X" -msgstr "Flip-X" - -msgid "Font Scale Factor" -msgstr "Schriftskalierwert" - -msgid "Force 16:9" -msgstr "Erzw. 16:9" - -msgid "Force 4:3" -msgstr "Erzw. 4:3" - -msgid "Force NTSC" -msgstr "NTSC erzw." - -msgid "Force NTSC480p" -msgstr "NTSC480p erzw." - -msgid "Force PAL480p" -msgstr "PAL480p erzw." - -msgid "Force PAL50" -msgstr "PAL50 erzw." - -msgid "Force PAL60" -msgstr "PAL60 erzw." - -msgid "Force Titles from Disc" -msgstr "" - -msgid "Format" -msgstr "Formatieren" - -msgid "Formatting, please wait..." -msgstr "Formatiere, bitte warten..." - -msgid "Found missing images." -msgstr "Fehlende Bilder gefunden." - -msgid "Frame" -msgstr "" - -msgid "Frame Projection Height" -msgstr "" - -msgid "Frame Projection Width" -msgstr "" - -msgid "Frame Projection X-Offset" -msgstr "" - -msgid "Frame Projection Y-Offset" -msgstr "" - -msgid "Frames" -msgstr "" - -msgid "Free Space" -msgstr "Freier Speicher" - -msgid "French" -msgstr "Französisch" - -msgid "Full" -msgstr "Vollständig" - -msgid "Full Cover Path" -msgstr "Box Cover" - -msgid "Full HQ Covers" -msgstr "Box HQ Cover" - -msgid "Full LQ Covers" -msgstr "Box LQ Cover" - -msgid "Full Menu" -msgstr "Ganzes Menü" - -msgid "Full shutdown" -msgstr "Ausschalten" - -msgid "GAMEID_Gamename" -msgstr "SPIELID_Spielname" - -msgid "GC Banner Scale" -msgstr "" - -msgid "GC Games" -msgstr "GC Spiele" - -msgid "GC Install 32K Aligned" -msgstr "" - -msgid "GC Install Compressed" -msgstr "" - -msgid "GCT Cheatcodes Path" -msgstr "GCT Cheatdateien" - -msgid "GCT File created" -msgstr "GCT Datei erstellt" - -msgid "GUI Settings" -msgstr "GUI Einstellungen" - -msgid "GXDraw" -msgstr "GXDraw" - -msgid "GXFlush" -msgstr "GXFlush" - -msgid "Game Cube Games Delete" -msgstr "" - -msgid "Game Cube Install Menu" -msgstr "" - -msgid "Game ID" -msgstr "Spiel ID" - -msgid "Game IOS" -msgstr "Spiel IOS" - -msgid "Game Language" -msgstr "Sprache" - -msgid "Game Load" -msgstr "Spieleinstellungen" - -msgid "Game Lock" -msgstr "Spielsprerre" - -msgid "Game Only" -msgstr "Nur Spiel" - -msgid "Game Region" -msgstr "Region" - -msgid "Game Size" -msgstr "Größe" - -msgid "Game Sound Mode" -msgstr "Banner Modus" - -msgid "Game Sound Volume" -msgstr "Banner Lautstärke" - -msgid "Game Split Size" -msgstr "Spiel Split Größe" - -msgid "Game Window Mode" -msgstr "" - -msgid "Game is already installed:" -msgstr "Spiel ist bereits installiert:" - -msgid "Game/Install Partition" -msgstr "Spiel/Instal. Partition" - -msgid "GameCube" -msgstr "" - -msgid "GameTDB Path" -msgstr "GameTDB Pfad" - -msgid "Gamename [GAMEID]" -msgstr "Spielname [SPIELID]" - -msgid "Games" -msgstr "Spiele" - -msgid "Generating GXGameCategories.xml" -msgstr "Generiere GXGameCategories.xml" - -msgid "Genre:" -msgstr "Genre:" - -msgid "German" -msgstr "Deutsch" - -msgid "Getting file list..." -msgstr "" - -msgid "Getting game folder size..." -msgstr "" - -msgid "Global Settings" -msgstr "Globale Einstellungen" - -msgid "Grid Scroll Speed" -msgstr "" - -msgid "HOME Menu" -msgstr "HOME Menü" - -msgid "Hard Drive Settings" -msgstr "Festplatten Optionen" - -msgid "Homebrew Apps Path" -msgstr "Homebrew Apps" - -msgid "Homebrew Channel" -msgstr "Homebrew Kanal" - -msgid "Homebrew Launcher" -msgstr "Homebrew Starter" - -msgid "Hooktype" -msgstr "Hooktype" - -msgid "Hour" -msgstr "Stunden" - -msgid "How do you want to update?" -msgstr "Was soll aktualisiert werden?" - -msgid "How to Shutdown?" -msgstr "Wie soll ausgeschaltet werden?" - -msgid "Import Categories" -msgstr "Importiere Kategorien" - -msgid "Import operation successfully completed." -msgstr "Import erfolgreich." - -msgid "Importing categories" -msgstr "Importiere Kategorien" - -#, c-format -msgid "Incoming file %0.2fKB" -msgstr "Eingehende Datei %0.2fKB" - -#, c-format -msgid "Incoming file %0.2fMB" -msgstr "Eingehende Datei %0.2fMB" - -msgid "Initializing Network" -msgstr "Initialisiere Netzwerk" - -msgid "Insert Disk" -msgstr "Disk einlegen" - -msgid "Insert a Wii or a Game Cube Disc!" -msgstr "" - -msgid "Install" -msgstr "Installieren" - -msgid "Install Canceled" -msgstr "Installation abgebrochen" - -msgid "Install Directories" -msgstr "Installationsart" - -msgid "Install Error!" -msgstr "Installationsfehler!" - -msgid "Install Partitions" -msgstr "Inst. Partitionen" - -msgid "Install WAD to EmuNand" -msgstr "Installiere WAD nach EmuNand" - -msgid "Install a game" -msgstr "Spiel installieren" - -msgid "Install finished" -msgstr "Installation beendet" - -msgid "Installing Game Cube Game..." -msgstr "" - -msgid "Installing content" -msgstr "Installiere Inhalt" - -msgid "Installing game:" -msgstr "Installiere Spiel:" - -msgid "Installing title..." -msgstr "Installiere Titel..." - -msgid "Invalid IOS number entered. Number must be -1 for inherit or 200 - 255." -msgstr "" - -msgid "Invalid wad file." -msgstr "Ungültige Wad-Datei." - -msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team." -msgstr "Es scheint als ob du Informationen hast, die hilfreich für uns sein könnten. Bitte sende diese Information ans DEV Team." - -msgid "Italian" -msgstr "Italienisch" - -msgid "Jan" -msgstr "Januar" - -msgid "Japanese" -msgstr "Japanisch" - -msgid "Joypad" -msgstr "Gamepad" - -msgid "July" -msgstr "Juli" - -msgid "June" -msgstr "Juni" - -msgid "KPAD Read" -msgstr "KPAD Lesen" - -msgid "Keyboard" -msgstr "Tastatur" - -msgid "Korean" -msgstr "Koreanisch" - -msgid "Language Files" -msgstr "Sprachdateien" - -msgid "Language change:" -msgstr "Sprache ändern:" - -msgid "Languagefiles Path" -msgstr "Sprachdateien" - -msgid "Languagepath changed." -msgstr "Pfad geändert" - -msgid "Launching emulated nand channels only works on d2x cIOS! Change game IOS to a d2x cIOS first." -msgstr "Das Aufrufen von EmuNand-Kanälen funktioniert nur mit dem d2x cIOS! Wechsele dein Spiele-IOS zu einem d2x cIOS zuerst." - -msgid "Left" -msgstr "Links" - -msgid "Like SysMenu" -msgstr "System Menü" - -msgid "List on Gamelaunch" -msgstr "Auflisten beim Spielstart" - -msgid "Load" -msgstr "Laden" - -msgid "Load From SD/USB" -msgstr "Von SD/USB laden" - -#, c-format -msgid "Load file from: %s ?" -msgstr "Datei von %s laden?" - -msgid "Load this DOL as alternate DOL?" -msgstr "Diese DOL als Alternative DOL laden?" - -msgid "Loader Mode" -msgstr "Loader Modus" - -msgid "Loader Settings" -msgstr "Loader Einstellungen" - -msgid "Loading standard language." -msgstr "Lade Standardsprache." - -msgid "Loading standard music." -msgstr "Lade Standardmusik." - -msgid "Lock Console" -msgstr "Konsole sperren" - -msgid "Lock USB Loader GX" -msgstr "Sperre USB Loader GX" - -msgid "Locked" -msgstr "Gesperrt" - -msgid "Loop Directory" -msgstr "Verzeichnis wiederholen" - -msgid "Loop Music" -msgstr "Wiederholung" - -msgid "Loop Sound" -msgstr "Wiederholung" - -msgid "Main DOL" -msgstr "Haupt-DOL" - -msgid "Main GameCube Games Path" -msgstr "" - -msgid "Main GameCube Path" -msgstr "" - -msgid "Main Path" -msgstr "" - -msgid "Main tester:" -msgstr "Haupttester:" - -msgid "Mar" -msgstr "März" - -msgid "Mark new games" -msgstr "Neue Spiele mark." - -msgid "May" -msgstr "Mai" - -msgid "Messageboard Update" -msgstr "Forum Update" - -msgid "Mixed" -msgstr "" - -msgid "Motion+ Video" -msgstr "Motion+ Video" - -msgid "Mount DVD drive" -msgstr "Spiel starten" - -msgid "Multiple Partitions" -msgstr "Mehrere Partitionen" - -msgid "Music Loop Mode" -msgstr "HGM Wiederholung" - -msgid "Music Volume" -msgstr "Musik Lautstärke" - -msgid "Nand Chan. Emulation" -msgstr "Nand Kan. Emulation" - -msgid "Nand Channels" -msgstr "Nand Kanäle" - -msgid "Nand Emu Channel Path" -msgstr "Nand Emu-Kanal Pfad" - -msgid "Nand Emu Path" -msgstr "Nand Emu Pfad" - -msgid "Nand Emulation" -msgstr "Nand Emulation" - -msgid "Nand Emulation is only available on D2X cIOS!" -msgstr "Nand Emulation ist nur für D2X cIOS verfügbar!" - -msgid "Nand Emulation only works on FAT/FAT32 partitions!" -msgstr "Nand Emulation funktionier nut mit FAT/FAT32 Partitionen!" - -msgid "Nand Saves Emulation" -msgstr "Nand Spielstand-Emulation" - -msgid "Neither" -msgstr "Keine" - -msgid "Network is not initiated." -msgstr "Netzwerk wurde nicht initialisiert." - -msgid "Next" -msgstr "Weiter" - -msgid "No" -msgstr "Nein" - -msgid "No Cheatfile found" -msgstr "Keine Cheatdatei gefunden." - -msgid "No DOL file found on disc." -msgstr "Keine DOL auf der Disk gefunden." - -msgid "No Splitting" -msgstr "Nicht teilen" - -msgid "No URL or Path specified." -msgstr "Keine URL oder kein Pfad spezifiziert" - -msgid "No WBFS or FAT/NTFS/EXT partition found" -msgstr "Keine WBFS oder FAT/NTFS/EXT Partition vorhanden" - -msgid "No Wiinnertag.xml found in the config path. Do you want an example file created?" -msgstr "Es wurde keine Wiinnertag.xml im Konfigurationspfad gefunden. Soll eine Beispieldatei angelegt werden?" - -msgid "No cheats were selected! Should the GCT file be deleted?" -msgstr "" - -msgid "No data could be read." -msgstr "Daten konnten nicht gelesen werden." - -msgid "No disc inserted." -msgstr "Keine DVD eingelegt" - -msgid "No favorites selected." -msgstr "Keine Favoriten ausgewählt" - -msgid "No file missing!" -msgstr "Keine Datei fehlt!" - -msgid "No games found on the disc" -msgstr "" - -msgid "No language files to update on your devices! Do you want to download new language files?" -msgstr "Auf den Geräten wurden keine Sprachdateien zum Aktualisieren gefunden! Sollen neue Sprachdateien heruntergeladen werden?" - -msgid "No new updates." -msgstr "Keine Updates verfügbar." - -msgid "No themes found on the site." -msgstr "Keine Themes auf der Seite gefunden." - -msgid "No themes found." -msgstr "Keine Themes gefunden." - -msgid "None" -msgstr "Keine" - -msgid "Normal" -msgstr "Normal (4:3)" - -msgid "Not Initialized" -msgstr "Nicht initialisiert" - -msgid "Not a Wii or a Game Cube Disc" -msgstr "" - -msgid "Not a valid URL" -msgstr "Keine gültige URL" - -msgid "Not a valid URL path" -msgstr "Kein gültiger URL Pfad" - -msgid "Not a valid domain" -msgstr "Keine gültige Domain" - -msgid "Not enough free memory." -msgstr "Nicht genügend freier Speicher." - -msgid "Not enough free space on device." -msgstr "" - -msgid "Not enough free space!" -msgstr "Nicht genügend freier Speicher!" - -msgid "Not enough memory for FST." -msgstr "" - -msgid "Not enough memory." -msgstr "Nicht genug Speicher." - -msgid "Not required" -msgstr "Nicht benötigt" - -msgid "Not supported format!" -msgstr "Nicht unterstütztes Format!" - -msgid "Nothing selected to delete." -msgstr "" - -msgid "Nothing selected to install." -msgstr "" - -msgid "Nov" -msgstr "November" - -msgid "OFF" -msgstr "AUS" - -msgid "OK" -msgstr "OK" - -msgid "ON" -msgstr "AN" - -msgid "OSSleepThread" -msgstr "OSSleepThread" - -msgid "Ocarina" -msgstr "Ocarina" - -msgid "Oct" -msgstr "Oktober" - -msgid "Official Site:" -msgstr "Offizielle Seite:" - -msgid "Offset" -msgstr "Offset" - -msgid "Only Game Partition" -msgstr "Nur Spiele Partition" - -msgid "Only for Install" -msgstr "Nur beim Installieren" - -msgid "Original Discarts" -msgstr "Org. Diskbilder" - -msgid "Original/Customs" -msgstr "Original/Community" - -msgid "Parental Control" -msgstr "Altersbeschränkung" - -msgid "Partial" -msgstr "Teilweise" - -msgid "Partition" -msgstr "Partition" - -msgid "Password" -msgstr "Passwort" - -msgid "Password Changed" -msgstr "Passwort geändert" - -msgid "Password has been changed" -msgstr "Passwort wurde geändert" - -msgid "Patch Country Strings" -msgstr "Ländercode patchen" - -msgid "Path Changed" -msgstr "Pfad geändert" - -msgid "Permission denied." -msgstr "Erlaubnis verweigert" - -msgid "Pick from a list" -msgstr "Wähle aus der Liste" - -msgid "Pixels" -msgstr "" - -msgid "Play Count" -msgstr "Spielzähler" - -msgid "Play Next" -msgstr "Nächster Titel" - -msgid "Play Once" -msgstr "Einmal abspielen" - -msgid "Play Previous" -msgstr "Vorheriger Titel" - -msgid "Playing Music:" -msgstr "Aktuelle Musik:" - -msgid "Please wait" -msgstr "" - -msgid "Please wait..." -msgstr "Bitte warten..." - -msgid "Power off the Wii" -msgstr "Wii ausschalten" - -msgid "Prev" -msgstr "Zurück" - -msgid "Process finished." -msgstr "Vorgang abgeschlossen." - -msgid "Prompts Buttons" -msgstr "Anzeige" - -msgid "Published by" -msgstr "Veröffentlicht von" - -msgid "Quick Boot" -msgstr "Schnelles Laden" - -msgid "Random Directory Music" -msgstr "Zufällig" - -msgid "Real Nand" -msgstr "Echtes Nand" - -msgid "Receiving file from:" -msgstr "Empfange Datei von:" - -msgid "Region Patch" -msgstr "Region Patch" - -msgid "Released" -msgstr "Erschienen am" - -msgid "Reload SD" -msgstr "SD Karte neuladen" - -msgid "Reloading game list now, please wait..." -msgstr "Aktualisiere Spieleliste, bitte warten..." - -msgid "Remember Unlock" -msgstr "Entsperrung behalten" - -msgid "Remove update" -msgstr "Update entfernen" - -msgid "Rename Game on WBFS" -msgstr "Spiel umbenennen" - -msgid "Rename category" -msgstr "Kategorie umbenennen" - -msgid "Reset" -msgstr "Zurücksetzen" - -msgid "Reset BG Music" -msgstr "Musik zurücksetzen" - -msgid "Reset Playcounter" -msgstr "Spielzähler zurücksetzen" - -msgid "Reset to default BGM?" -msgstr "Zur standard Musik resetten?" - -msgid "Restarting..." -msgstr "Starte neu..." - -msgid "Return" -msgstr "Zurück" - -msgid "Return To" -msgstr "Zurück zu" - -msgid "Return to Wii Menu" -msgstr "Zurück zum Wii Menü" - -msgid "Right" -msgstr "Rechts" - -msgid "Rotating Disc" -msgstr "" - -msgid "Rumble" -msgstr "Rumble" - -msgid "SChinese" -msgstr "Vereinfachtes Chinesisch" - -msgid "SD Card could not be accessed." -msgstr "" - -msgid "SD GameCube Games Path" -msgstr "" - -msgid "SD GameCube Path" -msgstr "" - -msgid "SD Path" -msgstr "" - -msgid "SFX Volume" -msgstr "SFX Lautstärke" - -msgid "Save" -msgstr "Speichern" - -msgid "Save Failed. No device inserted?" -msgstr "Speichern fehlgeschlagen. Kein Gerät eingefügt?" - -msgid "Save Game List to" -msgstr "Liste speicheren unter" - -msgid "Save List" -msgstr "Speichere Liste" - -msgid "Saved" -msgstr "Gespeichert" - -msgid "Savegame might not exist for this game." -msgstr "Möglicherweise existiert kein Spielstand für dieses Spiel." - -msgid "Screensaver" -msgstr "Bildschirmschoner" - -msgid "Search Mode" -msgstr "Such-Modus" - -msgid "Select" -msgstr "Auswählen" - -msgid "Select DOL Offset" -msgstr "Wähle DOL Offset" - -msgid "Select a DOL" -msgstr "Wähle eine DOL" - -msgid "Select a DOL from Game" -msgstr "Wähle eine DOL vom Spiel" - -msgid "Select game categories" -msgstr "Wähle Spiele-Kategorien" - -msgid "Select loader mode" -msgstr "Wähle Loader-Modus" - -msgid "Select titles sources." -msgstr "Wähle Titelquelle(n)" - -msgid "Sept" -msgstr "September" - -msgid "Set Search-Filter" -msgstr "Setze Suchfilter" - -msgid "Settings" -msgstr "Einstellungen" - -msgid "Show Categories" -msgstr "Zeige Kategorien" - -msgid "Show Free Space" -msgstr "Zeige frei. Speicher" - -msgid "Show Play Count" -msgstr "Zeige Spielzähler" - -msgid "Show SD" -msgstr "" - -msgid "Shutdown System" -msgstr "System herunterfahren" - -msgid "Shutdown Wii" -msgstr "Wii ausschalten" - -msgid "Skip Errors" -msgstr "Fehler überspringen" - -msgid "Sneek Video Patch" -msgstr "Sneek Video Patch" - -msgid "Sort alphabetically" -msgstr "Alphabetisch ordnen" - -msgid "Sort by number of players" -msgstr "Sortiere nach Spielerzahl" - -msgid "Sort by rank" -msgstr "Nach Bewertungen ordnen" - -msgid "Sort order by most played" -msgstr "Nach Spielzähler ordnen" - -msgid "Sound" -msgstr "Ton" - -msgid "Sound Settings" -msgstr "Ton Einstellungen" - -msgid "Sound+BGM" -msgstr "mit Hintergrundmusik" - -msgid "Sound+Quiet" -msgstr "ohne Hintergrundmusik" - -msgid "Spanish" -msgstr "Spanisch" - -msgid "Special thanks to:" -msgstr "Besonderen Dank an:" - -msgid "Split each 2GB" -msgstr "Teile alle 2GB" - -msgid "Split each 4GB" -msgstr "Teile alle 4GB" - -msgid "Standby" -msgstr "Standby" - -msgid "Start" -msgstr "" - -msgid "Success" -msgstr "Erfolgreich" - -msgid "Success." -msgstr "Erfolg." - -msgid "Success:" -msgstr "Erfolg:" - -msgid "Successfully Saved" -msgstr "Erfolgreich gespeichert" - -msgid "Successfully Updated" -msgstr "Erfolgreich aktualisiert" - -msgid "Successfully Updated thanks to www.techjawa.com" -msgstr "Erfolgreich aktualisiert. Danke an www.techjawa.com" - -msgid "Successfully copied" -msgstr "" - -msgid "Successfully deleted:" -msgstr "Erfolgreich gelöscht:" - -msgid "Successfully extracted theme." -msgstr "Theme erfolgreich entpackt." - -msgid "Successfully installed:" -msgstr "Erfolgreich installiert:" - -msgid "Switching to channel list mode." -msgstr "Zum Kanallisten-Modus schalten." - -msgid "Sync FAT32 FS Info" -msgstr "Sync. FAT32 FS Info" - -msgid "Synchronizing..." -msgstr "Synchronisiere..." - -msgid "System Default" -msgstr "Konsolenstandard" - -msgid "TChinese" -msgstr "Traditionelles Chinesisch" - -msgid "TXT Cheatcodes Path" -msgstr "TXT Cheatdateien" - -msgid "The .them file was not found in the zip." -msgstr "Die .them Datei wurde in der zip nicht gefunden." - -msgid "The Miis will be extracted to your emu nand path and emu nand channel path. Attention: All existing files will be overwritten." -msgstr "" - -msgid "The SYSCONF file will be extracted to your emu nand path and emu nand channel path. Attention: All existing files will be overwritten." -msgstr "" - -msgid "The application might crash if there is currently a read/write access to the SD card!" -msgstr "" - -msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?" -msgstr "Das eingegebene Verzeichnis existiert nicht. Möchtest du es erstellen?" - -msgid "The files will be extracted to your emu nand save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten." -msgstr "" - -msgid "The game is on USB." -msgstr "" - -msgid "The save game will be extracted to your emu nand path." -msgstr "Der Spielstand wird in den EmuNand Pfad kopiert." - -msgid "The save games will be extracted to your emu nand save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten." -msgstr "" - -msgid "The wad file was installed" -msgstr "Die Wad Datei wurde installiert" - -#, c-format -msgid "The wad installation failed with error %i" -msgstr "Die Wad installation schlug fehl mit dem Fehler %i" - -msgid "Theme Downloader" -msgstr "Theme Downloader" - -msgid "Theme Menu" -msgstr "Theme Menü" - -msgid "Theme Path" -msgstr "Theme" - -msgid "Theme Title:" -msgstr "Name:" - -msgid "Themes by www.spiffy360.com" -msgstr "Themes von www.spiffy360.com" - -msgid "This IOS is the BootMii ios. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning." -msgstr "Dieses IOS ist das BootMii IOS. Solltest du sicher sein, dass es nicht das BootMii IOS ist und du dort etwas anderes installiert hast, ignoriere diese Warnung." - -msgid "This IOS was not found on the titles list. If you are sure you have it installed than ignore this warning." -msgstr "Dieses IOS wurde nicht in der Titelliste gefunden. Wenn du sicher bist es installiert zu haben, ignoriere die Warnung." - -msgid "This path must be on SD!" -msgstr "" - -msgid "Time left:" -msgstr "Noch:" - -msgid "Title Launcher" -msgstr "Channel Launcher" - -msgid "Titles from GameTDB" -msgstr "Namen aus der WiiTDB" - -msgid "Tooltip Delay" -msgstr "" - -msgid "Tooltips" -msgstr "Quickinfo" - -msgid "Transfer failed" -msgstr "Transfer fehlgeschlagen" - -msgid "USB Device not found." -msgstr "USB-Gerät nicht gefunden." - -msgid "USB Loader GX is protected" -msgstr "USB Loader GX ist jetzt geschützt." - -msgid "USB Port" -msgstr "USB Port" - -msgid "USB Port changing is only supported on Hermes cIOS." -msgstr "USB-Portwechsel wird nur vom Hermes cIOS unterstützt." - -msgid "Uninstall" -msgstr "Deinstallieren" - -msgid "Uninstall Game" -msgstr "Spiel deinstallieren" - -msgid "Uninstall Menu" -msgstr "Deinstallationsmenü" - -msgid "Uninstall all" -msgstr "Alles deinstallieren" - -msgid "Unknown" -msgstr "Unbekannt" - -msgid "Unlock USB Loader GX" -msgstr "Entsperre USB Loader GX" - -msgid "Unlocked" -msgstr "Entsperrt" - -msgid "Unsupported format, try to extract manually TempTheme.zip." -msgstr "Nichtunterstütztes Format, versuche die TempTheme.zip manuell zu entpacken." - -msgid "Update" -msgstr "Update" - -msgid "Update All" -msgstr "Alles Updaten" - -msgid "Update DOL" -msgstr "Nur DOL" - -msgid "Update Files" -msgstr "Aktualisieren" - -msgid "Update Path" -msgstr "Updates" - -msgid "Update all Language Files" -msgstr "Sprachdateien aktualisieren" - -msgid "Update failed" -msgstr "Update fehlgeschlagen" - -msgid "Update successfull" -msgstr "Update erfolgreich" - -msgid "Updating Language Files:" -msgstr "Aktualisiere Sprachdateien:" - -msgid "Uploaded ZIP file installed to homebrew directory." -msgstr "Die hochgeladene ZIP Datei wurde ins Homebrew Verzeichnis installiert." - -msgid "Use System Font" -msgstr "Wii-Systemschriftart" - -msgid "Use global" -msgstr "Benutze global" - -msgid "VBI (Default)" -msgstr "VBI (Standard)" - -msgid "VIDTV Patch" -msgstr "VIDTV Patch" - -msgid "Version:" -msgstr "Version:" - -#, c-format -msgid "Version: %s" -msgstr "Version: %s" - -msgid "Video Mode" -msgstr "Videomodus" - -msgid "Virtual Pointer Speed" -msgstr "Pointergeschwindigkeit" - -msgid "WAD Installation" -msgstr "WAD-Installation" - -msgid "WDM Files Path" -msgstr "WDM Dateien" - -msgid "WIP Patches Path" -msgstr "WIP Patches" - -msgid "Waiting..." -msgstr "Warte..." - -msgid "Warning" -msgstr "Warnung" - -msgid "Warning:" -msgstr "Warnung:" - -msgid "What do you want to do?" -msgstr "Was soll gemacht werden?" - -msgid "What do you want to update?" -msgstr "Was möchtest du aktualisieren?" - -msgid "What should be deleted for this game title:" -msgstr "Was sollte bei diesem Spiel gelöscht werden:" - -msgid "What to extract from NAND?" -msgstr "Was soll aus dem NAND kopiert werden?" - -msgid "Where should the game be installed to?" -msgstr "" - -msgid "WiFi Features" -msgstr "WiFi Fähigkeiten" - -msgid "Widescreen Factor" -msgstr "Breitbildwert" - -msgid "Widescreen Fix" -msgstr "Breitbild (16:9)" - -msgid "Wii Games" -msgstr "Wii Spiele" - -msgid "Wii Menu" -msgstr "Wii Menü" - -msgid "Wii Settings" -msgstr "Wii Datenverwaltung" - -msgid "WiiTDB.xml" -msgstr "WiiTDB.xml" - -msgid "WiiTDB.xml is up to date." -msgstr "WiiTDB.xml ist aktuell." - -msgid "Wiilight" -msgstr "Wii-Laufwerkslicht" - -msgid "Wiinnertag" -msgstr "Wiinnertag" - -msgid "Wiinnertag Path" -msgstr "Wiinertag Pfad" - -msgid "Wiinnertag requires you to enable automatic network connect on application start. Do you want to enable it now?" -msgstr "Wiinnertag braucht eine aktivierte Netzwerkverbindung beim Start der Anwendung. Soll diese jetzt aktiviert werden?" - -msgid "Wiird Debugger" -msgstr "Wiird Debugger" - -#, c-format -msgid "Write error on file: %s" -msgstr "Fehler beim Schreiben der Datei: %s" - -msgid "Writing GXGameCategories.xml" -msgstr "Schreibe GXGameCategories.xml" - -msgid "Wrong Password" -msgstr "Falsches Passwort" - -msgid "Yes" -msgstr "Ja" - -msgid "You are trying to select a FAT32/NTFS/EXT partition with cIOS 249 Rev < 18. This is not supported. Continue on your own risk." -msgstr "Es wird versucht eine FAT32/NTFS/EXT Partition mit dem cIOS 249 Rev < 18 auszuwählen. Das wird nicht unterstützt. Weiter auf eigene Gefahr." - -msgid "You can select or format a partition or use the channel loader mode." -msgstr "Du kannst eine Partition auswählen oder formatieren oder den Kanal-Loader-Modus benutzen." - -msgid "You cannot delete this category." -msgstr "Kategorie kann nicht gelöscht werden." - -msgid "Zoom Duration (Speed)" -msgstr "" - -msgid "and translators for language files updates" -msgstr "und Übersetzer für Sprachdateien Updates" - -msgid "available" -msgstr "verfügbar" - -msgid "does not exist!" -msgstr "existiert nicht!" - -msgid "does not exist! Loading game without cheats." -msgstr "existiert nicht! Spiel wird ohne Cheats gestartet." - -msgid "files left" -msgstr "Dateien fehlen" - -msgid "for FAT/NTFS support" -msgstr "für den FAT/NTFS Support" - -msgid "for GameTDB and hosting covers / disc images" -msgstr "für GameTDB und gehostete Cover / DVD Bilder" - -msgid "for Ocarina" -msgstr "für Ocarina" - -msgid "for diverse patches" -msgstr "für diverse Patches" - -msgid "for his awesome tool LibWiiGui" -msgstr "für sein großartiges Tool LibWiiGui" - -msgid "for hosting the themes" -msgstr "für das Hosten der Themes" - -msgid "for hosting the update files" -msgstr "für das Hosten der Updates" - -msgid "for the USB Loader source" -msgstr "für die Veröffentlichung des USB Loader-Quellcodes" - -msgid "formatted!" -msgstr "formatiert!" - -msgid "free" -msgstr "frei" - -msgid "ms" -msgstr "" - -msgid "not set" -msgstr "Nicht gesetzt" - -msgid "of" -msgstr "von" - -msgid "seconds left" -msgstr "Sekunden verbleiben" - -#~ msgid "Insert a Wii Disc!" -#~ msgstr "Eine Wii Disk einlegen!" - -#~ msgid "Issue manager /" -#~ msgstr "Problem Manager /" - -#~ msgid "No cheats were selected" -#~ msgstr "Es wurden keine Cheats ausgewählt." - -#~ msgid "Not a Wii Disc" -#~ msgstr "Keine Wii Disk." - -#~ msgid "The files will be extracted to your emu nand path. Attention: All existing files will be overwritten." -#~ msgstr "DAtein werden in den EmuNand Pfad kopiert. Achtung: Alle vorhandenen Dateien werden überschrieben." - -#~ msgid "The save games will be extracted to your emu nand path. Attention: All existing saves will be overwritten." -#~ msgstr "Die Spielstände werden zum EmuNand-Pfad entpackt. Achtung: Alle vorhandenen Spielstände werden überschrieben." - -#~ msgid ">> Deleting tickets..." -#~ msgstr ">> Lösche Tickets..." - -#~ msgid ">> Deleting tickets...ERROR! " -#~ msgstr ">> Lösche Tickets...FEHLER! " - -#~ msgid ">> Deleting tickets...Ok! " -#~ msgstr ">> Lösche Tickets...OK! " - -#~ msgid ">> Deleting title ...ERROR! " -#~ msgstr ">> Lösche Title...FEHLER! " - -#~ msgid ">> Deleting title ...Ok!" -#~ msgstr ">> Lösche Titel...OK! " - -#~ msgid ">> Deleting title contents..." -#~ msgstr ">> Lösche Titel Inhalte..." - -#~ msgid ">> Deleting title contents...ERROR! " -#~ msgstr ">> Lösche Titel Inhalte...FEHLER! " - -#~ msgid ">> Deleting title contents...Ok!" -#~ msgstr ">> Lösche Titel Inhalte...OK!" - -#~ msgid ">> Deleting title..." -#~ msgstr ">> Lösche Titel..." - -#~ msgid ">> Finishing installation..." -#~ msgstr ">> Beende Installation..." - -#~ msgid ">> Installing content #" -#~ msgstr ">> Installiere Inhalt #" - -#~ msgid ">> Installing ticket..." -#~ msgstr ">> Installiere Ticket..." - -#~ msgid ">> Installing title..." -#~ msgstr ">> Installiere Titel..." - -#~ msgid ">> Reading WAD data..." -#~ msgstr ">> Lese WAD Daten..." - -#~ msgid ">> Reading WAD data...ERROR! " -#~ msgstr ">> Lese WAD Daten...FEHLER! " - -#~ msgid ">> Reading WAD data...Ok!" -#~ msgstr ">> Lese WAD Daten...OK!" - -#~ msgid "Done!" -#~ msgstr "Fertig!" - -#~ msgid "Error..." -#~ msgstr "Fehler..." - -#~ msgid "Finishing installation... Ok!" -#~ msgstr "Beende Installation... OK!" - -#~ msgid "Installing content... Ok!" -#~ msgstr "Installiere Inhalt... OK!" - -#~ msgid "Installing ticket... Ok!" -#~ msgstr "Installiere Ticket... OK!" - -#~ msgid "Installing title... Ok!" -#~ msgstr "Installiere Title... OK!" - -#~ msgid "Installing wad" -#~ msgstr "Installiere WAD" - -#~ msgid "Reading WAD data... Ok!" -#~ msgstr "Lese WAD Daten... OK!" - -#~ msgid "Uninstalling wad" -#~ msgstr "Deinstalliere WAD" - -#~ msgid "The game installation is disabled under this IOS because of instability in usb write." -#~ msgstr "Das Installieren von Spielen ist bei Verwendung dieses IOS wegen Instabilität beim USB-Schreiben deaktiviert." - -#~ msgid "You are currently using IOS" -#~ msgstr "Zur Zeit wird ein IOS benutzt" - -#~ msgid "New Disc Detected" -#~ msgstr "Neue Disk im Laufwerk festgestellt" - -#~ msgid "USB Device not found" -#~ msgstr "USB Gerät nicht gefunden." - -#~ msgid "You need to select or format a partition" -#~ msgstr "Du musst eine Partition auswählen oder formatieren." - -#~ msgid "Language File" -#~ msgstr "Sprachdatei" - -#~ msgid "Are you sure you want to import game categories from WiiTDB?" -#~ msgstr "Sollen die Spiele-Kategorien aus der WiiTDB importiert werden?" - -#~ msgid "Titles from WiiTDB" -#~ msgstr "Namen aus WiiTDB" - -#~ msgid "WiiTDB Files" -#~ msgstr "WiiTDB Dateien" - -#~ msgid "WiiTDB Path" -#~ msgstr "WiiTDB" - -#~ msgid "WiiTDB is up to date." -#~ msgstr "WiiTDB ist aktuell." - -#~ msgid "for WiiTDB and hosting covers / disc images" -#~ msgstr "für WiiTDB und dem Hosten der (Disc) Cover" - -#~ msgid "Automatic port switching is done on the fly. You need to change all custom paths to SD-Card first for this option or else it could damage a filesystem." -#~ msgstr "Automatische Portumschaltung wird jetzt direkt zur Programmlaufzeit durchgeführt. Für diese Option müssen zuerst alle eigenen Pfade auf die SD Karte verweisen, da ansonsten das Dateisystem beschädigt werden könnte." - -#~ msgid "Install directories" -#~ msgstr "Installationsart" - -#~ msgid "Install partitions" -#~ msgstr "Partitionen installier." diff --git a/Languages/hungarian.lang b/Languages/hungarian.lang deleted file mode 100644 index fc90a6e4..00000000 --- a/Languages/hungarian.lang +++ /dev/null @@ -1,2544 +0,0 @@ -# USB Loader GX language source file. -# hungarian.lang - r878 -# don't delete/change this line (é). -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-06 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-12-29 11:05+0100\n" -"Last-Translator: Springdale\n" -"Language-Team: Tusk, Springdale\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: \n" - -msgid " could not be downloaded." -msgstr "nem letölthetõ." - -msgid " has been Saved. The text has not been verified. Some of the code may not work right with each other. If you experience trouble, open the text in a real text editor for more information." -msgstr "elmentve. A fájl nincs ellenõrizve, és egyes kódok nem feltétlenül működnek együtt. Probléma esetén további információért nyisd meg a fájlt szövegszerkesztõvel." - -msgid " is not on the server." -msgstr "nincs a szerveren." - -#, c-format -msgid "%i files not found on the server!" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%i missing files" -msgstr "" - -msgid "0 (Everyone)" -msgstr "0 (Mindenkinek)" - -msgid "1 (Child 7+)" -msgstr "1 (Gyermekeknek 12+)" - -msgid "1 hour" -msgstr "1 óra" - -msgid "10 min" -msgstr "10 perc" - -msgid "2 (Teen 12+)" -msgstr "2 (Tinédzserek 14+)" - -msgid "20 min" -msgstr "20 perc" - -msgid "2D Cover Path" -msgstr "2D Boritó Útvonala" - -msgid "3 (Mature 16+)" -msgstr "3 (Kamaszok 16+)" - -msgid "3 min" -msgstr "3 perc" - -msgid "30 min" -msgstr "30 perc" - -msgid "3D Cover Path" -msgstr "3D Boritó Útvonala" - -msgid "3D Covers" -msgstr "3D Borítók" - -msgid "4 (Adults Only 18+)" -msgstr "4 (Felnõtteknek 18+)" - -msgid "5 min" -msgstr "5 perc" - -msgid "AUTO" -msgstr "" - -msgid "AXNextFrame" -msgstr "" - -msgid "Add category" -msgstr "" - -msgid "Adjust Overscan X" -msgstr "" - -msgid "Adjust Overscan Y" -msgstr "" - -msgid "After zoom" -msgstr "" - -msgid "All" -msgstr "" - -msgid "All Partitions" -msgstr "" - -msgid "All files extracted." -msgstr "" - -msgid "All images downloaded successfully." -msgstr "" - -msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked." -msgstr "Az USB Loader GX minden funkciója elérhetõ." - -msgid "Alternate DOL" -msgstr "Alternatív DOL" - -msgid "An example file was created here:" -msgstr "" - -msgid "Animation Start" -msgstr "" - -msgid "Anti" -msgstr "" - -msgid "App Language" -msgstr "Nyelv" - -msgid "Apply" -msgstr "" - -msgid "Apr" -msgstr "Ápr" - -msgid "Are you really sure you want to delete all selected games from the SD card?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure you want to delete this category?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure you want to import game categories from GameTDB?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure you want to lock USB Loader GX?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure you want to remount SD?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure you want to reset?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure?" -msgstr "Biztos vagy benne?" - -msgid "Aspect Ratio" -msgstr "" - -msgid "Attention!" -msgstr "" - -msgid "Aug" -msgstr "" - -msgid "Author(s):" -msgstr "" - -msgid "Auto" -msgstr "" - -msgid "AutoInit Network" -msgstr "Hálózat AutoInit" - -msgid "BCA Codes Path" -msgstr "BCA kód útvonal" - -msgid "Back" -msgstr "Vissza" - -msgid "Back to HBC or Wii Menu" -msgstr "Visszatérés a HBC-be vagy Wii Menübe" - -msgid "Backgroundmusic" -msgstr "Háttérzene" - -msgid "Banner Animation" -msgstr "" - -msgid "Banner Animation Settings" -msgstr "" - -msgid "Banner grid layout is only available with AHBPROT! Please consider installing new HBC version." -msgstr "" - -msgid "Banner window is only available with AHBPROT! Please consider installing new HBC version." -msgstr "" - -msgid "Beginning" -msgstr "" - -msgid "Big thanks to:" -msgstr "Köszönet:" - -msgid "Block Categories Menu" -msgstr "" - -msgid "Block Categories Modify" -msgstr "" - -msgid "Block Cover Downloads" -msgstr "" - -msgid "Block Custom Paths" -msgstr "" - -msgid "Block Feature Settings" -msgstr "" - -msgid "Block Game Install" -msgstr "" - -msgid "Block Game Settings" -msgstr "" - -msgid "Block GameID Change" -msgstr "" - -msgid "Block Global Settings" -msgstr "" - -msgid "Block Gui Settings" -msgstr "" - -msgid "Block HBC Menu" -msgstr "" - -msgid "Block Hard Drive Settings" -msgstr "" - -msgid "Block IOS Reload" -msgstr "IOS újratöltés blokkolása" - -msgid "Block Loader Mode Button" -msgstr "" - -msgid "Block Loader Settings" -msgstr "" - -msgid "Block Parental Settings" -msgstr "" - -msgid "Block Priiloader Override" -msgstr "" - -msgid "Block Reset Settings" -msgstr "" - -msgid "Block SD Reload Button" -msgstr "" - -msgid "Block Sound Settings" -msgstr "" - -msgid "Block Theme Downloader" -msgstr "" - -msgid "Block Theme Menu" -msgstr "" - -msgid "Block Title Launcher" -msgstr "" - -msgid "Block Updates" -msgstr "" - -msgid "Boot Content" -msgstr "" - -msgid "Boot/Standard" -msgstr "Boot/Alapértelmezett" - -msgid "Boot?" -msgstr "" - -msgid "Both" -msgstr "Mindkettõ" - -msgid "Both Ports" -msgstr "" - -msgid "Cache BNR Files" -msgstr "" - -msgid "Cache BNR Files Path" -msgstr "" - -msgid "Cache Titles" -msgstr "" - -msgid "Can't be formatted" -msgstr "Nem Formázható" - -msgid "Can't create directory" -msgstr "Mappa nem hozható létre" - -#, c-format -msgid "Can't create file: %s" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Can't create path: %s" -msgstr "" - -msgid "Can't delete:" -msgstr "Nem törölhetõ" - -msgid "Can't mount or unknown disc format." -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Can't open file for write: %s" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Can't open file: %s" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Can't read file: %s" -msgstr "" - -msgid "Cancel" -msgstr "Mégse" - -msgid "Cannot write to destination." -msgstr "" - -msgid "Categories" -msgstr "" - -msgid "Categories:" -msgstr "" - -msgid "Change Play Path" -msgstr "" - -msgid "Channel Launcher" -msgstr "" - -msgid "Channels" -msgstr "Csatornák" - -msgid "Cheatfile is blank" -msgstr "A cheat-fájl üres" - -msgid "Clear" -msgstr "" - -msgid "Click to Download Covers" -msgstr "Kattints a borítók letöltéséhez" - -msgid "Click to change game ID" -msgstr "Kattints a játékID megváltoztatásához" - -msgid "Clock" -msgstr "Óra" - -msgid "Close" -msgstr "Bezárás" - -msgid "Code Download" -msgstr "Kód letöltés" - -#, c-format -msgid "Coded by: %s" -msgstr "Kódolás: %s" - -msgid "Coding:" -msgstr "Kódolás:" - -msgid "Connection to server timed out." -msgstr "" - -msgid "Console" -msgstr "Konzol" - -msgid "Console Default" -msgstr "Konzol Alapértelmezett" - -msgid "Console Locked" -msgstr "Konzol Zárolva" - -msgid "Console must be unlocked for this option." -msgstr "" - -msgid "Console must be unlocked to be able to use this." -msgstr "" - -msgid "Console should be unlocked to modify it." -msgstr "A konzol zárolva, ezért nem változtatható meg." - -msgid "Content" -msgstr "" - -msgid "Continue" -msgstr "" - -msgid "Continue to install game?" -msgstr "Játék telepítésének folytatása?" - -msgid "Continue?" -msgstr "" - -msgid "Controllevel" -msgstr "Kontrollszint" - -msgid "Copy" -msgstr "" - -msgid "Copying Canceled" -msgstr "" - -msgid "Copying GC game..." -msgstr "" - -msgid "Copying files..." -msgstr "" - -msgid "Correct Password" -msgstr "Helyes Jelszó" - -msgid "Could not connect to the server." -msgstr "" - -msgid "Could not create GCT file" -msgstr "Nem hozható létre GCT fájl" - -#, c-format -msgid "Could not create path: %s" -msgstr "" - -msgid "Could not extract files for:" -msgstr "" - -msgid "Could not find info for this game in the wiitdb.xml." -msgstr "" - -msgid "Could not get free device space for game." -msgstr "" - -msgid "Could not initialize DIP module!" -msgstr "DIP modul nem tölthetõ be!" - -msgid "Could not initialize network!" -msgstr "Kapcsolat nem hozható létre!" - -msgid "Could not initialize network, time out!" -msgstr "" - -msgid "Could not open Disc" -msgstr "Lemez nem betölthetõ" - -msgid "Could not open the WiiTDB.xml file." -msgstr "" - -msgid "Could not open wiitdb.xml." -msgstr "" - -msgid "Could not save." -msgstr "A mentés nem sikerült." - -msgid "Could not write file." -msgstr "" - -msgid "Could not write to:" -msgstr "" - -msgid "Cover Download" -msgstr "Boritó Letöltés" - -msgid "Create" -msgstr "Létrehozás" - -msgid "Credits" -msgstr "Készítõk" - -msgid "Custom Discarts" -msgstr "" - -msgid "Custom Paths" -msgstr "Egyéni útvonalak" - -msgid "Customs/Original" -msgstr "Egyéni/Eredeti" - -msgid "DML Auto" -msgstr "" - -msgid "DML Debug" -msgstr "" - -msgid "DML LED Activity" -msgstr "" - -msgid "DML NMM Mode" -msgstr "" - -msgid "DML No Disc" -msgstr "" - -msgid "DML None" -msgstr "" - -msgid "DML PAD Hook" -msgstr "" - -msgid "DML Video Mode" -msgstr "" - -msgid "DOL Path" -msgstr "DOL Útvonal" - -msgid "Debug" -msgstr "" - -msgid "Debug Wait" -msgstr "" - -msgid "Debugger Paused Start" -msgstr "" - -msgid "Dec" -msgstr "" - -msgid "Default" -msgstr "Alapértelmezett" - -msgid "Default Gamesettings" -msgstr "Alapértelmezett beállítások" - -msgid "Default Settings" -msgstr "Alapértelmezett beállítások" - -msgid "Delete" -msgstr "Törlés" - -msgid "Delete Cheat GCT" -msgstr "Cheat GCT törlés" - -msgid "Delete Cheat TXT" -msgstr "Cheat TXT törlés" - -msgid "Delete Cover Artwork" -msgstr "Borító törlése" - -msgid "Delete Disc Artwork" -msgstr "Lemezfotó törlése" - -msgid "Delete category" -msgstr "" - -msgid "Deleting directories..." -msgstr "" - -msgid "Deleting files..." -msgstr "" - -msgid "Design:" -msgstr "Felület:" - -msgid "Details" -msgstr "" - -msgid "Developed by" -msgstr "Készítette" - -msgid "Developer:" -msgstr "" - -msgid "Directory does not exist!" -msgstr "A könyvtár nem létezik!" - -msgid "Disc Artwork Download" -msgstr "Lemezfotó letöltése" - -msgid "Disc Artwork Path" -msgstr "Lemezképek Útvonala" - -msgid "Disc Default" -msgstr "Lemez Alapértelmezettje" - -msgid "Disc Insert Detected" -msgstr "" - -msgid "Disc read error." -msgstr "" - -msgid "DiskFlip" -msgstr "Lemezforgatás" - -msgid "Display" -msgstr "Játékinfo megj." - -msgid "Display as a carousel" -msgstr "Körhinta megjelenítés" - -msgid "Display as a channel grid" -msgstr "" - -msgid "Display as a grid" -msgstr "Rács megjelenítés" - -msgid "Display as a list" -msgstr "Lista megjelenítés" - -msgid "Display favorites only" -msgstr "" - -msgid "Do you want to apply it now?" -msgstr "Alkalmazás most?" - -msgid "Do you want to apply this theme?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to change language?" -msgstr "Nyelv megváltoztatása?" - -msgid "Do you want to continue with next game?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to copy now?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to copy the game to SD or delete a game on SD?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to delete a game on SD?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to discart changes?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to download this theme?" -msgstr "Téma letöltése?" - -msgid "Do you want to extract all the save games?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to extract the save game?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to format:" -msgstr "Formázás?" - -msgid "Do you want to install selected games?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to load the default theme?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to re-init network?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to start the game now?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to sync free space info sector on all FAT32 partitions?" -msgstr "" - -msgid "Do you wish to update/download all language files?" -msgstr "Minden nyelvi fájl letöltése/frissítése?" - -msgid "Download" -msgstr "Letöltés" - -msgid "Download Now" -msgstr "Letöltés most" - -msgid "Download finished" -msgstr "Letöltés kész" - -msgid "Downloading 3D Covers" -msgstr "" - -msgid "Downloading Flat Covers" -msgstr "" - -msgid "Downloading Full HQ Covers" -msgstr "" - -msgid "Downloading Full LQ Covers" -msgstr "" - -msgid "Downloading custom Discarts" -msgstr "" - -msgid "Downloading file..." -msgstr "" - -msgid "Downloading image:" -msgstr "Kép letöltése:" - -msgid "Downloading original Discarts" -msgstr "" - -msgid "Downloading pagelist:" -msgstr "" - -msgid "Dump NAND to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "During zoom" -msgstr "" - -msgid "Dutch" -msgstr "Holland" - -msgid "ERROR" -msgstr "HIBA" - -msgid "ERROR:" -msgstr "HIBA:" - -msgid "ERROR: Can't set up theme." -msgstr "HIBA: Téma nem állítható be" - -msgid "EmuNand Channels" -msgstr "" - -msgid "Emulated Nand" -msgstr "" - -msgid "English" -msgstr "Angol" - -msgid "Enter Path" -msgstr "" - -msgid "Error" -msgstr "Hiba" - -msgid "Error !" -msgstr "Hiba !" - -msgid "Error 002 fix" -msgstr "Error 02 javítás" - -#, c-format -msgid "Error creating path: %s" -msgstr "" - -msgid "Error opening downloaded file" -msgstr "" - -msgid "Error reading Disc" -msgstr "Lemezolvasási hiba" - -msgid "Error reading disc" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Error when downloading file: %i" -msgstr "" - -msgid "Error while downloding file" -msgstr "" - -msgid "Error while opening the zip." -msgstr "" - -msgid "Error while transfering data." -msgstr "Adatátviteli hiba." - -msgid "Error while updating USB Loader GX." -msgstr "" - -msgid "Error writing the data." -msgstr "" - -msgid "Error:" -msgstr "Hiba:" - -msgid "Error: Not enough space on SD." -msgstr "" - -msgid "Errors occured." -msgstr "" - -msgid "Everything" -msgstr "" - -msgid "Exit" -msgstr "" - -msgid "Exit to where?" -msgstr "" - -msgid "Export All Saves to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "Export Miis to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "Export SYSCONF to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "Extract Miis to the Emu NAND?" -msgstr "" - -msgid "Extract SYSCONF to the Emu NAND?" -msgstr "" - -msgid "Extract Save to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "Extracting file:" -msgstr "" - -msgid "Extracting files..." -msgstr "Fájlok kicsomagolása..." - -msgid "Extracting files:" -msgstr "" - -msgid "Extracting nand files:" -msgstr "" - -msgid "Failed" -msgstr "" - -msgid "Failed copying file" -msgstr "" - -msgid "Failed formating" -msgstr "Formázás sikertelen" - -msgid "Failed to extract all files. Savegame might not exist." -msgstr "" - -msgid "Failed to extract." -msgstr "A kicsomagolás nem sikerült." - -msgid "Failed to initialize the USB storage device." -msgstr "" - -msgid "Failed to open partition" -msgstr "Hiba a partíció megnyitásakor" - -msgid "Failed to read ticket." -msgstr "" - -msgid "Failed to read tmd file." -msgstr "" - -msgid "Failed to read wad header." -msgstr "" - -msgid "Failed updating" -msgstr "" - -msgid "Favorite Level" -msgstr "" - -msgid "Features" -msgstr "" - -msgid "Features Settings" -msgstr "" - -msgid "Feb" -msgstr "" - -msgid "File not found." -msgstr "Fájl nem található" - -msgid "File read/write error." -msgstr "" - -msgid "Files extracted successfully." -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Filesize is %i Byte." -msgstr "" - -msgid "Filesize is 0 Byte." -msgstr "" - -msgid "Flat Covers" -msgstr "" - -msgid "Flip-X" -msgstr "" - -msgid "Font Scale Factor" -msgstr "" - -msgid "Force 16:9" -msgstr "" - -msgid "Force 4:3" -msgstr "" - -msgid "Force NTSC" -msgstr "" - -msgid "Force NTSC480p" -msgstr "" - -msgid "Force PAL480p" -msgstr "" - -msgid "Force PAL50" -msgstr "" - -msgid "Force PAL60" -msgstr "" - -msgid "Force Titles from Disc" -msgstr "" - -msgid "Format" -msgstr "Formázás" - -msgid "Formatting, please wait..." -msgstr "Formatálás folyamatban, kérlek várj..." - -msgid "Found missing images." -msgstr "" - -msgid "Frame" -msgstr "" - -msgid "Frame Projection Height" -msgstr "" - -msgid "Frame Projection Width" -msgstr "" - -msgid "Frame Projection X-Offset" -msgstr "" - -msgid "Frame Projection Y-Offset" -msgstr "" - -msgid "Frames" -msgstr "" - -msgid "Free Space" -msgstr "Szabad Hely" - -msgid "French" -msgstr "Francia" - -msgid "Full" -msgstr "" - -msgid "Full Cover Path" -msgstr "" - -msgid "Full HQ Covers" -msgstr "" - -msgid "Full LQ Covers" -msgstr "" - -msgid "Full Menu" -msgstr "" - -msgid "Full shutdown" -msgstr "" - -msgid "GAMEID_Gamename" -msgstr "" - -msgid "GC Banner Scale" -msgstr "" - -msgid "GC Games" -msgstr "" - -msgid "GC Install 32K Aligned" -msgstr "" - -msgid "GC Install Compressed" -msgstr "" - -msgid "GCT Cheatcodes Path" -msgstr "Kódok Útvonala" - -msgid "GCT File created" -msgstr "GCT Fájl létrehozva" - -msgid "GUI Settings" -msgstr "Kezelõfelület" - -msgid "GXDraw" -msgstr "" - -msgid "GXFlush" -msgstr "" - -msgid "Game Cube Games Delete" -msgstr "" - -msgid "Game Cube Install Menu" -msgstr "" - -msgid "Game ID" -msgstr "Játék ID" - -msgid "Game IOS" -msgstr "" - -msgid "Game Language" -msgstr "Játéknyelv" - -msgid "Game Load" -msgstr "Játék Betöltés" - -msgid "Game Lock" -msgstr "" - -msgid "Game Only" -msgstr "" - -msgid "Game Region" -msgstr "Játék Régió" - -msgid "Game Size" -msgstr "Játék Méret" - -msgid "Game Sound Mode" -msgstr "Játék Banner hang" - -msgid "Game Sound Volume" -msgstr "Játék Banner hangerő" - -msgid "Game Split Size" -msgstr "" - -msgid "Game Window Mode" -msgstr "" - -msgid "Game is already installed:" -msgstr "A játék már fel van telepítve:" - -msgid "Game/Install Partition" -msgstr "" - -msgid "GameCube" -msgstr "" - -msgid "GameTDB Path" -msgstr "" - -msgid "Gamename [GAMEID]" -msgstr "" - -msgid "Games" -msgstr "Játékok" - -msgid "Generating GXGameCategories.xml" -msgstr "" - -msgid "Genre:" -msgstr "" - -msgid "German" -msgstr "Német" - -msgid "Getting file list..." -msgstr "" - -msgid "Getting game folder size..." -msgstr "" - -msgid "Global Settings" -msgstr "" - -msgid "Grid Scroll Speed" -msgstr "" - -msgid "HOME Menu" -msgstr "HOME Menü" - -msgid "Hard Drive Settings" -msgstr "" - -msgid "Homebrew Apps Path" -msgstr "Homebrew Útvonal" - -msgid "Homebrew Channel" -msgstr "" - -msgid "Homebrew Launcher" -msgstr "Homebrew indító" - -msgid "Hooktype" -msgstr "" - -msgid "Hour" -msgstr "Óra" - -msgid "How do you want to update?" -msgstr "Hogyan szeretnél frissíteni?" - -msgid "How to Shutdown?" -msgstr "Hogyan kapcsoljon ki?" - -msgid "Import Categories" -msgstr "" - -msgid "Import operation successfully completed." -msgstr "" - -msgid "Importing categories" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Incoming file %0.2fKB" -msgstr "Bejövõ fájl %0.2fKB" - -#, c-format -msgid "Incoming file %0.2fMB" -msgstr "Bejövõ fájl %0.2fMB" - -msgid "Initializing Network" -msgstr "Hálózat inicializálása..." - -msgid "Insert Disk" -msgstr "Helyezz be egy lemezt" - -msgid "Insert a Wii or a Game Cube Disc!" -msgstr "" - -msgid "Install" -msgstr "Telepítés" - -msgid "Install Canceled" -msgstr "" - -msgid "Install Directories" -msgstr "" - -msgid "Install Error!" -msgstr "Telepítési Hiba!" - -msgid "Install Partitions" -msgstr "" - -msgid "Install WAD to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "Install a game" -msgstr "Játék telepítése" - -msgid "Install finished" -msgstr "" - -msgid "Installing Game Cube Game..." -msgstr "" - -msgid "Installing content" -msgstr "" - -msgid "Installing game:" -msgstr "Játék telepítése" - -msgid "Installing title..." -msgstr "" - -msgid "Invalid IOS number entered. Number must be -1 for inherit or 200 - 255." -msgstr "" - -msgid "Invalid wad file." -msgstr "" - -msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team." -msgstr "Számunkra segítõ információid lehetnek - kérlek továbbítsd ezeket a fejlesztõi csapat felé." - -msgid "Italian" -msgstr "Olasz" - -msgid "Jan" -msgstr "" - -msgid "Japanese" -msgstr "Japán" - -msgid "Joypad" -msgstr "" - -msgid "July" -msgstr "Júl" - -msgid "June" -msgstr "Jún" - -msgid "KPAD Read" -msgstr "" - -msgid "Keyboard" -msgstr "Billenyûzet" - -msgid "Korean" -msgstr "Koreai" - -msgid "Language Files" -msgstr "" - -msgid "Language change:" -msgstr "Nyelv választás:" - -msgid "Languagefiles Path" -msgstr "" - -msgid "Languagepath changed." -msgstr "Nyelvek útvonala megváltozott." - -msgid "Launching emulated nand channels only works on d2x cIOS! Change game IOS to a d2x cIOS first." -msgstr "" - -msgid "Left" -msgstr "Balra" - -msgid "Like SysMenu" -msgstr "Mint a Rendszermenü" - -msgid "List on Gamelaunch" -msgstr "" - -msgid "Load" -msgstr "Betöltés" - -msgid "Load From SD/USB" -msgstr "Betöltés SD/USB-rõl" - -#, c-format -msgid "Load file from: %s ?" -msgstr "Fájl betöltése innen: %s ?" - -msgid "Load this DOL as alternate DOL?" -msgstr "DOL betöltése alternatív DOL-ként?" - -msgid "Loader Mode" -msgstr "" - -msgid "Loader Settings" -msgstr "" - -msgid "Loading standard language." -msgstr "Alapnyelv betõltése" - -msgid "Loading standard music." -msgstr "Alapzene betõltése" - -msgid "Lock Console" -msgstr "Konzol Lezárása" - -msgid "Lock USB Loader GX" -msgstr "" - -msgid "Locked" -msgstr "Lezárva" - -msgid "Loop Directory" -msgstr "" - -msgid "Loop Music" -msgstr "" - -msgid "Loop Sound" -msgstr "Folyamatos hang" - -msgid "Main DOL" -msgstr "" - -msgid "Main GameCube Games Path" -msgstr "" - -msgid "Main GameCube Path" -msgstr "" - -msgid "Main Path" -msgstr "" - -msgid "Main tester:" -msgstr "" - -msgid "Mar" -msgstr "Már" - -msgid "Mark new games" -msgstr "Új játékok megjelölése" - -msgid "May" -msgstr "Máj" - -msgid "Messageboard Update" -msgstr "" - -msgid "Mixed" -msgstr "" - -msgid "Motion+ Video" -msgstr "" - -msgid "Mount DVD drive" -msgstr "DVD meghajtó felcsatolása" - -msgid "Multiple Partitions" -msgstr "" - -msgid "Music Loop Mode" -msgstr "" - -msgid "Music Volume" -msgstr "Zene Hangerõ" - -msgid "Nand Chan. Emulation" -msgstr "" - -msgid "Nand Channels" -msgstr "" - -msgid "Nand Emu Channel Path" -msgstr "" - -msgid "Nand Emu Path" -msgstr "" - -msgid "Nand Emulation" -msgstr "" - -msgid "Nand Emulation is only available on D2X cIOS!" -msgstr "" - -msgid "Nand Emulation only works on FAT/FAT32 partitions!" -msgstr "" - -msgid "Nand Saves Emulation" -msgstr "" - -msgid "Neither" -msgstr "Egyik sem" - -msgid "Network is not initiated." -msgstr "" - -msgid "Next" -msgstr "Következõ" - -msgid "No" -msgstr "Nem" - -msgid "No Cheatfile found" -msgstr "Kód nem található" - -msgid "No DOL file found on disc." -msgstr "Nem található DOL fájl a lemezen." - -msgid "No Splitting" -msgstr "" - -msgid "No URL or Path specified." -msgstr "" - -msgid "No WBFS or FAT/NTFS/EXT partition found" -msgstr "" - -msgid "No Wiinnertag.xml found in the config path. Do you want an example file created?" -msgstr "" - -msgid "No cheats were selected! Should the GCT file be deleted?" -msgstr "" - -msgid "No data could be read." -msgstr "Adat nem olvasható." - -msgid "No disc inserted." -msgstr "" - -msgid "No favorites selected." -msgstr "" - -msgid "No file missing!" -msgstr "Egy fájl sem hiányzik!" - -msgid "No games found on the disc" -msgstr "" - -msgid "No language files to update on your devices! Do you want to download new language files?" -msgstr "" - -msgid "No new updates." -msgstr "Nincs elérhetõ frissítés." - -msgid "No themes found on the site." -msgstr "Nem találhatóak témák az oldalon." - -msgid "No themes found." -msgstr "" - -msgid "None" -msgstr "" - -msgid "Normal" -msgstr "Normális" - -msgid "Not Initialized" -msgstr "" - -msgid "Not a Wii or a Game Cube Disc" -msgstr "" - -msgid "Not a valid URL" -msgstr "" - -msgid "Not a valid URL path" -msgstr "" - -msgid "Not a valid domain" -msgstr "" - -msgid "Not enough free memory." -msgstr "Nincs elég memória." - -msgid "Not enough free space on device." -msgstr "" - -msgid "Not enough free space!" -msgstr "Nincs elég szabad hely" - -msgid "Not enough memory for FST." -msgstr "" - -msgid "Not enough memory." -msgstr "" - -msgid "Not required" -msgstr "" - -msgid "Not supported format!" -msgstr "Nem támogatott formátum" - -msgid "Nothing selected to delete." -msgstr "" - -msgid "Nothing selected to install." -msgstr "" - -msgid "Nov" -msgstr "" - -msgid "OFF" -msgstr "KI" - -msgid "OK" -msgstr "" - -msgid "ON" -msgstr "BE" - -msgid "OSSleepThread" -msgstr "" - -msgid "Ocarina" -msgstr "" - -msgid "Oct" -msgstr "Okt" - -msgid "Official Site:" -msgstr "Hivatalos oldal:" - -msgid "Offset" -msgstr "" - -msgid "Only Game Partition" -msgstr "" - -msgid "Only for Install" -msgstr "Csak telepítéshez" - -msgid "Original Discarts" -msgstr "" - -msgid "Original/Customs" -msgstr "Eredeti/Egyéni" - -msgid "Parental Control" -msgstr "Szülõi Felügyelet" - -msgid "Partial" -msgstr "" - -msgid "Partition" -msgstr "Partició" - -msgid "Password" -msgstr "Jelszó" - -msgid "Password Changed" -msgstr "Jelszó Megváltozott" - -msgid "Password has been changed" -msgstr "A Jelszó megváltozott" - -msgid "Patch Country Strings" -msgstr "Country String Patch" - -msgid "Path Changed" -msgstr "" - -msgid "Permission denied." -msgstr "" - -msgid "Pick from a list" -msgstr "Válassz a listából" - -msgid "Pixels" -msgstr "" - -msgid "Play Count" -msgstr "Indítások" - -msgid "Play Next" -msgstr "" - -msgid "Play Once" -msgstr "" - -msgid "Play Previous" -msgstr "" - -msgid "Playing Music:" -msgstr "" - -msgid "Please wait" -msgstr "" - -msgid "Please wait..." -msgstr "Kérlek várj..." - -msgid "Power off the Wii" -msgstr "Wii kikapcsolása" - -msgid "Prev" -msgstr "Elõzõ" - -msgid "Process finished." -msgstr "" - -msgid "Prompts Buttons" -msgstr "Gyors Gombok" - -msgid "Published by" -msgstr "Kiadta" - -msgid "Quick Boot" -msgstr "Gyors Boot" - -msgid "Random Directory Music" -msgstr "" - -msgid "Real Nand" -msgstr "" - -msgid "Receiving file from:" -msgstr "Fájl fogadása innen:" - -msgid "Region Patch" -msgstr "" - -msgid "Released" -msgstr "Kiadva" - -msgid "Reload SD" -msgstr "SD Újratöltése" - -msgid "Reloading game list now, please wait..." -msgstr "" - -msgid "Remember Unlock" -msgstr "" - -msgid "Remove update" -msgstr "" - -msgid "Rename Game on WBFS" -msgstr "WBFS játék átnevezése" - -msgid "Rename category" -msgstr "" - -msgid "Reset" -msgstr "" - -msgid "Reset BG Music" -msgstr "" - -msgid "Reset Playcounter" -msgstr "Elindítások nullázása" - -msgid "Reset to default BGM?" -msgstr "" - -msgid "Restarting..." -msgstr "Újraindítás..." - -msgid "Return" -msgstr "Vissza" - -msgid "Return To" -msgstr "" - -msgid "Return to Wii Menu" -msgstr "Vissza a Wii Menübe" - -msgid "Right" -msgstr "Jobb" - -msgid "Rotating Disc" -msgstr "" - -msgid "Rumble" -msgstr "Rezgés" - -msgid "SChinese" -msgstr "SKínai" - -msgid "SD Card could not be accessed." -msgstr "" - -msgid "SD GameCube Games Path" -msgstr "" - -msgid "SD GameCube Path" -msgstr "" - -msgid "SD Path" -msgstr "" - -msgid "SFX Volume" -msgstr "Effekt Hangerõ" - -msgid "Save" -msgstr "Mentés" - -msgid "Save Failed. No device inserted?" -msgstr "" - -msgid "Save Game List to" -msgstr "Játéklista mentése ide:" - -msgid "Save List" -msgstr "" - -msgid "Saved" -msgstr "Elmentve" - -msgid "Savegame might not exist for this game." -msgstr "" - -msgid "Screensaver" -msgstr "Képernyõkimélõ" - -msgid "Search Mode" -msgstr "" - -msgid "Select" -msgstr "Válassz" - -msgid "Select DOL Offset" -msgstr "" - -msgid "Select a DOL" -msgstr "DOL kiválasztása" - -msgid "Select a DOL from Game" -msgstr "" - -msgid "Select game categories" -msgstr "" - -msgid "Select loader mode" -msgstr "" - -msgid "Select titles sources." -msgstr "" - -msgid "Sept" -msgstr "Szep" - -msgid "Set Search-Filter" -msgstr "Keresés" - -msgid "Settings" -msgstr "Beállítások" - -msgid "Show Categories" -msgstr "" - -msgid "Show Free Space" -msgstr "" - -msgid "Show Play Count" -msgstr "" - -msgid "Show SD" -msgstr "" - -msgid "Shutdown System" -msgstr "Leállítás" - -msgid "Shutdown Wii" -msgstr "" - -msgid "Skip Errors" -msgstr "" - -msgid "Sneek Video Patch" -msgstr "" - -msgid "Sort alphabetically" -msgstr "Rendezés ABC-sorrendben" - -msgid "Sort by number of players" -msgstr "" - -msgid "Sort by rank" -msgstr "Rendezés rang szerint" - -msgid "Sort order by most played" -msgstr "Rendezés indítások száma szerint" - -msgid "Sound" -msgstr "Hang" - -msgid "Sound Settings" -msgstr "" - -msgid "Sound+BGM" -msgstr "Hang+háttérzene" - -msgid "Sound+Quiet" -msgstr "Csak hang" - -msgid "Spanish" -msgstr "Spanyol" - -msgid "Special thanks to:" -msgstr "Külön Köszönet:" - -msgid "Split each 2GB" -msgstr "" - -msgid "Split each 4GB" -msgstr "" - -msgid "Standby" -msgstr "" - -msgid "Start" -msgstr "" - -msgid "Success" -msgstr "Sikeres" - -msgid "Success." -msgstr "" - -msgid "Success:" -msgstr "Sikeres:" - -msgid "Successfully Saved" -msgstr "Sikeresen Mentve" - -msgid "Successfully Updated" -msgstr "Sikeres frissítés" - -msgid "Successfully Updated thanks to www.techjawa.com" -msgstr "" - -msgid "Successfully copied" -msgstr "" - -msgid "Successfully deleted:" -msgstr "Sikeresen törölve:" - -msgid "Successfully extracted theme." -msgstr "Téma kicsomagolva." - -msgid "Successfully installed:" -msgstr "Sikeresen telepítve:" - -msgid "Switching to channel list mode." -msgstr "" - -msgid "Sync FAT32 FS Info" -msgstr "" - -msgid "Synchronizing..." -msgstr "" - -msgid "System Default" -msgstr "Rendszer Alapértelmezett" - -msgid "TChinese" -msgstr "Tradicionális Kínai" - -msgid "TXT Cheatcodes Path" -msgstr "TXT Cheatkódok Útvonala" - -msgid "The .them file was not found in the zip." -msgstr "" - -msgid "The Miis will be extracted to your emu nand path and emu nand channel path. Attention: All existing files will be overwritten." -msgstr "" - -msgid "The SYSCONF file will be extracted to your emu nand path and emu nand channel path. Attention: All existing files will be overwritten." -msgstr "" - -msgid "The application might crash if there is currently a read/write access to the SD card!" -msgstr "" - -msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?" -msgstr "A megadott könyvtár nem létezik. Létrehozzuk?" - -msgid "The files will be extracted to your emu nand save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten." -msgstr "" - -msgid "The game is on USB." -msgstr "" - -msgid "The save game will be extracted to your emu nand path." -msgstr "" - -msgid "The save games will be extracted to your emu nand save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten." -msgstr "" - -msgid "The wad file was installed" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "The wad installation failed with error %i" -msgstr "" - -msgid "Theme Downloader" -msgstr "Témák Letöltése" - -msgid "Theme Menu" -msgstr "" - -msgid "Theme Path" -msgstr "Témák Útvonala" - -msgid "Theme Title:" -msgstr "Téma címe:" - -msgid "Themes by www.spiffy360.com" -msgstr "" - -msgid "This IOS is the BootMii ios. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning." -msgstr "" - -msgid "This IOS was not found on the titles list. If you are sure you have it installed than ignore this warning." -msgstr "" - -msgid "This path must be on SD!" -msgstr "" - -msgid "Time left:" -msgstr "Hátralevõ idõ" - -msgid "Title Launcher" -msgstr "Programindító" - -msgid "Titles from GameTDB" -msgstr "" - -msgid "Tooltip Delay" -msgstr "" - -msgid "Tooltips" -msgstr "Súgók" - -msgid "Transfer failed" -msgstr "" - -msgid "USB Device not found." -msgstr "" - -msgid "USB Loader GX is protected" -msgstr "USB Loader GX levédve" - -msgid "USB Port" -msgstr "" - -msgid "USB Port changing is only supported on Hermes cIOS." -msgstr "" - -msgid "Uninstall" -msgstr "Törlés" - -msgid "Uninstall Game" -msgstr "Játék törlése" - -msgid "Uninstall Menu" -msgstr "Adatkezelés" - -msgid "Uninstall all" -msgstr "" - -msgid "Unknown" -msgstr "" - -msgid "Unlock USB Loader GX" -msgstr "" - -msgid "Unlocked" -msgstr "Feloldva" - -msgid "Unsupported format, try to extract manually TempTheme.zip." -msgstr "" - -msgid "Update" -msgstr "Frissítés" - -msgid "Update All" -msgstr "Minden Frissítése" - -msgid "Update DOL" -msgstr "DOL Frissítése" - -msgid "Update Files" -msgstr "Fájlok frissítése" - -msgid "Update Path" -msgstr "Frissítés Útvonala" - -msgid "Update all Language Files" -msgstr "Minden nyelvi fájl frissítése" - -msgid "Update failed" -msgstr "Frissítési hiba" - -msgid "Update successfull" -msgstr "" - -msgid "Updating Language Files:" -msgstr "Nyelvi fájlok frissítése:" - -msgid "Uploaded ZIP file installed to homebrew directory." -msgstr "Feltöltött ZIP fájl telepítve a Homebrew mappába." - -msgid "Use System Font" -msgstr "" - -msgid "Use global" -msgstr "" - -msgid "VBI (Default)" -msgstr "" - -msgid "VIDTV Patch" -msgstr "" - -msgid "Version:" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Version: %s" -msgstr "Verzió: %s" - -msgid "Video Mode" -msgstr "Videó Mód" - -msgid "Virtual Pointer Speed" -msgstr "" - -msgid "WAD Installation" -msgstr "" - -msgid "WDM Files Path" -msgstr "" - -msgid "WIP Patches Path" -msgstr "WIP Patch útvonal" - -msgid "Waiting..." -msgstr "Várakozás..." - -msgid "Warning" -msgstr "" - -msgid "Warning:" -msgstr "" - -msgid "What do you want to do?" -msgstr "" - -msgid "What do you want to update?" -msgstr "Mit szeretnél frissíteni?" - -msgid "What should be deleted for this game title:" -msgstr "" - -msgid "What to extract from NAND?" -msgstr "" - -msgid "Where should the game be installed to?" -msgstr "" - -msgid "WiFi Features" -msgstr "WiFi Sajátosságok" - -msgid "Widescreen Factor" -msgstr "" - -msgid "Widescreen Fix" -msgstr "Szélesvászon Fix" - -msgid "Wii Games" -msgstr "" - -msgid "Wii Menu" -msgstr "Wii Menü" - -msgid "Wii Settings" -msgstr "Wii Beállítások" - -msgid "WiiTDB.xml" -msgstr "" - -msgid "WiiTDB.xml is up to date." -msgstr "" - -msgid "Wiilight" -msgstr "WiiFény" - -msgid "Wiinnertag" -msgstr "" - -msgid "Wiinnertag Path" -msgstr "" - -msgid "Wiinnertag requires you to enable automatic network connect on application start. Do you want to enable it now?" -msgstr "" - -msgid "Wiird Debugger" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Write error on file: %s" -msgstr "" - -msgid "Writing GXGameCategories.xml" -msgstr "" - -msgid "Wrong Password" -msgstr "Hibás Jelszó" - -msgid "Yes" -msgstr "Igen" - -msgid "You are trying to select a FAT32/NTFS/EXT partition with cIOS 249 Rev < 18. This is not supported. Continue on your own risk." -msgstr "" - -msgid "You can select or format a partition or use the channel loader mode." -msgstr "" - -msgid "You cannot delete this category." -msgstr "" - -msgid "Zoom Duration (Speed)" -msgstr "" - -msgid "and translators for language files updates" -msgstr "" - -msgid "available" -msgstr "elérhetõ" - -msgid "does not exist!" -msgstr "nem létezik!" - -msgid "does not exist! Loading game without cheats." -msgstr "nem létezik! Játék betöltése kódok nélkül." - -msgid "files left" -msgstr "hátralévõ fájl" - -msgid "for FAT/NTFS support" -msgstr "FAT/NTFS támogatás" - -msgid "for GameTDB and hosting covers / disc images" -msgstr "" - -msgid "for Ocarina" -msgstr ": Ocarina" - -msgid "for diverse patches" -msgstr ": többféle patch" - -msgid "for his awesome tool LibWiiGui" -msgstr "-nak kiváló eszközéért: LibWiiGui" - -msgid "for hosting the themes" -msgstr ": témák tárhelye" - -msgid "for hosting the update files" -msgstr ": frissítési fájlok tárhelye" - -msgid "for the USB Loader source" -msgstr ": USB Loader forráskód" - -msgid "formatted!" -msgstr "Formázva!" - -msgid "free" -msgstr "szabad" - -msgid "ms" -msgstr "" - -msgid "not set" -msgstr "nem beállított" - -msgid "of" -msgstr "./" - -msgid "seconds left" -msgstr "hátralévõ másodperc" - -#~ msgid "Insert a Wii Disc!" -#~ msgstr "Helyezz be Wii lemezt!" - -#~ msgid "No cheats were selected" -#~ msgstr "Nincsenek kiválasztott cheat-ek" - -#~ msgid "Not a Wii Disc" -#~ msgstr "Nem Wii lemez" - -#~ msgid ">> Deleting tickets..." -#~ msgstr ">> Ticket-ek törlése..." - -#~ msgid ">> Deleting tickets...ERROR! " -#~ msgstr ">> Ticket-ek törlése...HIBA!" - -#~ msgid ">> Deleting tickets...Ok! " -#~ msgstr ">> Ticket-ek törlése...Ok!" - -#~ msgid ">> Deleting title ...ERROR! " -#~ msgstr ">> Title törlése...HIBA!" - -#~ msgid ">> Deleting title ...Ok!" -#~ msgstr ">> Title törlése...Ok!" - -#~ msgid ">> Deleting title contents..." -#~ msgstr ">> Title tartalom törlése..." - -#~ msgid ">> Deleting title contents...ERROR! " -#~ msgstr ">> Title tartalom törlése...HIBA!" - -#~ msgid ">> Deleting title contents...Ok!" -#~ msgstr ">> Title tartalom törlése...Ok!" - -#~ msgid ">> Deleting title..." -#~ msgstr ">> Title törlése..." - -#~ msgid ">> Finishing installation..." -#~ msgstr ">> Telepítés befejezése..." - -#~ msgid ">> Installing content #" -#~ msgstr ">> Telepítés: tartalom #" - -#~ msgid ">> Installing ticket..." -#~ msgstr ">> Ticket telepítése" - -#~ msgid ">> Installing title..." -#~ msgstr ">> Title telepítése..." - -#~ msgid ">> Reading WAD data..." -#~ msgstr ">> WAD adatok olvasása..." - -#~ msgid ">> Reading WAD data...ERROR! " -#~ msgstr ">> WAD adatok olvasása...HIBA!" - -#~ msgid ">> Reading WAD data...Ok!" -#~ msgstr ">> WAD adatok olvasása...Ok!" - -#~ msgid "Done!" -#~ msgstr "Kész!" - -#~ msgid "Error..." -#~ msgstr "Hiba..." - -#~ msgid "Finishing installation... Ok!" -#~ msgstr "Telepítés befejezése...Ok!" - -#~ msgid "Installing content... Ok!" -#~ msgstr "Tartalom telepítése... Ok!" - -#~ msgid "Installing ticket... Ok!" -#~ msgstr "Ticket telepítése... Ok!" - -#~ msgid "Installing title... Ok!" -#~ msgstr "Title telepítése... Ok!" - -#~ msgid "Installing wad" -#~ msgstr "Wad telepítése" - -#~ msgid "Reading WAD data... Ok!" -#~ msgstr "WAD adat olvasás... Ok!" - -#~ msgid "Uninstalling wad" -#~ msgstr "Wad törlése" - -#~ msgid "New Disc Detected" -#~ msgstr "Új lemez észlelve" - -#~ msgid "USB Device not found" -#~ msgstr "USB Meghajtó nem található" - -#~ msgid "You need to select or format a partition" -#~ msgstr "Választanod vagy formáznod kell egy partíciót" - -#~ msgid "Language File" -#~ msgstr "Nyelvi fájl" - -#~ msgid "Titles from WiiTDB" -#~ msgstr "Címek WiiTDB fájlból" - -#~ msgid "WiiTDB Files" -#~ msgstr "WiiTDB fájlok" - -#~ msgid "WiiTDB Path" -#~ msgstr "WiiTDB Útvonala" - -#~ msgid "for WiiTDB and hosting covers / disc images" -#~ msgstr ": WiiTDB és borítók/lemezfotók" - -#~ msgid "Install partitions" -#~ msgstr "Partíciók telepítése" - -#~ msgid " Wad Saved as:" -#~ msgstr "Wad elmentve mint:" - -#~ msgid "Delete ?" -#~ msgstr "Törlés?" - -#~ msgid "Keep" -#~ msgstr "Megtartás" - -#~ msgid "Author:" -#~ msgstr "Készítõ:" - -#~ msgid "Download Boxart image?" -#~ msgstr "Borító letöltése?" - -#~ msgid "Download Discart image?" -#~ msgstr "Lemezfotó letöltése?" - -#~ msgid "Downloading file" -#~ msgstr "Fájl letöltése" - -#~ msgid "Missing files" -#~ msgstr "Hiányzó fájl" - -#~ msgid "files not found on the server!" -#~ msgstr "fájl nem található a szerveren" - -#~ msgid "Disc Images" -#~ msgstr "Lemezfotók" - -#~ msgid "Only Customs" -#~ msgstr "Csak egyéni" - -#~ msgid "Only Original" -#~ msgstr "Csak eredeti" - -#~ msgid "Do you really want to delete:" -#~ msgstr "Biztosan törlöd?" - -#~ msgid "Do you want to use the alternate DOL that is known to be correct?" -#~ msgstr "Köztudottan működõ alternatív DOL használata?" - -#~ msgid "BETA revisions" -#~ msgstr "Béta változatok" - -#~ msgid "Unlock console to use this option." -#~ msgstr "Zárolva a program, ezt nem használhatod." - -#~ msgid "Full Shutdown" -#~ msgstr "Teljes Kikapcsolás" - -#~ msgid "GXtheme.cfg not found in any subfolder." -#~ msgstr "GXtheme.cfg nem található." - -#~ msgid "If you don't have WiFi, press 1 to get an URL to get your WiiTDB.zip" -#~ msgstr "WiFi hiánya esetén nyomj 1-es gombot a WiiTDB.zip URL-ért." - -#~ msgid "Paste it into your browser to get your WiiTDB.zip." -#~ msgstr "Másold be a böngészõbe a WiiTDB.zip letöltéséhez." - -#~ msgid "Shutdown to Idle" -#~ msgstr "Készenlét" - -#~ msgid "Your URL has been saved in %sWiiTDB_URL.txt." -#~ msgstr "URL elmentve itt: %sWiiTDB_URL.txt" - -#~ msgid "Can't create file" -#~ msgstr "A fájl nem hozható létre." - -#~ msgid "Connection lost..." -#~ msgstr "A kapcsolat megszakadt..." - -#~ msgid "Download failed." -#~ msgstr "Sikertelen letöltés." - -#~ msgid "Download request failed." -#~ msgstr "Sikertelen letöltési kérelem." - -#~ msgid "Downloading Page List:" -#~ msgstr "Lista letöltése:" - -#~ msgid "Theme Download Path" -#~ msgstr "Téma Letöltés Útvonal" - -#~ msgid "Transfer failed." -#~ msgstr "Átviteli hiba." - -#~ msgid "Unsupported format, try to extract manually." -#~ msgstr "Nem támogatott formátum, próbáld manuálisan kicsomagolni." - -#~ msgid "and translaters for language files updates" -#~ msgstr "valamint minden fordító" - -#~ msgid "Insert an SD-Card to save." -#~ msgstr "Helyezz be egy SD Kártyát, hogy ments," - -#~ msgid "Insert an SD-Card to use this option." -#~ msgstr "Helyezz be egy SD Kártyát, hogy használhasd ezt a lehetõséget." - -#~ msgid "No SD-Card inserted!" -#~ msgstr "Nincs SD kártya behelyezve!" - -#~ msgid "Waiting for USB Device" -#~ msgstr "Várakozás az USB Meghajtóra" - -#~ msgid "Back to Loader" -#~ msgstr "HBC" - -#~ msgid "FAT: Use directories" -#~ msgstr "FAT: könyvtárak használata" - -#~ msgid "All partitions" -#~ msgstr "Minden partíció" - -#~ msgid "Game partition" -#~ msgstr "Játék partíció" - -#~ msgid "Install 1:1 Copy" -#~ msgstr "1:1 másolat telepítése" - -#~ msgid "An Error occured" -#~ msgstr "Hiba történt" - -#~ msgid "Are you sure you want to enable Parent Control?" -#~ msgstr "Szülõi felügyelet bekapcsolása?" - -#~ msgid "Checking for Updates" -#~ msgstr "Frissitések keresése..." - -#~ msgid "Downloading" -#~ msgstr "Letöltés" - -#~ msgid "Invalid PIN code" -#~ msgstr "Hibás PIN kód" - -#~ msgid "Parental Control disabled" -#~ msgstr "Szülõi felügyelet kikapcsolva" - -#~ msgid "The wad file was installed. But It could not be deleted from the SD card." -#~ msgstr "A wad fájl telepítése megtörtént, de nem volt törölhetõ az SD kártyáról." - -#~ msgid "The wad installation failed with error %ld" -#~ msgstr "A wad telepítés nem sikerült - hiba %ld" - -#~ msgid "Unable to open the wad that was just downloaded (%s)." -#~ msgstr "Az épp letöltött wad megnyitása nem sikerült (%s)." - -#~ msgid "Unlock Parental Control" -#~ msgstr "Szülõi felügyelet feloldása" - -#~ msgid "Update to" -#~ msgstr "Frissítés ide: " - -#~ msgid "Updating" -#~ msgstr "Frissítés" - -#~ msgid "Updating Language Files..." -#~ msgstr "Nyelvi fájlok frissítése..." - -#~ msgid "Updating WiiTDB.zip" -#~ msgstr "WiiTDB.zip frissítése" - -#~ msgid "You don't have Parental Control enabled. If you wish to use Parental Control, enable it in the Wii Settings." -#~ msgstr "A szülõi felügyelet nincs bekapcsolva - bekapcsolható a Wii Beállításokban." - -#~ msgid "%s : %s May not boot correctly if your System Menu is not up to date." -#~ msgstr "%s : %s Lehet, hogy nem fut megfelelõen, ha a System Menu nem a legfrissebb." - -#~ msgid "BCA Codes Path changed" -#~ msgstr "BCA kód útvonal megváltozott" - -#~ msgid "Back to Wii Menu" -#~ msgstr "Visszatérés a Wii Menübe" - -#~ msgid "Checking existing artwork" -#~ msgstr "Meglévõ képek ellenõrzése" - -#~ msgid "Confirm" -#~ msgstr "Megerõsítés" - -#~ msgid "Could not find a WBFS partition." -#~ msgstr "WBFS partíció nem található." - -#~ msgid "Could not open WBFS partition" -#~ msgstr "WBFS partíció nem nyitható meg." - -#~ msgid "Could not read the disc." -#~ msgstr "A lemez nem olvasható." - -#~ msgid "Could not set USB." -#~ msgstr "USB beállítási hiba." - -#~ msgid "Cover Path Changed" -#~ msgstr "Boritó útvonala megváltozott" - -#~ msgid "DOL path changed" -#~ msgstr "DOL útvonal megváltozott" - -#~ msgid "Disc Path Changed" -#~ msgstr "Borítók útvonala megváltoztatva" - -#~ msgid "Display favorites" -#~ msgstr "Kedvencek megjelenítése" - -#~ msgid "Do you want to retry for 30 secs?" -#~ msgstr "30 másodpercig szeretnéd még tovább próbálni?" - -#~ msgid "Enable Parental Control" -#~ msgstr "Szülői felügyelet bekapcsolása" - -#~ msgid "Force" -#~ msgstr "Kényszerítés" - -#~ msgid "GCT Cheatcodes Path changed" -#~ msgstr "Kódok útvonala megváltozott" - -#~ msgid "Homebrew Appspath changed" -#~ msgstr "Homebrew útvonal megváltoztatva" - -#~ msgid "Insert an SD-Card to download images." -#~ msgstr "Helyezz be egy SD Kártyát, hogy letöltsd a képeket." - -#~ msgid "Install not possible" -#~ msgstr "A telepítés nem lehetséges" - -#~ msgid "Most likely it has dimensions that are not evenly divisible by 4." -#~ msgstr "Vélhetõen méretei nem oszhatók 4-gyel." - -#~ msgid "Network init error" -#~ msgstr "Hálozat létrehozásában hiba történt" - -#~ msgid "No .dol or .elf files found." -#~ msgstr "Nem taláhatóak .dol vagy .elf fájlok." - -#~ msgid "No Favorites" -#~ msgstr "Nincsenek kedvencek" - -#~ msgid "No USB Device" -#~ msgstr "Nincs USB meghajtó" - -#~ msgid "No USB Device found." -#~ msgstr "Nincs USB meghajtó csatlakoztatva." - -#~ msgid "No WBFS or FAT/NTFS partition found" -#~ msgstr "Nem található WBFS vagy FAT/NTFS partíció" - -#~ msgid "Normal Covers" -#~ msgstr "Sima Borítók" - -#~ msgid "Not Found" -#~ msgstr "Nem található" - -#~ msgid "Not a DOL/ELF file." -#~ msgstr "Nem DOL/ELF fájl." - -#~ msgid "Save Failed" -#~ msgstr "Mentési hiba" - -#~ msgid "Selected DOL" -#~ msgstr "Kiválasztott DOL" - -#~ msgid "Standard" -#~ msgstr "Alap" - -#~ msgid "TXT Cheatcodes Path changed" -#~ msgstr "TXT CheatKódok Útvonala megváltozott" - -#~ msgid "Theme Download Path changed" -#~ msgstr "Téma letöltés útvonal megváltozott" - -#~ msgid "Theme Path Changed" -#~ msgstr "Témák útvonala megváltozott" - -#~ msgid "USB Loader GX will only run with Hermes CIOS rev 4! Please make sure you have revision 4 installed!" -#~ msgstr "Az USB Loader GX csak Hermes CIOS rev 4 mellett működik! Gyõződj meg róla, hogy telepítetted!" - -#~ msgid "Update Path changed." -#~ msgstr "Frissítés útvonala megváltozott." - -#~ msgid "WIP Patches Path changed" -#~ msgstr "WIP Patch útvonal megváltozott" - -#~ msgid "WiiTDB Path changed." -#~ msgstr "WiiTDB útvonal megváltozott." - -#~ msgid "You are about to delete " -#~ msgstr "Törölni készülsz: " - -#~ msgid "You are choosing to display favorites and you do not have any selected." -#~ msgstr "A Kedvencek megjelenítését választottad, de egy játék sincs így megjelölve." - -#~ msgid "You are using NTFS filesystem. Due to possible write errors to a NTFS partition, installing a game is not possible." -#~ msgstr "NTFS fájlrendszert használata esetén a lehetséges írási hibák miatt játékok telepítése nem lehetséges." - -#~ msgid "You have attempted to load a bad image" -#~ msgstr "Rossz képfájl próbáltál betõlteni" - -#~ msgid "does not exist! You Messed something up, Idiot." -#~ msgstr "nem létezik! Valamit elcsesztéll :-)" - -#~ msgid "file left" -#~ msgstr "hátralévõ fájl" diff --git a/Languages/italian.lang b/Languages/italian.lang deleted file mode 100644 index bea972de..00000000 --- a/Languages/italian.lang +++ /dev/null @@ -1,2154 +0,0 @@ -# USB Loader GX language source file. -# italian.lang - r1148 -# don't delete/change this line (é). -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-06 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-11 12:19+0100\n" -"Last-Translator: xFede\n" -"Language-Team: Cambo, xFede\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: \n" - -msgid " could not be downloaded." -msgstr " non può essere scaricato." - -msgid " has been Saved. The text has not been verified. Some of the code may not work right with each other. If you experience trouble, open the text in a real text editor for more information." -msgstr "" - -msgid " is not on the server." -msgstr " non disponibile sul server." - -#, c-format -msgid "%i files not found on the server!" -msgstr "%i file non trovati sul server!" - -#, c-format -msgid "%i missing files" -msgstr "%i file mancanti" - -msgid "0 (Everyone)" -msgstr "0 (Tutti)" - -msgid "1 (Child 7+)" -msgstr "1 (Bimbi 7+)" - -msgid "1 hour" -msgstr "1 ora" - -msgid "10 min" -msgstr "10 minuti" - -msgid "2 (Teen 12+)" -msgstr "2 (Ragazzi 12+)" - -msgid "20 min" -msgstr "20 minuti" - -msgid "2D Cover Path" -msgstr "Percorso copertine 2D" - -msgid "3 (Mature 16+)" -msgstr "3 (Giovani 16+)" - -msgid "3 min" -msgstr "3 minuti" - -msgid "30 min" -msgstr "30 minuti" - -msgid "3D Cover Path" -msgstr "Percorso copertine 3D" - -msgid "3D Covers" -msgstr "Copertine 3D" - -msgid "4 (Adults Only 18+)" -msgstr "4 (Maggiorenni 18+)" - -msgid "5 min" -msgstr "5 minuti" - -msgid "AUTO" -msgstr "" - -msgid "AXNextFrame" -msgstr "" - -msgid "Add category" -msgstr "Aggiungi Categoria" - -msgid "Adjust Overscan X" -msgstr "" - -msgid "Adjust Overscan Y" -msgstr "" - -msgid "After zoom" -msgstr "" - -msgid "All" -msgstr "Tutte" - -msgid "All Partitions" -msgstr "Tutte le Partizioni" - -msgid "All files extracted." -msgstr "Tutti i file sono stati estratti." - -msgid "All images downloaded successfully." -msgstr "Tutte le immagini sono state scaricate correttamente." - -msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked." -msgstr "Tutte le funzioni di USB Loader GX sono sbloccate." - -msgid "Alternate DOL" -msgstr "DOL Alternativo" - -msgid "An example file was created here:" -msgstr "Un file di esempio è stato creato qui:" - -msgid "Animation Start" -msgstr "" - -msgid "Anti" -msgstr "" - -msgid "App Language" -msgstr "Lingua dell'App." - -msgid "Apply" -msgstr "Applica" - -msgid "Apr" -msgstr "Aprile" - -msgid "Are you really sure you want to delete all selected games from the SD card?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure you want to delete this category?" -msgstr "Sei sicuro di voler eliminare questa categoria?" - -msgid "Are you sure you want to import game categories from GameTDB?" -msgstr "Sei sicuro di voler importare le categorie da GameTDB?" - -msgid "Are you sure you want to lock USB Loader GX?" -msgstr "Sei sicuro di voler bloccare USB Loader GX?" - -msgid "Are you sure you want to remount SD?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure you want to reset?" -msgstr "Sei sicuro di voler ripristinare tutto?" - -msgid "Are you sure?" -msgstr "Sei sicuro?" - -msgid "Aspect Ratio" -msgstr "Formato TV" - -msgid "Attention!" -msgstr "" - -msgid "Aug" -msgstr "Agosto" - -msgid "Author(s):" -msgstr "Autore/i:" - -msgid "Auto" -msgstr "" - -msgid "AutoInit Network" -msgstr "Inizializz. automatica rete" - -msgid "BCA Codes Path" -msgstr "Percorso codici BCA" - -msgid "Back" -msgstr "Indietro" - -msgid "Back to HBC or Wii Menu" -msgstr "Torna a HBC/Menu Wii" - -msgid "Backgroundmusic" -msgstr "Musica di sottofondo" - -msgid "Banner Animation" -msgstr "" - -msgid "Banner Animation Settings" -msgstr "" - -msgid "Banner grid layout is only available with AHBPROT! Please consider installing new HBC version." -msgstr "" - -msgid "Banner window is only available with AHBPROT! Please consider installing new HBC version." -msgstr "" - -msgid "Beginning" -msgstr "Dall'inizio" - -msgid "Big thanks to:" -msgstr "Grazie mille a:" - -msgid "Block Categories Menu" -msgstr "Blocca Menu Categorie" - -msgid "Block Categories Modify" -msgstr "Blocca Modifica Categorie" - -msgid "Block Cover Downloads" -msgstr "Blocca Scarica Copertine" - -msgid "Block Custom Paths" -msgstr "Blocca Percorsi Personalizz." - -msgid "Block Feature Settings" -msgstr "Blocca Impost. Funzionalità" - -msgid "Block Game Install" -msgstr "Blocca Install. Giochi" - -msgid "Block Game Settings" -msgstr "Blocca Impost. Gioco" - -msgid "Block GameID Change" -msgstr "Blocca Modif. ID Gioco" - -msgid "Block Global Settings" -msgstr "Blocca Impost. Globali" - -msgid "Block Gui Settings" -msgstr "Blocca Impost. Interf. Grafica" - -msgid "Block HBC Menu" -msgstr "Blocca Menu HBC" - -msgid "Block Hard Drive Settings" -msgstr "Blocca Impost. Disco Rigido" - -msgid "Block IOS Reload" -msgstr "Blocca Ricarica IOS" - -msgid "Block Loader Mode Button" -msgstr "Blocca Pulsante Modalità Loader" - -msgid "Block Loader Settings" -msgstr "Blocca Impost. Loader" - -msgid "Block Parental Settings" -msgstr "Blocca Contr. Genitori" - -msgid "Block Priiloader Override" -msgstr "Blocca Annulla Priiloader" - -msgid "Block Reset Settings" -msgstr "Blocca Impost. Predef." - -msgid "Block SD Reload Button" -msgstr "Blocca Pulsante Ricarica SD" - -msgid "Block Sound Settings" -msgstr "Blocca Impost. Audio" - -msgid "Block Theme Downloader" -msgstr "Blocca Scarica Temi" - -msgid "Block Theme Menu" -msgstr "Blocca Menu Temi" - -msgid "Block Title Launcher" -msgstr "Blocca Avvia Titoli" - -msgid "Block Updates" -msgstr "Blocca Aggiornamenti" - -msgid "Boot Content" -msgstr "Avvio Normale" - -msgid "Boot/Standard" -msgstr "cIOS Predefinito" - -msgid "Boot?" -msgstr "Avviare?" - -msgid "Both" -msgstr "Tutte Due" - -msgid "Both Ports" -msgstr "Entrambe le porte" - -msgid "Cache BNR Files" -msgstr "" - -msgid "Cache BNR Files Path" -msgstr "" - -msgid "Cache Titles" -msgstr "Cachè Titoli" - -msgid "Can't be formatted" -msgstr "Impossibile formattare" - -msgid "Can't create directory" -msgstr "Impossibile creare la cartella" - -#, c-format -msgid "Can't create file: %s" -msgstr "Impossibile creare il file: %s" - -#, c-format -msgid "Can't create path: %s" -msgstr "Impossibile creare la cartella: %s" - -msgid "Can't delete:" -msgstr "Impossibile eliminare:" - -msgid "Can't mount or unknown disc format." -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Can't open file for write: %s" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Can't open file: %s" -msgstr "Impossibile aprire il file: %s" - -#, c-format -msgid "Can't read file: %s" -msgstr "Impossibile leggere il file: %s" - -msgid "Cancel" -msgstr "Annulla" - -msgid "Cannot write to destination." -msgstr "Impossibile scrivere nella destinazione." - -msgid "Categories" -msgstr "Categorie" - -msgid "Categories:" -msgstr "Categorie:" - -msgid "Change Play Path" -msgstr "Cambia Percorso Musica" - -msgid "Channel Launcher" -msgstr "Modalità Avvio Canali" - -msgid "Channels" -msgstr "Canali" - -msgid "Cheatfile is blank" -msgstr "Il file dei trucchi è vuoto" - -msgid "Clear" -msgstr "Azzera" - -msgid "Click to Download Covers" -msgstr "Clicca per scaricare le copertine" - -msgid "Click to change game ID" -msgstr "Clicca per cambiare ID al gioco" - -msgid "Clock" -msgstr "Orologio" - -msgid "Close" -msgstr "Chiudi" - -msgid "Code Download" -msgstr "Scarica Trucchi" - -#, c-format -msgid "Coded by: %s" -msgstr "Sviluppato da: %s" - -msgid "Coding:" -msgstr "Sviluppo:" - -msgid "Connection to server timed out." -msgstr "Connessione al server scaduta." - -msgid "Console" -msgstr "" - -msgid "Console Default" -msgstr "Predefinita" - -msgid "Console Locked" -msgstr "Console bloccata" - -msgid "Console must be unlocked for this option." -msgstr "La Wii deve essere sbloccata per questa opzione." - -msgid "Console must be unlocked to be able to use this." -msgstr "La Wii deve essere sbloccata per usare questa opzione." - -msgid "Console should be unlocked to modify it." -msgstr "La Wii deve essere sbloccata per modificarla." - -msgid "Content" -msgstr "Nel contenuto" - -msgid "Continue" -msgstr "Prosegui" - -msgid "Continue to install game?" -msgstr "Proseguire con l'installarazione del gioco?" - -msgid "Continue?" -msgstr "Proseguire?" - -msgid "Controllevel" -msgstr "Livello di protezione" - -msgid "Copy" -msgstr "" - -msgid "Copying Canceled" -msgstr "" - -msgid "Copying GC game..." -msgstr "" - -msgid "Copying files..." -msgstr "" - -msgid "Correct Password" -msgstr "Password Corretta" - -msgid "Could not connect to the server." -msgstr "Impossibile connettersi al server." - -msgid "Could not create GCT file" -msgstr "Impossibile creare il file GCT" - -#, c-format -msgid "Could not create path: %s" -msgstr "Impossibile creare la cartella: %s" - -msgid "Could not extract files for:" -msgstr "Impossibile estrarre il file per:" - -msgid "Could not find info for this game in the wiitdb.xml." -msgstr "Non sono disponibili informazioni per questo gioco nel file wiitdb.xml." - -msgid "Could not get free device space for game." -msgstr "" - -msgid "Could not initialize DIP module!" -msgstr "Impossibile inizializzare il modulo DIP!" - -msgid "Could not initialize network!" -msgstr "Impossibile inizializzare la rete!" - -msgid "Could not initialize network, time out!" -msgstr "" - -msgid "Could not open Disc" -msgstr "Impossibile aprire il disco" - -msgid "Could not open the WiiTDB.xml file." -msgstr "Impossibile aprire il file WiiTDB.xml" - -msgid "Could not open wiitdb.xml." -msgstr "Impossibile aprire Wiitdb.xml." - -msgid "Could not save." -msgstr "Impossibile salvare." - -msgid "Could not write file." -msgstr "Impossibile scrivere il file." - -msgid "Could not write to:" -msgstr "Impossibile scrivere in:" - -msgid "Cover Download" -msgstr "Scarica Copertine" - -msgid "Create" -msgstr "Crea" - -msgid "Credits" -msgstr "Ringraziamenti" - -msgid "Custom Discarts" -msgstr "Imm. Disco person." - -msgid "Custom Paths" -msgstr "Percorsi Personalizzati" - -msgid "Customs/Original" -msgstr "Modific./Origin." - -msgid "DML Auto" -msgstr "" - -msgid "DML Debug" -msgstr "" - -msgid "DML LED Activity" -msgstr "" - -msgid "DML NMM Mode" -msgstr "" - -msgid "DML No Disc" -msgstr "" - -msgid "DML None" -msgstr "" - -msgid "DML PAD Hook" -msgstr "" - -msgid "DML Video Mode" -msgstr "" - -msgid "DOL Path" -msgstr "Percorso del DOL" - -msgid "Debug" -msgstr "" - -msgid "Debug Wait" -msgstr "" - -msgid "Debugger Paused Start" -msgstr "Avvia il Debugger Pausato" - -msgid "Dec" -msgstr "Dicembre" - -msgid "Default" -msgstr "Predefinita" - -msgid "Default Gamesettings" -msgstr "Impost. Gioco Predefinite" - -msgid "Default Settings" -msgstr "Impostazioni Predefinite" - -msgid "Delete" -msgstr "Elimina" - -msgid "Delete Cheat GCT" -msgstr "Elimina Trucchi GCT" - -msgid "Delete Cheat TXT" -msgstr "Elimina Trucchi TXT" - -msgid "Delete Cover Artwork" -msgstr "Elimina Copertina" - -msgid "Delete Disc Artwork" -msgstr "Elimina Immagine Disco" - -msgid "Delete category" -msgstr "Elimina Categoria" - -msgid "Deleting directories..." -msgstr "" - -msgid "Deleting files..." -msgstr "" - -msgid "Design:" -msgstr "Grafica:" - -msgid "Details" -msgstr "Dettagli" - -msgid "Developed by" -msgstr "Sviluppato da" - -msgid "Developer:" -msgstr "" - -msgid "Directory does not exist!" -msgstr "Il percorso non esiste!" - -msgid "Disc Artwork Download" -msgstr "Scarica Imm. Disco" - -msgid "Disc Artwork Path" -msgstr "Percorso Imm. Disco" - -msgid "Disc Default" -msgstr "Da Disco" - -msgid "Disc Insert Detected" -msgstr "Il gioco inserito è stato rilevato" - -msgid "Disc read error." -msgstr "" - -msgid "DiskFlip" -msgstr "Gira i dischi" - -msgid "Display" -msgstr "Visualizza" - -msgid "Display as a carousel" -msgstr "Visualizz. Carosello" - -msgid "Display as a channel grid" -msgstr "" - -msgid "Display as a grid" -msgstr "Visualizz. Griglia" - -msgid "Display as a list" -msgstr "Visualizz. Elenco" - -msgid "Display favorites only" -msgstr "Mostra solo i preferiti" - -msgid "Do you want to apply it now?" -msgstr "Vuoi applicarlo ora?" - -msgid "Do you want to apply this theme?" -msgstr "Vuoi applicare questo tema?" - -msgid "Do you want to change language?" -msgstr "Vuoi cambiare lingua?" - -msgid "Do you want to continue with next game?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to copy now?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to copy the game to SD or delete a game on SD?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to delete a game on SD?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to discart changes?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to download this theme?" -msgstr "Vuoi scaricare questo tema?" - -msgid "Do you want to extract all the save games?" -msgstr "Vuoi estrarre tutti i salvataggi?" - -msgid "Do you want to extract the save game?" -msgstr "Vuoi estrarre il salvataggio del gioco?" - -msgid "Do you want to format:" -msgstr "Vuoi Formattare:" - -msgid "Do you want to install selected games?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to load the default theme?" -msgstr "Vuoi caricare il tema predefinito?" - -msgid "Do you want to re-init network?" -msgstr "Vuoi reinizializzare la rete?" - -msgid "Do you want to start the game now?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to sync free space info sector on all FAT32 partitions?" -msgstr "Vuoi sincronizzare le info sullo spazio libero in tutte le partizioni FAT32?" - -msgid "Do you wish to update/download all language files?" -msgstr "Vuoi scaricare/aggiornare tutte le traduzioni?" - -msgid "Download" -msgstr "Scarica" - -msgid "Download Now" -msgstr "Scarica Adesso" - -msgid "Download finished" -msgstr "Scaricamento completato" - -msgid "Downloading 3D Covers" -msgstr "Scaricando copertine 3D..." - -msgid "Downloading Flat Covers" -msgstr "Scaricando copertine 2D..." - -msgid "Downloading Full HQ Covers" -msgstr "Scaricando copertine complete HQ..." - -msgid "Downloading Full LQ Covers" -msgstr "Scaricando copertine complete LQ..." - -msgid "Downloading custom Discarts" -msgstr "Scaricando imm. disco personalizzate" - -msgid "Downloading file..." -msgstr "Scaricando file..." - -msgid "Downloading image:" -msgstr "Scaricando immagine:" - -msgid "Downloading original Discarts" -msgstr "Scaricando imm. disco originali" - -msgid "Downloading pagelist:" -msgstr "Scaricando l'anteprima di:" - -msgid "Dump NAND to EmuNand" -msgstr "Dumpa la NAND sulla NAND Emulata" - -msgid "During zoom" -msgstr "" - -msgid "Dutch" -msgstr "Olandese" - -msgid "ERROR" -msgstr "ERRORE" - -msgid "ERROR:" -msgstr "ERRORE:" - -msgid "ERROR: Can't set up theme." -msgstr "ERRORE: Impossibile configurare il tema." - -msgid "EmuNand Channels" -msgstr "Canali NAND Emulata" - -msgid "Emulated Nand" -msgstr "NAND Emulata" - -msgid "English" -msgstr "Inglese" - -msgid "Enter Path" -msgstr "Ins. Percorso" - -msgid "Error" -msgstr "Errore" - -msgid "Error !" -msgstr "Errore!" - -msgid "Error 002 fix" -msgstr "Correzione Errore 002" - -#, c-format -msgid "Error creating path: %s" -msgstr "Errore creando la cartella: %s" - -msgid "Error opening downloaded file" -msgstr "Errore aprendo il file scaricato" - -msgid "Error reading Disc" -msgstr "Errore leggendo il disco" - -msgid "Error reading disc" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Error when downloading file: %i" -msgstr "Errore scaricando il file: %i" - -msgid "Error while downloding file" -msgstr "Errore durante lo scaricamento del file" - -msgid "Error while opening the zip." -msgstr "Errore durante l'apertura del file zip." - -msgid "Error while transfering data." -msgstr "Errore durante il trasferimento dei dati." - -msgid "Error while updating USB Loader GX." -msgstr "Errore durante l'aggiornamento di USB Loader GX." - -msgid "Error writing the data." -msgstr "Errore scrivendo i dati." - -msgid "Error:" -msgstr "Errore:" - -msgid "Error: Not enough space on SD." -msgstr "" - -msgid "Errors occured." -msgstr "Si sono verificati degli errori." - -msgid "Everything" -msgstr "Tutto" - -msgid "Exit" -msgstr "Esci" - -msgid "Exit to where?" -msgstr "Uscire dove?" - -msgid "Export All Saves to EmuNand" -msgstr "Esporta tutti i salvataggi" - -msgid "Export Miis to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "Export SYSCONF to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "Extract Miis to the Emu NAND?" -msgstr "" - -msgid "Extract SYSCONF to the Emu NAND?" -msgstr "" - -msgid "Extract Save to EmuNand" -msgstr "Estrai i salvataggi sulla NAND Emulata" - -msgid "Extracting file:" -msgstr "Estraendo file:" - -msgid "Extracting files..." -msgstr "Estraendo i file..." - -msgid "Extracting files:" -msgstr "Estraendo i file:" - -msgid "Extracting nand files:" -msgstr "Estraendo il file della NAND:" - -msgid "Failed" -msgstr "Fallito" - -msgid "Failed copying file" -msgstr "" - -msgid "Failed formating" -msgstr "Formattazione fallita" - -msgid "Failed to extract all files. Savegame might not exist." -msgstr "Estrazione di tutti i file fallita. Il salvataggio potrebbe non esistere." - -msgid "Failed to extract." -msgstr "Estrazione fallita." - -msgid "Failed to initialize the USB storage device." -msgstr "Inizializzazione della periferica USB fallita." - -msgid "Failed to open partition" -msgstr "Accesso alla partizione fallito" - -msgid "Failed to read ticket." -msgstr "Lettura del ticket fallita." - -msgid "Failed to read tmd file." -msgstr "Lettura del file tmd fallita." - -msgid "Failed to read wad header." -msgstr "Lettura dell'header del wad fallita." - -msgid "Failed updating" -msgstr "Aggiornamento fallito" - -msgid "Favorite Level" -msgstr "" - -msgid "Features" -msgstr "Funzionalità" - -msgid "Features Settings" -msgstr "Impost. Funzionalità" - -msgid "Feb" -msgstr "Febbraio" - -msgid "File not found." -msgstr "File non trovato." - -msgid "File read/write error." -msgstr "Errore di lettura/scrittura nel file" - -msgid "Files extracted successfully." -msgstr "File estratti con successo." - -#, c-format -msgid "Filesize is %i Byte." -msgstr "La dimensione del file è di %i byte." - -msgid "Filesize is 0 Byte." -msgstr "La dimensione del file è di 0 byte." - -msgid "Flat Covers" -msgstr "Copertine 2D" - -msgid "Flip-X" -msgstr "Scorrimento Dischi" - -msgid "Font Scale Factor" -msgstr "Fattore Scala Font" - -msgid "Force 16:9" -msgstr "Forza 16:9" - -msgid "Force 4:3" -msgstr "Forza 4:3" - -msgid "Force NTSC" -msgstr "Forza NTSC" - -msgid "Force NTSC480p" -msgstr "Forza NTSC480p" - -msgid "Force PAL480p" -msgstr "Forza PAL480p" - -msgid "Force PAL50" -msgstr "Forza PAL50" - -msgid "Force PAL60" -msgstr "Forza PAL60" - -msgid "Force Titles from Disc" -msgstr "" - -msgid "Format" -msgstr "Formatta" - -msgid "Formatting, please wait..." -msgstr "Formattando, attendere prego..." - -msgid "Found missing images." -msgstr "Trovate le immagini mancanti." - -msgid "Frame" -msgstr "" - -msgid "Frame Projection Height" -msgstr "" - -msgid "Frame Projection Width" -msgstr "" - -msgid "Frame Projection X-Offset" -msgstr "" - -msgid "Frame Projection Y-Offset" -msgstr "" - -msgid "Frames" -msgstr "" - -msgid "Free Space" -msgstr "Spazio libero" - -msgid "French" -msgstr "Francese" - -msgid "Full" -msgstr "Completa" - -msgid "Full Cover Path" -msgstr "Percorso Cop. Complete" - -msgid "Full HQ Covers" -msgstr "Cop. Complete HQ" - -msgid "Full LQ Covers" -msgstr "Cop. Complete LQ" - -msgid "Full Menu" -msgstr "Menu Completo" - -msgid "Full shutdown" -msgstr "Spegnimento Completo" - -msgid "GAMEID_Gamename" -msgstr "IDGIOCO_Nomegioco" - -msgid "GC Banner Scale" -msgstr "" - -msgid "GC Games" -msgstr "" - -msgid "GC Install 32K Aligned" -msgstr "" - -msgid "GC Install Compressed" -msgstr "" - -msgid "GCT Cheatcodes Path" -msgstr "Percorso Trucchi GCT" - -msgid "GCT File created" -msgstr "File GCT creato" - -msgid "GUI Settings" -msgstr "Impostazioni Interfaccia" - -msgid "GXDraw" -msgstr "" - -msgid "GXFlush" -msgstr "" - -msgid "Game Cube Games Delete" -msgstr "" - -msgid "Game Cube Install Menu" -msgstr "" - -msgid "Game ID" -msgstr "ID Gioco" - -msgid "Game IOS" -msgstr "IOS Gioco" - -msgid "Game Language" -msgstr "Lingua Gioco" - -msgid "Game Load" -msgstr "Impost. Gioco" - -msgid "Game Lock" -msgstr "Blocco Gioco" - -msgid "Game Only" -msgstr "Solo Gioco" - -msgid "Game Region" -msgstr "Regione Gioco" - -msgid "Game Size" -msgstr "Dim. Gioco" - -msgid "Game Sound Mode" -msgstr "Modalità Suono Giochi" - -msgid "Game Sound Volume" -msgstr "Volume Suono Giochi" - -msgid "Game Split Size" -msgstr "Dim. giochi suddivisi" - -msgid "Game Window Mode" -msgstr "" - -msgid "Game is already installed:" -msgstr "Gioco già installato:" - -msgid "Game/Install Partition" -msgstr "Partizione Giochi/Inst." - -msgid "GameCube" -msgstr "" - -msgid "GameTDB Path" -msgstr "Percorso GameTDB" - -msgid "Gamename [GAMEID]" -msgstr "Nomegioco [IDGIOCO]" - -msgid "Games" -msgstr "Giochi" - -msgid "Generating GXGameCategories.xml" -msgstr "Generando GXGameCategories.xml..." - -msgid "Genre:" -msgstr "Genere:" - -msgid "German" -msgstr "Tedesco" - -msgid "Getting file list..." -msgstr "" - -msgid "Getting game folder size..." -msgstr "" - -msgid "Global Settings" -msgstr "Impostazioni Globali" - -msgid "Grid Scroll Speed" -msgstr "" - -msgid "HOME Menu" -msgstr "Menu HOME" - -msgid "Hard Drive Settings" -msgstr "Impostazioni Disco Rigido" - -msgid "Homebrew Apps Path" -msgstr "Percorso Applic. Homebrew" - -msgid "Homebrew Channel" -msgstr "Canale Homebrew" - -msgid "Homebrew Launcher" -msgstr "Applicazioni Homebrew" - -msgid "Hooktype" -msgstr "" - -msgid "Hour" -msgstr "Ora" - -msgid "How do you want to update?" -msgstr "Come vuoi aggiornare?" - -msgid "How to Shutdown?" -msgstr "Come vuoi spegnere?" - -msgid "Import Categories" -msgstr "Importa Categorie" - -msgid "Import operation successfully completed." -msgstr "Importazione completata con successo." - -msgid "Importing categories" -msgstr "Importando categorie..." - -#, c-format -msgid "Incoming file %0.2fKB" -msgstr "File in arrivo %0.2fKB" - -#, c-format -msgid "Incoming file %0.2fMB" -msgstr "File in arrivo %0.2fMB" - -msgid "Initializing Network" -msgstr "Inizializzando la rete" - -msgid "Insert Disk" -msgstr "Inserisci un disco" - -msgid "Insert a Wii or a Game Cube Disc!" -msgstr "" - -msgid "Install" -msgstr "Installa" - -msgid "Install Canceled" -msgstr "Installazione Cancellata" - -msgid "Install Directories" -msgstr "Seleziona Subcartella" - -msgid "Install Error!" -msgstr "Errore nell'installazione!" - -msgid "Install Partitions" -msgstr "Installa Partizioni" - -msgid "Install WAD to EmuNand" -msgstr "Installa WAD nella NAND Emulata" - -msgid "Install a game" -msgstr "Installa un gioco" - -msgid "Install finished" -msgstr "Installazione completata" - -msgid "Installing Game Cube Game..." -msgstr "" - -msgid "Installing content" -msgstr "Installando contenuto" - -msgid "Installing game:" -msgstr "Installando gioco:" - -msgid "Installing title..." -msgstr "Installando titolo..." - -msgid "Invalid IOS number entered. Number must be -1 for inherit or 200 - 255." -msgstr "" - -msgid "Invalid wad file." -msgstr "File WAD invalido." - -msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team." -msgstr "Hai informazioni che potrebbero esserci utili. Per favore, comunicale al team di sviluppo." - -msgid "Italian" -msgstr "Italiano" - -msgid "Jan" -msgstr "Gennaio" - -msgid "Japanese" -msgstr "Giapponese" - -msgid "Joypad" -msgstr "" - -msgid "July" -msgstr "Luglio" - -msgid "June" -msgstr "Giugno" - -msgid "KPAD Read" -msgstr "" - -msgid "Keyboard" -msgstr "Tastiera" - -msgid "Korean" -msgstr "Coreano" - -msgid "Language Files" -msgstr "Traduzioni" - -msgid "Language change:" -msgstr "Cambia Lingua:" - -msgid "Languagefiles Path" -msgstr "Percorso Traduzioni" - -msgid "Languagepath changed." -msgstr "Percorso per le Traduzioni cambiato." - -msgid "Launching emulated nand channels only works on d2x cIOS! Change game IOS to a d2x cIOS first." -msgstr "Puoi avviare i canali nella NAND Emulata soltanto con i cIOS d2x! Seleziona un d2x per continuare." - -msgid "Left" -msgstr "Sinistra" - -msgid "Like SysMenu" -msgstr "Come il SysMenu" - -msgid "List on Gamelaunch" -msgstr "Elenco all'avvio del Gioco" - -msgid "Load" -msgstr "Carica" - -msgid "Load From SD/USB" -msgstr "Carica da SD/USB" - -#, c-format -msgid "Load file from: %s ?" -msgstr "Caricare il file da: %s ?" - -msgid "Load this DOL as alternate DOL?" -msgstr "Usare questo DOL come DOL alternativo?" - -msgid "Loader Mode" -msgstr "Modalità" - -msgid "Loader Settings" -msgstr "Impostazioni Loader" - -msgid "Loading standard language." -msgstr "Caricando la lingua predefinita." - -msgid "Loading standard music." -msgstr "Caricando la musica predefinita." - -msgid "Lock Console" -msgstr "Blocca Console" - -msgid "Lock USB Loader GX" -msgstr "Blocca USB Loader GX" - -msgid "Locked" -msgstr "Bloccata" - -msgid "Loop Directory" -msgstr "Sequenza Brani" - -msgid "Loop Music" -msgstr "Ripeti Brano" - -msgid "Loop Sound" -msgstr "Suono Ripetuto" - -msgid "Main DOL" -msgstr "Avvio main.dol" - -msgid "Main GameCube Games Path" -msgstr "" - -msgid "Main GameCube Path" -msgstr "" - -msgid "Main Path" -msgstr "" - -msgid "Main tester:" -msgstr "Tester principale:" - -msgid "Mar" -msgstr "Marzo" - -msgid "Mark new games" -msgstr "Evidenzia i giochi nuovi" - -msgid "May" -msgstr "Maggio" - -msgid "Messageboard Update" -msgstr "Aggiorna Messaggi" - -msgid "Mixed" -msgstr "" - -msgid "Motion+ Video" -msgstr "Video Motion+" - -msgid "Mount DVD drive" -msgstr "Avvia DVD" - -msgid "Multiple Partitions" -msgstr "Partizioni Multiple" - -msgid "Music Loop Mode" -msgstr "Ripeti Musica Sottof." - -msgid "Music Volume" -msgstr "Volume Musica" - -msgid "Nand Chan. Emulation" -msgstr "Emulazione Canali NAND" - -msgid "Nand Channels" -msgstr "Canali NAND" - -msgid "Nand Emu Channel Path" -msgstr "Percorso Emulazione Canali " - -msgid "Nand Emu Path" -msgstr "Percorso NAND Emulata" - -msgid "Nand Emulation" -msgstr "Emulazione della NAND" - -msgid "Nand Emulation is only available on D2X cIOS!" -msgstr "L'emulazione della NAND è disponibile solo con i cIOS d2x!" - -msgid "Nand Emulation only works on FAT/FAT32 partitions!" -msgstr "L'emulazione della NAND funziona solo con le partizioni FAT/FAT32!" - -msgid "Nand Saves Emulation" -msgstr "Emulazione Salvataggi" - -msgid "Neither" -msgstr "Neanche" - -msgid "Network is not initiated." -msgstr "La rete non è inizializzata." - -msgid "Next" -msgstr "Succ." - -msgid "No" -msgstr "" - -msgid "No Cheatfile found" -msgstr "Nessun file di trucchi trovato" - -msgid "No DOL file found on disc." -msgstr "Nessun file DOL trovato sul disco." - -msgid "No Splitting" -msgstr "Non Suddividere" - -msgid "No URL or Path specified." -msgstr "Nessuna URL o Cartella specificata." - -msgid "No WBFS or FAT/NTFS/EXT partition found" -msgstr "Nessuna partizione WBFS o FAT/NTFS/EXT trovata" - -msgid "No Wiinnertag.xml found in the config path. Do you want an example file created?" -msgstr "Winnertag.xml non trovato nel percorso specificato. Vuoi creare un file di esempio?" - -msgid "No cheats were selected! Should the GCT file be deleted?" -msgstr "" - -msgid "No data could be read." -msgstr "Impossibile leggere i dati." - -msgid "No disc inserted." -msgstr "Nessun disco inserito." - -msgid "No favorites selected." -msgstr "Nessun preferito selezionato." - -msgid "No file missing!" -msgstr "Nessun file mancante!" - -msgid "No games found on the disc" -msgstr "" - -msgid "No language files to update on your devices! Do you want to download new language files?" -msgstr "Non è stata trovata nessuna traduzione da aggiornare! Vuoi scaricare ora? " - -msgid "No new updates." -msgstr "Nessun aggiornamento." - -msgid "No themes found on the site." -msgstr "Nessun tema trovato sul sito." - -msgid "No themes found." -msgstr "Nessun tema trovato." - -msgid "None" -msgstr "Nessuno" - -msgid "Normal" -msgstr "Normale" - -msgid "Not Initialized" -msgstr "Non Inizializzato" - -msgid "Not a Wii or a Game Cube Disc" -msgstr "" - -msgid "Not a valid URL" -msgstr "Non è una URL valida" - -msgid "Not a valid URL path" -msgstr "Non è un indirizzo URL valido" - -msgid "Not a valid domain" -msgstr "Non è un dominio valido" - -msgid "Not enough free memory." -msgstr "Memoria libera insufficiente." - -msgid "Not enough free space on device." -msgstr "" - -msgid "Not enough free space!" -msgstr "Spazio libero insufficiente!" - -msgid "Not enough memory for FST." -msgstr "" - -msgid "Not enough memory." -msgstr "Memoria insufficiente." - -msgid "Not required" -msgstr "Non necessario" - -msgid "Not supported format!" -msgstr "Formato non supportato!" - -msgid "Nothing selected to delete." -msgstr "" - -msgid "Nothing selected to install." -msgstr "" - -msgid "Nov" -msgstr "Novembre" - -msgid "OFF" -msgstr "" - -msgid "OK" -msgstr "" - -msgid "ON" -msgstr "" - -msgid "OSSleepThread" -msgstr "" - -msgid "Ocarina" -msgstr "" - -msgid "Oct" -msgstr "Ottobre" - -msgid "Official Site:" -msgstr "Sito ufficiale:" - -msgid "Offset" -msgstr "" - -msgid "Only Game Partition" -msgstr "Solo Partizione Gioco" - -msgid "Only for Install" -msgstr "Solo per Installare" - -msgid "Original Discarts" -msgstr "Imm. Disco originali" - -msgid "Original/Customs" -msgstr "Origin./Modific." - -msgid "Parental Control" -msgstr "Controllo Genitori" - -msgid "Partial" -msgstr "Parziale" - -msgid "Partition" -msgstr "Partizione" - -msgid "Password" -msgstr "" - -msgid "Password Changed" -msgstr "Password Cambiata" - -msgid "Password has been changed" -msgstr "La password è stata cambiata" - -msgid "Patch Country Strings" -msgstr "Patch Codice Regione" - -msgid "Path Changed" -msgstr "Percorso Cambiato" - -msgid "Permission denied." -msgstr "Permesso negato." - -msgid "Pick from a list" -msgstr "Seleziona da un elenco" - -msgid "Pixels" -msgstr "" - -msgid "Play Count" -msgstr "Contatore" - -msgid "Play Next" -msgstr "Riproduci Successivo" - -msgid "Play Once" -msgstr "Riproduci una volta" - -msgid "Play Previous" -msgstr "Riproduci Precedente" - -msgid "Playing Music:" -msgstr "Riproducendo:" - -msgid "Please wait" -msgstr "" - -msgid "Please wait..." -msgstr "Attendere prego..." - -msgid "Power off the Wii" -msgstr "Spegni la Wii" - -msgid "Prev" -msgstr "Prec." - -msgid "Process finished." -msgstr "Processo completato." - -msgid "Prompts Buttons" -msgstr "Pulsanti" - -msgid "Published by" -msgstr "Pubblicato da" - -msgid "Quick Boot" -msgstr "Avvio Rapido" - -msgid "Random Directory Music" -msgstr "Riproduci brani in ordine casuale" - -msgid "Real Nand" -msgstr "NAND Reale" - -msgid "Receiving file from:" -msgstr "Ricevendo file da:" - -msgid "Region Patch" -msgstr "Patch Regione" - -msgid "Released" -msgstr "Rilasciato" - -msgid "Reload SD" -msgstr "Ricarica SD" - -msgid "Reloading game list now, please wait..." -msgstr "Ricaricando la lista dei giochi, attendere prego..." - -msgid "Remember Unlock" -msgstr "Ricorda Sblocco" - -msgid "Remove update" -msgstr "Rimuovi Agg." - -msgid "Rename Game on WBFS" -msgstr "Rinomina Gioco in WBFS" - -msgid "Rename category" -msgstr "Rinomina Categoria" - -msgid "Reset" -msgstr "Riavvia" - -msgid "Reset BG Music" -msgstr "Ripristina Musica Sottof." - -msgid "Reset Playcounter" -msgstr "Azzera Contatore" - -msgid "Reset to default BGM?" -msgstr "Ripristinare a Musica Sottof. predefinita?" - -msgid "Restarting..." -msgstr "Riavviando..." - -msgid "Return" -msgstr "Ritorna" - -msgid "Return To" -msgstr "Ritorna A" - -msgid "Return to Wii Menu" -msgstr "Ritorna al Menu Wii" - -msgid "Right" -msgstr "Destra" - -msgid "Rotating Disc" -msgstr "" - -msgid "Rumble" -msgstr "Vibrazione" - -msgid "SChinese" -msgstr "Cinese Semplificato" - -msgid "SD Card could not be accessed." -msgstr "" - -msgid "SD GameCube Games Path" -msgstr "" - -msgid "SD GameCube Path" -msgstr "" - -msgid "SD Path" -msgstr "" - -msgid "SFX Volume" -msgstr "Volume SFX" - -msgid "Save" -msgstr "Salva" - -msgid "Save Failed. No device inserted?" -msgstr "Salvataggio fallito. La periferica è connessa?" - -msgid "Save Game List to" -msgstr "Salva Elenco Giochi in" - -msgid "Save List" -msgstr "Salva Elenco" - -msgid "Saved" -msgstr "Salvato" - -msgid "Savegame might not exist for this game." -msgstr "Il salvataggio potrebbe non esistere per questo gioco." - -msgid "Screensaver" -msgstr "Salvaschermo" - -msgid "Search Mode" -msgstr "Modalità Ricerca" - -msgid "Select" -msgstr "Seleziona" - -msgid "Select DOL Offset" -msgstr "Seleziona Offset DOL" - -msgid "Select a DOL" -msgstr "Seleziona un DOL" - -msgid "Select a DOL from Game" -msgstr "Seleziona un DOL dal Gioco" - -msgid "Select game categories" -msgstr "Seleziona Categorie Giochi" - -msgid "Select loader mode" -msgstr "Seleziona Modalità Loader" - -msgid "Select titles sources." -msgstr "Seleziona i titoli da mostrare." - -msgid "Sept" -msgstr "Settembre" - -msgid "Set Search-Filter" -msgstr "Imposta Cerca-Filtro" - -msgid "Settings" -msgstr "Impostazioni" - -msgid "Show Categories" -msgstr "Visualizza Categorie" - -msgid "Show Free Space" -msgstr "Visualizza Spazio Libero" - -msgid "Show Play Count" -msgstr "Visualizza il Contatore" - -msgid "Show SD" -msgstr "" - -msgid "Shutdown System" -msgstr "Spegnimento" - -msgid "Shutdown Wii" -msgstr "Spegni Wii" - -msgid "Skip Errors" -msgstr "Salta Errori" - -msgid "Sneek Video Patch" -msgstr "Patch Video Sneek" - -msgid "Sort alphabetically" -msgstr "Ordine: Alfabetico" - -msgid "Sort by number of players" -msgstr "Ordine: Num. Giocatori" - -msgid "Sort by rank" -msgstr "Ordine: Più Votato" - -msgid "Sort order by most played" -msgstr "Ordine: Più Giocato" - -msgid "Sound" -msgstr "Audio" - -msgid "Sound Settings" -msgstr "Impostazioni Audio" - -msgid "Sound+BGM" -msgstr "Suono+Sottof." - -msgid "Sound+Quiet" -msgstr "Suono+Silenzio" - -msgid "Spanish" -msgstr "Spagnolo" - -msgid "Special thanks to:" -msgstr "Un ringraziamento speciale a:" - -msgid "Split each 2GB" -msgstr "Suddividi ogni 2GB" - -msgid "Split each 4GB" -msgstr "Suddividi ogni 4GB" - -msgid "Standby" -msgstr "" - -msgid "Start" -msgstr "" - -msgid "Success" -msgstr "Successo" - -msgid "Success." -msgstr "Successo." - -msgid "Success:" -msgstr "Successo:" - -msgid "Successfully Saved" -msgstr "Salvato Correttamente" - -msgid "Successfully Updated" -msgstr "Aggiornato Correttamente" - -msgid "Successfully Updated thanks to www.techjawa.com" -msgstr "Aggiornato Correttamente, grazie a www.techjawa.com" - -msgid "Successfully copied" -msgstr "" - -msgid "Successfully deleted:" -msgstr "Eliminato correttamente:" - -msgid "Successfully extracted theme." -msgstr "Tema estratto correttamente." - -msgid "Successfully installed:" -msgstr "Installato correttamente:" - -msgid "Switching to channel list mode." -msgstr "Cambiando dalla Modalità Giochi a quella canali." - -msgid "Sync FAT32 FS Info" -msgstr "Sincr. info Spazio Lib." - -msgid "Synchronizing..." -msgstr "Sincronizzando..." - -msgid "System Default" -msgstr "Predefinita del sistema" - -msgid "TChinese" -msgstr "Cinese Tradizionale" - -msgid "TXT Cheatcodes Path" -msgstr "Percorso Trucchi TXT" - -msgid "The .them file was not found in the zip." -msgstr "Il file .them non è stato trovato nel zip." - -msgid "The Miis will be extracted to your emu nand path and emu nand channel path. Attention: All existing files will be overwritten." -msgstr "" - -msgid "The SYSCONF file will be extracted to your emu nand path and emu nand channel path. Attention: All existing files will be overwritten." -msgstr "" - -msgid "The application might crash if there is currently a read/write access to the SD card!" -msgstr "" - -msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?" -msgstr "La cartella specificata non esiste. Vuoi crearla ora?" - -msgid "The files will be extracted to your emu nand save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten." -msgstr "" - -msgid "The game is on USB." -msgstr "" - -msgid "The save game will be extracted to your emu nand path." -msgstr "Il salvataggio verrà estratto nel percorso della NAND Emulata." - -msgid "The save games will be extracted to your emu nand save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten." -msgstr "" - -msgid "The wad file was installed" -msgstr "File WAD installato" - -#, c-format -msgid "The wad installation failed with error %i" -msgstr "Installazione del WAD fallita con errore %i" - -msgid "Theme Downloader" -msgstr "Scarica Temi" - -msgid "Theme Menu" -msgstr "Menu Temi" - -msgid "Theme Path" -msgstr "Percorso Temi" - -msgid "Theme Title:" -msgstr "Titolo del Tema:" - -msgid "Themes by www.spiffy360.com" -msgstr "Temi da www.spiffy360.com" - -msgid "This IOS is the BootMii ios. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning." -msgstr "Questo IOS è quello del BootMii. Se sei sicuro di aver installato qualcos'altro al suo posto ignora questo avvertimento." - -msgid "This IOS was not found on the titles list. If you are sure you have it installed than ignore this warning." -msgstr "Questo IOS non è stato trovato nella lista dei titoli. Se sei sicuro di averlo installato ignora questo avvertimento." - -msgid "This path must be on SD!" -msgstr "" - -msgid "Time left:" -msgstr "Tempo rimasto:" - -msgid "Title Launcher" -msgstr "Avvia titoli" - -msgid "Titles from GameTDB" -msgstr "Titoli da GameTDB" - -msgid "Tooltip Delay" -msgstr "" - -msgid "Tooltips" -msgstr "Suggerimenti" - -msgid "Transfer failed" -msgstr "Trasferimento fallito" - -msgid "USB Device not found." -msgstr "Periferica USB non trovata." - -msgid "USB Loader GX is protected" -msgstr "USB Loader GX è protetto" - -msgid "USB Port" -msgstr "Porta USB" - -msgid "USB Port changing is only supported on Hermes cIOS." -msgstr "Il cambio della porta USB è possibile solo con i cIOS di Hermes." - -msgid "Uninstall" -msgstr "Disinstalla" - -msgid "Uninstall Game" -msgstr "Disinstalla Gioco" - -msgid "Uninstall Menu" -msgstr "Menu Disinstallazioni" - -msgid "Uninstall all" -msgstr "Disinstalla tutto" - -msgid "Unknown" -msgstr "Sconosciuto" - -msgid "Unlock USB Loader GX" -msgstr "Sblocca USB Loader GX" - -msgid "Unlocked" -msgstr "Sbloccata" - -msgid "Unsupported format, try to extract manually TempTheme.zip." -msgstr "Formato non supportato, prova a estrarre manualmente TempTheme.zip." - -msgid "Update" -msgstr "Aggiornamenti" - -msgid "Update All" -msgstr "Aggiorna Tutto" - -msgid "Update DOL" -msgstr "Aggiorna DOL" - -msgid "Update Files" -msgstr "Aggiorna i File" - -msgid "Update Path" -msgstr "Percorso degli Agg." - -msgid "Update all Language Files" -msgstr "Aggiorna tutti le Traduzioni" - -msgid "Update failed" -msgstr "Aggiornamento fallito" - -msgid "Update successfull" -msgstr "Tutto è stato aggiornato correttamente" - -msgid "Updating Language Files:" -msgstr "Aggiornando Traduzioni:" - -msgid "Uploaded ZIP file installed to homebrew directory." -msgstr "File ZIP installato nella cartella degli Homebrew." - -msgid "Use System Font" -msgstr "Usa il Font del SysMenu" - -msgid "Use global" -msgstr "Usa globalmente" - -msgid "VBI (Default)" -msgstr "VBI (Predefinito)" - -msgid "VIDTV Patch" -msgstr "Patch VIDTV" - -msgid "Version:" -msgstr "Versione:" - -#, c-format -msgid "Version: %s" -msgstr "Versione: %s" - -msgid "Video Mode" -msgstr "Modalità Video" - -msgid "Virtual Pointer Speed" -msgstr "Velocità Puntatore Virtuale" - -msgid "WAD Installation" -msgstr "Installazione WAD" - -msgid "WDM Files Path" -msgstr "Percorso dei file WDM" - -msgid "WIP Patches Path" -msgstr "Percorso delle patch WIP" - -msgid "Waiting..." -msgstr "In Attesa..." - -msgid "Warning" -msgstr "Attenzione" - -msgid "Warning:" -msgstr "Attenzione:" - -msgid "What do you want to do?" -msgstr "Che cosa vuoi fare?" - -msgid "What do you want to update?" -msgstr "Che cosa vuoi aggiornare?" - -msgid "What should be deleted for this game title:" -msgstr "Cosa deve essere eliminato per questo gioco:" - -msgid "What to extract from NAND?" -msgstr "Che cosa vuoi estrarre dalla NAND?" - -msgid "Where should the game be installed to?" -msgstr "" - -msgid "WiFi Features" -msgstr "Funzionalità WiFi" - -msgid "Widescreen Factor" -msgstr "Fattore Widescreen" - -msgid "Widescreen Fix" -msgstr "Corr. Widescreen" - -msgid "Wii Games" -msgstr "Giochi Wii" - -msgid "Wii Menu" -msgstr "Menu Wii" - -msgid "Wii Settings" -msgstr "Impostazioni Wii" - -msgid "WiiTDB.xml" -msgstr "" - -msgid "WiiTDB.xml is up to date." -msgstr "WiiTDB.xml è già aggiornato" - -msgid "Wiilight" -msgstr "Illuminazione Wii" - -msgid "Wiinnertag" -msgstr "" - -msgid "Wiinnertag Path" -msgstr "Percorso Wiinnertag" - -msgid "Wiinnertag requires you to enable automatic network connect on application start. Do you want to enable it now?" -msgstr "Wiinnertag necessita della connessione automatica delle rete all'avvio. Vuoi abilitarla ora?" - -msgid "Wiird Debugger" -msgstr "Debugger Wiird" - -#, c-format -msgid "Write error on file: %s" -msgstr "Errore di scrittura sul file: %s" - -msgid "Writing GXGameCategories.xml" -msgstr "Scrivendo GXGameCategories.xml" - -msgid "Wrong Password" -msgstr "Password Errata" - -msgid "Yes" -msgstr "Si" - -msgid "You are trying to select a FAT32/NTFS/EXT partition with cIOS 249 Rev < 18. This is not supported. Continue on your own risk." -msgstr "Stai cercando di selezionare una partizione FAT32/NTFS/EXT con un cIOS 249 di versione < 18. Continua a tuo rischio e pericolo." - -msgid "You can select or format a partition or use the channel loader mode." -msgstr "Puoi selezionare,formattare una partizione o usare la Modalità Canali." - -msgid "You cannot delete this category." -msgstr "Non puoi eliminare questa categoria." - -msgid "Zoom Duration (Speed)" -msgstr "" - -msgid "and translators for language files updates" -msgstr "ed ai traduttori per gli aggiornamenti delle Traduzioni" - -msgid "available" -msgstr "disponibile" - -msgid "does not exist!" -msgstr "non esiste!" - -msgid "does not exist! Loading game without cheats." -msgstr "" - -msgid "files left" -msgstr "file mancanti" - -msgid "for FAT/NTFS support" -msgstr "per il supporto FAT/NTFS" - -msgid "for GameTDB and hosting covers / disc images" -msgstr "per GameTBD e hosting copertine/immagine dischi" - -msgid "for Ocarina" -msgstr "per Ocarina" - -msgid "for diverse patches" -msgstr "per le numerose correzioni" - -msgid "for his awesome tool LibWiiGui" -msgstr "per la fantastica libreria LibWiiGui" - -msgid "for hosting the themes" -msgstr "per i temi online" - -msgid "for hosting the update files" -msgstr "per gli aggiornamenti online" - -msgid "for the USB Loader source" -msgstr "per il codice sorgente dell'USB Loader" - -msgid "formatted!" -msgstr "formattato!" - -msgid "free" -msgstr "liberi" - -msgid "ms" -msgstr "" - -msgid "not set" -msgstr "Non Impostata" - -msgid "of" -msgstr "di" - -msgid "seconds left" -msgstr "secondi rimasti" - -#~ msgid "Insert a Wii Disc!" -#~ msgstr "Inserisci un disco per Wii!" - -#~ msgid "Issue manager /" -#~ msgstr "Gestore problemi /" - -#~ msgid "No cheats were selected" -#~ msgstr "Nessun trucco selezionato" - -#~ msgid "Not a Wii Disc" -#~ msgstr "Non è un disco Wii" - -#~ msgid "The files will be extracted to your emu nand path. Attention: All existing files will be overwritten." -#~ msgstr "I file verranno estratti nel percorso della NAND Emulata. NB: Tutti I file esistenti verranno sovrascritti." - -#~ msgid "The save games will be extracted to your emu nand path. Attention: All existing saves will be overwritten." -#~ msgstr "I salvataggi verranno estratti nel percorso della NAND Emulata. Attenzione: Quelli esistenti verranno sovrascritti." - -#~ msgid " has been Saved. The text has not been verified. Some of the code may not work right with each other. If you experience trouble, open the text in a real text editor for more information." -#~ msgstr " è stato salvato. Parte del codice potrebbe non funzionare correttamente. In caso di problemi, aprire il file di testo con un editor per ottenere ulteriori informazioni." - -#~ msgid "does not exist! Loading game without cheats." -#~ msgstr "non esiste! Caricando il gioco senza i trucchi." diff --git a/Languages/japanese.lang b/Languages/japanese.lang deleted file mode 100644 index 7f4fa604..00000000 --- a/Languages/japanese.lang +++ /dev/null @@ -1,2268 +0,0 @@ -# USB Loader GX language source file. -# japanese.lang - r1142 -# don't delete/change this line (e). -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-06 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n" -"Last-Translator: hosigumayuugi\n" -"Language-Team: hosigumayuugi\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: \n" - -msgid " could not be downloaded." -msgstr "ダウンロードできませんでした" - -msgid " has been Saved. The text has not been verified. Some of the code may not work right with each other. If you experience trouble, open the text in a real text editor for more information." -msgstr "に保存されました。使用は 自己責任でお願いします" - -msgid " is not on the server." -msgstr "はサーバーにありません" - -#, c-format -msgid "%i files not found on the server!" -msgstr "%i 個のファイルがサーバーにありません" - -#, c-format -msgid "%i missing files" -msgstr "%i 個のファイルが不足しています" - -msgid "0 (Everyone)" -msgstr "セットしない" - -msgid "1 (Child 7+)" -msgstr "7歳以上を制限" - -msgid "1 hour" -msgstr "1時間" - -msgid "10 min" -msgstr "10分" - -msgid "2 (Teen 12+)" -msgstr "12歳以上を制限" - -msgid "20 min" -msgstr "20分" - -msgid "2D Cover Path" -msgstr "2Dカバー" - -msgid "3 (Mature 16+)" -msgstr "16歳以上を制限" - -msgid "3 min" -msgstr "3分" - -msgid "30 min" -msgstr "30分" - -msgid "3D Cover Path" -msgstr "3Dカバー" - -msgid "3D Covers" -msgstr "3Dカバー" - -msgid "4 (Adults Only 18+)" -msgstr "CERO Zを制限" - -msgid "5 min" -msgstr "5分" - -msgid "AUTO" -msgstr "自動" - -msgid "AXNextFrame" -msgstr "" - -msgid "Add category" -msgstr "カテゴリを追加" - -msgid "Adjust Overscan X" -msgstr "オーバースキャン調整 X" - -msgid "Adjust Overscan Y" -msgstr "オーバースキャン調整 Y" - -msgid "After zoom" -msgstr "" - -msgid "All" -msgstr "全て" - -msgid "All Partitions" -msgstr "全ての領域" - -msgid "All files extracted." -msgstr "全てのファイルを書き出しました" - -msgid "All images downloaded successfully." -msgstr "全ての画像をダウンロードしました" - -msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked." -msgstr "使用制限が解除されました" - -msgid "Alternate DOL" -msgstr "代替DOL起動" - -msgid "An example file was created here:" -msgstr "テンプレファイルが作成されました:" - -msgid "Animation Start" -msgstr "" - -msgid "Anti" -msgstr "アンチ" - -msgid "App Language" -msgstr "使用言語" - -msgid "Apply" -msgstr "適用" - -msgid "Apr" -msgstr "4月" - -msgid "Are you really sure you want to delete all selected games from the SD card?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure you want to delete this category?" -msgstr "カテゴリを削除しますか?" - -msgid "Are you sure you want to import game categories from GameTDB?" -msgstr "GameTDBからカテゴリをインポートしますか?" - -msgid "Are you sure you want to lock USB Loader GX?" -msgstr "USB Loader GXをロックしますか?" - -msgid "Are you sure you want to remount SD?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure you want to reset?" -msgstr "リセットしますか?" - -msgid "Are you sure?" -msgstr "よろしいですか?" - -msgid "Aspect Ratio" -msgstr "アスペクト比" - -msgid "Attention!" -msgstr "" - -msgid "Aug" -msgstr "8月" - -msgid "Author(s):" -msgstr "制作者:" - -msgid "Auto" -msgstr "自動" - -msgid "AutoInit Network" -msgstr "自動ネット接続" - -msgid "BCA Codes Path" -msgstr "BCAコード" - -msgid "Back" -msgstr "もどる" - -msgid "Back to HBC or Wii Menu" -msgstr "HBC/Wiiメニューへ" - -msgid "Backgroundmusic" -msgstr "BGM" - -msgid "Banner Animation" -msgstr "" - -msgid "Banner Animation Settings" -msgstr "" - -msgid "Banner grid layout is only available with AHBPROT! Please consider installing new HBC version." -msgstr "" - -msgid "Banner window is only available with AHBPROT! Please consider installing new HBC version." -msgstr "" - -msgid "Beginning" -msgstr "前方一致" - -msgid "Big thanks to:" -msgstr "協力:" - -msgid "Block Categories Menu" -msgstr "カテゴリメニューを制限" - -msgid "Block Categories Modify" -msgstr "カテゴリの編集を制限" - -msgid "Block Cover Downloads" -msgstr "カバーのダウンロードを制限" - -msgid "Block Custom Paths" -msgstr "パスの変更を制限" - -msgid "Block Feature Settings" -msgstr "機能設定を制限" - -msgid "Block Game Install" -msgstr "ゲームの追加を制限" - -msgid "Block Game Settings" -msgstr "ゲーム設定を制限" - -msgid "Block GameID Change" -msgstr "ゲームIDの変更を制限" - -msgid "Block Global Settings" -msgstr "設定を全て制限" - -msgid "Block Gui Settings" -msgstr "基本設定を制限" - -msgid "Block HBC Menu" -msgstr "HBCメニューを制限" - -msgid "Block Hard Drive Settings" -msgstr "HDD設定を制限" - -msgid "Block IOS Reload" -msgstr "IOS再読み込み防止" - -msgid "Block Loader Mode Button" -msgstr "ローダーモードボタンを制限" - -msgid "Block Loader Settings" -msgstr "ローダーの設定を制限" - -msgid "Block Parental Settings" -msgstr "使用制限設定を制限" - -msgid "Block Priiloader Override" -msgstr "Priiloader上書きを制限" - -msgid "Block Reset Settings" -msgstr "設定の初期化を制限" - -msgid "Block SD Reload Button" -msgstr "SD再読み込みボタンを制限" - -msgid "Block Sound Settings" -msgstr "サウンド設定を制限" - -msgid "Block Theme Downloader" -msgstr "テーマのダウンロードを制限" - -msgid "Block Theme Menu" -msgstr "テーマメニューを制限" - -msgid "Block Title Launcher" -msgstr "タイトル起動を制限" - -msgid "Block Updates" -msgstr "更新を制限" - -msgid "Boot Content" -msgstr "起動コンテンツ" - -msgid "Boot/Standard" -msgstr "使用するcIOS" - -msgid "Boot?" -msgstr "起動しますか?" - -msgid "Both" -msgstr "IDとリージョンを表示" - -msgid "Both Ports" -msgstr "両方のポート" - -msgid "Cache BNR Files" -msgstr "" - -msgid "Cache BNR Files Path" -msgstr "" - -msgid "Cache Titles" -msgstr "ゲーム名のキャッシュ" - -msgid "Can't be formatted" -msgstr "初期化できません" - -msgid "Can't create directory" -msgstr "フォルダを作れません" - -#, c-format -msgid "Can't create file: %s" -msgstr "ファイルを作成できません: %s" - -#, c-format -msgid "Can't create path: %s" -msgstr "パスを作成できません: %s" - -msgid "Can't delete:" -msgstr "削除できません:" - -msgid "Can't mount or unknown disc format." -msgstr "マウントできないか不明なディスク形式です" - -#, c-format -msgid "Can't open file for write: %s" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Can't open file: %s" -msgstr "ファイルを開けません: %s" - -#, c-format -msgid "Can't read file: %s" -msgstr "ファイルを読み込めません: %s" - -msgid "Cancel" -msgstr "やめる" - -msgid "Cannot write to destination." -msgstr "出力先に書き込めません" - -msgid "Categories" -msgstr "カテゴリ" - -msgid "Categories:" -msgstr "カテゴリ:" - -msgid "Change Play Path" -msgstr "パスの変更" - -msgid "Channel Launcher" -msgstr "チャンネルランチャー" - -msgid "Channels" -msgstr "チャンネル" - -msgid "Cheatfile is blank" -msgstr "チートファイルがありません" - -msgid "Clear" -msgstr "クリア" - -msgid "Click to Download Covers" -msgstr "クリックでカバーをダウンロード" - -msgid "Click to change game ID" -msgstr "クリックでゲームIDを変更" - -msgid "Clock" -msgstr "時計の表示" - -msgid "Close" -msgstr "とじる" - -msgid "Code Download" -msgstr "コードをダウンロード" - -#, c-format -msgid "Coded by: %s" -msgstr "開発: %s" - -msgid "Coding:" -msgstr "開発者:" - -msgid "Connection to server timed out." -msgstr "接続がタイムアウトしました" - -msgid "Console" -msgstr "状態" - -msgid "Console Default" -msgstr "初期値" - -msgid "Console Locked" -msgstr "GXはロックされています" - -msgid "Console must be unlocked for this option." -msgstr "変更にはロックの解除が必要です" - -msgid "Console must be unlocked to be able to use this." -msgstr "これを使うにはロックの解除が必要です" - -msgid "Console should be unlocked to modify it." -msgstr "変更にはロックの解除が必要です" - -msgid "Content" -msgstr "含む" - -msgid "Continue" -msgstr "続行" - -msgid "Continue to install game?" -msgstr "このゲームをインストールしますか?" - -msgid "Continue?" -msgstr "続行しますか?" - -msgid "Controllevel" -msgstr "制限レベル" - -msgid "Copy" -msgstr "" - -msgid "Copying Canceled" -msgstr "" - -msgid "Copying GC game..." -msgstr "" - -msgid "Copying files..." -msgstr "" - -msgid "Correct Password" -msgstr "正しい暗証番号です" - -msgid "Could not connect to the server." -msgstr "サーバーに再接続できません" - -msgid "Could not create GCT file" -msgstr "GCTファイルを作成できませんでした" - -#, c-format -msgid "Could not create path: %s" -msgstr "パスを作成できません: %s" - -msgid "Could not extract files for:" -msgstr "書き出しできません:" - -msgid "Could not find info for this game in the wiitdb.xml." -msgstr "wiitdb.xmlにこのゲームの情報が見つかりませんでした" - -msgid "Could not get free device space for game." -msgstr "" - -msgid "Could not initialize DIP module!" -msgstr "DIPモジュールを初期化できません!" - -msgid "Could not initialize network!" -msgstr "ネットに接続できませんでした!" - -msgid "Could not initialize network, time out!" -msgstr "" - -msgid "Could not open Disc" -msgstr "ディスクを開けませんでした" - -msgid "Could not open the WiiTDB.xml file." -msgstr "wiitdb.xmlを開けませんでした" - -msgid "Could not open wiitdb.xml." -msgstr "wiitdb.xmlを開けませんでした" - -msgid "Could not save." -msgstr "保存できませんでした" - -msgid "Could not write file." -msgstr "ファイルを書き込めません" - -msgid "Could not write to:" -msgstr "書き込めません:" - -msgid "Cover Download" -msgstr "何をダウンロードしますか" - -msgid "Create" -msgstr "作成" - -msgid "Credits" -msgstr "提供・協力" - -msgid "Custom Discarts" -msgstr "カスタムレーベル" - -msgid "Custom Paths" -msgstr "パスを変更" - -msgid "Customs/Original" -msgstr "カスタムを優先" - -msgid "DML Auto" -msgstr "" - -msgid "DML Debug" -msgstr "" - -msgid "DML LED Activity" -msgstr "" - -msgid "DML NMM Mode" -msgstr "" - -msgid "DML No Disc" -msgstr "" - -msgid "DML None" -msgstr "" - -msgid "DML PAD Hook" -msgstr "" - -msgid "DML Video Mode" -msgstr "" - -msgid "DOL Path" -msgstr "代替DOL" - -msgid "Debug" -msgstr "" - -msgid "Debug Wait" -msgstr "" - -msgid "Debugger Paused Start" -msgstr "デバッガ待機スタート" - -msgid "Dec" -msgstr "12月" - -msgid "Default" -msgstr "初期値" - -msgid "Default Gamesettings" -msgstr "設定を初期化" - -msgid "Default Settings" -msgstr "設定を初期化" - -msgid "Delete" -msgstr "削除しますか" - -msgid "Delete Cheat GCT" -msgstr "GCTファイルを削除" - -msgid "Delete Cheat TXT" -msgstr "TXTコードを削除" - -msgid "Delete Cover Artwork" -msgstr "カバー画像を削除" - -msgid "Delete Disc Artwork" -msgstr "ディスク画像を削除" - -msgid "Delete category" -msgstr "カテゴリを削除" - -msgid "Deleting directories..." -msgstr "" - -msgid "Deleting files..." -msgstr "" - -msgid "Design:" -msgstr "デザイン:" - -msgid "Details" -msgstr "詳細" - -msgid "Developed by" -msgstr "開発者:" - -msgid "Developer:" -msgstr "" - -msgid "Directory does not exist!" -msgstr "フォルダがありません" - -msgid "Disc Artwork Download" -msgstr "使用するディスク画像" - -msgid "Disc Artwork Path" -msgstr "ディスク画像" - -msgid "Disc Default" -msgstr "ディスクの初期値" - -msgid "Disc Insert Detected" -msgstr "ディスクの挿入を検知しました" - -msgid "Disc read error." -msgstr "" - -msgid "DiskFlip" -msgstr "ディスクの回転風" - -msgid "Display" -msgstr "ゲーム情報" - -msgid "Display as a carousel" -msgstr "回転トレイ風に表示" - -msgid "Display as a channel grid" -msgstr "" - -msgid "Display as a grid" -msgstr "格子風に表示" - -msgid "Display as a list" -msgstr "リスト表示" - -msgid "Display favorites only" -msgstr "お気に入りのみ表示" - -msgid "Do you want to apply it now?" -msgstr "適用しますか?" - -msgid "Do you want to apply this theme?" -msgstr "このテーマを使いますか?" - -msgid "Do you want to change language?" -msgstr "言語を変更しますか?" - -msgid "Do you want to continue with next game?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to copy now?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to copy the game to SD or delete a game on SD?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to delete a game on SD?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to discart changes?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to download this theme?" -msgstr "ダウンロードしますか?" - -msgid "Do you want to extract all the save games?" -msgstr "全てのセーブを書き出しますか?" - -msgid "Do you want to extract the save game?" -msgstr "セーブデータを書き出しますか?" - -msgid "Do you want to format:" -msgstr "初期化しますか?" - -msgid "Do you want to install selected games?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to load the default theme?" -msgstr "標準のテーマを読み込みますか?" - -msgid "Do you want to re-init network?" -msgstr "ネットワークに再接続しますか?" - -msgid "Do you want to start the game now?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to sync free space info sector on all FAT32 partitions?" -msgstr "全てのFAT32領域のセクタで空き容量情報を同期しますか?" - -msgid "Do you wish to update/download all language files?" -msgstr "すべての言語をダウンロードしますか?" - -msgid "Download" -msgstr "ダウンロード" - -msgid "Download Now" -msgstr "ダウンロード" - -msgid "Download finished" -msgstr "ダウンロードが終了しました" - -msgid "Downloading 3D Covers" -msgstr "両面カバーをダウンロード中" - -msgid "Downloading Flat Covers" -msgstr "正面カバーをダウンロード中" - -msgid "Downloading Full HQ Covers" -msgstr "フルカバー(精細)をダウンロード中" - -msgid "Downloading Full LQ Covers" -msgstr "フルカバー(普通)をダウンロード中" - -msgid "Downloading custom Discarts" -msgstr "カスタムレーベルをダウンロード中" - -msgid "Downloading file..." -msgstr "ダウンロード中です..." - -msgid "Downloading image:" -msgstr "画像をダウンロード中" - -msgid "Downloading original Discarts" -msgstr "公式レーベルをダウンロード中" - -msgid "Downloading pagelist:" -msgstr "リストをダウンロード中:" - -msgid "Dump NAND to EmuNand" -msgstr "NANDをエミュNANDへダンプ" - -msgid "During zoom" -msgstr "" - -msgid "Dutch" -msgstr "オランダ語" - -msgid "ERROR" -msgstr "エラー" - -msgid "ERROR:" -msgstr "エラー:" - -msgid "ERROR: Can't set up theme." -msgstr "テーマを適用できませんでした" - -msgid "EmuNand Channels" -msgstr "エミュNANDチャンネル" - -msgid "Emulated Nand" -msgstr "エミュNAND" - -msgid "English" -msgstr "英語" - -msgid "Enter Path" -msgstr "" - -msgid "Error" -msgstr "エラー" - -msgid "Error !" -msgstr "エラー!" - -msgid "Error 002 fix" -msgstr "Error002対策" - -#, c-format -msgid "Error creating path: %s" -msgstr "パスの作成エラー: %s" - -msgid "Error opening downloaded file" -msgstr "ダウンロードしたファイルを開けません" - -msgid "Error reading Disc" -msgstr "読み込みに失敗しました" - -msgid "Error reading disc" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Error when downloading file: %i" -msgstr "ダウンロードに失敗: %i" - -msgid "Error while downloding file" -msgstr "ダウンロードに失敗しました" - -msgid "Error while opening the zip." -msgstr "zipファイルを開けません" - -msgid "Error while transfering data." -msgstr "転送中にエラーが発生しました" - -msgid "Error while updating USB Loader GX." -msgstr "更新中にエラーが発生しました" - -msgid "Error writing the data." -msgstr "データの書き込み中にエラーが発生しました" - -msgid "Error:" -msgstr "エラー:" - -msgid "Error: Not enough space on SD." -msgstr "" - -msgid "Errors occured." -msgstr "エラーが発生しました" - -msgid "Everything" -msgstr "全て" - -msgid "Exit" -msgstr "終了" - -msgid "Exit to where?" -msgstr "どこに移動しますか?" - -msgid "Export All Saves to EmuNand" -msgstr "全てのセーブをエミュNANDに転送" - -msgid "Export Miis to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "Export SYSCONF to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "Extract Miis to the Emu NAND?" -msgstr "" - -msgid "Extract SYSCONF to the Emu NAND?" -msgstr "" - -msgid "Extract Save to EmuNand" -msgstr "セーブをエミュNANDに書き出す" - -msgid "Extracting file:" -msgstr "書き出し中:" - -msgid "Extracting files..." -msgstr "解凍中です…" - -msgid "Extracting files:" -msgstr "書き出し中:" - -msgid "Extracting nand files:" -msgstr "NANDファイルを書き出し中:" - -msgid "Failed" -msgstr "失敗" - -msgid "Failed copying file" -msgstr "" - -msgid "Failed formating" -msgstr "初期化に失敗しました" - -msgid "Failed to extract all files. Savegame might not exist." -msgstr "全てのファイルを書き出せません。セーブがありません" - -msgid "Failed to extract." -msgstr "解凍に失敗しました" - -msgid "Failed to initialize the USB storage device." -msgstr "USBデバイスを初期化できませんでした" - -msgid "Failed to open partition" -msgstr "領域を開けませんでした" - -msgid "Failed to read ticket." -msgstr "チケットを読み込めません" - -msgid "Failed to read tmd file." -msgstr "TMDファイルを読み込めません" - -msgid "Failed to read wad header." -msgstr "WADヘッダを読み込めません" - -msgid "Failed updating" -msgstr "更新に失敗しました" - -msgid "Favorite Level" -msgstr "" - -msgid "Features" -msgstr "機能" - -msgid "Features Settings" -msgstr "機能設定" - -msgid "Feb" -msgstr "2月" - -msgid "File not found." -msgstr "ファイルが見つかりません" - -msgid "File read/write error." -msgstr "ファイルの読み書きエラー" - -msgid "Files extracted successfully." -msgstr "ファイルを書き出しました" - -#, c-format -msgid "Filesize is %i Byte." -msgstr "ファイルサイズが%iバイトです" - -msgid "Filesize is 0 Byte." -msgstr "ファイルサイズが0バイトです" - -msgid "Flat Covers" -msgstr "正面カバー" - -msgid "Flip-X" -msgstr "ゲームリストの回転" - -msgid "Font Scale Factor" -msgstr "文字サイズの補正率" - -msgid "Force 16:9" -msgstr "16:9に強制" - -msgid "Force 4:3" -msgstr "4:3に強制" - -msgid "Force NTSC" -msgstr "NTSCに強制" - -msgid "Force NTSC480p" -msgstr "NTSC480pに強制" - -msgid "Force PAL480p" -msgstr "PAL480pに強制" - -msgid "Force PAL50" -msgstr "PAL50に強制" - -msgid "Force PAL60" -msgstr "PAL60に強制" - -msgid "Force Titles from Disc" -msgstr "" - -msgid "Format" -msgstr "初期化" - -msgid "Formatting, please wait..." -msgstr "初期化中です、お待ち下さい..." - -msgid "Found missing images." -msgstr "不足画像が見つかりました" - -msgid "Frame" -msgstr "" - -msgid "Frame Projection Height" -msgstr "" - -msgid "Frame Projection Width" -msgstr "" - -msgid "Frame Projection X-Offset" -msgstr "" - -msgid "Frame Projection Y-Offset" -msgstr "" - -msgid "Frames" -msgstr "" - -msgid "Free Space" -msgstr "空き" - -msgid "French" -msgstr "フランス語" - -msgid "Full" -msgstr "フル" - -msgid "Full Cover Path" -msgstr "フルカバー" - -msgid "Full HQ Covers" -msgstr "フルカバー(精細)" - -msgid "Full LQ Covers" -msgstr "フルカバー(普通)" - -msgid "Full Menu" -msgstr "完全なメニュー" - -msgid "Full shutdown" -msgstr "シャットダウン" - -msgid "GAMEID_Gamename" -msgstr "ゲームID_ゲーム名" - -msgid "GC Banner Scale" -msgstr "" - -msgid "GC Games" -msgstr "GCゲーム" - -msgid "GC Install 32K Aligned" -msgstr "" - -msgid "GC Install Compressed" -msgstr "" - -msgid "GCT Cheatcodes Path" -msgstr "GCTチート" - -msgid "GCT File created" -msgstr "GCTファイルを作成しました" - -msgid "GUI Settings" -msgstr "基本設定" - -msgid "GXDraw" -msgstr "" - -msgid "GXFlush" -msgstr "" - -msgid "Game Cube Games Delete" -msgstr "" - -msgid "Game Cube Install Menu" -msgstr "" - -msgid "Game ID" -msgstr "IDのみ" - -msgid "Game IOS" -msgstr "使用するIOS" - -msgid "Game Language" -msgstr "ゲームの言語" - -msgid "Game Load" -msgstr "ゲームの起動方法" - -msgid "Game Lock" -msgstr "ロック" - -msgid "Game Only" -msgstr "ゲームのみ" - -msgid "Game Region" -msgstr "リージョンのみ" - -msgid "Game Size" -msgstr "容量" - -msgid "Game Sound Mode" -msgstr "サウンドモード" - -msgid "Game Sound Volume" -msgstr "サウンドの音量" - -msgid "Game Split Size" -msgstr "ゲームの分割サイズ" - -msgid "Game Window Mode" -msgstr "" - -msgid "Game is already installed:" -msgstr "このゲームは既にインストールされています:" - -msgid "Game/Install Partition" -msgstr "ゲームのインストール領域" - -msgid "GameCube" -msgstr "" - -msgid "GameTDB Path" -msgstr "ゲーム名リスト" - -msgid "Gamename [GAMEID]" -msgstr "ゲーム名 [ゲームID]" - -msgid "Games" -msgstr "ゲーム" - -msgid "Generating GXGameCategories.xml" -msgstr "GXGameCategories.xmlを作成中です" - -msgid "Genre:" -msgstr "ジャンル:" - -msgid "German" -msgstr "ドイツ語" - -msgid "Getting file list..." -msgstr "" - -msgid "Getting game folder size..." -msgstr "" - -msgid "Global Settings" -msgstr "基本設定" - -msgid "Grid Scroll Speed" -msgstr "" - -msgid "HOME Menu" -msgstr "HOMEボタンメニュー" - -msgid "Hard Drive Settings" -msgstr "HDD設定" - -msgid "Homebrew Apps Path" -msgstr "Homebrewアプリ" - -msgid "Homebrew Channel" -msgstr "HBCへ" - -msgid "Homebrew Launcher" -msgstr "Homebrewランチャー" - -msgid "Hooktype" -msgstr "フックタイプ" - -msgid "Hour" -msgstr "時間" - -msgid "How do you want to update?" -msgstr "更新方法の選択" - -msgid "How to Shutdown?" -msgstr "終了方法の選択" - -msgid "Import Categories" -msgstr "カテゴリをインポート" - -msgid "Import operation successfully completed." -msgstr "インポートに成功しました" - -msgid "Importing categories" -msgstr "カテゴリをインポート中です" - -#, c-format -msgid "Incoming file %0.2fKB" -msgstr "ファイルを受信中 %0.2fKB" - -#, c-format -msgid "Incoming file %0.2fMB" -msgstr "ファイルを受信中 %0.2fMB" - -msgid "Initializing Network" -msgstr "接続中・・・" - -msgid "Insert Disk" -msgstr "ディスクを入れてください" - -msgid "Insert a Wii or a Game Cube Disc!" -msgstr "" - -msgid "Install" -msgstr "インストール" - -msgid "Install Canceled" -msgstr "インストールを中止しました" - -msgid "Install Directories" -msgstr "インストールフォルダ" - -msgid "Install Error!" -msgstr "インストールエラー!" - -msgid "Install Partitions" -msgstr "インストール領域" - -msgid "Install WAD to EmuNand" -msgstr "WADをエミュNANDへインストール" - -msgid "Install a game" -msgstr "ゲームをインストール" - -msgid "Install finished" -msgstr "インストールが終了しました" - -msgid "Installing Game Cube Game..." -msgstr "" - -msgid "Installing content" -msgstr "コンテンツをインストール中" - -msgid "Installing game:" -msgstr "ゲームをインストール中:" - -msgid "Installing title..." -msgstr "タイトルをインストール中..." - -msgid "Invalid IOS number entered. Number must be -1 for inherit or 200 - 255." -msgstr "" - -msgid "Invalid wad file." -msgstr "不正なWADファイルです" - -msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team." -msgstr "この情報は開発者までお知らせください" - -msgid "Italian" -msgstr "イタリア語" - -msgid "Jan" -msgstr "1月" - -msgid "Japanese" -msgstr "日本語" - -msgid "Joypad" -msgstr "" - -msgid "July" -msgstr "7月" - -msgid "June" -msgstr "6月" - -msgid "KPAD Read" -msgstr "" - -msgid "Keyboard" -msgstr "キーボードのタイプ" - -msgid "Korean" -msgstr "韓国語" - -msgid "Language Files" -msgstr "言語ファイル" - -msgid "Language change:" -msgstr "言語の変更" - -msgid "Languagefiles Path" -msgstr "言語ファイル" - -msgid "Languagepath changed." -msgstr "言語のパスを変更しました" - -msgid "Launching emulated nand channels only works on d2x cIOS! Change game IOS to a d2x cIOS first." -msgstr "エミュNANDチャンネルはd2x cIOSでないと動作しません!IOSをd2x cIOSに変更してください" - -msgid "Left" -msgstr "左ボタンで" - -msgid "Like SysMenu" -msgstr "Wiiメニュー風" - -msgid "List on Gamelaunch" -msgstr "ゲーム起動時にリスト" - -msgid "Load" -msgstr "はじめる" - -msgid "Load From SD/USB" -msgstr "SD/USBからロード" - -#, c-format -msgid "Load file from: %s ?" -msgstr "%sからファイルをロードしますか?" - -msgid "Load this DOL as alternate DOL?" -msgstr "このDOLを代替DOLとしてロードしますか?" - -msgid "Loader Mode" -msgstr "ローダーモード" - -msgid "Loader Settings" -msgstr "ローダーの設定" - -msgid "Loading standard language." -msgstr "標準の言語に変更しますか" - -msgid "Loading standard music." -msgstr "初期設定に戻しますか" - -msgid "Lock Console" -msgstr "GXをロック" - -msgid "Lock USB Loader GX" -msgstr "ロックする" - -msgid "Locked" -msgstr "ロック中" - -msgid "Loop Directory" -msgstr "フォルダ内でループ" - -msgid "Loop Music" -msgstr "ループさせる" - -msgid "Loop Sound" -msgstr "ループさせる" - -msgid "Main DOL" -msgstr "main.dol" - -msgid "Main GameCube Games Path" -msgstr "" - -msgid "Main GameCube Path" -msgstr "" - -msgid "Main Path" -msgstr "" - -msgid "Main tester:" -msgstr "メインテスター:" - -msgid "Mar" -msgstr "3月" - -msgid "Mark new games" -msgstr "Newマークの表示機能" - -msgid "May" -msgstr "5月" - -msgid "Messageboard Update" -msgstr "Wii伝言板の更新" - -msgid "Mixed" -msgstr "" - -msgid "Motion+ Video" -msgstr "モーション+説明ムービー" - -msgid "Mount DVD drive" -msgstr "DVDを起動" - -msgid "Multiple Partitions" -msgstr "マルチ領域" - -msgid "Music Loop Mode" -msgstr "ループ機能" - -msgid "Music Volume" -msgstr "BGMの音量" - -msgid "Nand Chan. Emulation" -msgstr "NANDチャンネルエミュ" - -msgid "Nand Channels" -msgstr "Wii本体NANDチャンネル" - -msgid "Nand Emu Channel Path" -msgstr "NANDエミュチャンネル" - -msgid "Nand Emu Path" -msgstr "NANDエミュ" - -msgid "Nand Emulation" -msgstr "NANDエミュ" - -msgid "Nand Emulation is only available on D2X cIOS!" -msgstr "NANDエミュはd2x cIOSのみで動作します!" - -msgid "Nand Emulation only works on FAT/FAT32 partitions!" -msgstr "NANDエミュはFAT/FAT32領域のみで動作します!" - -msgid "Nand Saves Emulation" -msgstr "NANDセーブエミュ" - -msgid "Neither" -msgstr "非表示" - -msgid "Network is not initiated." -msgstr "ネットワークに接続されていません" - -msgid "Next" -msgstr "右" - -msgid "No" -msgstr "いいえ" - -msgid "No Cheatfile found" -msgstr "チートファイルが見つかりません" - -msgid "No DOL file found on disc." -msgstr "ディスク内に.DOLがありません" - -msgid "No Splitting" -msgstr "分割しない" - -msgid "No URL or Path specified." -msgstr "URLかパスが指定されていません" - -msgid "No WBFS or FAT/NTFS/EXT partition found" -msgstr "使用できる領域が見つかりません" - -msgid "No Wiinnertag.xml found in the config path. Do you want an example file created?" -msgstr "Wiinnertag.xmlが設定パスにみつかりません。テンプレファイルを作成しますか?" - -msgid "No cheats were selected! Should the GCT file be deleted?" -msgstr "" - -msgid "No data could be read." -msgstr "読み込みに失敗しました" - -msgid "No disc inserted." -msgstr "ディスクが挿入されていません" - -msgid "No favorites selected." -msgstr "お気に入りはありません" - -msgid "No file missing!" -msgstr "必要ありません" - -msgid "No games found on the disc" -msgstr "" - -msgid "No language files to update on your devices! Do you want to download new language files?" -msgstr "更新する言語ファイルがありません!新しい言語ファイルをダウンロードしますか?" - -msgid "No new updates." -msgstr "更新はありません" - -msgid "No themes found on the site." -msgstr "テーマが見つかりません" - -msgid "No themes found." -msgstr "テーマが見つかりません" - -msgid "None" -msgstr "なし" - -msgid "Normal" -msgstr "ワイド" - -msgid "Not Initialized" -msgstr "初期化されていません" - -msgid "Not a Wii or a Game Cube Disc" -msgstr "" - -msgid "Not a valid URL" -msgstr "無効なURLです" - -msgid "Not a valid URL path" -msgstr "無効なパスです" - -msgid "Not a valid domain" -msgstr "無効なドメインです" - -msgid "Not enough free memory." -msgstr "空メモリが不足しています" - -msgid "Not enough free space on device." -msgstr "" - -msgid "Not enough free space!" -msgstr "空容量が不足しています!" - -msgid "Not enough memory for FST." -msgstr "" - -msgid "Not enough memory." -msgstr "メモリが足りません" - -msgid "Not required" -msgstr "必要なし" - -msgid "Not supported format!" -msgstr "対応していない形式です!" - -msgid "Nothing selected to delete." -msgstr "" - -msgid "Nothing selected to install." -msgstr "" - -msgid "Nov" -msgstr "11月" - -msgid "OFF" -msgstr "使わない" - -msgid "OK" -msgstr "" - -msgid "ON" -msgstr "使う" - -msgid "OSSleepThread" -msgstr "" - -msgid "Ocarina" -msgstr "改造コード" - -msgid "Oct" -msgstr "10月" - -msgid "Official Site:" -msgstr "公式サイト:" - -msgid "Offset" -msgstr "代替" - -msgid "Only Game Partition" -msgstr "ゲーム領域のみ" - -msgid "Only for Install" -msgstr "インストール中のみ" - -msgid "Original Discarts" -msgstr "公式レーベル" - -msgid "Original/Customs" -msgstr "公式を優先" - -msgid "Parental Control" -msgstr "使用制限の設定" - -msgid "Partial" -msgstr "部分的" - -msgid "Partition" -msgstr "使用する領域" - -msgid "Password" -msgstr "暗証番号" - -msgid "Password Changed" -msgstr "暗証番号の変更" - -msgid "Password has been changed" -msgstr "暗証番号を変更しました" - -msgid "Patch Country Strings" -msgstr "国コードパッチ" - -msgid "Path Changed" -msgstr "パスが変更されました" - -msgid "Permission denied." -msgstr "権限がありません" - -msgid "Pick from a list" -msgstr "リストから選択" - -msgid "Pixels" -msgstr "" - -msgid "Play Count" -msgstr "プレイ回数" - -msgid "Play Next" -msgstr "次へ" - -msgid "Play Once" -msgstr "一度だけ再生" - -msgid "Play Previous" -msgstr "前へ" - -msgid "Playing Music:" -msgstr "再生中" - -msgid "Please wait" -msgstr "" - -msgid "Please wait..." -msgstr "しばらくお待ちください" - -msgid "Power off the Wii" -msgstr "Wiiの電源を切る" - -msgid "Prev" -msgstr "左" - -msgid "Process finished." -msgstr "プロセスが終了しました" - -msgid "Prompts Buttons" -msgstr "ウインドウサイズ" - -msgid "Published by" -msgstr "発売元:" - -msgid "Quick Boot" -msgstr "クイック起動" - -msgid "Random Directory Music" -msgstr "フォルダ内でランダム再生" - -msgid "Real Nand" -msgstr "Wii本体NAND" - -msgid "Receiving file from:" -msgstr "ファイルを受信中:" - -msgid "Region Patch" -msgstr "リージョンパッチ" - -msgid "Released" -msgstr "発売日" - -msgid "Reload SD" -msgstr "SDを再読み込み" - -msgid "Reloading game list now, please wait..." -msgstr "ゲームリストを再読み込み中、お待ちください..." - -msgid "Remember Unlock" -msgstr "ロック解除を記憶" - -msgid "Remove update" -msgstr "更新を取り除く" - -msgid "Rename Game on WBFS" -msgstr "WBFS内のゲーム名を変更" - -msgid "Rename category" -msgstr "カテゴリの名前を変更" - -msgid "Reset" -msgstr "リセット" - -msgid "Reset BG Music" -msgstr "BGMをリセット" - -msgid "Reset Playcounter" -msgstr "プレイ回数をリセット" - -msgid "Reset to default BGM?" -msgstr "BGMを初期状態に戻しますか?" - -msgid "Restarting..." -msgstr "再起動します" - -msgid "Return" -msgstr "もどる" - -msgid "Return To" -msgstr "戻り先" - -msgid "Return to Wii Menu" -msgstr "Wiiメニューへもどる" - -msgid "Right" -msgstr "右ボタンで" - -msgid "Rotating Disc" -msgstr "" - -msgid "Rumble" -msgstr "振動機能" - -msgid "SChinese" -msgstr "簡体中国語" - -msgid "SD Card could not be accessed." -msgstr "" - -msgid "SD GameCube Games Path" -msgstr "" - -msgid "SD GameCube Path" -msgstr "" - -msgid "SD Path" -msgstr "" - -msgid "SFX Volume" -msgstr "効果音の音量" - -msgid "Save" -msgstr "保存" - -msgid "Save Failed. No device inserted?" -msgstr "保存に失敗しました" - -msgid "Save Game List to" -msgstr "リストを保存しますか" - -msgid "Save List" -msgstr "リスト" - -msgid "Saved" -msgstr "保存しました" - -msgid "Savegame might not exist for this game." -msgstr "このゲームのセーブはありません" - -msgid "Screensaver" -msgstr "スクリーンセーバー" - -msgid "Search Mode" -msgstr "検索方法" - -msgid "Select" -msgstr "選択" - -msgid "Select DOL Offset" -msgstr "代替DOLの選択" - -msgid "Select a DOL" -msgstr "DOLを選択" - -msgid "Select a DOL from Game" -msgstr "ゲームからDOLを選択" - -msgid "Select game categories" -msgstr "ゲームカテゴリを選択" - -msgid "Select loader mode" -msgstr "ローダーモードを選択" - -msgid "Select titles sources." -msgstr "タイトルの読み込み元を選んでください" - -msgid "Sept" -msgstr "9月" - -msgid "Set Search-Filter" -msgstr "検索" - -msgid "Settings" -msgstr "設定" - -msgid "Show Categories" -msgstr "カテゴリを表示" - -msgid "Show Free Space" -msgstr "空き容量の表示" - -msgid "Show Play Count" -msgstr "プレイ回数の表示" - -msgid "Show SD" -msgstr "" - -msgid "Shutdown System" -msgstr "シャットダウン" - -msgid "Shutdown Wii" -msgstr "シャットダウン" - -msgid "Skip Errors" -msgstr "エラーをスキップ" - -msgid "Sneek Video Patch" -msgstr "SNEEK映像パッチ" - -msgid "Sort alphabetically" -msgstr "名前順に並び替え" - -msgid "Sort by number of players" -msgstr "プレイヤー数順に並び替え" - -msgid "Sort by rank" -msgstr "ランク順に並び替え" - -msgid "Sort order by most played" -msgstr "プレイ回数が多い順に並び替え" - -msgid "Sound" -msgstr "サウンド" - -msgid "Sound Settings" -msgstr "サウンド設定" - -msgid "Sound+BGM" -msgstr "サウンドとBGM" - -msgid "Sound+Quiet" -msgstr "サウンドのみ" - -msgid "Spanish" -msgstr "スペイン語" - -msgid "Special thanks to:" -msgstr "スペシャルサンクス:" - -msgid "Split each 2GB" -msgstr "2GBごとに分割" - -msgid "Split each 4GB" -msgstr "4GBごとに分割" - -msgid "Standby" -msgstr "スタンバイ" - -msgid "Start" -msgstr "" - -msgid "Success" -msgstr "成功" - -msgid "Success." -msgstr "成功しました" - -msgid "Success:" -msgstr "成功:" - -msgid "Successfully Saved" -msgstr "保存に成功しました" - -msgid "Successfully Updated" -msgstr "更新しました" - -msgid "Successfully Updated thanks to www.techjawa.com" -msgstr "更新しました www.techjawa.comに感謝!" - -msgid "Successfully copied" -msgstr "" - -msgid "Successfully deleted:" -msgstr "削除に成功しました" - -msgid "Successfully extracted theme." -msgstr "テーマの解凍を完了しました." - -msgid "Successfully installed:" -msgstr "このゲームをインストールしました" - -msgid "Switching to channel list mode." -msgstr "チャンネルリストモードに変更します" - -msgid "Sync FAT32 FS Info" -msgstr "FAT32FS情報を同期" - -msgid "Synchronizing..." -msgstr "同期中です..." - -msgid "System Default" -msgstr "Wiiの初期値" - -msgid "TChinese" -msgstr "繁体中国語" - -msgid "TXT Cheatcodes Path" -msgstr "テキストチート" - -msgid "The .them file was not found in the zip." -msgstr ".themファイルがzip内にありません" - -msgid "The Miis will be extracted to your emu nand path and emu nand channel path. Attention: All existing files will be overwritten." -msgstr "" - -msgid "The SYSCONF file will be extracted to your emu nand path and emu nand channel path. Attention: All existing files will be overwritten." -msgstr "" - -msgid "The application might crash if there is currently a read/write access to the SD card!" -msgstr "" - -msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?" -msgstr "フォルダがありません。作成しますか?" - -msgid "The files will be extracted to your emu nand save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten." -msgstr "" - -msgid "The game is on USB." -msgstr "" - -msgid "The save game will be extracted to your emu nand path." -msgstr "セーブデータはエミュNANDパスに書き出されます" - -msgid "The save games will be extracted to your emu nand save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten." -msgstr "" - -msgid "The wad file was installed" -msgstr "wadがインストールされました" - -#, c-format -msgid "The wad installation failed with error %i" -msgstr "WADのインストールはエラー%iで失敗しました" - -msgid "Theme Downloader" -msgstr "テーマをダウンロード" - -msgid "Theme Menu" -msgstr "テーマ" - -msgid "Theme Path" -msgstr "テーマ" - -msgid "Theme Title:" -msgstr "テーマ名:" - -msgid "Themes by www.spiffy360.com" -msgstr "テーマ…www.spiffy360.com" - -msgid "This IOS is the BootMii ios. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning." -msgstr "このIOSはBootMiiのIOSです" - -msgid "This IOS was not found on the titles list. If you are sure you have it installed than ignore this warning." -msgstr "このIOSはタイトルリストにありませんでした" - -msgid "This path must be on SD!" -msgstr "" - -msgid "Time left:" -msgstr "残り時間:" - -msgid "Title Launcher" -msgstr "ランチャー" - -msgid "Titles from GameTDB" -msgstr "ゲーム名の日本語化" - -msgid "Tooltip Delay" -msgstr "" - -msgid "Tooltips" -msgstr "ヒントバルーン" - -msgid "Transfer failed" -msgstr "転送に失敗しました" - -msgid "USB Device not found." -msgstr "USB機器が見つかりません" - -msgid "USB Loader GX is protected" -msgstr "GXは保護されています" - -msgid "USB Port" -msgstr "USBポート" - -msgid "USB Port changing is only supported on Hermes cIOS." -msgstr "USBポートの切替機能は、Hermes cIOS使用時のみ有効です。" - -msgid "Uninstall" -msgstr "アンインストール" - -msgid "Uninstall Game" -msgstr "ゲームをアンインストール" - -msgid "Uninstall Menu" -msgstr "アンインストール" - -msgid "Uninstall all" -msgstr "全てアンインストール" - -msgid "Unknown" -msgstr "不明" - -msgid "Unlock USB Loader GX" -msgstr "ロックを解除" - -msgid "Unlocked" -msgstr "ロック無し" - -msgid "Unsupported format, try to extract manually TempTheme.zip." -msgstr "非対応の形式なのでTempTheme.zipを自己解凍してください" - -msgid "Update" -msgstr "更新" - -msgid "Update All" -msgstr "全て" - -msgid "Update DOL" -msgstr "DOLのみ" - -msgid "Update Files" -msgstr "すべて更新" - -msgid "Update Path" -msgstr "GXのdol" - -msgid "Update all Language Files" -msgstr "全言語ファイルを更新" - -msgid "Update failed" -msgstr "更新に失敗しました" - -msgid "Update successfull" -msgstr "更新しました" - -msgid "Updating Language Files:" -msgstr "言語ファイルを更新中:" - -msgid "Uploaded ZIP file installed to homebrew directory." -msgstr "インストール済みディレクトリにZIPを転送しました" - -msgid "Use System Font" -msgstr "システムフォントを使う" - -msgid "Use global" -msgstr "基本設定を使う" - -msgid "VBI (Default)" -msgstr "VBI(デフォルト)" - -msgid "VIDTV Patch" -msgstr "映像パッチ" - -msgid "Version:" -msgstr "バージョン:" - -#, c-format -msgid "Version: %s" -msgstr "バージョン: %s" - -msgid "Video Mode" -msgstr "映像の出力方法" - -msgid "Virtual Pointer Speed" -msgstr "ポインタの速度" - -msgid "WAD Installation" -msgstr "WADインストール" - -msgid "WDM Files Path" -msgstr "WDMファイル" - -msgid "WIP Patches Path" -msgstr "WIPパッチ" - -msgid "Waiting..." -msgstr "待機中…" - -msgid "Warning" -msgstr "警告" - -msgid "Warning:" -msgstr "警告:" - -msgid "What do you want to do?" -msgstr "何をしますか?" - -msgid "What do you want to update?" -msgstr "更新の選択" - -msgid "What should be deleted for this game title:" -msgstr "このゲームの何を削除しますか:" - -msgid "What to extract from NAND?" -msgstr "何をNANDから書き出しますか?" - -msgid "Where should the game be installed to?" -msgstr "" - -msgid "WiFi Features" -msgstr "ネットワーク対応" - -msgid "Widescreen Factor" -msgstr "ワイド画面の補正率" - -msgid "Widescreen Fix" -msgstr "普通" - -msgid "Wii Games" -msgstr "Wiiゲーム" - -msgid "Wii Menu" -msgstr "Wiiメニューへ" - -msgid "Wii Settings" -msgstr "データ管理" - -msgid "WiiTDB.xml" -msgstr "ゲーム名リスト" - -msgid "WiiTDB.xml is up to date." -msgstr "ゲーム名リストが更新されました" - -msgid "Wiilight" -msgstr "スロット点灯機能" - -msgid "Wiinnertag" -msgstr "" - -msgid "Wiinnertag Path" -msgstr "Wiinnertag.xmlのパス" - -msgid "Wiinnertag requires you to enable automatic network connect on application start. Do you want to enable it now?" -msgstr "Wiinnertagは自動ネット接続が有効になっている必要が有ります。有効にしますか?" - -msgid "Wiird Debugger" -msgstr "WiiRDデバッガ" - -#, c-format -msgid "Write error on file: %s" -msgstr "書き込みエラー: %s" - -msgid "Writing GXGameCategories.xml" -msgstr "GXGameCategories.xmlを書き込み中です" - -msgid "Wrong Password" -msgstr "暗証番号が違います" - -msgid "Yes" -msgstr "はい" - -msgid "You are trying to select a FAT32/NTFS/EXT partition with cIOS 249 Rev < 18. This is not supported. Continue on your own risk." -msgstr "rev17以前のcIOS249ではFAT32/NTFS/EXTに対応していません" - -msgid "You can select or format a partition or use the channel loader mode." -msgstr "領域を選択・初期化したりチャンネルリストモードを使えます" - -msgid "You cannot delete this category." -msgstr "このカテゴリは削除できません" - -msgid "Zoom Duration (Speed)" -msgstr "" - -msgid "and translators for language files updates" -msgstr "/ K-M / ichiroling …日本語化" - -msgid "available" -msgstr "があります" - -msgid "does not exist!" -msgstr "存在しません!" - -msgid "does not exist! Loading game without cheats." -msgstr "存在しないので チートなしで起動します" - -msgid "files left" -msgstr "個で完了" - -msgid "for FAT/NTFS support" -msgstr "…FATとNTFSへの対応" - -msgid "for GameTDB and hosting covers / disc images" -msgstr "GameTDB…カバー・ディスク画像の保管" - -msgid "for Ocarina" -msgstr "…Ocarinaを制作" - -msgid "for diverse patches" -msgstr "…様々なパッチを制作" - -msgid "for his awesome tool LibWiiGui" -msgstr "…LibWiiGuiを制作" - -msgid "for hosting the themes" -msgstr "…テーマを配布" - -msgid "for hosting the update files" -msgstr "…更新ファイルを配布" - -msgid "for the USB Loader source" -msgstr "…ソースを制作" - -msgid "formatted!" -msgstr "初期化を完了しました!" - -msgid "free" -msgstr "空き" - -msgid "ms" -msgstr "" - -msgid "not set" -msgstr "セットされていません" - -msgid "of" -msgstr "中" - -msgid "seconds left" -msgstr "秒で完了" - -#~ msgid "Insert a Wii Disc!" -#~ msgstr "Wiiディスクを入れて下さい!" - -#~ msgid "Issue manager /" -#~ msgstr "問題管理者 /" - -#~ msgid "No cheats were selected" -#~ msgstr "何も選ばれていません" - -#~ msgid "Not a Wii Disc" -#~ msgstr "Wiiディスクではありません" - -#~ msgid "The files will be extracted to your emu nand path. Attention: All existing files will be overwritten." -#~ msgstr "ファイルはエミュNANDパスに書き出されます 注意:すでにあるファイルは上書きされます" - -#~ msgid "The save games will be extracted to your emu nand path. Attention: All existing saves will be overwritten." -#~ msgstr "セーブデータはエミュNANDパスに書き出されます 注意:すでにあるセーブは上書きされます" - -#~ msgid ">> Deleting tickets..." -#~ msgstr ">> チケットを削除します" - -#~ msgid ">> Deleting tickets...ERROR! " -#~ msgstr ">> チケットを削除 … 失敗!" - -#~ msgid ">> Deleting tickets...Ok! " -#~ msgstr ">> チケットを削除 … 成功!" - -#~ msgid ">> Deleting title ...ERROR! " -#~ msgstr ">> タイトルを削除 … 失敗!" - -#~ msgid ">> Deleting title ...Ok!" -#~ msgstr ">> タイトルを削除 … 成功!" - -#~ msgid ">> Deleting title contents..." -#~ msgstr ">> タイトルコンテンツを削除します" - -#~ msgid ">> Deleting title contents...ERROR! " -#~ msgstr ">> タイトルコンテンツを削除 … 失敗!" - -#~ msgid ">> Deleting title contents...Ok!" -#~ msgstr ">> タイトルコンテンツを削除 … 成功!" - -#~ msgid ">> Deleting title..." -#~ msgstr ">> タイトルを削除します" - -#~ msgid ">> Finishing installation..." -#~ msgstr ">> インストールを終了します" - -#~ msgid ">> Installing content #" -#~ msgstr "インストール コンテンツ #" - -#~ msgid ">> Installing ticket..." -#~ msgstr "チケットをインストール中 …" - -#~ msgid ">> Installing title..." -#~ msgstr "タイトルをインストール中 …" - -#~ msgid ">> Reading WAD data..." -#~ msgstr ">> WADデータを読込み中 …" - -#~ msgid ">> Reading WAD data...ERROR! " -#~ msgstr ">> WADデータの読込 … 失敗!" - -#~ msgid ">> Reading WAD data...Ok!" -#~ msgstr ">> WADデータの読込 … 成功!" - -#~ msgid "Done!" -#~ msgstr "完了!" - -#~ msgid "Error..." -#~ msgstr "エラー…" - -#~ msgid "Finishing installation... Ok!" -#~ msgstr "インストールの完了...完了しました" - -#~ msgid "Installing content... Ok!" -#~ msgstr "コンテンツをインストール...成功!" - -#~ msgid "Installing ticket... Ok!" -#~ msgstr "チケットをインストール...成功!" - -#~ msgid "Installing title... Ok!" -#~ msgstr "タイトルをインストール...成功!" - -#~ msgid "Installing wad" -#~ msgstr "WADをインストールします" - -#~ msgid "Reading WAD data... Ok!" -#~ msgstr "WADデータの読み込み...成功!" - -#~ msgid "Uninstalling wad" -#~ msgstr "WADをアンインストール" - -#~ msgid "The game installation is disabled under this IOS because of instability in usb write." -#~ msgstr "このIOSでのゲームの追加は不安定なため無効になっています" - -#~ msgid "You are currently using IOS" -#~ msgstr "使用中のIOS:IOS" - -#~ msgid "Nand Channel Emulation" -#~ msgstr "NANDチャンネルエミュ" - -#~ msgid "New Disc Detected" -#~ msgstr "新しいディスクが検出されました" - -#~ msgid "USB Device not found" -#~ msgstr "USB機器が見つかりません" - -#~ msgid "You need to select or format a partition" -#~ msgstr "領域を選択するか初期化してください" - -#~ msgid "GameTDB Files" -#~ msgstr "ゲーム名リスト" - -#~ msgid "GameTDB is up to date." -#~ msgstr "ゲーム名リストが更新されました" - -#~ msgid "Language File" -#~ msgstr "言語ファイル" - -#~ msgid "Are you sure you want to import game categories from WiiTDB?" -#~ msgstr "WiiTDBからカテゴリをインポートしますか?" - -#~ msgid "Titles from WiiTDB" -#~ msgstr "ゲーム名の日本語化" - -#~ msgid "WiiTDB Files" -#~ msgstr "ゲーム名リスト" - -#~ msgid "WiiTDB Path" -#~ msgstr "ゲーム名リスト" - -#~ msgid "WiiTDB is up to date." -#~ msgstr "WiiTDBが更新されました" - -#~ msgid "for WiiTDB and hosting covers / disc images" -#~ msgstr "WiiTDB…様々な画像を配布" diff --git a/Languages/korean.lang b/Languages/korean.lang deleted file mode 100644 index 18043304..00000000 --- a/Languages/korean.lang +++ /dev/null @@ -1,2439 +0,0 @@ -# USB Loader GX language source file. -# korean.lang - r719 -# don't delete/change this line (é). -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-06 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n" -"Last-Translator: nextos@korea.com\n" -"Language-Team: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: \n" - -msgid " could not be downloaded." -msgstr " 다운로드할수 없음." - -msgid " has been Saved. The text has not been verified. Some of the code may not work right with each other. If you experience trouble, open the text in a real text editor for more information." -msgstr " 저장됨. 문자는 검증되지 않았음. 몇몇의 코드는 정상동작을 안할수있음. 만약 문제가 있다면, 문서편집기로 문서를 확인하기 바람." - -msgid " is not on the server." -msgstr " 은 서버에 없어요." - -#, c-format -msgid "%i files not found on the server!" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%i missing files" -msgstr "" - -msgid "0 (Everyone)" -msgstr "0 (모두다)" - -msgid "1 (Child 7+)" -msgstr "1 (7세 이상)" - -msgid "1 hour" -msgstr "1 시간" - -msgid "10 min" -msgstr "10 분" - -msgid "2 (Teen 12+)" -msgstr "2 (12세 이상)" - -msgid "20 min" -msgstr "20 분" - -msgid "2D Cover Path" -msgstr "2D 표지 경로" - -msgid "3 (Mature 16+)" -msgstr "3 (16세 이상)" - -msgid "3 min" -msgstr "3 분" - -msgid "30 min" -msgstr "30 분" - -msgid "3D Cover Path" -msgstr "3D 표지 경로" - -msgid "3D Covers" -msgstr "3D 커버" - -msgid "4 (Adults Only 18+)" -msgstr "4 (성인 18세 이상)" - -msgid "5 min" -msgstr "5 분" - -msgid "AUTO" -msgstr "자동" - -msgid "AXNextFrame" -msgstr "" - -msgid "Add category" -msgstr "" - -msgid "Adjust Overscan X" -msgstr "" - -msgid "Adjust Overscan Y" -msgstr "" - -msgid "After zoom" -msgstr "" - -msgid "All" -msgstr "" - -msgid "All Partitions" -msgstr "" - -msgid "All files extracted." -msgstr "" - -msgid "All images downloaded successfully." -msgstr "" - -msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked." -msgstr "모든 USB로더 GX 기능 잠금 해제." - -msgid "Alternate DOL" -msgstr "Alternate DOL" - -msgid "An example file was created here:" -msgstr "" - -msgid "Animation Start" -msgstr "" - -msgid "Anti" -msgstr "" - -msgid "App Language" -msgstr "USB 로더 언어" - -msgid "Apply" -msgstr "" - -msgid "Apr" -msgstr "4월" - -msgid "Are you really sure you want to delete all selected games from the SD card?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure you want to delete this category?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure you want to import game categories from GameTDB?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure you want to lock USB Loader GX?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure you want to remount SD?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure you want to reset?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure?" -msgstr "확실합니까?" - -msgid "Aspect Ratio" -msgstr "" - -msgid "Attention!" -msgstr "" - -msgid "Aug" -msgstr "8월" - -msgid "Author(s):" -msgstr "" - -msgid "Auto" -msgstr "" - -msgid "AutoInit Network" -msgstr "자동네트웍설정" - -msgid "BCA Codes Path" -msgstr "" - -msgid "Back" -msgstr "뒤로" - -msgid "Back to HBC or Wii Menu" -msgstr "홈브류 메뉴 또는 Wii 메뉴로" - -msgid "Backgroundmusic" -msgstr "배경음악" - -msgid "Banner Animation" -msgstr "" - -msgid "Banner Animation Settings" -msgstr "" - -msgid "Banner grid layout is only available with AHBPROT! Please consider installing new HBC version." -msgstr "" - -msgid "Banner window is only available with AHBPROT! Please consider installing new HBC version." -msgstr "" - -msgid "Beginning" -msgstr "" - -msgid "Big thanks to:" -msgstr "감사 :" - -msgid "Block Categories Menu" -msgstr "" - -msgid "Block Categories Modify" -msgstr "" - -msgid "Block Cover Downloads" -msgstr "" - -msgid "Block Custom Paths" -msgstr "" - -msgid "Block Feature Settings" -msgstr "" - -msgid "Block Game Install" -msgstr "" - -msgid "Block Game Settings" -msgstr "" - -msgid "Block GameID Change" -msgstr "" - -msgid "Block Global Settings" -msgstr "" - -msgid "Block Gui Settings" -msgstr "" - -msgid "Block HBC Menu" -msgstr "" - -msgid "Block Hard Drive Settings" -msgstr "" - -msgid "Block IOS Reload" -msgstr "IOS 재로딩 막음" - -msgid "Block Loader Mode Button" -msgstr "" - -msgid "Block Loader Settings" -msgstr "" - -msgid "Block Parental Settings" -msgstr "" - -msgid "Block Priiloader Override" -msgstr "" - -msgid "Block Reset Settings" -msgstr "" - -msgid "Block SD Reload Button" -msgstr "" - -msgid "Block Sound Settings" -msgstr "" - -msgid "Block Theme Downloader" -msgstr "" - -msgid "Block Theme Menu" -msgstr "" - -msgid "Block Title Launcher" -msgstr "" - -msgid "Block Updates" -msgstr "" - -msgid "Boot Content" -msgstr "" - -msgid "Boot/Standard" -msgstr "기본 부팅설정" - -msgid "Boot?" -msgstr "부팅?" - -msgid "Both" -msgstr "둘다" - -msgid "Both Ports" -msgstr "" - -msgid "Cache BNR Files" -msgstr "" - -msgid "Cache BNR Files Path" -msgstr "" - -msgid "Cache Titles" -msgstr "" - -msgid "Can't be formatted" -msgstr "포맷할 수 없습니다." - -msgid "Can't create directory" -msgstr "디렉토리를 만들 수 없습니다" - -#, c-format -msgid "Can't create file: %s" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Can't create path: %s" -msgstr "" - -msgid "Can't delete:" -msgstr "삭제할 수 없습니다:" - -msgid "Can't mount or unknown disc format." -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Can't open file for write: %s" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Can't open file: %s" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Can't read file: %s" -msgstr "" - -msgid "Cancel" -msgstr "취소" - -msgid "Cannot write to destination." -msgstr "" - -msgid "Categories" -msgstr "" - -msgid "Categories:" -msgstr "" - -msgid "Change Play Path" -msgstr "" - -msgid "Channel Launcher" -msgstr "" - -msgid "Channels" -msgstr "" - -msgid "Cheatfile is blank" -msgstr "치트화일 내용없음" - -msgid "Clear" -msgstr "" - -msgid "Click to Download Covers" -msgstr "표지를 다운하려면 클릭하세요" - -msgid "Click to change game ID" -msgstr "게임 ID를 변경하려련 클릭하세요" - -msgid "Clock" -msgstr "시계" - -msgid "Close" -msgstr "닫기" - -msgid "Code Download" -msgstr "코드 다운로드" - -#, c-format -msgid "Coded by: %s" -msgstr "Coded by: %s" - -msgid "Coding:" -msgstr "코디:" - -msgid "Connection to server timed out." -msgstr "" - -msgid "Console" -msgstr "콘솔" - -msgid "Console Default" -msgstr "콘솔 기본값" - -msgid "Console Locked" -msgstr "콘솔 잠김" - -msgid "Console must be unlocked for this option." -msgstr "" - -msgid "Console must be unlocked to be able to use this." -msgstr "" - -msgid "Console should be unlocked to modify it." -msgstr "변경하려면 콘솔 잠김을 해제하세요." - -msgid "Content" -msgstr "" - -msgid "Continue" -msgstr "" - -msgid "Continue to install game?" -msgstr "계속 설치하겠습니까?" - -msgid "Continue?" -msgstr "" - -msgid "Controllevel" -msgstr "조정 레벨" - -msgid "Copy" -msgstr "" - -msgid "Copying Canceled" -msgstr "" - -msgid "Copying GC game..." -msgstr "" - -msgid "Copying files..." -msgstr "" - -msgid "Correct Password" -msgstr "올바른 비밀번호" - -msgid "Could not connect to the server." -msgstr "" - -msgid "Could not create GCT file" -msgstr "GCT 파일을 생성할수 없음" - -#, c-format -msgid "Could not create path: %s" -msgstr "" - -msgid "Could not extract files for:" -msgstr "" - -msgid "Could not find info for this game in the wiitdb.xml." -msgstr "" - -msgid "Could not get free device space for game." -msgstr "" - -msgid "Could not initialize DIP module!" -msgstr "DIP 모듈 초기화 실패!" - -msgid "Could not initialize network!" -msgstr "네트워크 초기화 실패!" - -msgid "Could not initialize network, time out!" -msgstr "" - -msgid "Could not open Disc" -msgstr "디스크를 열 수 없습니다." - -msgid "Could not open the WiiTDB.xml file." -msgstr "" - -msgid "Could not open wiitdb.xml." -msgstr "" - -msgid "Could not save." -msgstr "" - -msgid "Could not write file." -msgstr "" - -msgid "Could not write to:" -msgstr "" - -msgid "Cover Download" -msgstr "표지 다운로드" - -msgid "Create" -msgstr "생성" - -msgid "Credits" -msgstr "Credits" - -msgid "Custom Discarts" -msgstr "" - -msgid "Custom Paths" -msgstr "Custom Paths" - -msgid "Customs/Original" -msgstr "커스텀/오리지널" - -msgid "DML Auto" -msgstr "" - -msgid "DML Debug" -msgstr "" - -msgid "DML LED Activity" -msgstr "" - -msgid "DML NMM Mode" -msgstr "" - -msgid "DML No Disc" -msgstr "" - -msgid "DML None" -msgstr "" - -msgid "DML PAD Hook" -msgstr "" - -msgid "DML Video Mode" -msgstr "" - -msgid "DOL Path" -msgstr "DOL 패치" - -msgid "Debug" -msgstr "" - -msgid "Debug Wait" -msgstr "" - -msgid "Debugger Paused Start" -msgstr "" - -msgid "Dec" -msgstr "12월" - -msgid "Default" -msgstr "기본값" - -msgid "Default Gamesettings" -msgstr "기본 게임설정" - -msgid "Default Settings" -msgstr "기본 설정" - -msgid "Delete" -msgstr "삭제" - -msgid "Delete Cheat GCT" -msgstr "" - -msgid "Delete Cheat TXT" -msgstr "치트문서 삭제" - -msgid "Delete Cover Artwork" -msgstr "박스아트 삭제" - -msgid "Delete Disc Artwork" -msgstr "삭제 Discart" - -msgid "Delete category" -msgstr "" - -msgid "Deleting directories..." -msgstr "" - -msgid "Deleting files..." -msgstr "" - -msgid "Design:" -msgstr "디자인:" - -msgid "Details" -msgstr "" - -msgid "Developed by" -msgstr "디자인 by" - -msgid "Developer:" -msgstr "" - -msgid "Directory does not exist!" -msgstr "" - -msgid "Disc Artwork Download" -msgstr "디스크 이미지 다운로드" - -msgid "Disc Artwork Path" -msgstr "디스크 이미지 경로" - -msgid "Disc Default" -msgstr "디스크 기본값" - -msgid "Disc Insert Detected" -msgstr "" - -msgid "Disc read error." -msgstr "" - -msgid "DiskFlip" -msgstr "디스크 플립" - -msgid "Display" -msgstr "화면 표시" - -msgid "Display as a carousel" -msgstr "그림으로 표시" - -msgid "Display as a channel grid" -msgstr "" - -msgid "Display as a grid" -msgstr "격자 무니 표시" - -msgid "Display as a list" -msgstr "리스트로 표시" - -msgid "Display favorites only" -msgstr "" - -msgid "Do you want to apply it now?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to apply this theme?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to change language?" -msgstr "정말로 언어를 변경할까요?" - -msgid "Do you want to continue with next game?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to copy now?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to copy the game to SD or delete a game on SD?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to delete a game on SD?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to discart changes?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to download this theme?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to extract all the save games?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to extract the save game?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to format:" -msgstr "포맷하겠습니까:" - -msgid "Do you want to install selected games?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to load the default theme?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to re-init network?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to start the game now?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to sync free space info sector on all FAT32 partitions?" -msgstr "" - -msgid "Do you wish to update/download all language files?" -msgstr "정말로 모든 언어화일을 업데이트하고 다운로드 할까요?" - -msgid "Download" -msgstr "" - -msgid "Download Now" -msgstr "다운로드 시작" - -msgid "Download finished" -msgstr "다운로드 완료" - -msgid "Downloading 3D Covers" -msgstr "" - -msgid "Downloading Flat Covers" -msgstr "" - -msgid "Downloading Full HQ Covers" -msgstr "" - -msgid "Downloading Full LQ Covers" -msgstr "" - -msgid "Downloading custom Discarts" -msgstr "" - -msgid "Downloading file..." -msgstr "" - -msgid "Downloading image:" -msgstr "" - -msgid "Downloading original Discarts" -msgstr "" - -msgid "Downloading pagelist:" -msgstr "" - -msgid "Dump NAND to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "During zoom" -msgstr "" - -msgid "Dutch" -msgstr "네덜란드어" - -msgid "ERROR" -msgstr "에러" - -msgid "ERROR:" -msgstr "에러:" - -msgid "ERROR: Can't set up theme." -msgstr "" - -msgid "EmuNand Channels" -msgstr "" - -msgid "Emulated Nand" -msgstr "" - -msgid "English" -msgstr "영어" - -msgid "Enter Path" -msgstr "" - -msgid "Error" -msgstr "에러" - -msgid "Error !" -msgstr "에러 !" - -msgid "Error 002 fix" -msgstr "Error 002 fix" - -#, c-format -msgid "Error creating path: %s" -msgstr "" - -msgid "Error opening downloaded file" -msgstr "" - -msgid "Error reading Disc" -msgstr "디스크 읽기 오류" - -msgid "Error reading disc" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Error when downloading file: %i" -msgstr "" - -msgid "Error while downloding file" -msgstr "" - -msgid "Error while opening the zip." -msgstr "" - -msgid "Error while transfering data." -msgstr "데이터 전송중 에러." - -msgid "Error while updating USB Loader GX." -msgstr "" - -msgid "Error writing the data." -msgstr "" - -msgid "Error:" -msgstr "에러:" - -msgid "Error: Not enough space on SD." -msgstr "" - -msgid "Errors occured." -msgstr "" - -msgid "Everything" -msgstr "" - -msgid "Exit" -msgstr "" - -msgid "Exit to where?" -msgstr "" - -msgid "Export All Saves to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "Export Miis to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "Export SYSCONF to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "Extract Miis to the Emu NAND?" -msgstr "" - -msgid "Extract SYSCONF to the Emu NAND?" -msgstr "" - -msgid "Extract Save to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "Extracting file:" -msgstr "" - -msgid "Extracting files..." -msgstr "" - -msgid "Extracting files:" -msgstr "" - -msgid "Extracting nand files:" -msgstr "" - -msgid "Failed" -msgstr "" - -msgid "Failed copying file" -msgstr "" - -msgid "Failed formating" -msgstr "포맷 실패" - -msgid "Failed to extract all files. Savegame might not exist." -msgstr "" - -msgid "Failed to extract." -msgstr "" - -msgid "Failed to initialize the USB storage device." -msgstr "" - -msgid "Failed to open partition" -msgstr "파티션 열기 실패" - -msgid "Failed to read ticket." -msgstr "" - -msgid "Failed to read tmd file." -msgstr "" - -msgid "Failed to read wad header." -msgstr "" - -msgid "Failed updating" -msgstr "" - -msgid "Favorite Level" -msgstr "" - -msgid "Features" -msgstr "" - -msgid "Features Settings" -msgstr "" - -msgid "Feb" -msgstr "2월" - -msgid "File not found." -msgstr "파일을 찾을수가 없네요." - -msgid "File read/write error." -msgstr "" - -msgid "Files extracted successfully." -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Filesize is %i Byte." -msgstr "" - -msgid "Filesize is 0 Byte." -msgstr "" - -msgid "Flat Covers" -msgstr "" - -msgid "Flip-X" -msgstr "좌/우 설정" - -msgid "Font Scale Factor" -msgstr "" - -msgid "Force 16:9" -msgstr "" - -msgid "Force 4:3" -msgstr "" - -msgid "Force NTSC" -msgstr "" - -msgid "Force NTSC480p" -msgstr "" - -msgid "Force PAL480p" -msgstr "" - -msgid "Force PAL50" -msgstr "" - -msgid "Force PAL60" -msgstr "" - -msgid "Force Titles from Disc" -msgstr "" - -msgid "Format" -msgstr "포맷" - -msgid "Formatting, please wait..." -msgstr "포맷 중. 기다려 주세요..." - -msgid "Found missing images." -msgstr "" - -msgid "Frame" -msgstr "" - -msgid "Frame Projection Height" -msgstr "" - -msgid "Frame Projection Width" -msgstr "" - -msgid "Frame Projection X-Offset" -msgstr "" - -msgid "Frame Projection Y-Offset" -msgstr "" - -msgid "Frames" -msgstr "" - -msgid "Free Space" -msgstr "여유 공간" - -msgid "French" -msgstr "불어" - -msgid "Full" -msgstr "" - -msgid "Full Cover Path" -msgstr "" - -msgid "Full HQ Covers" -msgstr "" - -msgid "Full LQ Covers" -msgstr "" - -msgid "Full Menu" -msgstr "" - -msgid "Full shutdown" -msgstr "" - -msgid "GAMEID_Gamename" -msgstr "" - -msgid "GC Banner Scale" -msgstr "" - -msgid "GC Games" -msgstr "" - -msgid "GC Install 32K Aligned" -msgstr "" - -msgid "GC Install Compressed" -msgstr "" - -msgid "GCT Cheatcodes Path" -msgstr "치트코드 경로" - -msgid "GCT File created" -msgstr "GCT 파일 생성됨" - -msgid "GUI Settings" -msgstr "GUI 설정" - -msgid "GXDraw" -msgstr "" - -msgid "GXFlush" -msgstr "" - -msgid "Game Cube Games Delete" -msgstr "" - -msgid "Game Cube Install Menu" -msgstr "" - -msgid "Game ID" -msgstr "게임 ID" - -msgid "Game IOS" -msgstr "" - -msgid "Game Language" -msgstr "언어" - -msgid "Game Load" -msgstr "게임 로드" - -msgid "Game Lock" -msgstr "" - -msgid "Game Only" -msgstr "" - -msgid "Game Region" -msgstr "지역" - -msgid "Game Size" -msgstr "게임 용량" - -msgid "Game Sound Mode" -msgstr "" - -msgid "Game Sound Volume" -msgstr "" - -msgid "Game Split Size" -msgstr "" - -msgid "Game Window Mode" -msgstr "" - -msgid "Game is already installed:" -msgstr "게임이 이미 설치되어 있습니다." - -msgid "Game/Install Partition" -msgstr "" - -msgid "GameCube" -msgstr "" - -msgid "GameTDB Path" -msgstr "" - -msgid "Gamename [GAMEID]" -msgstr "" - -msgid "Games" -msgstr "게임" - -msgid "Generating GXGameCategories.xml" -msgstr "" - -msgid "Genre:" -msgstr "" - -msgid "German" -msgstr "독일어" - -msgid "Getting file list..." -msgstr "" - -msgid "Getting game folder size..." -msgstr "" - -msgid "Global Settings" -msgstr "" - -msgid "Grid Scroll Speed" -msgstr "" - -msgid "HOME Menu" -msgstr "HOME 메뉴" - -msgid "Hard Drive Settings" -msgstr "" - -msgid "Homebrew Apps Path" -msgstr "홈브류 경로" - -msgid "Homebrew Channel" -msgstr "" - -msgid "Homebrew Launcher" -msgstr "홈브류 런처" - -msgid "Hooktype" -msgstr "" - -msgid "Hour" -msgstr "시간" - -msgid "How do you want to update?" -msgstr "업데이트 할까요?" - -msgid "How to Shutdown?" -msgstr "어떻게 종료할까요?" - -msgid "Import Categories" -msgstr "" - -msgid "Import operation successfully completed." -msgstr "" - -msgid "Importing categories" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Incoming file %0.2fKB" -msgstr "화일 수신중 %0.2fKB" - -#, c-format -msgid "Incoming file %0.2fMB" -msgstr "화일 수신중 %0.2fMB" - -msgid "Initializing Network" -msgstr "네트워크 초기화" - -msgid "Insert Disk" -msgstr "디스크를 넣어주세요" - -msgid "Insert a Wii or a Game Cube Disc!" -msgstr "" - -msgid "Install" -msgstr "설치" - -msgid "Install Canceled" -msgstr "" - -msgid "Install Directories" -msgstr "" - -msgid "Install Error!" -msgstr "설치 에러!" - -msgid "Install Partitions" -msgstr "" - -msgid "Install WAD to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "Install a game" -msgstr "게임을 설치할까요" - -msgid "Install finished" -msgstr "" - -msgid "Installing Game Cube Game..." -msgstr "" - -msgid "Installing content" -msgstr "" - -msgid "Installing game:" -msgstr "게임 설치 중:" - -msgid "Installing title..." -msgstr "" - -msgid "Invalid IOS number entered. Number must be -1 for inherit or 200 - 255." -msgstr "" - -msgid "Invalid wad file." -msgstr "" - -msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team." -msgstr "우리를 도울수 있는 정보를 가지고 있군요. 이정보를 DEV 팀에 전달해주세요." - -msgid "Italian" -msgstr "이태리어" - -msgid "Jan" -msgstr "1월" - -msgid "Japanese" -msgstr "일본어" - -msgid "Joypad" -msgstr "" - -msgid "July" -msgstr "7월" - -msgid "June" -msgstr "6월" - -msgid "KPAD Read" -msgstr "" - -msgid "Keyboard" -msgstr "키보드" - -msgid "Korean" -msgstr "한국어" - -msgid "Language Files" -msgstr "" - -msgid "Language change:" -msgstr "언어 변경:" - -msgid "Languagefiles Path" -msgstr "" - -msgid "Languagepath changed." -msgstr "언어경로 변경됨." - -msgid "Launching emulated nand channels only works on d2x cIOS! Change game IOS to a d2x cIOS first." -msgstr "" - -msgid "Left" -msgstr "왼쪽" - -msgid "Like SysMenu" -msgstr "시스템 메뉴처럼" - -msgid "List on Gamelaunch" -msgstr "" - -msgid "Load" -msgstr "로드" - -msgid "Load From SD/USB" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Load file from: %s ?" -msgstr "화일 로드는 %s 에서?" - -msgid "Load this DOL as alternate DOL?" -msgstr "이 DOL화일을 alternate DOL로 로딩할까요?" - -msgid "Loader Mode" -msgstr "" - -msgid "Loader Settings" -msgstr "" - -msgid "Loading standard language." -msgstr "표준 언어로 로딩." - -msgid "Loading standard music." -msgstr "표중 음악으로 로딩." - -msgid "Lock Console" -msgstr "콘솔 잠금" - -msgid "Lock USB Loader GX" -msgstr "" - -msgid "Locked" -msgstr "잠김" - -msgid "Loop Directory" -msgstr "" - -msgid "Loop Music" -msgstr "" - -msgid "Loop Sound" -msgstr "" - -msgid "Main DOL" -msgstr "" - -msgid "Main GameCube Games Path" -msgstr "" - -msgid "Main GameCube Path" -msgstr "" - -msgid "Main Path" -msgstr "" - -msgid "Main tester:" -msgstr "" - -msgid "Mar" -msgstr "4월" - -msgid "Mark new games" -msgstr "" - -msgid "May" -msgstr "5월" - -msgid "Messageboard Update" -msgstr "" - -msgid "Mixed" -msgstr "" - -msgid "Motion+ Video" -msgstr "" - -msgid "Mount DVD drive" -msgstr "" - -msgid "Multiple Partitions" -msgstr "" - -msgid "Music Loop Mode" -msgstr "" - -msgid "Music Volume" -msgstr "음량" - -msgid "Nand Chan. Emulation" -msgstr "" - -msgid "Nand Channels" -msgstr "" - -msgid "Nand Emu Channel Path" -msgstr "" - -msgid "Nand Emu Path" -msgstr "" - -msgid "Nand Emulation" -msgstr "" - -msgid "Nand Emulation is only available on D2X cIOS!" -msgstr "" - -msgid "Nand Emulation only works on FAT/FAT32 partitions!" -msgstr "" - -msgid "Nand Saves Emulation" -msgstr "" - -msgid "Neither" -msgstr "표시 없음" - -msgid "Network is not initiated." -msgstr "" - -msgid "Next" -msgstr "다음" - -msgid "No" -msgstr "아니오" - -msgid "No Cheatfile found" -msgstr "치트화일 없음" - -msgid "No DOL file found on disc." -msgstr "디스크에 DOL화일이 없음." - -msgid "No Splitting" -msgstr "" - -msgid "No URL or Path specified." -msgstr "" - -msgid "No WBFS or FAT/NTFS/EXT partition found" -msgstr "" - -msgid "No Wiinnertag.xml found in the config path. Do you want an example file created?" -msgstr "" - -msgid "No cheats were selected! Should the GCT file be deleted?" -msgstr "" - -msgid "No data could be read." -msgstr "데이터를 읽을수가 없음." - -msgid "No disc inserted." -msgstr "" - -msgid "No favorites selected." -msgstr "" - -msgid "No file missing!" -msgstr "누락 파일 없음!" - -msgid "No games found on the disc" -msgstr "" - -msgid "No language files to update on your devices! Do you want to download new language files?" -msgstr "" - -msgid "No new updates." -msgstr "새로운 업데이트 없음." - -msgid "No themes found on the site." -msgstr "" - -msgid "No themes found." -msgstr "" - -msgid "None" -msgstr "" - -msgid "Normal" -msgstr "일반" - -msgid "Not Initialized" -msgstr "" - -msgid "Not a Wii or a Game Cube Disc" -msgstr "" - -msgid "Not a valid URL" -msgstr "" - -msgid "Not a valid URL path" -msgstr "" - -msgid "Not a valid domain" -msgstr "" - -msgid "Not enough free memory." -msgstr "메모리가 부족해요." - -msgid "Not enough free space on device." -msgstr "" - -msgid "Not enough free space!" -msgstr "여유 공간이 부족합니다!" - -msgid "Not enough memory for FST." -msgstr "" - -msgid "Not enough memory." -msgstr "" - -msgid "Not required" -msgstr "" - -msgid "Not supported format!" -msgstr "지원되는 포맷이 아니에요!" - -msgid "Nothing selected to delete." -msgstr "" - -msgid "Nothing selected to install." -msgstr "" - -msgid "Nov" -msgstr "11월" - -msgid "OFF" -msgstr "꺼짐" - -msgid "OK" -msgstr "확인" - -msgid "ON" -msgstr "켜짐" - -msgid "OSSleepThread" -msgstr "" - -msgid "Ocarina" -msgstr "" - -msgid "Oct" -msgstr "10월" - -msgid "Official Site:" -msgstr "공식 사이트:" - -msgid "Offset" -msgstr "" - -msgid "Only Game Partition" -msgstr "" - -msgid "Only for Install" -msgstr "인스톨만" - -msgid "Original Discarts" -msgstr "" - -msgid "Original/Customs" -msgstr "원본/사용자설정" - -msgid "Parental Control" -msgstr "자녀보호기능" - -msgid "Partial" -msgstr "" - -msgid "Partition" -msgstr "파티션" - -msgid "Password" -msgstr "비밀번호" - -msgid "Password Changed" -msgstr "비밀번호 변경됨" - -msgid "Password has been changed" -msgstr "비밀번호가 변경되었습니다" - -msgid "Patch Country Strings" -msgstr "패치 컨트리 스트링" - -msgid "Path Changed" -msgstr "" - -msgid "Permission denied." -msgstr "" - -msgid "Pick from a list" -msgstr "리스트로 부터 고르기" - -msgid "Pixels" -msgstr "" - -msgid "Play Count" -msgstr "실행 횟수" - -msgid "Play Next" -msgstr "" - -msgid "Play Once" -msgstr "" - -msgid "Play Previous" -msgstr "" - -msgid "Playing Music:" -msgstr "" - -msgid "Please wait" -msgstr "" - -msgid "Please wait..." -msgstr "" - -msgid "Power off the Wii" -msgstr "Wii 전원 끄기" - -msgid "Prev" -msgstr "이전" - -msgid "Process finished." -msgstr "" - -msgid "Prompts Buttons" -msgstr "프롬프트/버튼" - -msgid "Published by" -msgstr "출판자" - -msgid "Quick Boot" -msgstr "게임 바로실행" - -msgid "Random Directory Music" -msgstr "" - -msgid "Real Nand" -msgstr "" - -msgid "Receiving file from:" -msgstr "파일 추출 :" - -msgid "Region Patch" -msgstr "" - -msgid "Released" -msgstr "릴리즈됨" - -msgid "Reload SD" -msgstr "SD카드 읽기" - -msgid "Reloading game list now, please wait..." -msgstr "" - -msgid "Remember Unlock" -msgstr "" - -msgid "Remove update" -msgstr "" - -msgid "Rename Game on WBFS" -msgstr "WBFS에서 게임 이름 변경" - -msgid "Rename category" -msgstr "" - -msgid "Reset" -msgstr "" - -msgid "Reset BG Music" -msgstr "" - -msgid "Reset Playcounter" -msgstr "실행횟수 리셋" - -msgid "Reset to default BGM?" -msgstr "" - -msgid "Restarting..." -msgstr "재시작..." - -msgid "Return" -msgstr "돌아가기" - -msgid "Return To" -msgstr "" - -msgid "Return to Wii Menu" -msgstr "위 메뉴로 돌아가기" - -msgid "Right" -msgstr "오른쪽" - -msgid "Rotating Disc" -msgstr "" - -msgid "Rumble" -msgstr "진동" - -msgid "SChinese" -msgstr "중국어(간체)" - -msgid "SD Card could not be accessed." -msgstr "" - -msgid "SD GameCube Games Path" -msgstr "" - -msgid "SD GameCube Path" -msgstr "" - -msgid "SD Path" -msgstr "" - -msgid "SFX Volume" -msgstr "SFX 볼륨" - -msgid "Save" -msgstr "저장" - -msgid "Save Failed. No device inserted?" -msgstr "" - -msgid "Save Game List to" -msgstr "" - -msgid "Save List" -msgstr "" - -msgid "Saved" -msgstr "" - -msgid "Savegame might not exist for this game." -msgstr "" - -msgid "Screensaver" -msgstr "화면보호기" - -msgid "Search Mode" -msgstr "" - -msgid "Select" -msgstr "" - -msgid "Select DOL Offset" -msgstr "" - -msgid "Select a DOL" -msgstr "" - -msgid "Select a DOL from Game" -msgstr "" - -msgid "Select game categories" -msgstr "" - -msgid "Select loader mode" -msgstr "" - -msgid "Select titles sources." -msgstr "" - -msgid "Sept" -msgstr "9월" - -msgid "Set Search-Filter" -msgstr "" - -msgid "Settings" -msgstr "설정" - -msgid "Show Categories" -msgstr "" - -msgid "Show Free Space" -msgstr "" - -msgid "Show Play Count" -msgstr "" - -msgid "Show SD" -msgstr "" - -msgid "Shutdown System" -msgstr "시스템 종료" - -msgid "Shutdown Wii" -msgstr "" - -msgid "Skip Errors" -msgstr "" - -msgid "Sneek Video Patch" -msgstr "" - -msgid "Sort alphabetically" -msgstr "알파벳순으로 정렬" - -msgid "Sort by number of players" -msgstr "" - -msgid "Sort by rank" -msgstr "" - -msgid "Sort order by most played" -msgstr "많이 실행한 횟수로 정렬" - -msgid "Sound" -msgstr "소리" - -msgid "Sound Settings" -msgstr "" - -msgid "Sound+BGM" -msgstr "" - -msgid "Sound+Quiet" -msgstr "" - -msgid "Spanish" -msgstr "스페인어" - -msgid "Special thanks to:" -msgstr "Special thanks to:" - -msgid "Split each 2GB" -msgstr "" - -msgid "Split each 4GB" -msgstr "" - -msgid "Standby" -msgstr "" - -msgid "Start" -msgstr "" - -msgid "Success" -msgstr "성공" - -msgid "Success." -msgstr "" - -msgid "Success:" -msgstr "성공:" - -msgid "Successfully Saved" -msgstr "저장 성공" - -msgid "Successfully Updated" -msgstr "업데이트 성공" - -msgid "Successfully Updated thanks to www.techjawa.com" -msgstr "" - -msgid "Successfully copied" -msgstr "" - -msgid "Successfully deleted:" -msgstr "삭제 성공:" - -msgid "Successfully extracted theme." -msgstr "" - -msgid "Successfully installed:" -msgstr "설치 성공:" - -msgid "Switching to channel list mode." -msgstr "" - -msgid "Sync FAT32 FS Info" -msgstr "" - -msgid "Synchronizing..." -msgstr "" - -msgid "System Default" -msgstr "시스템 기본값" - -msgid "TChinese" -msgstr "중국어(번체)" - -msgid "TXT Cheatcodes Path" -msgstr "TXT 치트코드 경로" - -msgid "The .them file was not found in the zip." -msgstr "" - -msgid "The Miis will be extracted to your emu nand path and emu nand channel path. Attention: All existing files will be overwritten." -msgstr "" - -msgid "The SYSCONF file will be extracted to your emu nand path and emu nand channel path. Attention: All existing files will be overwritten." -msgstr "" - -msgid "The application might crash if there is currently a read/write access to the SD card!" -msgstr "" - -msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?" -msgstr "" - -msgid "The files will be extracted to your emu nand save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten." -msgstr "" - -msgid "The game is on USB." -msgstr "" - -msgid "The save game will be extracted to your emu nand path." -msgstr "" - -msgid "The save games will be extracted to your emu nand save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten." -msgstr "" - -msgid "The wad file was installed" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "The wad installation failed with error %i" -msgstr "" - -msgid "Theme Downloader" -msgstr "" - -msgid "Theme Menu" -msgstr "" - -msgid "Theme Path" -msgstr "테마 경로" - -msgid "Theme Title:" -msgstr "" - -msgid "Themes by www.spiffy360.com" -msgstr "" - -msgid "This IOS is the BootMii ios. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning." -msgstr "" - -msgid "This IOS was not found on the titles list. If you are sure you have it installed than ignore this warning." -msgstr "" - -msgid "This path must be on SD!" -msgstr "" - -msgid "Time left:" -msgstr "남은 시간:" - -msgid "Title Launcher" -msgstr "타이틀 런처" - -msgid "Titles from GameTDB" -msgstr "" - -msgid "Tooltip Delay" -msgstr "" - -msgid "Tooltips" -msgstr "Tooltips" - -msgid "Transfer failed" -msgstr "" - -msgid "USB Device not found." -msgstr "" - -msgid "USB Loader GX is protected" -msgstr "USB 로더 GX 잠김 상태" - -msgid "USB Port" -msgstr "" - -msgid "USB Port changing is only supported on Hermes cIOS." -msgstr "" - -msgid "Uninstall" -msgstr "제거" - -msgid "Uninstall Game" -msgstr "게임 언인스톨" - -msgid "Uninstall Menu" -msgstr "메뉴 언인스톨" - -msgid "Uninstall all" -msgstr "" - -msgid "Unknown" -msgstr "" - -msgid "Unlock USB Loader GX" -msgstr "" - -msgid "Unlocked" -msgstr "잠금해제" - -msgid "Unsupported format, try to extract manually TempTheme.zip." -msgstr "" - -msgid "Update" -msgstr "업데이트" - -msgid "Update All" -msgstr "모두 업데이트" - -msgid "Update DOL" -msgstr "DOL 업데이트" - -msgid "Update Files" -msgstr "화일 업데이트" - -msgid "Update Path" -msgstr "업데이트 경로" - -msgid "Update all Language Files" -msgstr "모든 언어화일 업데이트" - -msgid "Update failed" -msgstr "업데이트 실패" - -msgid "Update successfull" -msgstr "" - -msgid "Updating Language Files:" -msgstr "언어화일 업데이트중:" - -msgid "Uploaded ZIP file installed to homebrew directory." -msgstr "" - -msgid "Use System Font" -msgstr "" - -msgid "Use global" -msgstr "" - -msgid "VBI (Default)" -msgstr "" - -msgid "VIDTV Patch" -msgstr "VIDTV 패치" - -msgid "Version:" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Version: %s" -msgstr "버전: %s" - -msgid "Video Mode" -msgstr "비디오 모드" - -msgid "Virtual Pointer Speed" -msgstr "" - -msgid "WAD Installation" -msgstr "" - -msgid "WDM Files Path" -msgstr "" - -msgid "WIP Patches Path" -msgstr "" - -msgid "Waiting..." -msgstr "기다리는 중..." - -msgid "Warning" -msgstr "" - -msgid "Warning:" -msgstr "" - -msgid "What do you want to do?" -msgstr "" - -msgid "What do you want to update?" -msgstr "무엇을 업데이트 할까요?" - -msgid "What should be deleted for this game title:" -msgstr "" - -msgid "What to extract from NAND?" -msgstr "" - -msgid "Where should the game be installed to?" -msgstr "" - -msgid "WiFi Features" -msgstr "WiFi 형태" - -msgid "Widescreen Factor" -msgstr "" - -msgid "Widescreen Fix" -msgstr "와이드 스크린에 맞춤" - -msgid "Wii Games" -msgstr "" - -msgid "Wii Menu" -msgstr "Wii 메뉴로" - -msgid "Wii Settings" -msgstr "위 설정" - -msgid "WiiTDB.xml" -msgstr "" - -msgid "WiiTDB.xml is up to date." -msgstr "" - -msgid "Wiilight" -msgstr "Wiilight" - -msgid "Wiinnertag" -msgstr "" - -msgid "Wiinnertag Path" -msgstr "" - -msgid "Wiinnertag requires you to enable automatic network connect on application start. Do you want to enable it now?" -msgstr "" - -msgid "Wiird Debugger" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Write error on file: %s" -msgstr "" - -msgid "Writing GXGameCategories.xml" -msgstr "" - -msgid "Wrong Password" -msgstr "잘못된 비밀번호" - -msgid "Yes" -msgstr "예" - -msgid "You are trying to select a FAT32/NTFS/EXT partition with cIOS 249 Rev < 18. This is not supported. Continue on your own risk." -msgstr "" - -msgid "You can select or format a partition or use the channel loader mode." -msgstr "" - -msgid "You cannot delete this category." -msgstr "" - -msgid "Zoom Duration (Speed)" -msgstr "" - -msgid "and translators for language files updates" -msgstr "" - -msgid "available" -msgstr "가능함" - -msgid "does not exist!" -msgstr "없어요!" - -msgid "does not exist! Loading game without cheats." -msgstr "없어요! 치트없이 게임임을 로딩" - -msgid "files left" -msgstr "화일들이 남음" - -msgid "for FAT/NTFS support" -msgstr "" - -msgid "for GameTDB and hosting covers / disc images" -msgstr "" - -msgid "for Ocarina" -msgstr "Ocarina 위하여" - -msgid "for diverse patches" -msgstr "디버스 패치를 위하여" - -msgid "for his awesome tool LibWiiGui" -msgstr "LibWiiGui 훌륭한 툴를 위하여" - -msgid "for hosting the themes" -msgstr "" - -msgid "for hosting the update files" -msgstr "업데이트 화일 호스팅을 위하여" - -msgid "for the USB Loader source" -msgstr "USB 로더 소스를 위하여" - -msgid "formatted!" -msgstr "포맷 완료!" - -msgid "free" -msgstr "남음" - -msgid "ms" -msgstr "" - -msgid "not set" -msgstr "설정되지 않음" - -msgid "of" -msgstr "중" - -msgid "seconds left" -msgstr "초 남았습니다" - -#~ msgid "Insert a Wii Disc!" -#~ msgstr "Wii 디스크를 넣으세요!" - -#~ msgid "Not a Wii Disc" -#~ msgstr "Wii 디스크가 아닙니다" - -#~ msgid ">> Deleting tickets..." -#~ msgstr ">> 티켓 삭제중..." - -#~ msgid ">> Deleting tickets...ERROR! " -#~ msgstr ">> 티켓 삭제 ...에러! " - -#~ msgid ">> Deleting tickets...Ok! " -#~ msgstr ">> 티켓 삭제 ...성공! " - -#~ msgid ">> Deleting title ...ERROR! " -#~ msgstr ">> 타이틀 삭제 ...에러! " - -#~ msgid ">> Deleting title ...Ok!" -#~ msgstr ">> 타이틀 삭제 ...성공!" - -#~ msgid ">> Deleting title contents..." -#~ msgstr ">> 타이틀 내용 삭제중 ..." - -#~ msgid ">> Deleting title contents...ERROR! " -#~ msgstr ">> 타이틀 내용 삭제 ...에러! " - -#~ msgid ">> Deleting title contents...Ok!" -#~ msgstr ">> 타이틀 내용 삭제 ...성공!" - -#~ msgid ">> Deleting title..." -#~ msgstr ">> 타이틀 삭제..." - -#~ msgid ">> Finishing installation..." -#~ msgstr ">> 인스톨 종료중..." - -#~ msgid ">> Installing content #" -#~ msgstr ">> 컨텐츠 인스톨중 #" - -#~ msgid ">> Installing ticket..." -#~ msgstr ">> 티켓 인스톨중..." - -#~ msgid ">> Installing title..." -#~ msgstr ">> 타이틀 인스톨중..." - -#~ msgid ">> Reading WAD data..." -#~ msgstr ">> WAD 데이터 읽는중..." - -#~ msgid ">> Reading WAD data...ERROR! " -#~ msgstr ">> WAD 데이타 읽기...에러! " - -#~ msgid ">> Reading WAD data...Ok!" -#~ msgstr ">> WAD 데이터 읽기...성공!" - -#~ msgid "Done!" -#~ msgstr "완료!" - -#~ msgid "Error..." -#~ msgstr "에러..." - -#~ msgid "Finishing installation... Ok!" -#~ msgstr "설치 종료중... 성공!" - -#~ msgid "Installing content... Ok!" -#~ msgstr "컨텐츠 인스톨중...성공!" - -#~ msgid "Installing ticket... Ok!" -#~ msgstr "티켓 설치중... Ok!" - -#~ msgid "Installing title... Ok!" -#~ msgstr "타이틀 설치중... Ok!" - -#~ msgid "Installing wad" -#~ msgstr "Wad 설치중" - -#~ msgid "Reading WAD data... Ok!" -#~ msgstr "WAD 데이터 읽기... 성공!" - -#~ msgid "Uninstalling wad" -#~ msgstr "WAD 언인스톨" - -#~ msgid "USB Device not found" -#~ msgstr "USB 장치가 없습니다." - -#~ msgid "Language File" -#~ msgstr "언어화일" - -#~ msgid "Titles from WiiTDB" -#~ msgstr "WiiTDB에서 타이틀을" - -#~ msgid "WiiTDB Files" -#~ msgstr "WiiTDB 화일" - -#~ msgid "WiiTDB Path" -#~ msgstr "WiiTDB경로" - -#~ msgid "for WiiTDB and hosting covers / disc images" -#~ msgstr "WiiTDB, 커버, 디스크이미지를 위하여" - -#~ msgid " Wad Saved as:" -#~ msgstr " Wad 저장은:" - -#~ msgid "Delete ?" -#~ msgstr "삭제 ?" - -#~ msgid "Keep" -#~ msgstr "보관" - -#~ msgid "Download Boxart image?" -#~ msgstr "박스 이미지를 다운로드 할까요?" - -#~ msgid "Download Discart image?" -#~ msgstr "디스크이미지를 다운로드 할까요?" - -#~ msgid "Downloading file" -#~ msgstr "파일 다운로드 중:" - -#~ msgid "Missing files" -#~ msgstr "파일 누락" - -#~ msgid "files not found on the server!" -#~ msgstr "파일이 서버에 없습니다!" - -#~ msgid "Disc Images" -#~ msgstr "디스크 이미지" - -#~ msgid "Only Customs" -#~ msgstr "사용자 설정만" - -#~ msgid "Only Original" -#~ msgstr "원본만" - -#~ msgid "Do you really want to delete:" -#~ msgstr "정말로 삭제하겠습니까:" - -#~ msgid "Do you want to use the alternate DOL that is known to be correct?" -#~ msgstr "정말로 Alt. DOL을 사용할까요?" - -#~ msgid "Unlock console to use this option." -#~ msgstr "이 옵션을 사용하기 위해 콘솔을 잠금해제" - -#~ msgid "Full Shutdown" -#~ msgstr "완전히 끄기" - -#~ msgid "If you don't have WiFi, press 1 to get an URL to get your WiiTDB.zip" -#~ msgstr "WiFi가 없다면 WiiTDB.zip을 없기위한 URL을 위하여 1을 누르세요" - -#~ msgid "Paste it into your browser to get your WiiTDB.zip." -#~ msgstr "WiiTDB.zip파일을 얻으려면 이것을 브라우져로 붙이세요." - -#~ msgid "Shutdown to Idle" -#~ msgstr "대기 상태로" - -#~ msgid "Your URL has been saved in %sWiiTDB_URL.txt." -#~ msgstr "당신의 URL은 %sWiiTDB_URL.txt 에 저장되었어요." - -#~ msgid "Insert an SD-Card to save." -#~ msgstr "저장할 SD카드를 넣으세요." - -#~ msgid "Insert an SD-Card to use this option." -#~ msgstr "이 옵션을 사용할 SD카드를 넣으세요." - -#~ msgid "No SD-Card inserted!" -#~ msgstr "SD카드가 없습니다!" - -#~ msgid "Waiting for USB Device" -#~ msgstr "USB 장치를 기다리는 중" - -#~ msgid "Back to Loader" -#~ msgstr "로더로 돌아감" - -#~ msgid "An Error occured" -#~ msgstr "에러 발생" - -#~ msgid "AutoPatch" -#~ msgstr "자동 패치" - -#~ msgid "Checking for Updates" -#~ msgstr "업데이트 확인" - -#~ msgid "Downloading" -#~ msgstr "다운로딩중" - -#~ msgid "The wad file was installed. But It could not be deleted from the SD card." -#~ msgstr "WAD화일이 인스톨됨. 하지만 SD 카드에서 삭제할수 없음." - -#~ msgid "The wad installation failed with error %ld" -#~ msgstr "WAD 인스톨 실패 에러 %ld" - -#~ msgid "Unable to open the wad that was just downloaded (%s)." -#~ msgstr "방금 다운로드한 wad화일(%s)을 열수가 없음." - -#~ msgid "Update to" -#~ msgstr "감사" - -#~ msgid "Updating" -#~ msgstr "업데이트중" - -#~ msgid "Updating Language Files..." -#~ msgstr "언어화일 업데이트중..." - -#~ msgid "Updating WiiTDB.zip" -#~ msgstr "WiiTDB.zip 업데이트중" - -#~ msgid "Back to Wii Menu" -#~ msgstr "Wii 메뉴로 놀아가기" - -#~ msgid "Confirm" -#~ msgstr "확인" - -#~ msgid "Could not find a WBFS partition." -#~ msgstr "WBFS 파티션이 없어요." - -#~ msgid "Could not open WBFS partition" -#~ msgstr "WBFS 파티션을 열수가 없어요" - -#~ msgid "Could not read the disc." -#~ msgstr "디스크를 읽을수가 없어요." - -#~ msgid "Could not set USB." -#~ msgstr "USB 를 설정할수 없음." - -#~ msgid "Cover Path Changed" -#~ msgstr "표지 경로 변경됨" - -#~ msgid "DOL path changed" -#~ msgstr "DOL 경로 변경됨" - -#~ msgid "Disc Path Changed" -#~ msgstr "디스크 경로 변경됨" - -#~ msgid "Display favorites" -#~ msgstr "즐겨찾기 표시" - -#~ msgid "Do you want to retry for 30 secs?" -#~ msgstr "30초간 재시도 할까요?" - -#~ msgid "Force" -#~ msgstr "강제" - -#~ msgid "GCT Cheatcodes Path changed" -#~ msgstr "처트코드 경로 변경됨" - -#~ msgid "Homebrew Appspath changed" -#~ msgstr "홈브류 경로 변경됨" - -#~ msgid "Insert an SD-Card to download images." -#~ msgstr "다운받은 이미지를 저장할 SD카드를 넣으세요." - -#~ msgid "Most likely it has dimensions that are not evenly divisible by 4." -#~ msgstr "대부분 이미지는 4로 나누어져야 되요." - -#~ msgid "Network init error" -#~ msgstr "네트워크 초기화 에러" - -#~ msgid "No .dol or .elf files found." -#~ msgstr ".dol 혹은 .elf 파일이 없음." - -#~ msgid "No Favorites" -#~ msgstr "즐겨찾기 없음" - -#~ msgid "No USB Device" -#~ msgstr "USB 장치가 없습니다." - -#~ msgid "No USB Device found." -#~ msgstr "USB 장치가 없습니다." - -#~ msgid "Normal Covers" -#~ msgstr "일반 표지" - -#~ msgid "Not Found" -#~ msgstr "없음" - -#~ msgid "Not a DOL/ELF file." -#~ msgstr "DOL/ELF 파일이 아님." - -#~ msgid "Save Failed" -#~ msgstr "저장 실패" - -#~ msgid "Standard" -#~ msgstr "표중" - -#~ msgid "TXT Cheatcodes Path changed" -#~ msgstr "TXT 치트코드 경로 변경됨" - -#~ msgid "Theme Path Changed" -#~ msgstr "테마 경로 변경됨" - -#~ msgid "Update Path changed." -#~ msgstr "업데이트 경로 변경됨" - -#~ msgid "WiiTDB Path changed." -#~ msgstr "WiiTDB경로 변경됨." - -#~ msgid "You are about to delete " -#~ msgstr "삭제 하려고 합니다." - -#~ msgid "You are choosing to display favorites and you do not have any selected." -#~ msgstr "즐겨찾기를 선택했으나 선택된 즐겨찾기가 없네요." - -#~ msgid "You have attempted to load a bad image" -#~ msgstr "잘못된 이미지를 로딩하여 하군요." - -#~ msgid "does not exist! You Messed something up, Idiot." -#~ msgstr "없어요! 무언가 잘못했군요." - -#~ msgid "file left" -#~ msgstr "화일 남음" diff --git a/Languages/norwegian.lang b/Languages/norwegian.lang deleted file mode 100644 index 74c04f73..00000000 --- a/Languages/norwegian.lang +++ /dev/null @@ -1,2253 +0,0 @@ -# USB Loader GX language source file. -# norwegian.lang - r1097 -# don't delete/change this line (é). -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-06 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n" -"Last-Translator: raschi\n" -"Language-Team: raschi\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: \n" - -msgid " could not be downloaded." -msgstr " kan ikke lastes ned." - -msgid " has been Saved. The text has not been verified. Some of the code may not work right with each other. If you experience trouble, open the text in a real text editor for more information." -msgstr " har blitt lagret. Teksten har ikke blitt verifisert. Noe av koden vil kanskje ikke fungere riktig. Hvis du får problemer, åpne teksten i et ekte redigeringsprogram for mer informasjon." - -msgid " is not on the server." -msgstr " finnes ikke på serveren." - -#, c-format -msgid "%i files not found on the server!" -msgstr "%i filer ikke funnet på server!" - -#, c-format -msgid "%i missing files" -msgstr "%i filer mangler" - -msgid "0 (Everyone)" -msgstr "0 (Alle)" - -msgid "1 (Child 7+)" -msgstr "1 (Barn 7+)" - -msgid "1 hour" -msgstr "1 time" - -msgid "10 min" -msgstr "" - -msgid "2 (Teen 12+)" -msgstr "2 (Ungdom 12+)" - -msgid "20 min" -msgstr "" - -msgid "2D Cover Path" -msgstr "2D Cover sti" - -msgid "3 (Mature 16+)" -msgstr "3 (Ungdom 16+)" - -msgid "3 min" -msgstr "" - -msgid "30 min" -msgstr "" - -msgid "3D Cover Path" -msgstr "3D Cover sti" - -msgid "3D Covers" -msgstr "3D cover" - -msgid "4 (Adults Only 18+)" -msgstr "4 (Voksen 18+)" - -msgid "5 min" -msgstr "" - -msgid "AUTO" -msgstr "" - -msgid "AXNextFrame" -msgstr "" - -msgid "Add category" -msgstr "Legg til kategori" - -msgid "Adjust Overscan X" -msgstr "" - -msgid "Adjust Overscan Y" -msgstr "" - -msgid "After zoom" -msgstr "" - -msgid "All" -msgstr "Alle" - -msgid "All Partitions" -msgstr "Alle partisjoner" - -msgid "All files extracted." -msgstr "" - -msgid "All images downloaded successfully." -msgstr "Alle bilder lastet ned ok." - -msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked." -msgstr "Alle funksjonene til USB Loader GX er opplåst." - -msgid "Alternate DOL" -msgstr "Alternativ DOL" - -msgid "An example file was created here:" -msgstr "En eksempelfil ble opprettet her:" - -msgid "Animation Start" -msgstr "" - -msgid "Anti" -msgstr "" - -msgid "App Language" -msgstr "Program språk" - -msgid "Apply" -msgstr "Bruk" - -msgid "Apr" -msgstr "" - -msgid "Are you really sure you want to delete all selected games from the SD card?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure you want to delete this category?" -msgstr "Er du sikker på at du vil slette denne kategorien?" - -msgid "Are you sure you want to import game categories from GameTDB?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure you want to lock USB Loader GX?" -msgstr "Er du sikker på at du vil låse USB Loader GX?" - -msgid "Are you sure you want to remount SD?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure you want to reset?" -msgstr "Er du sikker på at du vil restarte?" - -msgid "Are you sure?" -msgstr "Er du sikker?" - -msgid "Aspect Ratio" -msgstr "" - -msgid "Attention!" -msgstr "" - -msgid "Aug" -msgstr "" - -msgid "Author(s):" -msgstr "" - -msgid "Auto" -msgstr "" - -msgid "AutoInit Network" -msgstr "Autostart nettverk" - -msgid "BCA Codes Path" -msgstr "BCA kode sti" - -msgid "Back" -msgstr "Tilbake" - -msgid "Back to HBC or Wii Menu" -msgstr "Tilbake til HBC eller Wii meny" - -msgid "Backgroundmusic" -msgstr "Bakgrunnsmusikk" - -msgid "Banner Animation" -msgstr "" - -msgid "Banner Animation Settings" -msgstr "" - -msgid "Banner grid layout is only available with AHBPROT! Please consider installing new HBC version." -msgstr "" - -msgid "Banner window is only available with AHBPROT! Please consider installing new HBC version." -msgstr "" - -msgid "Beginning" -msgstr "" - -msgid "Big thanks to:" -msgstr "Stor takk til:" - -msgid "Block Categories Menu" -msgstr "Blokkér kategorimeny" - -msgid "Block Categories Modify" -msgstr "Blokkér kategorimodifisering" - -msgid "Block Cover Downloads" -msgstr "Blokkér covernedlasting" - -msgid "Block Custom Paths" -msgstr "Blokkér egendefinerte stier" - -msgid "Block Feature Settings" -msgstr "Blokkér funksjonsinnstillinger" - -msgid "Block Game Install" -msgstr "Blokkér spillinstallering" - -msgid "Block Game Settings" -msgstr "Blokkér spillinnstillinger" - -msgid "Block GameID Change" -msgstr "Blokkér endring av SpillID" - -msgid "Block Global Settings" -msgstr "Blokkér globale innstillinger" - -msgid "Block Gui Settings" -msgstr "Blokkér GUI innstillinger" - -msgid "Block HBC Menu" -msgstr "Blokkér HBC meny" - -msgid "Block Hard Drive Settings" -msgstr "Blokkér harddisk innstillinger" - -msgid "Block IOS Reload" -msgstr "Blokkér IOS Reload" - -msgid "Block Loader Mode Button" -msgstr "" - -msgid "Block Loader Settings" -msgstr "Blokkér loader innstillinger" - -msgid "Block Parental Settings" -msgstr "Blokkér foreldrekontroll" - -msgid "Block Priiloader Override" -msgstr "" - -msgid "Block Reset Settings" -msgstr "Blokkér reset innstillinger" - -msgid "Block SD Reload Button" -msgstr "Blokkér SD reload knapp" - -msgid "Block Sound Settings" -msgstr "Blokkér lydinnstillinger" - -msgid "Block Theme Downloader" -msgstr "Blokkér temanedlaster" - -msgid "Block Theme Menu" -msgstr "Blokkér temameny" - -msgid "Block Title Launcher" -msgstr "Blokkér title launcher" - -msgid "Block Updates" -msgstr "Blokkér oppdateringer" - -msgid "Boot Content" -msgstr "" - -msgid "Boot/Standard" -msgstr "Boot/Standard" - -msgid "Boot?" -msgstr "Start?" - -msgid "Both" -msgstr "Begge" - -msgid "Both Ports" -msgstr "Begge porter" - -msgid "Cache BNR Files" -msgstr "" - -msgid "Cache BNR Files Path" -msgstr "" - -msgid "Cache Titles" -msgstr "Cache titler" - -msgid "Can't be formatted" -msgstr "Kan ikke formateres" - -msgid "Can't create directory" -msgstr "Kan ikke opprette mappe" - -#, c-format -msgid "Can't create file: %s" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Can't create path: %s" -msgstr "Kan ikke opprette sti: %s" - -msgid "Can't delete:" -msgstr "Kan ikke slette:" - -msgid "Can't mount or unknown disc format." -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Can't open file for write: %s" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Can't open file: %s" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Can't read file: %s" -msgstr "" - -msgid "Cancel" -msgstr "Avbryt" - -msgid "Cannot write to destination." -msgstr "Kan ikke skrive til mål." - -msgid "Categories" -msgstr "Kategorier" - -msgid "Categories:" -msgstr "Kategorier:" - -msgid "Change Play Path" -msgstr "Endre spill sti" - -msgid "Channel Launcher" -msgstr "" - -msgid "Channels" -msgstr "" - -msgid "Cheatfile is blank" -msgstr "Juksefil er tom" - -msgid "Clear" -msgstr "Fjern" - -msgid "Click to Download Covers" -msgstr "Klikk for å laste ned cover" - -msgid "Click to change game ID" -msgstr "Klikk for å endre spill ID" - -msgid "Clock" -msgstr "Klokke" - -msgid "Close" -msgstr "Lukk" - -msgid "Code Download" -msgstr "Kode nedlasting" - -#, c-format -msgid "Coded by: %s" -msgstr "Kodet av: %s" - -msgid "Coding:" -msgstr "Koding:" - -msgid "Connection to server timed out." -msgstr "Servertilkobling timet ut." - -msgid "Console" -msgstr "Konsoll" - -msgid "Console Default" -msgstr "Konsoll Standard" - -msgid "Console Locked" -msgstr "Konsoll låst" - -msgid "Console must be unlocked for this option." -msgstr "Konsoll må være opplåst for denne innstillingen." - -msgid "Console must be unlocked to be able to use this." -msgstr "Konsoll må være opplåst for å bruke dette." - -msgid "Console should be unlocked to modify it." -msgstr "Konsoll må være opplåst for å modifisere." - -msgid "Content" -msgstr "" - -msgid "Continue" -msgstr "" - -msgid "Continue to install game?" -msgstr "Fortsett å installere spill?" - -msgid "Continue?" -msgstr "" - -msgid "Controllevel" -msgstr "Kontrollnivå" - -msgid "Copy" -msgstr "" - -msgid "Copying Canceled" -msgstr "" - -msgid "Copying GC game..." -msgstr "" - -msgid "Copying files..." -msgstr "" - -msgid "Correct Password" -msgstr "Riktig passord" - -msgid "Could not connect to the server." -msgstr "Kan ikke koble til server." - -msgid "Could not create GCT file" -msgstr "Kan ikke opprette GCT fil" - -#, c-format -msgid "Could not create path: %s" -msgstr "Kan ikke opprette sti: %s" - -msgid "Could not extract files for:" -msgstr "" - -msgid "Could not find info for this game in the wiitdb.xml." -msgstr "Kan ikke finne info for dette spillet i wiitdb.xml." - -msgid "Could not get free device space for game." -msgstr "" - -msgid "Could not initialize DIP module!" -msgstr "Kan ikke initialisere DIP modul!" - -msgid "Could not initialize network!" -msgstr "Kan ikke initialisere nettverk!" - -msgid "Could not initialize network, time out!" -msgstr "" - -msgid "Could not open Disc" -msgstr "Kan ikke åpne plate" - -msgid "Could not open the WiiTDB.xml file." -msgstr "Kan ikke åpne WiiTDB.xml fil." - -msgid "Could not open wiitdb.xml." -msgstr "Kan ikke åpne wiitdb.xml." - -msgid "Could not save." -msgstr "Kan ikke lagre." - -msgid "Could not write file." -msgstr "" - -msgid "Could not write to:" -msgstr "Kan ikke skrive til:" - -msgid "Cover Download" -msgstr "Cover nedlasting" - -msgid "Create" -msgstr "Opprett" - -msgid "Credits" -msgstr "Medvirkende" - -msgid "Custom Discarts" -msgstr "Cust. platebilde" - -msgid "Custom Paths" -msgstr "Egendefinerte stier" - -msgid "Customs/Original" -msgstr "Custom/Original" - -msgid "DML Auto" -msgstr "" - -msgid "DML Debug" -msgstr "" - -msgid "DML LED Activity" -msgstr "" - -msgid "DML NMM Mode" -msgstr "" - -msgid "DML No Disc" -msgstr "" - -msgid "DML None" -msgstr "" - -msgid "DML PAD Hook" -msgstr "" - -msgid "DML Video Mode" -msgstr "" - -msgid "DOL Path" -msgstr "DOL sti" - -msgid "Debug" -msgstr "" - -msgid "Debug Wait" -msgstr "" - -msgid "Debugger Paused Start" -msgstr "" - -msgid "Dec" -msgstr "Des" - -msgid "Default" -msgstr "Standard" - -msgid "Default Gamesettings" -msgstr "Standard innstillinger" - -msgid "Default Settings" -msgstr "Standard innstillinger" - -msgid "Delete" -msgstr "Slett" - -msgid "Delete Cheat GCT" -msgstr "Slett juksefil GCT" - -msgid "Delete Cheat TXT" -msgstr "Slett juksefil TXT" - -msgid "Delete Cover Artwork" -msgstr "Slett cover" - -msgid "Delete Disc Artwork" -msgstr "Slett platebilde" - -msgid "Delete category" -msgstr "Slett kategori" - -msgid "Deleting directories..." -msgstr "" - -msgid "Deleting files..." -msgstr "" - -msgid "Design:" -msgstr "" - -msgid "Details" -msgstr "Detaljer" - -msgid "Developed by" -msgstr "Utviklet av" - -msgid "Developer:" -msgstr "" - -msgid "Directory does not exist!" -msgstr "Mappe finnes ikke!" - -msgid "Disc Artwork Download" -msgstr "Platebilde nedlasting" - -msgid "Disc Artwork Path" -msgstr "Platebilde sti" - -msgid "Disc Default" -msgstr "Spill Standard" - -msgid "Disc Insert Detected" -msgstr "" - -msgid "Disc read error." -msgstr "" - -msgid "DiskFlip" -msgstr "Snu plate" - -msgid "Display" -msgstr "Vis" - -msgid "Display as a carousel" -msgstr "Vis som karusell" - -msgid "Display as a channel grid" -msgstr "" - -msgid "Display as a grid" -msgstr "Vis som rutemønster" - -msgid "Display as a list" -msgstr "Vis som liste" - -msgid "Display favorites only" -msgstr "Vis kun favoritter" - -msgid "Do you want to apply it now?" -msgstr "Vil du legge til nå?" - -msgid "Do you want to apply this theme?" -msgstr "Vil du aktivere dette temaet?" - -msgid "Do you want to change language?" -msgstr "Vil du endre språk?" - -msgid "Do you want to continue with next game?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to copy now?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to copy the game to SD or delete a game on SD?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to delete a game on SD?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to discart changes?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to download this theme?" -msgstr "Vil du laste ned dette temaet?" - -msgid "Do you want to extract all the save games?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to extract the save game?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to format:" -msgstr "Vil du formatere:" - -msgid "Do you want to install selected games?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to load the default theme?" -msgstr "Vil du laste standard tema?" - -msgid "Do you want to re-init network?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to start the game now?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to sync free space info sector on all FAT32 partitions?" -msgstr "Vil du synkronisere ledig plass info sektor på alle FAT32 partisjoner?" - -msgid "Do you wish to update/download all language files?" -msgstr "Vil du oppdatere/laste ned alle språkfiler?" - -msgid "Download" -msgstr "Last ned" - -msgid "Download Now" -msgstr "Last ned nå" - -msgid "Download finished" -msgstr "Nedlasting ferdig" - -msgid "Downloading 3D Covers" -msgstr "Laster ned 3D cover" - -msgid "Downloading Flat Covers" -msgstr "Laster ned 2D cover" - -msgid "Downloading Full HQ Covers" -msgstr "Laster ned HQ fullcover" - -msgid "Downloading Full LQ Covers" -msgstr "Laster ned LQ fullcover" - -msgid "Downloading custom Discarts" -msgstr "Laster ned custom platebilde" - -msgid "Downloading file..." -msgstr "Laster ned fil..." - -msgid "Downloading image:" -msgstr "Laster ned bilde:" - -msgid "Downloading original Discarts" -msgstr "Laster ned originale platebilde" - -msgid "Downloading pagelist:" -msgstr "Laster ned sideliste:" - -msgid "Dump NAND to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "During zoom" -msgstr "" - -msgid "Dutch" -msgstr "Nederlandsk" - -msgid "ERROR" -msgstr "FEIL" - -msgid "ERROR:" -msgstr "FEIL:" - -msgid "ERROR: Can't set up theme." -msgstr "FEIL: Kan ikke laste tema." - -msgid "EmuNand Channels" -msgstr "" - -msgid "Emulated Nand" -msgstr "" - -msgid "English" -msgstr "Engelsk" - -msgid "Enter Path" -msgstr "" - -msgid "Error" -msgstr "Feil" - -msgid "Error !" -msgstr "Feil !" - -msgid "Error 002 fix" -msgstr "Error 002 fiks" - -#, c-format -msgid "Error creating path: %s" -msgstr "Feil ved oppretting av sti: %s" - -msgid "Error opening downloaded file" -msgstr "Feil ved åpning av nedlastet fil" - -msgid "Error reading Disc" -msgstr "Feil ved lesing av plate" - -msgid "Error reading disc" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Error when downloading file: %i" -msgstr "Feil ved nedlasting av fil: %i" - -msgid "Error while downloding file" -msgstr "Feil ved nedlasting av fil" - -msgid "Error while opening the zip." -msgstr "Feil ved åpning av zip." - -msgid "Error while transfering data." -msgstr "Feil ved overføring av data." - -msgid "Error while updating USB Loader GX." -msgstr "Feil ved oppdatering av USB Loader GX." - -msgid "Error writing the data." -msgstr "Feil ved skriving av data." - -msgid "Error:" -msgstr "Feil:" - -msgid "Error: Not enough space on SD." -msgstr "" - -msgid "Errors occured." -msgstr "" - -msgid "Everything" -msgstr "" - -msgid "Exit" -msgstr "Avslutt" - -msgid "Exit to where?" -msgstr "Avslutt til?" - -msgid "Export All Saves to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "Export Miis to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "Export SYSCONF to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "Extract Miis to the Emu NAND?" -msgstr "" - -msgid "Extract SYSCONF to the Emu NAND?" -msgstr "" - -msgid "Extract Save to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "Extracting file:" -msgstr "" - -msgid "Extracting files..." -msgstr "Pakker ut filer..." - -msgid "Extracting files:" -msgstr "" - -msgid "Extracting nand files:" -msgstr "" - -msgid "Failed" -msgstr "Feilet" - -msgid "Failed copying file" -msgstr "" - -msgid "Failed formating" -msgstr "Feil ved formatering" - -msgid "Failed to extract all files. Savegame might not exist." -msgstr "" - -msgid "Failed to extract." -msgstr "Utpakking feilet." - -msgid "Failed to initialize the USB storage device." -msgstr "" - -msgid "Failed to open partition" -msgstr "Feil ved åpning av partisjon" - -msgid "Failed to read ticket." -msgstr "" - -msgid "Failed to read tmd file." -msgstr "" - -msgid "Failed to read wad header." -msgstr "" - -msgid "Failed updating" -msgstr "Feil ved oppdatering" - -msgid "Favorite Level" -msgstr "" - -msgid "Features" -msgstr "Funksjoner" - -msgid "Features Settings" -msgstr "Funksjonsinnstillinger" - -msgid "Feb" -msgstr "" - -msgid "File not found." -msgstr "Fil ikke funnet." - -msgid "File read/write error." -msgstr "" - -msgid "Files extracted successfully." -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Filesize is %i Byte." -msgstr "Filstørrelse er %i Byte." - -msgid "Filesize is 0 Byte." -msgstr "Filstørrelse er 0 Byte." - -msgid "Flat Covers" -msgstr "2D cover" - -msgid "Flip-X" -msgstr "" - -msgid "Font Scale Factor" -msgstr "Tekst størrelsesfaktor" - -msgid "Force 16:9" -msgstr "" - -msgid "Force 4:3" -msgstr "" - -msgid "Force NTSC" -msgstr "Tving NTSC" - -msgid "Force NTSC480p" -msgstr "Tving NTSC480p" - -msgid "Force PAL480p" -msgstr "Tving PAL480p" - -msgid "Force PAL50" -msgstr "Tving PAL50" - -msgid "Force PAL60" -msgstr "Tving PAL60" - -msgid "Force Titles from Disc" -msgstr "" - -msgid "Format" -msgstr "Formatér" - -msgid "Formatting, please wait..." -msgstr "Formaterer, vennligst vent..." - -msgid "Found missing images." -msgstr "Funnet manglende bilder." - -msgid "Frame" -msgstr "" - -msgid "Frame Projection Height" -msgstr "" - -msgid "Frame Projection Width" -msgstr "" - -msgid "Frame Projection X-Offset" -msgstr "" - -msgid "Frame Projection Y-Offset" -msgstr "" - -msgid "Frames" -msgstr "" - -msgid "Free Space" -msgstr "Ledig plass" - -msgid "French" -msgstr "Fransk" - -msgid "Full" -msgstr "" - -msgid "Full Cover Path" -msgstr "Fullcover sti" - -msgid "Full HQ Covers" -msgstr "HQ fullcover" - -msgid "Full LQ Covers" -msgstr "LQ fullcover" - -msgid "Full Menu" -msgstr "" - -msgid "Full shutdown" -msgstr "Skru helt av" - -msgid "GAMEID_Gamename" -msgstr "SPILLID_Spillnavn" - -msgid "GC Banner Scale" -msgstr "" - -msgid "GC Games" -msgstr "" - -msgid "GC Install 32K Aligned" -msgstr "" - -msgid "GC Install Compressed" -msgstr "" - -msgid "GCT Cheatcodes Path" -msgstr "GCT Juksekode sti" - -msgid "GCT File created" -msgstr "GCT fil opprettet" - -msgid "GUI Settings" -msgstr "GUI innstillinger" - -msgid "GXDraw" -msgstr "" - -msgid "GXFlush" -msgstr "" - -msgid "Game Cube Games Delete" -msgstr "" - -msgid "Game Cube Install Menu" -msgstr "" - -msgid "Game ID" -msgstr "Spill ID" - -msgid "Game IOS" -msgstr "Spill IOS" - -msgid "Game Language" -msgstr "Språk" - -msgid "Game Load" -msgstr "Lasting av spill" - -msgid "Game Lock" -msgstr "Lås spill" - -msgid "Game Only" -msgstr "Kun spill" - -msgid "Game Region" -msgstr "Region" - -msgid "Game Size" -msgstr "Spill størrelse" - -msgid "Game Sound Mode" -msgstr "Spillyd modus" - -msgid "Game Sound Volume" -msgstr "Spillyd volum" - -msgid "Game Split Size" -msgstr "Spill splittestørrelse" - -msgid "Game Window Mode" -msgstr "" - -msgid "Game is already installed:" -msgstr "Spillet er allerede installert:" - -msgid "Game/Install Partition" -msgstr "Spill/installer partisjon" - -msgid "GameCube" -msgstr "" - -msgid "GameTDB Path" -msgstr "" - -msgid "Gamename [GAMEID]" -msgstr "Spillnavn [SPILLID]" - -msgid "Games" -msgstr "Spill" - -msgid "Generating GXGameCategories.xml" -msgstr "Genererer GXGameCategories.xml" - -msgid "Genre:" -msgstr "Sjanger:" - -msgid "German" -msgstr "Tysk" - -msgid "Getting file list..." -msgstr "" - -msgid "Getting game folder size..." -msgstr "" - -msgid "Global Settings" -msgstr "Globale innstillinger" - -msgid "Grid Scroll Speed" -msgstr "" - -msgid "HOME Menu" -msgstr "HOME Meny" - -msgid "Hard Drive Settings" -msgstr "Harddisk innstillinger" - -msgid "Homebrew Apps Path" -msgstr "Homebrew Apps sti" - -msgid "Homebrew Channel" -msgstr "HBC" - -msgid "Homebrew Launcher" -msgstr "Homebrew Laster" - -msgid "Hooktype" -msgstr "" - -msgid "Hour" -msgstr "Timer" - -msgid "How do you want to update?" -msgstr "Hvordan vil du oppdatere?" - -msgid "How to Shutdown?" -msgstr "Hvordan skru av?" - -msgid "Import Categories" -msgstr "Importer kategorier" - -msgid "Import operation successfully completed." -msgstr "Vellykket importering." - -msgid "Importing categories" -msgstr "Importerer kategorier" - -#, c-format -msgid "Incoming file %0.2fKB" -msgstr "Laster ned fil %0.2fKB" - -#, c-format -msgid "Incoming file %0.2fMB" -msgstr "Laster ned fil %0.2fMB" - -msgid "Initializing Network" -msgstr "Initialiserer nettverk" - -msgid "Insert Disk" -msgstr "Sett inn plate" - -msgid "Insert a Wii or a Game Cube Disc!" -msgstr "" - -msgid "Install" -msgstr "Installér" - -msgid "Install Canceled" -msgstr "" - -msgid "Install Directories" -msgstr "Installer mapper" - -msgid "Install Error!" -msgstr "Installasjonsfeil!" - -msgid "Install Partitions" -msgstr "Installer partisjoner" - -msgid "Install WAD to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "Install a game" -msgstr "Installér et spill" - -msgid "Install finished" -msgstr "" - -msgid "Installing Game Cube Game..." -msgstr "" - -msgid "Installing content" -msgstr "" - -msgid "Installing game:" -msgstr "Installerer spill:" - -msgid "Installing title..." -msgstr "" - -msgid "Invalid IOS number entered. Number must be -1 for inherit or 200 - 255." -msgstr "" - -msgid "Invalid wad file." -msgstr "" - -msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team." -msgstr "Det ser ut til at du har informasjon som kan være nyttig for oss. Vennligst videresend denne informasjonen til utviklerteamet." - -msgid "Italian" -msgstr "Italiensk" - -msgid "Jan" -msgstr "" - -msgid "Japanese" -msgstr "Japansk" - -msgid "Joypad" -msgstr "" - -msgid "July" -msgstr "Jul" - -msgid "June" -msgstr "Jun" - -msgid "KPAD Read" -msgstr "" - -msgid "Keyboard" -msgstr "Tastatur" - -msgid "Korean" -msgstr "Koreansk" - -msgid "Language Files" -msgstr "" - -msgid "Language change:" -msgstr "Endre språk:" - -msgid "Languagefiles Path" -msgstr "Språkfil sti" - -msgid "Languagepath changed." -msgstr "Språksti endret." - -msgid "Launching emulated nand channels only works on d2x cIOS! Change game IOS to a d2x cIOS first." -msgstr "" - -msgid "Left" -msgstr "Venstre" - -msgid "Like SysMenu" -msgstr "Lik Systemmeny" - -msgid "List on Gamelaunch" -msgstr "Liste ved starting av spill" - -msgid "Load" -msgstr "Start" - -msgid "Load From SD/USB" -msgstr "Start fra SD/USB" - -#, c-format -msgid "Load file from: %s ?" -msgstr "Start fil fra: %s ?" - -msgid "Load this DOL as alternate DOL?" -msgstr "Last denne DOL som alternativ DOL?" - -msgid "Loader Mode" -msgstr "" - -msgid "Loader Settings" -msgstr "Loader innstillinger" - -msgid "Loading standard language." -msgstr "Laster standard språk." - -msgid "Loading standard music." -msgstr "Laster standard musikk." - -msgid "Lock Console" -msgstr "Lås konsoll" - -msgid "Lock USB Loader GX" -msgstr "Lås USB Loader GX" - -msgid "Locked" -msgstr "Låst" - -msgid "Loop Directory" -msgstr "Loop mappe" - -msgid "Loop Music" -msgstr "Loop musikk" - -msgid "Loop Sound" -msgstr "Loop lyd" - -msgid "Main DOL" -msgstr "" - -msgid "Main GameCube Games Path" -msgstr "" - -msgid "Main GameCube Path" -msgstr "" - -msgid "Main Path" -msgstr "" - -msgid "Main tester:" -msgstr "Hovedtester:" - -msgid "Mar" -msgstr "" - -msgid "Mark new games" -msgstr "Merk nye spill" - -msgid "May" -msgstr "Mai" - -msgid "Messageboard Update" -msgstr "Messageboard oppdatering" - -msgid "Mixed" -msgstr "" - -msgid "Motion+ Video" -msgstr "Motion+ film" - -msgid "Mount DVD drive" -msgstr "Last DVD stasjon" - -msgid "Multiple Partitions" -msgstr "Flere partisjoner" - -msgid "Music Loop Mode" -msgstr "Musikk loop modus" - -msgid "Music Volume" -msgstr "Musikk volum" - -msgid "Nand Chan. Emulation" -msgstr "" - -msgid "Nand Channels" -msgstr "" - -msgid "Nand Emu Channel Path" -msgstr "" - -msgid "Nand Emu Path" -msgstr "" - -msgid "Nand Emulation" -msgstr "" - -msgid "Nand Emulation is only available on D2X cIOS!" -msgstr "" - -msgid "Nand Emulation only works on FAT/FAT32 partitions!" -msgstr "" - -msgid "Nand Saves Emulation" -msgstr "" - -msgid "Neither" -msgstr "Ingen" - -msgid "Network is not initiated." -msgstr "Nettverk er ikke initialisert." - -msgid "Next" -msgstr "Neste" - -msgid "No" -msgstr "Nei" - -msgid "No Cheatfile found" -msgstr "Ingen juksefil funnet" - -msgid "No DOL file found on disc." -msgstr "Ingen DOL fil funnet på plate." - -msgid "No Splitting" -msgstr "Ingen splitt" - -msgid "No URL or Path specified." -msgstr "Ingen URL eller sti spesifisert." - -msgid "No WBFS or FAT/NTFS/EXT partition found" -msgstr "Ingen WBFS eller FAT/NTFS/EXT partisjon funnet" - -msgid "No Wiinnertag.xml found in the config path. Do you want an example file created?" -msgstr "Ingen Wiinnertag.xml funnet. Vil du opprette en eksempelfil?" - -msgid "No cheats were selected! Should the GCT file be deleted?" -msgstr "" - -msgid "No data could be read." -msgstr "Ingen data kan leses." - -msgid "No disc inserted." -msgstr "" - -msgid "No favorites selected." -msgstr "Ingen favoritter valgt." - -msgid "No file missing!" -msgstr "Ingen filer mangler!" - -msgid "No games found on the disc" -msgstr "" - -msgid "No language files to update on your devices! Do you want to download new language files?" -msgstr "" - -msgid "No new updates." -msgstr "Ingen nye oppdateringer." - -msgid "No themes found on the site." -msgstr "Ingen temaer funnet på websiden." - -msgid "No themes found." -msgstr "Ingen temaer funnet." - -msgid "None" -msgstr "Ingen" - -msgid "Normal" -msgstr "" - -msgid "Not Initialized" -msgstr "" - -msgid "Not a Wii or a Game Cube Disc" -msgstr "" - -msgid "Not a valid URL" -msgstr "Ikke en gyldig URL" - -msgid "Not a valid URL path" -msgstr "Ikke en gyldig URL sti" - -msgid "Not a valid domain" -msgstr "Ikke et gyldig domene" - -msgid "Not enough free memory." -msgstr "Ikke nok ledig minne." - -msgid "Not enough free space on device." -msgstr "" - -msgid "Not enough free space!" -msgstr "Ikke nok ledig plass!" - -msgid "Not enough memory for FST." -msgstr "" - -msgid "Not enough memory." -msgstr "Ikke nok minne." - -msgid "Not required" -msgstr "Ikke nødvendig" - -msgid "Not supported format!" -msgstr "Ikke et støttet format!" - -msgid "Nothing selected to delete." -msgstr "" - -msgid "Nothing selected to install." -msgstr "" - -msgid "Nov" -msgstr "" - -msgid "OFF" -msgstr "AV" - -msgid "OK" -msgstr "" - -msgid "ON" -msgstr "PÅ" - -msgid "OSSleepThread" -msgstr "" - -msgid "Ocarina" -msgstr "" - -msgid "Oct" -msgstr "Okt" - -msgid "Official Site:" -msgstr "Offisiell nettside:" - -msgid "Offset" -msgstr "" - -msgid "Only Game Partition" -msgstr "Kun spill partisjon" - -msgid "Only for Install" -msgstr "Kun for installering" - -msgid "Original Discarts" -msgstr "Orig. platebilde" - -msgid "Original/Customs" -msgstr "Original/Custom" - -msgid "Parental Control" -msgstr "Foreldrekontroll" - -msgid "Partial" -msgstr "" - -msgid "Partition" -msgstr "Partisjon" - -msgid "Password" -msgstr "Passord" - -msgid "Password Changed" -msgstr "Passord endret" - -msgid "Password has been changed" -msgstr "Passord har blitt endret" - -msgid "Patch Country Strings" -msgstr "Patch land strenger" - -msgid "Path Changed" -msgstr "Sti endret" - -msgid "Permission denied." -msgstr "Ingen tilgang." - -msgid "Pick from a list" -msgstr "Velg fra liste" - -msgid "Pixels" -msgstr "" - -msgid "Play Count" -msgstr "Ganger spilt" - -msgid "Play Next" -msgstr "Spill neste" - -msgid "Play Once" -msgstr "Spill en gang" - -msgid "Play Previous" -msgstr "Spill forrige" - -msgid "Playing Music:" -msgstr "Spiller musikk:" - -msgid "Please wait" -msgstr "" - -msgid "Please wait..." -msgstr "Vennligst vent..." - -msgid "Power off the Wii" -msgstr "Skru av Wii" - -msgid "Prev" -msgstr "Forrige" - -msgid "Process finished." -msgstr "" - -msgid "Prompts Buttons" -msgstr "Dialog knapper" - -msgid "Published by" -msgstr "Publisert av" - -msgid "Quick Boot" -msgstr "Hurtig start" - -msgid "Random Directory Music" -msgstr "Tilfeldig musikk fra mappe" - -msgid "Real Nand" -msgstr "" - -msgid "Receiving file from:" -msgstr "Mottar fil fra:" - -msgid "Region Patch" -msgstr "" - -msgid "Released" -msgstr "Utgitt" - -msgid "Reload SD" -msgstr "Les SD på nytt" - -msgid "Reloading game list now, please wait..." -msgstr "" - -msgid "Remember Unlock" -msgstr "" - -msgid "Remove update" -msgstr "Fjern oppdatering" - -msgid "Rename Game on WBFS" -msgstr "Gi nytt navn til spill på WBFS" - -msgid "Rename category" -msgstr "Gi nytt navn til kategori" - -msgid "Reset" -msgstr "Tilbakestill" - -msgid "Reset BG Music" -msgstr "Tilbakestill BG musikk" - -msgid "Reset Playcounter" -msgstr "Nullstill teller" - -msgid "Reset to default BGM?" -msgstr "Tilbakestill til standard BGM?" - -msgid "Restarting..." -msgstr "Starter på nytt..." - -msgid "Return" -msgstr "Gå tilbake" - -msgid "Return To" -msgstr "Gå tilbake til" - -msgid "Return to Wii Menu" -msgstr "Tilbake til Wii meny" - -msgid "Right" -msgstr "Høyre" - -msgid "Rotating Disc" -msgstr "" - -msgid "Rumble" -msgstr "Vibrasjon" - -msgid "SChinese" -msgstr "S.Kinesisk" - -msgid "SD Card could not be accessed." -msgstr "" - -msgid "SD GameCube Games Path" -msgstr "" - -msgid "SD GameCube Path" -msgstr "" - -msgid "SD Path" -msgstr "" - -msgid "SFX Volume" -msgstr "Effekt volum" - -msgid "Save" -msgstr "Lagre" - -msgid "Save Failed. No device inserted?" -msgstr "Feil ved lagring. Ingen enhet koblet til?" - -msgid "Save Game List to" -msgstr "Lagre spilliste som" - -msgid "Save List" -msgstr "Lagre liste" - -msgid "Saved" -msgstr "Lagret" - -msgid "Savegame might not exist for this game." -msgstr "" - -msgid "Screensaver" -msgstr "Skjermbeskytter" - -msgid "Search Mode" -msgstr "" - -msgid "Select" -msgstr "Velg" - -msgid "Select DOL Offset" -msgstr "Velg DOL offset" - -msgid "Select a DOL" -msgstr "Velg en DOL fil" - -msgid "Select a DOL from Game" -msgstr "Velg en DOL fra spill" - -msgid "Select game categories" -msgstr "Velg spillkategorier" - -msgid "Select loader mode" -msgstr "" - -msgid "Select titles sources." -msgstr "" - -msgid "Sept" -msgstr "Sep" - -msgid "Set Search-Filter" -msgstr "Angi søkefilter" - -msgid "Settings" -msgstr "Innstillinger" - -msgid "Show Categories" -msgstr "Vis kategorier" - -msgid "Show Free Space" -msgstr "Vis ledig plass" - -msgid "Show Play Count" -msgstr "" - -msgid "Show SD" -msgstr "" - -msgid "Shutdown System" -msgstr "Skru helt av" - -msgid "Shutdown Wii" -msgstr "Skru av Wii" - -msgid "Skip Errors" -msgstr "" - -msgid "Sneek Video Patch" -msgstr "" - -msgid "Sort alphabetically" -msgstr "Sortér alfabetisk" - -msgid "Sort by number of players" -msgstr "Sortér etter antall spillere" - -msgid "Sort by rank" -msgstr "Sortér etter rangering" - -msgid "Sort order by most played" -msgstr "Sortér etter ganger spilt" - -msgid "Sound" -msgstr "Lyd" - -msgid "Sound Settings" -msgstr "Lyd innstillinger" - -msgid "Sound+BGM" -msgstr "Lyd+BGM" - -msgid "Sound+Quiet" -msgstr "Lyd+Stille" - -msgid "Spanish" -msgstr "Spansk" - -msgid "Special thanks to:" -msgstr "Spesielt takk til:" - -msgid "Split each 2GB" -msgstr "Splitt ved 2GB" - -msgid "Split each 4GB" -msgstr "Splitt ved 4GB" - -msgid "Standby" -msgstr "Hvilemodus" - -msgid "Start" -msgstr "" - -msgid "Success" -msgstr "Suksess" - -msgid "Success." -msgstr "" - -msgid "Success:" -msgstr "Suksess:" - -msgid "Successfully Saved" -msgstr "Vellykket lagring" - -msgid "Successfully Updated" -msgstr "Vellykket oppdatering" - -msgid "Successfully Updated thanks to www.techjawa.com" -msgstr "Vellykket oppdatering takket være www.techjawa.com" - -msgid "Successfully copied" -msgstr "" - -msgid "Successfully deleted:" -msgstr "Vellykket sletting:" - -msgid "Successfully extracted theme." -msgstr "Vellykket utpakking av tema." - -msgid "Successfully installed:" -msgstr "Vellykket installering:" - -msgid "Switching to channel list mode." -msgstr "" - -msgid "Sync FAT32 FS Info" -msgstr "Synkroniser FAT32 FS info" - -msgid "Synchronizing..." -msgstr "Synkroniserer..." - -msgid "System Default" -msgstr "System Standard" - -msgid "TChinese" -msgstr "T.Kinesisk" - -msgid "TXT Cheatcodes Path" -msgstr "TXTjuksekode sti" - -msgid "The .them file was not found in the zip." -msgstr "Filen .them ble ikke funnet i zip." - -msgid "The Miis will be extracted to your emu nand path and emu nand channel path. Attention: All existing files will be overwritten." -msgstr "" - -msgid "The SYSCONF file will be extracted to your emu nand path and emu nand channel path. Attention: All existing files will be overwritten." -msgstr "" - -msgid "The application might crash if there is currently a read/write access to the SD card!" -msgstr "" - -msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?" -msgstr "Valgt mappe finnes ikke. Vil du opprette den?" - -msgid "The files will be extracted to your emu nand save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten." -msgstr "" - -msgid "The game is on USB." -msgstr "" - -msgid "The save game will be extracted to your emu nand path." -msgstr "" - -msgid "The save games will be extracted to your emu nand save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten." -msgstr "" - -msgid "The wad file was installed" -msgstr "WAD filen ble installert" - -#, c-format -msgid "The wad installation failed with error %i" -msgstr "WAD innstallering feilet med feilmelding %i" - -msgid "Theme Downloader" -msgstr "Tema Nedlaster" - -msgid "Theme Menu" -msgstr "Tema meny" - -msgid "Theme Path" -msgstr "Tema sti" - -msgid "Theme Title:" -msgstr "Tema tittel:" - -msgid "Themes by www.spiffy360.com" -msgstr "Tema fra www.spiffy360.com" - -msgid "This IOS is the BootMii ios. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning." -msgstr "Dette IOS er vanligvis BootMii IOS. Hvis du er sikker på at dette ikke er BootMii, kan du ignorere denne advarselen." - -msgid "This IOS was not found on the titles list. If you are sure you have it installed than ignore this warning." -msgstr "Dette IOS ble ikke funnet i tittel listen. Hvis du er sikker på at du har det installert, kan du ignorere denne advarselen." - -msgid "This path must be on SD!" -msgstr "" - -msgid "Time left:" -msgstr "Tid igjen:" - -msgid "Title Launcher" -msgstr "Tittel Laster" - -msgid "Titles from GameTDB" -msgstr "" - -msgid "Tooltip Delay" -msgstr "" - -msgid "Tooltips" -msgstr "Verktøystips" - -msgid "Transfer failed" -msgstr "Overføring feilet" - -msgid "USB Device not found." -msgstr "" - -msgid "USB Loader GX is protected" -msgstr "USB Loader GX er beskyttet" - -msgid "USB Port" -msgstr "USB port" - -msgid "USB Port changing is only supported on Hermes cIOS." -msgstr "Endring av USB port er kun støttet under Hermes cIOS." - -msgid "Uninstall" -msgstr "" - -msgid "Uninstall Game" -msgstr "Avinstallér spill" - -msgid "Uninstall Menu" -msgstr "Avinstallér Meny" - -msgid "Uninstall all" -msgstr "Avistallér alle" - -msgid "Unknown" -msgstr "Ukjent" - -msgid "Unlock USB Loader GX" -msgstr "Lås opp USB Loader GX" - -msgid "Unlocked" -msgstr "Opplåst" - -msgid "Unsupported format, try to extract manually TempTheme.zip." -msgstr "Ikke støttet format. Prøv å pakk ut TempTheme.zip manuelt." - -msgid "Update" -msgstr "Oppdater" - -msgid "Update All" -msgstr "Oppdater alt" - -msgid "Update DOL" -msgstr "Oppdater DOL" - -msgid "Update Files" -msgstr "Oppdater filer" - -msgid "Update Path" -msgstr "Oppdatering sti" - -msgid "Update all Language Files" -msgstr "Oppdater alle språkfiler" - -msgid "Update failed" -msgstr "Mislykket oppdatering" - -msgid "Update successfull" -msgstr "Vellykket oppdatering" - -msgid "Updating Language Files:" -msgstr "Oppdaterer språkfiler:" - -msgid "Uploaded ZIP file installed to homebrew directory." -msgstr "Opplastet ZIP fil installert i homebrew mappen." - -msgid "Use System Font" -msgstr "" - -msgid "Use global" -msgstr "Bruk global" - -msgid "VBI (Default)" -msgstr "" - -msgid "VIDTV Patch" -msgstr "" - -msgid "Version:" -msgstr "Versjon:" - -#, c-format -msgid "Version: %s" -msgstr "Versjon: %s" - -msgid "Video Mode" -msgstr "Video modus" - -msgid "Virtual Pointer Speed" -msgstr "" - -msgid "WAD Installation" -msgstr "" - -msgid "WDM Files Path" -msgstr "WDM sti" - -msgid "WIP Patches Path" -msgstr "WIP patches sti" - -msgid "Waiting..." -msgstr "Venter..." - -msgid "Warning" -msgstr "Advarsel" - -msgid "Warning:" -msgstr "Advarsel:" - -msgid "What do you want to do?" -msgstr "" - -msgid "What do you want to update?" -msgstr "Hva vil du oppdatere?" - -msgid "What should be deleted for this game title:" -msgstr "Hva skal slettes for denne spilltittel:" - -msgid "What to extract from NAND?" -msgstr "" - -msgid "Where should the game be installed to?" -msgstr "" - -msgid "WiFi Features" -msgstr "WiFi egenskaper" - -msgid "Widescreen Factor" -msgstr "Widescreen faktor" - -msgid "Widescreen Fix" -msgstr "Widescreen fiks" - -msgid "Wii Games" -msgstr "" - -msgid "Wii Menu" -msgstr "Wii Meny" - -msgid "Wii Settings" -msgstr "Wii Innstillinger" - -msgid "WiiTDB.xml" -msgstr "" - -msgid "WiiTDB.xml is up to date." -msgstr "" - -msgid "Wiilight" -msgstr "Wii DVD lys" - -msgid "Wiinnertag" -msgstr "" - -msgid "Wiinnertag Path" -msgstr "Wiinnertag sti" - -msgid "Wiinnertag requires you to enable automatic network connect on application start. Do you want to enable it now?" -msgstr "Wiinnertag krever at du aktiverer automatisk nettverkstilkobling ved oppstart. Vil du aktivere denne nå?" - -msgid "Wiird Debugger" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Write error on file: %s" -msgstr "" - -msgid "Writing GXGameCategories.xml" -msgstr "Oppretter GXGameCategories.xml" - -msgid "Wrong Password" -msgstr "Feil passord" - -msgid "Yes" -msgstr "Ja" - -msgid "You are trying to select a FAT32/NTFS/EXT partition with cIOS 249 Rev < 18. This is not supported. Continue on your own risk." -msgstr "Du prøver å velge en FAT32/NTFS/EXT partisjon med cIOS 249 rev < 18. Dette er ikke støttet. Fortsett på eget ansvar." - -msgid "You can select or format a partition or use the channel loader mode." -msgstr "" - -msgid "You cannot delete this category." -msgstr "Du kan ikke slette denne kategori." - -msgid "Zoom Duration (Speed)" -msgstr "" - -msgid "and translators for language files updates" -msgstr "og oversettere for språkfiler" - -msgid "available" -msgstr "tilgjengelig" - -msgid "does not exist!" -msgstr "finnes ikke!" - -msgid "does not exist! Loading game without cheats." -msgstr "finnes ikke! Laster spill uten juksekode." - -msgid "files left" -msgstr "filer gjenstår" - -msgid "for FAT/NTFS support" -msgstr "for FAT/NTFS støtte" - -msgid "for GameTDB and hosting covers / disc images" -msgstr "" - -msgid "for Ocarina" -msgstr "" - -msgid "for diverse patches" -msgstr "for diverse patcher" - -msgid "for his awesome tool LibWiiGui" -msgstr "for hans råe verktøy LibWiiGui" - -msgid "for hosting the themes" -msgstr "for hosting av tema" - -msgid "for hosting the update files" -msgstr "for hosting av oppdateringer" - -msgid "for the USB Loader source" -msgstr "for kilden til USB Loader" - -msgid "formatted!" -msgstr "formatert!" - -msgid "free" -msgstr "ledig" - -msgid "ms" -msgstr "" - -msgid "not set" -msgstr "ikke satt" - -msgid "of" -msgstr "av" - -msgid "seconds left" -msgstr "sekunder gjenstår" - -#~ msgid "Insert a Wii Disc!" -#~ msgstr "Sett inn en Wii plate!" - -#~ msgid "Issue manager /" -#~ msgstr "Problem manager /" - -#~ msgid "No cheats were selected" -#~ msgstr "Ingen juksefiler valgt" - -#~ msgid "Not a Wii Disc" -#~ msgstr "Ikke en Wii plate" - -#~ msgid ">> Deleting tickets..." -#~ msgstr ">> Sletter tickets..." - -#~ msgid ">> Deleting tickets...ERROR! " -#~ msgstr ">> Sletter tickets...FEIL! " - -#~ msgid ">> Deleting tickets...Ok! " -#~ msgstr ">> Sletter tickets...OK! " - -#~ msgid ">> Deleting title ...ERROR! " -#~ msgstr ">> Sletter tittel ...FEIL! " - -#~ msgid ">> Deleting title ...Ok!" -#~ msgstr ">> Sletter tittel ...OK!" - -#~ msgid ">> Deleting title contents..." -#~ msgstr ">> Sletter tittel innhold..." - -#~ msgid ">> Deleting title contents...ERROR! " -#~ msgstr ">> Sletter tittel innhold...FEIL! " - -#~ msgid ">> Deleting title contents...Ok!" -#~ msgstr ">> Sletter tittel innhold...OK!" - -#~ msgid ">> Deleting title..." -#~ msgstr ">> Sletter tittel..." - -#~ msgid ">> Finishing installation..." -#~ msgstr ">> Fullfører installasjon..." - -#~ msgid ">> Installing content #" -#~ msgstr ">> Installerer innhold #" - -#~ msgid ">> Installing ticket..." -#~ msgstr ">> Installerer ticket..." - -#~ msgid ">> Installing title..." -#~ msgstr ">> Installerer tittel..." - -#~ msgid ">> Reading WAD data..." -#~ msgstr ">> Leser WAD data..." - -#~ msgid ">> Reading WAD data...ERROR! " -#~ msgstr ">> Leser WAD data...FEIL! " - -#~ msgid ">> Reading WAD data...Ok!" -#~ msgstr ">> Leser WAD data...OK!" - -#~ msgid "Done!" -#~ msgstr "Ferdig!" - -#~ msgid "Error..." -#~ msgstr "Feil..." - -#~ msgid "Finishing installation... Ok!" -#~ msgstr "Sluttfører installasjon... OK!" - -#~ msgid "Installing content... Ok!" -#~ msgstr "Installerer innhold... OK!" - -#~ msgid "Installing ticket... Ok!" -#~ msgstr "Installerer ticket... OK!" - -#~ msgid "Installing title... Ok!" -#~ msgstr "Installerer tittel... OK!" - -#~ msgid "Installing wad" -#~ msgstr "Installerer WAD" - -#~ msgid "Reading WAD data... Ok!" -#~ msgstr "Leser WAD data... OK!" - -#~ msgid "Uninstalling wad" -#~ msgstr "Avinstallerer WAD" - -#~ msgid "The game installation is disabled under this IOS because of instability in usb write." -#~ msgstr "Spillinstallasjon er deaktivert under dette IOS pga ustabilitet ved skriving til USB." - -#~ msgid "You are currently using IOS" -#~ msgstr "Du bruker IOS" - -#~ msgid "New Disc Detected" -#~ msgstr "Ny plate oppdaget" - -#~ msgid "USB Device not found" -#~ msgstr "USB enhet ikke funnet" - -#~ msgid "You need to select or format a partition" -#~ msgstr "Du må velge en partisjon" - -#~ msgid "Language File" -#~ msgstr "Språk Fil" - -#~ msgid "Are you sure you want to import game categories from WiiTDB?" -#~ msgstr "Er du sikker på at du vil importere kategorier fra WiiTDB?" - -#~ msgid "Titles from WiiTDB" -#~ msgstr "Titler fra WiiTDB" - -#~ msgid "WiiTDB Files" -#~ msgstr "WiiTDB filer" - -#~ msgid "WiiTDB Path" -#~ msgstr "WiiTDB sti" - -#~ msgid "WiiTDB is up to date." -#~ msgstr "WiiTDB er oppdatert." - -#~ msgid "for WiiTDB and hosting covers / disc images" -#~ msgstr "for WiiTDB og hosting av bilder" diff --git a/Languages/polish.lang b/Languages/polish.lang deleted file mode 100644 index 5104a2fd..00000000 --- a/Languages/polish.lang +++ /dev/null @@ -1,2547 +0,0 @@ -# USB Loader GX language source file. -# polish.lang - r899 -# don't delete/change this line (é). -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-06 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n" -"Last-Translator: ziom666 (zadania_prog@vp.pl)\n" -"Language-Team: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: \n" - -msgid " could not be downloaded." -msgstr " nie udalo sie pobrac" - -msgid " has been Saved. The text has not been verified. Some of the code may not work right with each other. If you experience trouble, open the text in a real text editor for more information." -msgstr " zapisano. Plik tekstowy nie zostal zweryfikowany. Niektore z kodow, moga nie dzialac wlaeciwie z innymi. W razie problemow otworz plik tekstowy w edytorze na komputerze" - -msgid " is not on the server." -msgstr " nie istnieje na serwerze" - -#, c-format -msgid "%i files not found on the server!" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%i missing files" -msgstr "" - -msgid "0 (Everyone)" -msgstr "0 (dla kazdego)" - -msgid "1 (Child 7+)" -msgstr "1 (dziecko 7+)" - -msgid "1 hour" -msgstr "1 godzina" - -msgid "10 min" -msgstr "" - -msgid "2 (Teen 12+)" -msgstr "2 (mlodziez 12+)" - -msgid "20 min" -msgstr "" - -msgid "2D Cover Path" -msgstr "Sciezka okladek 2D" - -msgid "3 (Mature 16+)" -msgstr "3 (dojrzaly 16+)" - -msgid "3 min" -msgstr "" - -msgid "30 min" -msgstr "" - -msgid "3D Cover Path" -msgstr "Sciezka okladek 3D" - -msgid "3D Covers" -msgstr "Okladki 3D" - -msgid "4 (Adults Only 18+)" -msgstr "4 (tylko dla doroslych 18+)" - -msgid "5 min" -msgstr "" - -msgid "AUTO" -msgstr "automatycznie" - -msgid "AXNextFrame" -msgstr "" - -msgid "Add category" -msgstr "" - -msgid "Adjust Overscan X" -msgstr "" - -msgid "Adjust Overscan Y" -msgstr "" - -msgid "After zoom" -msgstr "" - -msgid "All" -msgstr "" - -msgid "All Partitions" -msgstr "" - -msgid "All files extracted." -msgstr "" - -msgid "All images downloaded successfully." -msgstr "" - -msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked." -msgstr "USB Loader GX odblokowany" - -msgid "Alternate DOL" -msgstr "Alternatywny DOL" - -msgid "An example file was created here:" -msgstr "" - -msgid "Animation Start" -msgstr "" - -msgid "Anti" -msgstr "Anty" - -msgid "App Language" -msgstr "Jezyk" - -msgid "Apply" -msgstr "" - -msgid "Apr" -msgstr "Kwiecien" - -msgid "Are you really sure you want to delete all selected games from the SD card?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure you want to delete this category?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure you want to import game categories from GameTDB?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure you want to lock USB Loader GX?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure you want to remount SD?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure you want to reset?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure?" -msgstr "Na pewno?" - -msgid "Aspect Ratio" -msgstr "" - -msgid "Attention!" -msgstr "" - -msgid "Aug" -msgstr "Sierpien" - -msgid "Author(s):" -msgstr "" - -msgid "Auto" -msgstr "" - -msgid "AutoInit Network" -msgstr "Autoinicjalizacja sieci" - -msgid "BCA Codes Path" -msgstr "Sciezka kodow BCA" - -msgid "Back" -msgstr "Cofnij" - -msgid "Back to HBC or Wii Menu" -msgstr "Powrot do HBC/Wii Menu" - -msgid "Backgroundmusic" -msgstr "Muzyka w tle" - -msgid "Banner Animation" -msgstr "" - -msgid "Banner Animation Settings" -msgstr "" - -msgid "Banner grid layout is only available with AHBPROT! Please consider installing new HBC version." -msgstr "" - -msgid "Banner window is only available with AHBPROT! Please consider installing new HBC version." -msgstr "" - -msgid "Beginning" -msgstr "" - -msgid "Big thanks to:" -msgstr "Podziekowania dla" - -msgid "Block Categories Menu" -msgstr "" - -msgid "Block Categories Modify" -msgstr "" - -msgid "Block Cover Downloads" -msgstr "" - -msgid "Block Custom Paths" -msgstr "" - -msgid "Block Feature Settings" -msgstr "" - -msgid "Block Game Install" -msgstr "" - -msgid "Block Game Settings" -msgstr "" - -msgid "Block GameID Change" -msgstr "" - -msgid "Block Global Settings" -msgstr "" - -msgid "Block Gui Settings" -msgstr "" - -msgid "Block HBC Menu" -msgstr "" - -msgid "Block Hard Drive Settings" -msgstr "" - -msgid "Block IOS Reload" -msgstr "Blokoj przeladowanie IOS" - -msgid "Block Loader Mode Button" -msgstr "" - -msgid "Block Loader Settings" -msgstr "" - -msgid "Block Parental Settings" -msgstr "" - -msgid "Block Priiloader Override" -msgstr "" - -msgid "Block Reset Settings" -msgstr "" - -msgid "Block SD Reload Button" -msgstr "" - -msgid "Block Sound Settings" -msgstr "" - -msgid "Block Theme Downloader" -msgstr "" - -msgid "Block Theme Menu" -msgstr "" - -msgid "Block Title Launcher" -msgstr "" - -msgid "Block Updates" -msgstr "" - -msgid "Boot Content" -msgstr "" - -msgid "Boot/Standard" -msgstr "" - -msgid "Boot?" -msgstr "" - -msgid "Both" -msgstr "Oba" - -msgid "Both Ports" -msgstr "" - -msgid "Cache BNR Files" -msgstr "" - -msgid "Cache BNR Files Path" -msgstr "" - -msgid "Cache Titles" -msgstr "" - -msgid "Can't be formatted" -msgstr "Nie mozna sformatowac" - -msgid "Can't create directory" -msgstr "Nie mozna utworzyc folderu" - -#, c-format -msgid "Can't create file: %s" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Can't create path: %s" -msgstr "" - -msgid "Can't delete:" -msgstr "Nie mozna usunac" - -msgid "Can't mount or unknown disc format." -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Can't open file for write: %s" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Can't open file: %s" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Can't read file: %s" -msgstr "" - -msgid "Cancel" -msgstr "Anuluj" - -msgid "Cannot write to destination." -msgstr "" - -msgid "Categories" -msgstr "" - -msgid "Categories:" -msgstr "" - -msgid "Change Play Path" -msgstr "" - -msgid "Channel Launcher" -msgstr "" - -msgid "Channels" -msgstr "Kanaly" - -msgid "Cheatfile is blank" -msgstr "Plik z kodami pusty" - -msgid "Clear" -msgstr "" - -msgid "Click to Download Covers" -msgstr "Kliknij aby pobrac okladki" - -msgid "Click to change game ID" -msgstr "Kliknij zeby zmienic ID gry" - -msgid "Clock" -msgstr "Zegar" - -msgid "Close" -msgstr "Zamknij" - -msgid "Code Download" -msgstr "Pobierz kody" - -#, c-format -msgid "Coded by: %s" -msgstr "" - -msgid "Coding:" -msgstr "" - -msgid "Connection to server timed out." -msgstr "" - -msgid "Console" -msgstr "Konsola" - -msgid "Console Default" -msgstr "Domyslne ustawienia konsoli" - -msgid "Console Locked" -msgstr "Konsola zablokowana" - -msgid "Console must be unlocked for this option." -msgstr "" - -msgid "Console must be unlocked to be able to use this." -msgstr "" - -msgid "Console should be unlocked to modify it." -msgstr "Aby zmodyfikowac, odblokuj konsole" - -msgid "Content" -msgstr "" - -msgid "Continue" -msgstr "" - -msgid "Continue to install game?" -msgstr "Kontynuowac instalacje?" - -msgid "Continue?" -msgstr "" - -msgid "Controllevel" -msgstr "Poziom kontroli" - -msgid "Copy" -msgstr "" - -msgid "Copying Canceled" -msgstr "" - -msgid "Copying GC game..." -msgstr "" - -msgid "Copying files..." -msgstr "" - -msgid "Correct Password" -msgstr "Haslo poprawne" - -msgid "Could not connect to the server." -msgstr "" - -msgid "Could not create GCT file" -msgstr "Nie udalo sie stworzyc pliku GCT" - -#, c-format -msgid "Could not create path: %s" -msgstr "" - -msgid "Could not extract files for:" -msgstr "" - -msgid "Could not find info for this game in the wiitdb.xml." -msgstr "" - -msgid "Could not get free device space for game." -msgstr "" - -msgid "Could not initialize DIP module!" -msgstr "Nie zainicjalizowano modulu DIP!" - -msgid "Could not initialize network!" -msgstr "Nie zainicjalizowano sieci!" - -msgid "Could not initialize network, time out!" -msgstr "" - -msgid "Could not open Disc" -msgstr "Nie udalo sie otworzyc dysku" - -msgid "Could not open the WiiTDB.xml file." -msgstr "" - -msgid "Could not open wiitdb.xml." -msgstr "" - -msgid "Could not save." -msgstr "Nie mozna zapisac" - -msgid "Could not write file." -msgstr "" - -msgid "Could not write to:" -msgstr "" - -msgid "Cover Download" -msgstr "Pobierz okladki" - -msgid "Create" -msgstr "Utworz" - -msgid "Credits" -msgstr "" - -msgid "Custom Discarts" -msgstr "" - -msgid "Custom Paths" -msgstr "Sciezki" - -msgid "Customs/Original" -msgstr "" - -msgid "DML Auto" -msgstr "" - -msgid "DML Debug" -msgstr "" - -msgid "DML LED Activity" -msgstr "" - -msgid "DML NMM Mode" -msgstr "" - -msgid "DML No Disc" -msgstr "" - -msgid "DML None" -msgstr "" - -msgid "DML PAD Hook" -msgstr "" - -msgid "DML Video Mode" -msgstr "" - -msgid "DOL Path" -msgstr "Sciezka plikow .DOL" - -msgid "Debug" -msgstr "" - -msgid "Debug Wait" -msgstr "" - -msgid "Debugger Paused Start" -msgstr "" - -msgid "Dec" -msgstr "Grudzien" - -msgid "Default" -msgstr "Ustawienia domyslne" - -msgid "Default Gamesettings" -msgstr "Domyslne ustawienia gier" - -msgid "Default Settings" -msgstr "Domyslne ustawienia" - -msgid "Delete" -msgstr "Usun" - -msgid "Delete Cheat GCT" -msgstr "Usun plik z kodami GCT" - -msgid "Delete Cheat TXT" -msgstr "Usun plik z kodami TXT" - -msgid "Delete Cover Artwork" -msgstr "Usun obrazki box" - -msgid "Delete Disc Artwork" -msgstr "Usun obrazki plyt" - -msgid "Delete category" -msgstr "" - -msgid "Deleting directories..." -msgstr "" - -msgid "Deleting files..." -msgstr "" - -msgid "Design:" -msgstr "Projekt:" - -msgid "Details" -msgstr "" - -msgid "Developed by" -msgstr "" - -msgid "Developer:" -msgstr "" - -msgid "Directory does not exist!" -msgstr "Katalog nie istnieje!" - -msgid "Disc Artwork Download" -msgstr "Pobierz obrazki" - -msgid "Disc Artwork Path" -msgstr "Sciezka do obrazkow plyt" - -msgid "Disc Default" -msgstr "Domyslny dysk" - -msgid "Disc Insert Detected" -msgstr "" - -msgid "Disc read error." -msgstr "" - -msgid "DiskFlip" -msgstr "Obrot plytami" - -msgid "Display" -msgstr "Wyswietl" - -msgid "Display as a carousel" -msgstr "Wyswietl jako karuzele" - -msgid "Display as a channel grid" -msgstr "" - -msgid "Display as a grid" -msgstr "Wyswietl jako siatke" - -msgid "Display as a list" -msgstr "Wyswietl jako liste" - -msgid "Display favorites only" -msgstr "" - -msgid "Do you want to apply it now?" -msgstr "Czy chcesz to teraz zastosowac?" - -msgid "Do you want to apply this theme?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to change language?" -msgstr "Zmienic jezyk?" - -msgid "Do you want to continue with next game?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to copy now?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to copy the game to SD or delete a game on SD?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to delete a game on SD?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to discart changes?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to download this theme?" -msgstr "Pobrac temat?" - -msgid "Do you want to extract all the save games?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to extract the save game?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to format:" -msgstr "Sformatowac:" - -msgid "Do you want to install selected games?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to load the default theme?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to re-init network?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to start the game now?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to sync free space info sector on all FAT32 partitions?" -msgstr "" - -msgid "Do you wish to update/download all language files?" -msgstr "Zaktualizowac wszystkie pliki jezykowe?" - -msgid "Download" -msgstr "Pobierz" - -msgid "Download Now" -msgstr "Pobierz teraz" - -msgid "Download finished" -msgstr "Zakonczono pobieranie" - -msgid "Downloading 3D Covers" -msgstr "" - -msgid "Downloading Flat Covers" -msgstr "" - -msgid "Downloading Full HQ Covers" -msgstr "" - -msgid "Downloading Full LQ Covers" -msgstr "" - -msgid "Downloading custom Discarts" -msgstr "" - -msgid "Downloading file..." -msgstr "" - -msgid "Downloading image:" -msgstr "Pobieranie obrazka:" - -msgid "Downloading original Discarts" -msgstr "" - -msgid "Downloading pagelist:" -msgstr "" - -msgid "Dump NAND to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "During zoom" -msgstr "" - -msgid "Dutch" -msgstr "holenderski" - -msgid "ERROR" -msgstr "Blad" - -msgid "ERROR:" -msgstr "Blad:" - -msgid "ERROR: Can't set up theme." -msgstr "Blad: nie mozna ustawic tematu" - -msgid "EmuNand Channels" -msgstr "" - -msgid "Emulated Nand" -msgstr "" - -msgid "English" -msgstr "angielski" - -msgid "Enter Path" -msgstr "" - -msgid "Error" -msgstr "Blad" - -msgid "Error !" -msgstr "Blad !" - -msgid "Error 002 fix" -msgstr "Poprawka bledu 002" - -#, c-format -msgid "Error creating path: %s" -msgstr "" - -msgid "Error opening downloaded file" -msgstr "" - -msgid "Error reading Disc" -msgstr "Blad odczytu plyty" - -msgid "Error reading disc" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Error when downloading file: %i" -msgstr "" - -msgid "Error while downloding file" -msgstr "" - -msgid "Error while opening the zip." -msgstr "" - -msgid "Error while transfering data." -msgstr "Blad podczas transferu danych" - -msgid "Error while updating USB Loader GX." -msgstr "" - -msgid "Error writing the data." -msgstr "" - -msgid "Error:" -msgstr "Blad:" - -msgid "Error: Not enough space on SD." -msgstr "" - -msgid "Errors occured." -msgstr "" - -msgid "Everything" -msgstr "" - -msgid "Exit" -msgstr "" - -msgid "Exit to where?" -msgstr "" - -msgid "Export All Saves to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "Export Miis to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "Export SYSCONF to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "Extract Miis to the Emu NAND?" -msgstr "" - -msgid "Extract SYSCONF to the Emu NAND?" -msgstr "" - -msgid "Extract Save to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "Extracting file:" -msgstr "" - -msgid "Extracting files..." -msgstr "Rozpakowywanie plikow..." - -msgid "Extracting files:" -msgstr "" - -msgid "Extracting nand files:" -msgstr "" - -msgid "Failed" -msgstr "" - -msgid "Failed copying file" -msgstr "" - -msgid "Failed formating" -msgstr "Nie udalo sie sformatowac" - -msgid "Failed to extract all files. Savegame might not exist." -msgstr "" - -msgid "Failed to extract." -msgstr "Nie udalo sie rozpakowac" - -msgid "Failed to initialize the USB storage device." -msgstr "" - -msgid "Failed to open partition" -msgstr "Nie udalo sie otworzyc partycji" - -msgid "Failed to read ticket." -msgstr "" - -msgid "Failed to read tmd file." -msgstr "" - -msgid "Failed to read wad header." -msgstr "" - -msgid "Failed updating" -msgstr "" - -msgid "Favorite Level" -msgstr "" - -msgid "Features" -msgstr "" - -msgid "Features Settings" -msgstr "" - -msgid "Feb" -msgstr "Luty" - -msgid "File not found." -msgstr "Nie znaleziono pliku." - -msgid "File read/write error." -msgstr "" - -msgid "Files extracted successfully." -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Filesize is %i Byte." -msgstr "" - -msgid "Filesize is 0 Byte." -msgstr "" - -msgid "Flat Covers" -msgstr "" - -msgid "Flip-X" -msgstr "Obrot na osi X" - -msgid "Font Scale Factor" -msgstr "" - -msgid "Force 16:9" -msgstr "" - -msgid "Force 4:3" -msgstr "" - -msgid "Force NTSC" -msgstr "" - -msgid "Force NTSC480p" -msgstr "" - -msgid "Force PAL480p" -msgstr "" - -msgid "Force PAL50" -msgstr "" - -msgid "Force PAL60" -msgstr "" - -msgid "Force Titles from Disc" -msgstr "" - -msgid "Format" -msgstr "Sformatuj" - -msgid "Formatting, please wait..." -msgstr "Formatowanie, prosze czekac..." - -msgid "Found missing images." -msgstr "" - -msgid "Frame" -msgstr "" - -msgid "Frame Projection Height" -msgstr "" - -msgid "Frame Projection Width" -msgstr "" - -msgid "Frame Projection X-Offset" -msgstr "" - -msgid "Frame Projection Y-Offset" -msgstr "" - -msgid "Frames" -msgstr "" - -msgid "Free Space" -msgstr "Wolnego miejsca" - -msgid "French" -msgstr "francuski" - -msgid "Full" -msgstr "" - -msgid "Full Cover Path" -msgstr "" - -msgid "Full HQ Covers" -msgstr "" - -msgid "Full LQ Covers" -msgstr "" - -msgid "Full Menu" -msgstr "" - -msgid "Full shutdown" -msgstr "" - -msgid "GAMEID_Gamename" -msgstr "" - -msgid "GC Banner Scale" -msgstr "" - -msgid "GC Games" -msgstr "" - -msgid "GC Install 32K Aligned" -msgstr "" - -msgid "GC Install Compressed" -msgstr "" - -msgid "GCT Cheatcodes Path" -msgstr "Sciezka kodow GCT" - -msgid "GCT File created" -msgstr "Utworzono plik GCT" - -msgid "GUI Settings" -msgstr "Ustawienia interfejsu graficznego" - -msgid "GXDraw" -msgstr "" - -msgid "GXFlush" -msgstr "" - -msgid "Game Cube Games Delete" -msgstr "" - -msgid "Game Cube Install Menu" -msgstr "" - -msgid "Game ID" -msgstr "ID gry" - -msgid "Game IOS" -msgstr "" - -msgid "Game Language" -msgstr "Jezyk gry" - -msgid "Game Load" -msgstr "Zaladuj gre" - -msgid "Game Lock" -msgstr "" - -msgid "Game Only" -msgstr "" - -msgid "Game Region" -msgstr "Region" - -msgid "Game Size" -msgstr "Rozmiar gry" - -msgid "Game Sound Mode" -msgstr "Tryb dzwieku gry" - -msgid "Game Sound Volume" -msgstr "Gloscnosc dzwieku gry" - -msgid "Game Split Size" -msgstr "" - -msgid "Game Window Mode" -msgstr "" - -msgid "Game is already installed:" -msgstr "Gra jest juz zainstalowana:" - -msgid "Game/Install Partition" -msgstr "" - -msgid "GameCube" -msgstr "" - -msgid "GameTDB Path" -msgstr "" - -msgid "Gamename [GAMEID]" -msgstr "" - -msgid "Games" -msgstr "Liczba gier" - -msgid "Generating GXGameCategories.xml" -msgstr "" - -msgid "Genre:" -msgstr "" - -msgid "German" -msgstr "niemiecki" - -msgid "Getting file list..." -msgstr "" - -msgid "Getting game folder size..." -msgstr "" - -msgid "Global Settings" -msgstr "" - -msgid "Grid Scroll Speed" -msgstr "" - -msgid "HOME Menu" -msgstr "Menu" - -msgid "Hard Drive Settings" -msgstr "" - -msgid "Homebrew Apps Path" -msgstr "Sciezka plikacji homebrew" - -msgid "Homebrew Channel" -msgstr "" - -msgid "Homebrew Launcher" -msgstr "" - -msgid "Hooktype" -msgstr "" - -msgid "Hour" -msgstr "Godzina" - -msgid "How do you want to update?" -msgstr "Wybierz rodzaj aktualizacji" - -msgid "How to Shutdown?" -msgstr "Wybierz rodzaj zamkniecia" - -msgid "Import Categories" -msgstr "" - -msgid "Import operation successfully completed." -msgstr "" - -msgid "Importing categories" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Incoming file %0.2fKB" -msgstr "Przychodzacy plik %0.2fKB" - -#, c-format -msgid "Incoming file %0.2fMB" -msgstr "Przychodzacy plik %0.2fMB" - -msgid "Initializing Network" -msgstr "Inicjalizacja sieci" - -msgid "Insert Disk" -msgstr "Wloz plyte" - -msgid "Insert a Wii or a Game Cube Disc!" -msgstr "" - -msgid "Install" -msgstr "Zainstaluj" - -msgid "Install Canceled" -msgstr "" - -msgid "Install Directories" -msgstr "" - -msgid "Install Error!" -msgstr "Blad instalacji" - -msgid "Install Partitions" -msgstr "" - -msgid "Install WAD to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "Install a game" -msgstr "Zainstaluj gre" - -msgid "Install finished" -msgstr "" - -msgid "Installing Game Cube Game..." -msgstr "" - -msgid "Installing content" -msgstr "" - -msgid "Installing game:" -msgstr "Instalowanie gry:" - -msgid "Installing title..." -msgstr "" - -msgid "Invalid IOS number entered. Number must be -1 for inherit or 200 - 255." -msgstr "" - -msgid "Invalid wad file." -msgstr "" - -msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team." -msgstr "" - -msgid "Italian" -msgstr "wloski" - -msgid "Jan" -msgstr "Styczen" - -msgid "Japanese" -msgstr "japonski" - -msgid "Joypad" -msgstr "" - -msgid "July" -msgstr "lipiec" - -msgid "June" -msgstr "czerwiec" - -msgid "KPAD Read" -msgstr "" - -msgid "Keyboard" -msgstr "Klawiatura" - -msgid "Korean" -msgstr "koreanski" - -msgid "Language Files" -msgstr "" - -msgid "Language change:" -msgstr "Zmien jezyk" - -msgid "Languagefiles Path" -msgstr "" - -msgid "Languagepath changed." -msgstr "Sciezka do plikow jezykowych zmieniona" - -msgid "Launching emulated nand channels only works on d2x cIOS! Change game IOS to a d2x cIOS first." -msgstr "" - -msgid "Left" -msgstr "Lewo" - -msgid "Like SysMenu" -msgstr "Podobnie do menu systemowego" - -msgid "List on Gamelaunch" -msgstr "" - -msgid "Load" -msgstr "Zaladuj" - -msgid "Load From SD/USB" -msgstr "Zaladuj z SD/USB" - -#, c-format -msgid "Load file from: %s ?" -msgstr "Zaladowac plik z: %s ?" - -msgid "Load this DOL as alternate DOL?" -msgstr "Zaladowac ten DOL jako alternatywnt?" - -msgid "Loader Mode" -msgstr "" - -msgid "Loader Settings" -msgstr "" - -msgid "Loading standard language." -msgstr "ladowanie standardowego jezyka." - -msgid "Loading standard music." -msgstr "ladowanie standardowej muzyki" - -msgid "Lock Console" -msgstr "Zablokuj konsole" - -msgid "Lock USB Loader GX" -msgstr "" - -msgid "Locked" -msgstr "Zablokowano" - -msgid "Loop Directory" -msgstr "" - -msgid "Loop Music" -msgstr "" - -msgid "Loop Sound" -msgstr "Zapetl dzwieki" - -msgid "Main DOL" -msgstr "" - -msgid "Main GameCube Games Path" -msgstr "" - -msgid "Main GameCube Path" -msgstr "" - -msgid "Main Path" -msgstr "" - -msgid "Main tester:" -msgstr "" - -msgid "Mar" -msgstr "Marzec" - -msgid "Mark new games" -msgstr "Oznacz nowe gry" - -msgid "May" -msgstr "Maj" - -msgid "Messageboard Update" -msgstr "" - -msgid "Mixed" -msgstr "" - -msgid "Motion+ Video" -msgstr "" - -msgid "Mount DVD drive" -msgstr "Uruchom naped DVD" - -msgid "Multiple Partitions" -msgstr "" - -msgid "Music Loop Mode" -msgstr "" - -msgid "Music Volume" -msgstr "Poziom glosnosci" - -msgid "Nand Chan. Emulation" -msgstr "" - -msgid "Nand Channels" -msgstr "" - -msgid "Nand Emu Channel Path" -msgstr "" - -msgid "Nand Emu Path" -msgstr "" - -msgid "Nand Emulation" -msgstr "" - -msgid "Nand Emulation is only available on D2X cIOS!" -msgstr "" - -msgid "Nand Emulation only works on FAT/FAT32 partitions!" -msgstr "" - -msgid "Nand Saves Emulation" -msgstr "" - -msgid "Neither" -msgstr "zadne" - -msgid "Network is not initiated." -msgstr "" - -msgid "Next" -msgstr "nastepny" - -msgid "No" -msgstr "Nie" - -msgid "No Cheatfile found" -msgstr "Nie znaleziono plikow z kodami" - -msgid "No DOL file found on disc." -msgstr "Brak plikow DOL na dysku" - -msgid "No Splitting" -msgstr "" - -msgid "No URL or Path specified." -msgstr "" - -msgid "No WBFS or FAT/NTFS/EXT partition found" -msgstr "" - -msgid "No Wiinnertag.xml found in the config path. Do you want an example file created?" -msgstr "" - -msgid "No cheats were selected! Should the GCT file be deleted?" -msgstr "" - -msgid "No data could be read." -msgstr "Blad odczytu" - -msgid "No disc inserted." -msgstr "" - -msgid "No favorites selected." -msgstr "" - -msgid "No file missing!" -msgstr "Brak plikow do pobrania" - -msgid "No games found on the disc" -msgstr "" - -msgid "No language files to update on your devices! Do you want to download new language files?" -msgstr "" - -msgid "No new updates." -msgstr "Posiadasz aktualna wersje" - -msgid "No themes found on the site." -msgstr "Nie znaleziono tematow na tej stronie" - -msgid "No themes found." -msgstr "" - -msgid "None" -msgstr "" - -msgid "Normal" -msgstr "Standardowe" - -msgid "Not Initialized" -msgstr "" - -msgid "Not a Wii or a Game Cube Disc" -msgstr "" - -msgid "Not a valid URL" -msgstr "" - -msgid "Not a valid URL path" -msgstr "" - -msgid "Not a valid domain" -msgstr "" - -msgid "Not enough free memory." -msgstr "Brak wystarczajacej wolnej pamieci" - -msgid "Not enough free space on device." -msgstr "" - -msgid "Not enough free space!" -msgstr "Brak wystarczajacej wolnej pamieci" - -msgid "Not enough memory for FST." -msgstr "" - -msgid "Not enough memory." -msgstr "" - -msgid "Not required" -msgstr "" - -msgid "Not supported format!" -msgstr "Nieobslugiwany format" - -msgid "Nothing selected to delete." -msgstr "" - -msgid "Nothing selected to install." -msgstr "" - -msgid "Nov" -msgstr "Listopad" - -msgid "OFF" -msgstr "Wylacz" - -msgid "OK" -msgstr "" - -msgid "ON" -msgstr "Wlacz" - -msgid "OSSleepThread" -msgstr "" - -msgid "Ocarina" -msgstr "" - -msgid "Oct" -msgstr "Pazdziernik" - -msgid "Official Site:" -msgstr "Strona oficjalna:" - -msgid "Offset" -msgstr "" - -msgid "Only Game Partition" -msgstr "" - -msgid "Only for Install" -msgstr "Tylko dla instalacji" - -msgid "Original Discarts" -msgstr "" - -msgid "Original/Customs" -msgstr "Mieszane" - -msgid "Parental Control" -msgstr "Kontrola rodzicielska" - -msgid "Partial" -msgstr "" - -msgid "Partition" -msgstr "Partycja" - -msgid "Password" -msgstr "Haslo" - -msgid "Password Changed" -msgstr "Haslo zmieniono" - -msgid "Password has been changed" -msgstr "Haslo zostalo zmienione" - -msgid "Patch Country Strings" -msgstr "" - -msgid "Path Changed" -msgstr "" - -msgid "Permission denied." -msgstr "" - -msgid "Pick from a list" -msgstr "Wybierz z listy" - -msgid "Pixels" -msgstr "" - -msgid "Play Count" -msgstr "Licznik" - -msgid "Play Next" -msgstr "" - -msgid "Play Once" -msgstr "" - -msgid "Play Previous" -msgstr "" - -msgid "Playing Music:" -msgstr "" - -msgid "Please wait" -msgstr "" - -msgid "Please wait..." -msgstr "Prosze czekac..." - -msgid "Power off the Wii" -msgstr "Wylacz Wii" - -msgid "Prev" -msgstr "Poprzedni" - -msgid "Process finished." -msgstr "" - -msgid "Prompts Buttons" -msgstr "" - -msgid "Published by" -msgstr "" - -msgid "Quick Boot" -msgstr "Szybkie ladowanie" - -msgid "Random Directory Music" -msgstr "" - -msgid "Real Nand" -msgstr "" - -msgid "Receiving file from:" -msgstr "Otrzymywanie pliku z:" - -msgid "Region Patch" -msgstr "" - -msgid "Released" -msgstr "" - -msgid "Reload SD" -msgstr "Przeladuj SD" - -msgid "Reloading game list now, please wait..." -msgstr "" - -msgid "Remember Unlock" -msgstr "" - -msgid "Remove update" -msgstr "" - -msgid "Rename Game on WBFS" -msgstr "Zmien tytul gry na WBFS" - -msgid "Rename category" -msgstr "" - -msgid "Reset" -msgstr "" - -msgid "Reset BG Music" -msgstr "" - -msgid "Reset Playcounter" -msgstr "Zrestartuj licznik" - -msgid "Reset to default BGM?" -msgstr "" - -msgid "Restarting..." -msgstr "Restartowanie..." - -msgid "Return" -msgstr "Powrot" - -msgid "Return To" -msgstr "" - -msgid "Return to Wii Menu" -msgstr "Powrot do Wii Menu" - -msgid "Right" -msgstr "Prawo" - -msgid "Rotating Disc" -msgstr "" - -msgid "Rumble" -msgstr "Wibracje" - -msgid "SChinese" -msgstr "uproszczony chinski" - -msgid "SD Card could not be accessed." -msgstr "" - -msgid "SD GameCube Games Path" -msgstr "" - -msgid "SD GameCube Path" -msgstr "" - -msgid "SD Path" -msgstr "" - -msgid "SFX Volume" -msgstr "Poziom glosnosci SFX" - -msgid "Save" -msgstr "Zapisz" - -msgid "Save Failed. No device inserted?" -msgstr "" - -msgid "Save Game List to" -msgstr "Zapisz liste gier do" - -msgid "Save List" -msgstr "" - -msgid "Saved" -msgstr "Zapisano" - -msgid "Savegame might not exist for this game." -msgstr "" - -msgid "Screensaver" -msgstr "Wygaszacz ekranu" - -msgid "Search Mode" -msgstr "" - -msgid "Select" -msgstr "Wybierz" - -msgid "Select DOL Offset" -msgstr "" - -msgid "Select a DOL" -msgstr "Wybierz plik DOL" - -msgid "Select a DOL from Game" -msgstr "" - -msgid "Select game categories" -msgstr "" - -msgid "Select loader mode" -msgstr "" - -msgid "Select titles sources." -msgstr "" - -msgid "Sept" -msgstr "Wrzesien" - -msgid "Set Search-Filter" -msgstr "Ustaw filtr wyszukiwania" - -msgid "Settings" -msgstr "Ustawienia" - -msgid "Show Categories" -msgstr "" - -msgid "Show Free Space" -msgstr "" - -msgid "Show Play Count" -msgstr "" - -msgid "Show SD" -msgstr "" - -msgid "Shutdown System" -msgstr "Wylacz" - -msgid "Shutdown Wii" -msgstr "" - -msgid "Skip Errors" -msgstr "" - -msgid "Sneek Video Patch" -msgstr "" - -msgid "Sort alphabetically" -msgstr "Sortuj alfabetycznie" - -msgid "Sort by number of players" -msgstr "" - -msgid "Sort by rank" -msgstr "Sortuj wzgledem rankingu" - -msgid "Sort order by most played" -msgstr "Sortuj wg. liczby uruchomien" - -msgid "Sound" -msgstr "Dzwiek" - -msgid "Sound Settings" -msgstr "" - -msgid "Sound+BGM" -msgstr "Dzwieki i muzyka w tle" - -msgid "Sound+Quiet" -msgstr "Dzwieki i cisza" - -msgid "Spanish" -msgstr "hiszpanski" - -msgid "Special thanks to:" -msgstr "Specjalne podziekowania" - -msgid "Split each 2GB" -msgstr "" - -msgid "Split each 4GB" -msgstr "" - -msgid "Standby" -msgstr "" - -msgid "Start" -msgstr "" - -msgid "Success" -msgstr "Sukces" - -msgid "Success." -msgstr "" - -msgid "Success:" -msgstr "Sukces:" - -msgid "Successfully Saved" -msgstr "Pomyslnie zapisano" - -msgid "Successfully Updated" -msgstr "Pomyslnie zaktualizowano" - -msgid "Successfully Updated thanks to www.techjawa.com" -msgstr "" - -msgid "Successfully copied" -msgstr "" - -msgid "Successfully deleted:" -msgstr "Pomyslnie usunieto" - -msgid "Successfully extracted theme." -msgstr "Pomyslnie rozpakowano temat." - -msgid "Successfully installed:" -msgstr "Pomyslnie zainstalowano:" - -msgid "Switching to channel list mode." -msgstr "" - -msgid "Sync FAT32 FS Info" -msgstr "" - -msgid "Synchronizing..." -msgstr "" - -msgid "System Default" -msgstr "Domyslne ustawienia systemowe" - -msgid "TChinese" -msgstr "chinski" - -msgid "TXT Cheatcodes Path" -msgstr "Sciezka kodow TXT" - -msgid "The .them file was not found in the zip." -msgstr "" - -msgid "The Miis will be extracted to your emu nand path and emu nand channel path. Attention: All existing files will be overwritten." -msgstr "" - -msgid "The SYSCONF file will be extracted to your emu nand path and emu nand channel path. Attention: All existing files will be overwritten." -msgstr "" - -msgid "The application might crash if there is currently a read/write access to the SD card!" -msgstr "" - -msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?" -msgstr "Katalog nie istnieje. Utworzyc?" - -msgid "The files will be extracted to your emu nand save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten." -msgstr "" - -msgid "The game is on USB." -msgstr "" - -msgid "The save game will be extracted to your emu nand path." -msgstr "" - -msgid "The save games will be extracted to your emu nand save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten." -msgstr "" - -msgid "The wad file was installed" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "The wad installation failed with error %i" -msgstr "" - -msgid "Theme Downloader" -msgstr "Pobieranie tematow" - -msgid "Theme Menu" -msgstr "" - -msgid "Theme Path" -msgstr "Sciezka skorek" - -msgid "Theme Title:" -msgstr "Tytul:" - -msgid "Themes by www.spiffy360.com" -msgstr "" - -msgid "This IOS is the BootMii ios. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning." -msgstr "" - -msgid "This IOS was not found on the titles list. If you are sure you have it installed than ignore this warning." -msgstr "" - -msgid "This path must be on SD!" -msgstr "" - -msgid "Time left:" -msgstr "Czas pozostaly" - -msgid "Title Launcher" -msgstr "Uruchom tytul" - -msgid "Titles from GameTDB" -msgstr "" - -msgid "Tooltip Delay" -msgstr "" - -msgid "Tooltips" -msgstr "Chmurki z podpowiedziami" - -msgid "Transfer failed" -msgstr "" - -msgid "USB Device not found." -msgstr "" - -msgid "USB Loader GX is protected" -msgstr "USB Loader GX zabezpieczony" - -msgid "USB Port" -msgstr "" - -msgid "USB Port changing is only supported on Hermes cIOS." -msgstr "" - -msgid "Uninstall" -msgstr "Odinstaluj" - -msgid "Uninstall Game" -msgstr "Odinstaluj gre" - -msgid "Uninstall Menu" -msgstr "Odinstaluj Menu" - -msgid "Uninstall all" -msgstr "" - -msgid "Unknown" -msgstr "" - -msgid "Unlock USB Loader GX" -msgstr "" - -msgid "Unlocked" -msgstr "Odblokowano" - -msgid "Unsupported format, try to extract manually TempTheme.zip." -msgstr "" - -msgid "Update" -msgstr "Aktualizacja" - -msgid "Update All" -msgstr "Zaktualizuj wszystko" - -msgid "Update DOL" -msgstr "Zaktualizuj Dol" - -msgid "Update Files" -msgstr "Zaktualizuj pliki" - -msgid "Update Path" -msgstr "Sciezka aktualizacji" - -msgid "Update all Language Files" -msgstr "Zaktualizuj wszystkie pliki jezykowe" - -msgid "Update failed" -msgstr "Nie udalo sie zaktualizowac" - -msgid "Update successfull" -msgstr "" - -msgid "Updating Language Files:" -msgstr "Aktualizacja plikow jezykowych:" - -msgid "Uploaded ZIP file installed to homebrew directory." -msgstr "Wyslany plik ZIP zainstalowano w katalogu homebrew" - -msgid "Use System Font" -msgstr "" - -msgid "Use global" -msgstr "" - -msgid "VBI (Default)" -msgstr "" - -msgid "VIDTV Patch" -msgstr "" - -msgid "Version:" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Version: %s" -msgstr "Wersja: %s" - -msgid "Video Mode" -msgstr "Tryb video" - -msgid "Virtual Pointer Speed" -msgstr "" - -msgid "WAD Installation" -msgstr "" - -msgid "WDM Files Path" -msgstr "" - -msgid "WIP Patches Path" -msgstr "Sciezka patchy WIP" - -msgid "Waiting..." -msgstr "Oczekiwanie..." - -msgid "Warning" -msgstr "" - -msgid "Warning:" -msgstr "" - -msgid "What do you want to do?" -msgstr "" - -msgid "What do you want to update?" -msgstr "Rodzaj aktualizacji" - -msgid "What should be deleted for this game title:" -msgstr "" - -msgid "What to extract from NAND?" -msgstr "" - -msgid "Where should the game be installed to?" -msgstr "" - -msgid "WiFi Features" -msgstr "Opcje WiFi" - -msgid "Widescreen Factor" -msgstr "" - -msgid "Widescreen Fix" -msgstr "Popraw ekran panoramiczny" - -msgid "Wii Games" -msgstr "" - -msgid "Wii Menu" -msgstr "" - -msgid "Wii Settings" -msgstr "Opcje Wii" - -msgid "WiiTDB.xml" -msgstr "" - -msgid "WiiTDB.xml is up to date." -msgstr "" - -msgid "Wiilight" -msgstr "Dioda Wii" - -msgid "Wiinnertag" -msgstr "" - -msgid "Wiinnertag Path" -msgstr "" - -msgid "Wiinnertag requires you to enable automatic network connect on application start. Do you want to enable it now?" -msgstr "" - -msgid "Wiird Debugger" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Write error on file: %s" -msgstr "" - -msgid "Writing GXGameCategories.xml" -msgstr "" - -msgid "Wrong Password" -msgstr "Bledne haslo" - -msgid "Yes" -msgstr "Tak" - -msgid "You are trying to select a FAT32/NTFS/EXT partition with cIOS 249 Rev < 18. This is not supported. Continue on your own risk." -msgstr "" - -msgid "You can select or format a partition or use the channel loader mode." -msgstr "" - -msgid "You cannot delete this category." -msgstr "" - -msgid "Zoom Duration (Speed)" -msgstr "" - -msgid "and translators for language files updates" -msgstr "" - -msgid "available" -msgstr "dostepne" - -msgid "does not exist!" -msgstr "nie istnieje!" - -msgid "does not exist! Loading game without cheats." -msgstr "nie istnieje! ladowanie gry bez kodow." - -msgid "files left" -msgstr "pozostalo" - -msgid "for FAT/NTFS support" -msgstr "za pomoc przy FAT/NTFS" - -msgid "for GameTDB and hosting covers / disc images" -msgstr "" - -msgid "for Ocarina" -msgstr "dla Ocarina" - -msgid "for diverse patches" -msgstr "za rozne poprawki" - -msgid "for his awesome tool LibWiiGui" -msgstr "za jego niesamowite narzedzie LibWiiGui" - -msgid "for hosting the themes" -msgstr "za hosting tematow" - -msgid "for hosting the update files" -msgstr "za hostowanie plikow aktualizacji" - -msgid "for the USB Loader source" -msgstr "za zrodla USB Loader" - -msgid "formatted!" -msgstr "sformatowano" - -msgid "free" -msgstr "wolnego" - -msgid "ms" -msgstr "" - -msgid "not set" -msgstr "nie ustawiono" - -msgid "of" -msgstr "z" - -msgid "seconds left" -msgstr "sekund pozostalo" - -#~ msgid "Insert a Wii Disc!" -#~ msgstr "Wloz plyte Wii!" - -#~ msgid "No cheats were selected" -#~ msgstr "Nie wybrano zadnych kodow" - -#~ msgid "Not a Wii Disc" -#~ msgstr "To nie jest plyta Wii" - -#~ msgid ">> Deleting tickets..." -#~ msgstr ">> Usuwanie ticketu..." - -#~ msgid ">> Deleting tickets...ERROR! " -#~ msgstr ">> Usuwanie ticketu...ERROR! " - -#~ msgid ">> Deleting tickets...Ok! " -#~ msgstr ">> Usuwanie ticketu...Ok! " - -#~ msgid ">> Deleting title ...ERROR! " -#~ msgstr ">> Usuwanie tytulu ...ERROR! " - -#~ msgid ">> Deleting title ...Ok!" -#~ msgstr ">> Usuwanie tytulu ...Ok!" - -#~ msgid ">> Deleting title contents..." -#~ msgstr ">> Usuwanie title contents..." - -#~ msgid ">> Deleting title contents...ERROR! " -#~ msgstr ">> Usuwanie title contents...ERROR! " - -#~ msgid ">> Deleting title contents...Ok!" -#~ msgstr ">> Usuwanie title contents...Ok!" - -#~ msgid ">> Deleting title..." -#~ msgstr ">> Usuwanie tytulu..." - -#~ msgid ">> Finishing installation..." -#~ msgstr ">> Konczenie instalacji" - -#~ msgid ">> Installing content #" -#~ msgstr ">> Instalowanie zawartoSci #" - -#~ msgid ">> Installing ticket..." -#~ msgstr ">> Instalowanie ticketu..." - -#~ msgid ">> Installing title..." -#~ msgstr ">> Instalowanie tytulu..." - -#~ msgid ">> Reading WAD data..." -#~ msgstr ">> Odczyt danych WAD..." - -#~ msgid ">> Reading WAD data...ERROR! " -#~ msgstr ">> Odczyt danych WAD...ERROR! " - -#~ msgid ">> Reading WAD data...Ok!" -#~ msgstr ">> Odczyt danych WAD...Ok!" - -#~ msgid "Done!" -#~ msgstr "Zakonczono!" - -#~ msgid "Error..." -#~ msgstr "Blad..." - -#~ msgid "Finishing installation... Ok!" -#~ msgstr "Konczenie instalacji...Ok!" - -#~ msgid "Installing content... Ok!" -#~ msgstr "Instalowanie zawartosci...Ok!" - -#~ msgid "Installing ticket... Ok!" -#~ msgstr "Instalowanie ticketu... Ok!" - -#~ msgid "Installing title... Ok!" -#~ msgstr "Instalowanie tytulu... Ok!" - -#~ msgid "Installing wad" -#~ msgstr "Instalowanie wad" - -#~ msgid "Reading WAD data... Ok!" -#~ msgstr "Odczyt danych WAD...Ok!" - -#~ msgid "Uninstalling wad" -#~ msgstr "Odinstalowywanie wad" - -#~ msgid "New Disc Detected" -#~ msgstr "Wykryto nowy dysk" - -#~ msgid "USB Device not found" -#~ msgstr "Nie znaleziono urzadzenia USB" - -#~ msgid "You need to select or format a partition" -#~ msgstr "Musisz wybrac, lub sformatowac partycje" - -#~ msgid "Language File" -#~ msgstr "Plik jezykowy" - -#~ msgid "Titles from WiiTDB" -#~ msgstr "Tytuly z pliku WiiTDB" - -#~ msgid "WiiTDB Files" -#~ msgstr "WiiTDB" - -#~ msgid "WiiTDB Path" -#~ msgstr "Sciezka WiiTDBPath" - -#~ msgid "for WiiTDB and hosting covers / disc images" -#~ msgstr "za WiiTDB i hostowanie okladek/obrazkow plyt" - -#~ msgid "Install partitions" -#~ msgstr "Zainstaluj partycje" - -#~ msgid " Wad Saved as:" -#~ msgstr " Wad zapisano jako:" - -#~ msgid "Delete ?" -#~ msgstr "Usunac ?" - -#~ msgid "Keep" -#~ msgstr "Trzymaj" - -#~ msgid "Author:" -#~ msgstr "Autor: " - -#~ msgid "Download Boxart image?" -#~ msgstr "Pobrac obrazki box?" - -#~ msgid "Download Discart image?" -#~ msgstr "Pobrac obrazki plyt?" - -#~ msgid "Downloading file" -#~ msgstr "Pobieranie pliku" - -#~ msgid "Missing files" -#~ msgstr "Brakuje plikow" - -#~ msgid "files not found on the server!" -#~ msgstr "nie znaleziono na serwerze" - -#~ msgid "Disc Images" -#~ msgstr "Obrazki plyt" - -#~ msgid "Only Customs" -#~ msgstr "Tylko nieoryginalne" - -#~ msgid "Only Original" -#~ msgstr "Tylko oryginalne" - -#~ msgid "Do you really want to delete:" -#~ msgstr "Na pewno usunac: " - -#~ msgid "Do you want to use the alternate DOL that is known to be correct?" -#~ msgstr "Uzyc alternatywnego pliku DOL?" - -#~ msgid "BETA revisions" -#~ msgstr "Wersje beta" - -#~ msgid "Unlock console to use this option." -#~ msgstr "Odblokuj konsole, aby uzyc tej opcji" - -#~ msgid "Full Shutdown" -#~ msgstr "Pelne zamkniecie" - -#~ msgid "GXtheme.cfg not found in any subfolder." -#~ msgstr "Nie znaleziono pliku GXtheme.cfg" - -#~ msgid "If you don't have WiFi, press 1 to get an URL to get your WiiTDB.zip" -#~ msgstr "JeSli nie masz WiFi, wcisnij 1 aby otrzymac adres skad pobrac WiiTDB.zip" - -#~ msgid "Paste it into your browser to get your WiiTDB.zip." -#~ msgstr "Wklej adres do przegladarki, aby pobrac WiiTDB.zip" - -#~ msgid "Shutdown to Idle" -#~ msgstr "Przelacz w stan oczekiwania" - -#~ msgid "Your URL has been saved in %sWiiTDB_URL.txt." -#~ msgstr "Adres zostal zapisany w pliku %sWiiTDB_URL.txt." - -#~ msgid "Can't create file" -#~ msgstr "Nie mozna utworzyc pliku" - -#~ msgid "Connection lost..." -#~ msgstr "Utracono polaczenie..." - -#~ msgid "Download failed." -#~ msgstr "Nie udalo sie pobrac" - -#~ msgid "Download request failed." -#~ msgstr "Prosba pobierania nieudana" - -#~ msgid "Downloading Page List:" -#~ msgstr "Pobieranie listy stron:" - -#~ msgid "Theme Download Path" -#~ msgstr "Sciezka tematow" - -#~ msgid "Transfer failed." -#~ msgstr "Niepowodzenie." - -#~ msgid "Unsupported format, try to extract manually." -#~ msgstr "Niewspierany format, sprobuj rozpakowac recznie" - -#~ msgid "and translaters for language files updates" -#~ msgstr "i tlumaczon za aktualizacjie plikow jezykowych" - -#~ msgid "Insert an SD-Card to save." -#~ msgstr "Wloz karte SD, aby zapisac" - -#~ msgid "Insert an SD-Card to use this option." -#~ msgstr "Wloz karte SD, aby uzyc tej opcji" - -#~ msgid "No SD-Card inserted!" -#~ msgstr "Nie wlozono karty SD!" - -#~ msgid "Waiting for USB Device" -#~ msgstr "Oczekiwanie na urzadzenie USB" - -#~ msgid "Back to Loader" -#~ msgstr "Powrot do HBC" - -#~ msgid "FAT: Use directories" -#~ msgstr "FAT: uzyj katalogow" - -#~ msgid "All partitions" -#~ msgstr "Wszystkie partycje" - -#~ msgid "Game partition" -#~ msgstr "Partycje z grami" - -#~ msgid "Install 1:1 Copy" -#~ msgstr "Zainstaluj kopie 1:1" - -#~ msgid "An Error occured" -#~ msgstr "Wystapil blad" - -#~ msgid "Are you sure you want to enable Parent Control?" -#~ msgstr "Czy na pewno wlaczyc kontrole rodzicielska?" - -#~ msgid "AutoPatch" -#~ msgstr "Automatyczny patch" - -#~ msgid "Checking for Updates" -#~ msgstr "Sprawdzanie aktualizacji" - -#~ msgid "Downloading" -#~ msgstr "Trwa pobieranie" - -#~ msgid "Invalid PIN code" -#~ msgstr "Bledny kod PIN" - -#~ msgid "Parental Control disabled" -#~ msgstr "Kontrola rodzicielska wylaczona" - -#~ msgid "The wad file was installed. But It could not be deleted from the SD card." -#~ msgstr "Zainstalowano plik wad, ale nie mozna go usunac z karty SD" - -#~ msgid "The wad installation failed with error %ld" -#~ msgstr "Instalacja wad zakonczona bledek %ld" - -#~ msgid "Unable to open the wad that was just downloaded (%s)." -#~ msgstr "Nie udalo sie zainstalowac dopiero co pobranego pliku (%s)" - -#~ msgid "Unlock Parental Control" -#~ msgstr "Odblokuj kontrole rodzicielska" - -#~ msgid "Update to" -#~ msgstr "Aktualizuj do" - -#~ msgid "Updating" -#~ msgstr "Aktualizowanie" - -#~ msgid "Updating Language Files..." -#~ msgstr "Aktualizacja plikow jezykowych..." - -#~ msgid "Updating WiiTDB.zip" -#~ msgstr "Aktualizacja WiiTDB.zip" - -#~ msgid "You don't have Parental Control enabled. If you wish to use Parental Control, enable it in the Wii Settings." -#~ msgstr "Nie masz wlaczonej kontroli rodzicielskiej. Jesli chcesz jej uzywac, uruchom ja w ustawieniach Wii." - -#~ msgid "%s : %s May not boot correctly if your System Menu is not up to date." -#~ msgstr "%s : %s Moze nie ladowac sie poprawnie, jesli nie masz aktualnego menu systemowego" - -#~ msgid "BCA Codes Path changed" -#~ msgstr "Zmieniono sciezke kodow BCA" - -#~ msgid "Back to Wii Menu" -#~ msgstr "Powrit do Wii Menu" - -#~ msgid "Checking existing artwork" -#~ msgstr "Sprawdzam istniejace prace graficzne" - -#~ msgid "Confirm" -#~ msgstr "Potwierdz" - -#~ msgid "Could not find a WBFS partition." -#~ msgstr "Nie znaleziono partycji WBFS" - -#~ msgid "Could not open WBFS partition" -#~ msgstr "Nie udalo sie otworzyc partycji WBFS" - -#~ msgid "Could not read the disc." -#~ msgstr "Nie mozna odczytac dysku" - -#~ msgid "Could not set USB." -#~ msgstr "Nie mozna ustawic USB" - -#~ msgid "Cover Path Changed" -#~ msgstr "Sciezka do okladek zostala zmieniona" - -#~ msgid "DOL path changed" -#~ msgstr "Zmieniono sciezke plikow .DOL" - -#~ msgid "Disc Path Changed" -#~ msgstr "Sciezka do dysku zmieniona" - -#~ msgid "Display favorites" -#~ msgstr "Pokaz ulubione" - -#~ msgid "Do you want to retry for 30 secs?" -#~ msgstr "Powtorzyc za 30 sec?" - -#~ msgid "Enable Parental Control" -#~ msgstr "Wlacz kontrole rodzicielska" - -#~ msgid "Force" -#~ msgstr "Wymuc" - -#~ msgid "GCT Cheatcodes Path changed" -#~ msgstr "Sciezka kodow GCT zmienona" - -#~ msgid "Homebrew Appspath changed" -#~ msgstr "Sciezka aplikacji homebrew zmieniona" - -#~ msgid "Insert an SD-Card to download images." -#~ msgstr "Wloz karte SD, aby pobrac obrazki" - -#~ msgid "Install not possible" -#~ msgstr "Nie mozna zainstalowac" - -#~ msgid "Most likely it has dimensions that are not evenly divisible by 4." -#~ msgstr "Prawdopodobnie rozdzielczosc nie jest podzielna przez 4" - -#~ msgid "Network init error" -#~ msgstr "Problem inicjalizacji sieci" - -#~ msgid "No .dol or .elf files found." -#~ msgstr "Nie znaleziono plikow .dol ani .elf" - -#~ msgid "No Favorites" -#~ msgstr "Brak ulubionych" - -#~ msgid "No USB Device" -#~ msgstr "Nie wykryto urzadzenia USB" - -#~ msgid "No USB Device found." -#~ msgstr "Nie wykryto urzadzenia USB" - -#~ msgid "No WBFS or FAT/NTFS partition found" -#~ msgstr "Nie znaleziono partycji WBFS, ani FAT/NTFS" - -#~ msgid "Normal Covers" -#~ msgstr "Standardowe okladki" - -#~ msgid "Not Found" -#~ msgstr "Nie znaleziono" - -#~ msgid "Not a DOL/ELF file." -#~ msgstr "To nie jest plik DOL/ELF" - -#~ msgid "Save Failed" -#~ msgstr "Nie udalo sie zapisac" - -#~ msgid "Selected DOL" -#~ msgstr "Wybrano plik DOL" - -#~ msgid "Standard" -#~ msgstr "Standardowe" - -#~ msgid "TXT Cheatcodes Path changed" -#~ msgstr "Sciezka kodow TXT zmienona" - -#~ msgid "Theme Download Path changed" -#~ msgstr "Zmieniono sciezke tematow" - -#~ msgid "Theme Path Changed" -#~ msgstr "Zmieniono sciezke skorek" - -#~ msgid "USB Loader GX will only run with Hermes CIOS rev 4! Please make sure you have revision 4 installed!" -#~ msgstr "USB Loader GX dziala tylko z Hermes CIOS rev 4! Upewnij sie czy masz zainstalowana wersje 4!" - -#~ msgid "Update Path changed." -#~ msgstr "Zmieniono Sciezke aktualizacji" - -#~ msgid "WIP Patches Path changed" -#~ msgstr "Zmieniono sciezke patchy WIP" - -#~ msgid "WiiTDB Path changed." -#~ msgstr "Sciezka WiiTDBPath zmieniona" - -#~ msgid "You are about to delete " -#~ msgstr "Zamierzasz usunac" - -#~ msgid "You are choosing to display favorites and you do not have any selected." -#~ msgstr "WybraleS wySwietlenie usubionych, ale zadnych nie wybraleS" - -#~ msgid "You are using NTFS filesystem. Due to possible write errors to a NTFS partition, installing a game is not possible." -#~ msgstr "Uzywasz partycji NTFS. Instalacja gier na tej partycji nie jest mozliwa." - -#~ msgid "You have attempted to load a bad image" -#~ msgstr "Probujesz zaladowac zly obraz" - -#~ msgid "does not exist! You Messed something up, Idiot." -#~ msgstr "Nie istnieje! Cos zepsules" - -#~ msgid "file left" -#~ msgstr "pozostalo" diff --git a/Languages/portuguese_br.lang b/Languages/portuguese_br.lang deleted file mode 100644 index d399e4e5..00000000 --- a/Languages/portuguese_br.lang +++ /dev/null @@ -1,2241 +0,0 @@ -# USB Loader GX language source file. -# portuguese_br.lang - r1108 -# don't delete/change this line (é). -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-06 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-10-23 18:52+0200\n" -"Last-Translator: aniemotion\n" -"Language-Team: boto12, aniemotion\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: \n" - -msgid " could not be downloaded." -msgstr " não foi baixado." - -msgid " has been Saved. The text has not been verified. Some of the code may not work right with each other. If you experience trouble, open the text in a real text editor for more information." -msgstr " foi salvo. O texto não foi verificado. Parte do código pode não funcionar corretamente. Se detectar algum problema, abra o texto com um editor de texto para mais informações." - -msgid " is not on the server." -msgstr " não está no servidor." - -#, c-format -msgid "%i files not found on the server!" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%i missing files" -msgstr "" - -msgid "0 (Everyone)" -msgstr "0 (Todos)" - -msgid "1 (Child 7+)" -msgstr "1 (Crianças 7+)" - -msgid "1 hour" -msgstr "1 hora" - -msgid "10 min" -msgstr "10 minutos" - -msgid "2 (Teen 12+)" -msgstr "2 (Adolescente 12+)" - -msgid "20 min" -msgstr "20 minutos" - -msgid "2D Cover Path" -msgstr "Pasta Capas 2D" - -msgid "3 (Mature 16+)" -msgstr "3 (Adulto 16+)" - -msgid "3 min" -msgstr "3 minutos" - -msgid "30 min" -msgstr "30 minutos" - -msgid "3D Cover Path" -msgstr "Pasta Capas 3D" - -msgid "3D Covers" -msgstr "Capas 3D" - -msgid "4 (Adults Only 18+)" -msgstr "4 (Adultos 18+)" - -msgid "5 min" -msgstr "5 minutos" - -msgid "AUTO" -msgstr "" - -msgid "AXNextFrame" -msgstr "" - -msgid "Add category" -msgstr "Adicionar categoria" - -msgid "Adjust Overscan X" -msgstr "" - -msgid "Adjust Overscan Y" -msgstr "" - -msgid "After zoom" -msgstr "" - -msgid "All" -msgstr "Todas" - -msgid "All Partitions" -msgstr "Todas Partições" - -msgid "All files extracted." -msgstr "" - -msgid "All images downloaded successfully." -msgstr "Todas imagens baixadas com sucesso" - -msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked." -msgstr "As configurações estão desbloqueadas." - -msgid "Alternate DOL" -msgstr "DOL alternativo" - -msgid "An example file was created here:" -msgstr "Um arquivo de exemplo foi criado aqui:" - -msgid "Animation Start" -msgstr "" - -msgid "Anti" -msgstr "" - -msgid "App Language" -msgstr "Idioma" - -msgid "Apply" -msgstr "Aplicar" - -msgid "Apr" -msgstr "Abr" - -msgid "Are you really sure you want to delete all selected games from the SD card?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure you want to delete this category?" -msgstr "Tem certeza que quer deletar essa categoria?" - -msgid "Are you sure you want to import game categories from GameTDB?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure you want to lock USB Loader GX?" -msgstr "Tem certeza que quer bloquear?" - -msgid "Are you sure you want to remount SD?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure you want to reset?" -msgstr "Tem certeza que quer reiniciar?" - -msgid "Are you sure?" -msgstr "Tem certeza?" - -msgid "Aspect Ratio" -msgstr "" - -msgid "Attention!" -msgstr "" - -msgid "Aug" -msgstr "Ago" - -msgid "Author(s):" -msgstr "Autor(es)" - -msgid "Auto" -msgstr "Automático" - -msgid "AutoInit Network" -msgstr "Auto-iniciar Rede" - -msgid "BCA Codes Path" -msgstr "Caminho do BCA Codes" - -msgid "Back" -msgstr "Voltar" - -msgid "Back to HBC or Wii Menu" -msgstr "Voltar ao Loader/Menu do Wii" - -msgid "Backgroundmusic" -msgstr "Música de fundo" - -msgid "Banner Animation" -msgstr "" - -msgid "Banner Animation Settings" -msgstr "" - -msgid "Banner grid layout is only available with AHBPROT! Please consider installing new HBC version." -msgstr "" - -msgid "Banner window is only available with AHBPROT! Please consider installing new HBC version." -msgstr "" - -msgid "Beginning" -msgstr "" - -msgid "Big thanks to:" -msgstr "Agradecimentos:" - -msgid "Block Categories Menu" -msgstr "Bloquear menu das categorias" - -msgid "Block Categories Modify" -msgstr "Bloquear alteração das categorias" - -msgid "Block Cover Downloads" -msgstr "Bloquear download de capas" - -msgid "Block Custom Paths" -msgstr "Bloquear caminhos customizáveis" - -msgid "Block Feature Settings" -msgstr "Bloquer configuração de recursos" - -msgid "Block Game Install" -msgstr "Bloquear instalação de jogos" - -msgid "Block Game Settings" -msgstr "Bloquear configuração de jogos" - -msgid "Block GameID Change" -msgstr "Bloquear modificação do GameID" - -msgid "Block Global Settings" -msgstr "Bloquear configuração global" - -msgid "Block Gui Settings" -msgstr "Bloquar configuração do Gui" - -msgid "Block HBC Menu" -msgstr "Bloquear menu HBC" - -msgid "Block Hard Drive Settings" -msgstr "Bloquear configuração do HD" - -msgid "Block IOS Reload" -msgstr "Bloquear reload do IOS" - -msgid "Block Loader Mode Button" -msgstr "" - -msgid "Block Loader Settings" -msgstr "Bloquear configuração do carregador" - -msgid "Block Parental Settings" -msgstr "Bloquear configuração dos país" - -msgid "Block Priiloader Override" -msgstr "" - -msgid "Block Reset Settings" -msgstr "Bloquear configuração da reinicialização" - -msgid "Block SD Reload Button" -msgstr "Bloquear botão de recarregar SD" - -msgid "Block Sound Settings" -msgstr "Bloquear configuração de som" - -msgid "Block Theme Downloader" -msgstr "Bloquear download de tema" - -msgid "Block Theme Menu" -msgstr "Bloquear menu do tema" - -msgid "Block Title Launcher" -msgstr "Bloquear título do lançador" - -msgid "Block Updates" -msgstr "Bloquear atualizações" - -msgid "Boot Content" -msgstr "" - -msgid "Boot/Standard" -msgstr "Carregar/Standard" - -msgid "Boot?" -msgstr "Carregar?" - -msgid "Both" -msgstr "Ambos" - -msgid "Both Ports" -msgstr "Ambas portas" - -msgid "Cache BNR Files" -msgstr "" - -msgid "Cache BNR Files Path" -msgstr "" - -msgid "Cache Titles" -msgstr "Títulos de cache" - -msgid "Can't be formatted" -msgstr "Não pode pode ser formatado" - -msgid "Can't create directory" -msgstr "Não foi possível criar a pasta" - -#, c-format -msgid "Can't create file: %s" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Can't create path: %s" -msgstr "Não pode criar o caminho: %s" - -msgid "Can't delete:" -msgstr "Não foi possível apagar:" - -msgid "Can't mount or unknown disc format." -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Can't open file for write: %s" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Can't open file: %s" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Can't read file: %s" -msgstr "" - -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" - -msgid "Cannot write to destination." -msgstr "Não pode escrever no destino." - -msgid "Categories" -msgstr "Categorias" - -msgid "Categories:" -msgstr "Categorias:" - -msgid "Change Play Path" -msgstr "Alterar Caminho para Play" - -msgid "Channel Launcher" -msgstr "" - -msgid "Channels" -msgstr "" - -msgid "Cheatfile is blank" -msgstr "arquivo de truques vazio" - -msgid "Clear" -msgstr "Limpar" - -msgid "Click to Download Covers" -msgstr "Aperte para baixar capas" - -msgid "Click to change game ID" -msgstr "Alterar o ID do jogo" - -msgid "Clock" -msgstr "Relógio" - -msgid "Close" -msgstr "Fechar" - -msgid "Code Download" -msgstr "Download de Código" - -#, c-format -msgid "Coded by: %s" -msgstr "Programado por: %s" - -msgid "Coding:" -msgstr "Desenvolvimento:" - -msgid "Connection to server timed out." -msgstr "Tempo de conexão com o servidor esgotado." - -msgid "Console" -msgstr "Configuração" - -msgid "Console Default" -msgstr "Configurações padrões" - -msgid "Console Locked" -msgstr "Configuração Bloqueada" - -msgid "Console must be unlocked for this option." -msgstr "Configuração deve está destravada para essa opção." - -msgid "Console must be unlocked to be able to use this." -msgstr "Configuração deve está destravada para habilitar esta." - -msgid "Console should be unlocked to modify it." -msgstr "É necessário desbloquear a configuração para poder modificar o parâmetro." - -msgid "Content" -msgstr "" - -msgid "Continue" -msgstr "" - -msgid "Continue to install game?" -msgstr "Continuar instalação do jogo?" - -msgid "Continue?" -msgstr "" - -msgid "Controllevel" -msgstr "Nível de Controle" - -msgid "Copy" -msgstr "" - -msgid "Copying Canceled" -msgstr "" - -msgid "Copying GC game..." -msgstr "" - -msgid "Copying files..." -msgstr "" - -msgid "Correct Password" -msgstr "Password Correto" - -msgid "Could not connect to the server." -msgstr "" - -msgid "Could not create GCT file" -msgstr "Não foi possível criar o arquivo GCT" - -#, c-format -msgid "Could not create path: %s" -msgstr "" - -msgid "Could not extract files for:" -msgstr "" - -msgid "Could not find info for this game in the wiitdb.xml." -msgstr "" - -msgid "Could not get free device space for game." -msgstr "" - -msgid "Could not initialize DIP module!" -msgstr "Não foi possível inicializar o módulo DIP!" - -msgid "Could not initialize network!" -msgstr "Não foi possível incializar a Ligação de Rede!" - -msgid "Could not initialize network, time out!" -msgstr "" - -msgid "Could not open Disc" -msgstr "Não foi possível abrir o Disco" - -msgid "Could not open the WiiTDB.xml file." -msgstr "Não conseguiu abrir o arquivo WiiTDB.xml" - -msgid "Could not open wiitdb.xml." -msgstr "Não conseguiu abrir wiitdb.xml." - -msgid "Could not save." -msgstr "Não foi possível gravar." - -msgid "Could not write file." -msgstr "" - -msgid "Could not write to:" -msgstr "Não conseguiu escrever to:" - -msgid "Cover Download" -msgstr "Download de Capas" - -msgid "Create" -msgstr "Criar" - -msgid "Credits" -msgstr "Créditos" - -msgid "Custom Discarts" -msgstr "Arte personalizadas" - -msgid "Custom Paths" -msgstr "Personalização de Pastas" - -msgid "Customs/Original" -msgstr "Alternativas/Originais" - -msgid "DML Auto" -msgstr "" - -msgid "DML Debug" -msgstr "" - -msgid "DML LED Activity" -msgstr "" - -msgid "DML NMM Mode" -msgstr "" - -msgid "DML No Disc" -msgstr "" - -msgid "DML None" -msgstr "" - -msgid "DML PAD Hook" -msgstr "" - -msgid "DML Video Mode" -msgstr "" - -msgid "DOL Path" -msgstr "Pasta DOL" - -msgid "Debug" -msgstr "" - -msgid "Debug Wait" -msgstr "" - -msgid "Debugger Paused Start" -msgstr "" - -msgid "Dec" -msgstr "Dez" - -msgid "Default" -msgstr "Padrão" - -msgid "Default Gamesettings" -msgstr "Configuração do Jogo padrão" - -msgid "Default Settings" -msgstr "Configurações padrões" - -msgid "Delete" -msgstr "Eliminar" - -msgid "Delete Cheat GCT" -msgstr "Eliminar GCT Truques" - -msgid "Delete Cheat TXT" -msgstr "Eliminar TXT Truques" - -msgid "Delete Cover Artwork" -msgstr "Eliminar Capas" - -msgid "Delete Disc Artwork" -msgstr "Eliminar Img. Disco" - -msgid "Delete category" -msgstr "" - -msgid "Deleting directories..." -msgstr "" - -msgid "Deleting files..." -msgstr "" - -msgid "Design:" -msgstr "Desenho:" - -msgid "Details" -msgstr "" - -msgid "Developed by" -msgstr "Desenvolvido por" - -msgid "Developer:" -msgstr "" - -msgid "Directory does not exist!" -msgstr "Diretorio não existe!" - -msgid "Disc Artwork Download" -msgstr "Baixar Imagens Disco" - -msgid "Disc Artwork Path" -msgstr "Pasta Imagens Disco" - -msgid "Disc Default" -msgstr "Disco Padrão" - -msgid "Disc Insert Detected" -msgstr "" - -msgid "Disc read error." -msgstr "" - -msgid "DiskFlip" -msgstr "Voltar Disco" - -msgid "Display" -msgstr "Mostrar" - -msgid "Display as a carousel" -msgstr "Mostrar como carrossel" - -msgid "Display as a channel grid" -msgstr "" - -msgid "Display as a grid" -msgstr "Mostrar como grelha" - -msgid "Display as a list" -msgstr "Mostrar como lista" - -msgid "Display favorites only" -msgstr "" - -msgid "Do you want to apply it now?" -msgstr "Deseja aplicar agora?" - -msgid "Do you want to apply this theme?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to change language?" -msgstr "Deseja alterar o idioma?" - -msgid "Do you want to continue with next game?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to copy now?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to copy the game to SD or delete a game on SD?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to delete a game on SD?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to discart changes?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to download this theme?" -msgstr "Deseja baixar este tema?" - -msgid "Do you want to extract all the save games?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to extract the save game?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to format:" -msgstr "Deseja FORMATAR:" - -msgid "Do you want to install selected games?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to load the default theme?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to re-init network?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to start the game now?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to sync free space info sector on all FAT32 partitions?" -msgstr "" - -msgid "Do you wish to update/download all language files?" -msgstr "Deseja atualizar todos os arquivos de idioma?" - -msgid "Download" -msgstr "Baixar" - -msgid "Download Now" -msgstr "Baixar agora" - -msgid "Download finished" -msgstr "Download Terminado" - -msgid "Downloading 3D Covers" -msgstr "" - -msgid "Downloading Flat Covers" -msgstr "" - -msgid "Downloading Full HQ Covers" -msgstr "" - -msgid "Downloading Full LQ Covers" -msgstr "" - -msgid "Downloading custom Discarts" -msgstr "" - -msgid "Downloading file..." -msgstr "" - -msgid "Downloading image:" -msgstr "Baixando imagem:" - -msgid "Downloading original Discarts" -msgstr "" - -msgid "Downloading pagelist:" -msgstr "" - -msgid "Dump NAND to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "During zoom" -msgstr "" - -msgid "Dutch" -msgstr "Holandês" - -msgid "ERROR" -msgstr "ERRO" - -msgid "ERROR:" -msgstr "ERRO:" - -msgid "ERROR: Can't set up theme." -msgstr "ERRO: Impossível aplicar tema" - -msgid "EmuNand Channels" -msgstr "" - -msgid "Emulated Nand" -msgstr "" - -msgid "English" -msgstr "Inglês" - -msgid "Enter Path" -msgstr "" - -msgid "Error" -msgstr "Erro" - -msgid "Error !" -msgstr "Erro !" - -msgid "Error 002 fix" -msgstr "Correção Erro 002" - -#, c-format -msgid "Error creating path: %s" -msgstr "" - -msgid "Error opening downloaded file" -msgstr "" - -msgid "Error reading Disc" -msgstr "Erro ao ler o Disco" - -msgid "Error reading disc" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Error when downloading file: %i" -msgstr "" - -msgid "Error while downloding file" -msgstr "" - -msgid "Error while opening the zip." -msgstr "" - -msgid "Error while transfering data." -msgstr "Erro na transferência de dados." - -msgid "Error while updating USB Loader GX." -msgstr "" - -msgid "Error writing the data." -msgstr "" - -msgid "Error:" -msgstr "Erro:" - -msgid "Error: Not enough space on SD." -msgstr "" - -msgid "Errors occured." -msgstr "" - -msgid "Everything" -msgstr "" - -msgid "Exit" -msgstr "" - -msgid "Exit to where?" -msgstr "" - -msgid "Export All Saves to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "Export Miis to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "Export SYSCONF to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "Extract Miis to the Emu NAND?" -msgstr "" - -msgid "Extract SYSCONF to the Emu NAND?" -msgstr "" - -msgid "Extract Save to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "Extracting file:" -msgstr "" - -msgid "Extracting files..." -msgstr "Extraindo arquivos..." - -msgid "Extracting files:" -msgstr "" - -msgid "Extracting nand files:" -msgstr "" - -msgid "Failed" -msgstr "" - -msgid "Failed copying file" -msgstr "" - -msgid "Failed formating" -msgstr "Falha ao formatar" - -msgid "Failed to extract all files. Savegame might not exist." -msgstr "" - -msgid "Failed to extract." -msgstr "Falha ao extrair" - -msgid "Failed to initialize the USB storage device." -msgstr "" - -msgid "Failed to open partition" -msgstr "Falha ao abrir partição" - -msgid "Failed to read ticket." -msgstr "" - -msgid "Failed to read tmd file." -msgstr "" - -msgid "Failed to read wad header." -msgstr "" - -msgid "Failed updating" -msgstr "" - -msgid "Favorite Level" -msgstr "" - -msgid "Features" -msgstr "" - -msgid "Features Settings" -msgstr "" - -msgid "Feb" -msgstr "Fev" - -msgid "File not found." -msgstr "Arquivo não encontrado." - -msgid "File read/write error." -msgstr "" - -msgid "Files extracted successfully." -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Filesize is %i Byte." -msgstr "" - -msgid "Filesize is 0 Byte." -msgstr "" - -msgid "Flat Covers" -msgstr "" - -msgid "Flip-X" -msgstr "Paginação Horizontal" - -msgid "Font Scale Factor" -msgstr "" - -msgid "Force 16:9" -msgstr "" - -msgid "Force 4:3" -msgstr "" - -msgid "Force NTSC" -msgstr "" - -msgid "Force NTSC480p" -msgstr "" - -msgid "Force PAL480p" -msgstr "" - -msgid "Force PAL50" -msgstr "" - -msgid "Force PAL60" -msgstr "" - -msgid "Force Titles from Disc" -msgstr "" - -msgid "Format" -msgstr "Formatar" - -msgid "Formatting, please wait..." -msgstr "Formatando, por favor aguarde..." - -msgid "Found missing images." -msgstr "" - -msgid "Frame" -msgstr "" - -msgid "Frame Projection Height" -msgstr "" - -msgid "Frame Projection Width" -msgstr "" - -msgid "Frame Projection X-Offset" -msgstr "" - -msgid "Frame Projection Y-Offset" -msgstr "" - -msgid "Frames" -msgstr "" - -msgid "Free Space" -msgstr "Espaço Livre" - -msgid "French" -msgstr "Francês" - -msgid "Full" -msgstr "" - -msgid "Full Cover Path" -msgstr "" - -msgid "Full HQ Covers" -msgstr "" - -msgid "Full LQ Covers" -msgstr "" - -msgid "Full Menu" -msgstr "" - -msgid "Full shutdown" -msgstr "Desligar" - -msgid "GAMEID_Gamename" -msgstr "" - -msgid "GC Banner Scale" -msgstr "" - -msgid "GC Games" -msgstr "" - -msgid "GC Install 32K Aligned" -msgstr "" - -msgid "GC Install Compressed" -msgstr "" - -msgid "GCT Cheatcodes Path" -msgstr "Pasta Truques" - -msgid "GCT File created" -msgstr "Arquivo GCT criado" - -msgid "GUI Settings" -msgstr "Definições de Interface" - -msgid "GXDraw" -msgstr "" - -msgid "GXFlush" -msgstr "" - -msgid "Game Cube Games Delete" -msgstr "" - -msgid "Game Cube Install Menu" -msgstr "" - -msgid "Game ID" -msgstr "ID do Jogo" - -msgid "Game IOS" -msgstr "" - -msgid "Game Language" -msgstr "Idioma" - -msgid "Game Load" -msgstr "Carregando Jogos" - -msgid "Game Lock" -msgstr "" - -msgid "Game Only" -msgstr "" - -msgid "Game Region" -msgstr "Região" - -msgid "Game Size" -msgstr "Tamanho do Jogo" - -msgid "Game Sound Mode" -msgstr "Modo de Som do Jogo" - -msgid "Game Sound Volume" -msgstr "Volume dos Sons dos Jogos" - -msgid "Game Split Size" -msgstr "" - -msgid "Game Window Mode" -msgstr "" - -msgid "Game is already installed:" -msgstr "Este jogo já está instalado:" - -msgid "Game/Install Partition" -msgstr "" - -msgid "GameCube" -msgstr "" - -msgid "GameTDB Path" -msgstr "" - -msgid "Gamename [GAMEID]" -msgstr "Nome do Jogo [GAMEID]" - -msgid "Games" -msgstr "Jogos" - -msgid "Generating GXGameCategories.xml" -msgstr "" - -msgid "Genre:" -msgstr "" - -msgid "German" -msgstr "Alemão" - -msgid "Getting file list..." -msgstr "" - -msgid "Getting game folder size..." -msgstr "" - -msgid "Global Settings" -msgstr "" - -msgid "Grid Scroll Speed" -msgstr "" - -msgid "HOME Menu" -msgstr "Menu Inicial" - -msgid "Hard Drive Settings" -msgstr "" - -msgid "Homebrew Apps Path" -msgstr "Pasta Apps Homebrew" - -msgid "Homebrew Channel" -msgstr "" - -msgid "Homebrew Launcher" -msgstr "Launcher Homebrew" - -msgid "Hooktype" -msgstr "" - -msgid "Hour" -msgstr "Horas" - -msgid "How do you want to update?" -msgstr "Como pretende atualizar o programa?" - -msgid "How to Shutdown?" -msgstr "Como desligar?" - -msgid "Import Categories" -msgstr "" - -msgid "Import operation successfully completed." -msgstr "" - -msgid "Importing categories" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Incoming file %0.2fKB" -msgstr "Recebendo arquivo %0.2fKB" - -#, c-format -msgid "Incoming file %0.2fMB" -msgstr "Recebendo arquivo %0.2fMB" - -msgid "Initializing Network" -msgstr "Inicializando a Rede" - -msgid "Insert Disk" -msgstr "Insira o Disco" - -msgid "Insert a Wii or a Game Cube Disc!" -msgstr "" - -msgid "Install" -msgstr "Instalar" - -msgid "Install Canceled" -msgstr "" - -msgid "Install Directories" -msgstr "" - -msgid "Install Error!" -msgstr "Erro de Instalação!" - -msgid "Install Partitions" -msgstr "" - -msgid "Install WAD to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "Install a game" -msgstr "Instalar um jogo" - -msgid "Install finished" -msgstr "" - -msgid "Installing Game Cube Game..." -msgstr "" - -msgid "Installing content" -msgstr "" - -msgid "Installing game:" -msgstr "Instalando jogo:" - -msgid "Installing title..." -msgstr "" - -msgid "Invalid IOS number entered. Number must be -1 for inherit or 200 - 255." -msgstr "" - -msgid "Invalid wad file." -msgstr "" - -msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team." -msgstr "Parece que tem uma informação que pode ser útil. Por favor envie esta informação a nossa equipe de desenvolvimento." - -msgid "Italian" -msgstr "Italiano" - -msgid "Jan" -msgstr "" - -msgid "Japanese" -msgstr "Japonês" - -msgid "Joypad" -msgstr "" - -msgid "July" -msgstr "Jul" - -msgid "June" -msgstr "Jun" - -msgid "KPAD Read" -msgstr "" - -msgid "Keyboard" -msgstr "Teclado" - -msgid "Korean" -msgstr "Coreano" - -msgid "Language Files" -msgstr "" - -msgid "Language change:" -msgstr "Alteração de idioma:" - -msgid "Languagefiles Path" -msgstr "" - -msgid "Languagepath changed." -msgstr "Caminho para o arquivo de Idioma alterado." - -msgid "Launching emulated nand channels only works on d2x cIOS! Change game IOS to a d2x cIOS first." -msgstr "" - -msgid "Left" -msgstr "Esquerda" - -msgid "Like SysMenu" -msgstr "Igual ao Menu do Wii" - -msgid "List on Gamelaunch" -msgstr "" - -msgid "Load" -msgstr "Carregar" - -msgid "Load From SD/USB" -msgstr "Carregar do SD/USB" - -#, c-format -msgid "Load file from: %s ?" -msgstr "Carregar arquivo de: %s ?" - -msgid "Load this DOL as alternate DOL?" -msgstr "Carregar este DOL como DOL alternativo?" - -msgid "Loader Mode" -msgstr "" - -msgid "Loader Settings" -msgstr "" - -msgid "Loading standard language." -msgstr "Carregado idioma padrão." - -msgid "Loading standard music." -msgstr "Carregando música padrão." - -msgid "Lock Console" -msgstr "Bloquear Configurações" - -msgid "Lock USB Loader GX" -msgstr "" - -msgid "Locked" -msgstr "Bloqueado" - -msgid "Loop Directory" -msgstr "Repitir Diretório" - -msgid "Loop Music" -msgstr "Repitir Música" - -msgid "Loop Sound" -msgstr "Repitir Som" - -msgid "Main DOL" -msgstr "" - -msgid "Main GameCube Games Path" -msgstr "" - -msgid "Main GameCube Path" -msgstr "" - -msgid "Main Path" -msgstr "" - -msgid "Main tester:" -msgstr "" - -msgid "Mar" -msgstr "" - -msgid "Mark new games" -msgstr "Marcar games novos" - -msgid "May" -msgstr "Mai" - -msgid "Messageboard Update" -msgstr "" - -msgid "Mixed" -msgstr "" - -msgid "Motion+ Video" -msgstr "" - -msgid "Mount DVD drive" -msgstr "Carregar leitor DVD" - -msgid "Multiple Partitions" -msgstr "" - -msgid "Music Loop Mode" -msgstr "Modo Repetição de Música" - -msgid "Music Volume" -msgstr "Volume da Música" - -msgid "Nand Chan. Emulation" -msgstr "" - -msgid "Nand Channels" -msgstr "" - -msgid "Nand Emu Channel Path" -msgstr "" - -msgid "Nand Emu Path" -msgstr "" - -msgid "Nand Emulation" -msgstr "" - -msgid "Nand Emulation is only available on D2X cIOS!" -msgstr "" - -msgid "Nand Emulation only works on FAT/FAT32 partitions!" -msgstr "" - -msgid "Nand Saves Emulation" -msgstr "" - -msgid "Neither" -msgstr "Nenhum" - -msgid "Network is not initiated." -msgstr "" - -msgid "Next" -msgstr "Próximo" - -msgid "No" -msgstr "Não" - -msgid "No Cheatfile found" -msgstr "Arquivo de truques não encontrado" - -msgid "No DOL file found on disc." -msgstr "Não foi encontrado nenhum arquivo dol no disco" - -msgid "No Splitting" -msgstr "" - -msgid "No URL or Path specified." -msgstr "" - -msgid "No WBFS or FAT/NTFS/EXT partition found" -msgstr "" - -msgid "No Wiinnertag.xml found in the config path. Do you want an example file created?" -msgstr "" - -msgid "No cheats were selected! Should the GCT file be deleted?" -msgstr "" - -msgid "No data could be read." -msgstr "Não foi possível ler dados." - -msgid "No disc inserted." -msgstr "" - -msgid "No favorites selected." -msgstr "" - -msgid "No file missing!" -msgstr "Faltando nenhum arquivo" - -msgid "No games found on the disc" -msgstr "" - -msgid "No language files to update on your devices! Do you want to download new language files?" -msgstr "" - -msgid "No new updates." -msgstr "Não existem novas atualizações." - -msgid "No themes found on the site." -msgstr "Nenhum tema encontrado no site" - -msgid "No themes found." -msgstr "" - -msgid "None" -msgstr "Nenhum" - -msgid "Normal" -msgstr "" - -msgid "Not Initialized" -msgstr "" - -msgid "Not a Wii or a Game Cube Disc" -msgstr "" - -msgid "Not a valid URL" -msgstr "" - -msgid "Not a valid URL path" -msgstr "" - -msgid "Not a valid domain" -msgstr "" - -msgid "Not enough free memory." -msgstr "Não há memória livre suficiente." - -msgid "Not enough free space on device." -msgstr "" - -msgid "Not enough free space!" -msgstr "Não há espaço livre suficiente!" - -msgid "Not enough memory for FST." -msgstr "" - -msgid "Not enough memory." -msgstr "" - -msgid "Not required" -msgstr "" - -msgid "Not supported format!" -msgstr "Formato não suportado!" - -msgid "Nothing selected to delete." -msgstr "" - -msgid "Nothing selected to install." -msgstr "" - -msgid "Nov" -msgstr "" - -msgid "OFF" -msgstr "Desligado" - -msgid "OK" -msgstr "" - -msgid "ON" -msgstr "Ligado" - -msgid "OSSleepThread" -msgstr "" - -msgid "Ocarina" -msgstr "" - -msgid "Oct" -msgstr "Out" - -msgid "Official Site:" -msgstr "Site Oficial:" - -msgid "Offset" -msgstr "" - -msgid "Only Game Partition" -msgstr "" - -msgid "Only for Install" -msgstr "Apenas na instalação" - -msgid "Original Discarts" -msgstr "" - -msgid "Original/Customs" -msgstr "Originais/Alternativas" - -msgid "Parental Control" -msgstr "Controle de Pais" - -msgid "Partial" -msgstr "" - -msgid "Partition" -msgstr "Partição" - -msgid "Password" -msgstr "Senha" - -msgid "Password Changed" -msgstr "Senha Alterada" - -msgid "Password has been changed" -msgstr "A Senha foi alterada" - -msgid "Patch Country Strings" -msgstr "Patch Jogos Importados" - -msgid "Path Changed" -msgstr "" - -msgid "Permission denied." -msgstr "" - -msgid "Pick from a list" -msgstr "Escolher da lista" - -msgid "Pixels" -msgstr "" - -msgid "Play Count" -msgstr "Vezes jogadas" - -msgid "Play Next" -msgstr "Tocar Próximo" - -msgid "Play Once" -msgstr "Tocar uma só vez" - -msgid "Play Previous" -msgstr "Tocar Anteior" - -msgid "Playing Music:" -msgstr "Tocando a Música:" - -msgid "Please wait" -msgstr "" - -msgid "Please wait..." -msgstr "Por favor aguarde..." - -msgid "Power off the Wii" -msgstr "Desligar o Wii" - -msgid "Prev" -msgstr "Anterior" - -msgid "Process finished." -msgstr "" - -msgid "Prompts Buttons" -msgstr "Mensagens/Botões" - -msgid "Published by" -msgstr "Publicado por" - -msgid "Quick Boot" -msgstr "Inicialização Rápida" - -msgid "Random Directory Music" -msgstr "Diretótio Aleatório de Músicas" - -msgid "Real Nand" -msgstr "" - -msgid "Receiving file from:" -msgstr "Recebendo arquivo de:" - -msgid "Region Patch" -msgstr "" - -msgid "Released" -msgstr "Lançamento" - -msgid "Reload SD" -msgstr "Atualizar do cartão SD" - -msgid "Reloading game list now, please wait..." -msgstr "" - -msgid "Remember Unlock" -msgstr "" - -msgid "Remove update" -msgstr "Remover atualização" - -msgid "Rename Game on WBFS" -msgstr "Alterar nome do jogo na partição WBFS" - -msgid "Rename category" -msgstr "" - -msgid "Reset" -msgstr "" - -msgid "Reset BG Music" -msgstr "Resetar Música de Fundo" - -msgid "Reset Playcounter" -msgstr "Limpar Contagem" - -msgid "Reset to default BGM?" -msgstr "" - -msgid "Restarting..." -msgstr "O Wii irá reiniciar" - -msgid "Return" -msgstr "Voltar" - -msgid "Return To" -msgstr "" - -msgid "Return to Wii Menu" -msgstr "Voltar ao Menu do Wii" - -msgid "Right" -msgstr "Direita" - -msgid "Rotating Disc" -msgstr "" - -msgid "Rumble" -msgstr "Vibração" - -msgid "SChinese" -msgstr "Chinês Simplificado" - -msgid "SD Card could not be accessed." -msgstr "" - -msgid "SD GameCube Games Path" -msgstr "" - -msgid "SD GameCube Path" -msgstr "" - -msgid "SD Path" -msgstr "" - -msgid "SFX Volume" -msgstr "Volume dos Efeitos" - -msgid "Save" -msgstr "Gravar" - -msgid "Save Failed. No device inserted?" -msgstr "" - -msgid "Save Game List to" -msgstr "Gravar a lista dos jogos sobre" - -msgid "Save List" -msgstr "" - -msgid "Saved" -msgstr "Gravado" - -msgid "Savegame might not exist for this game." -msgstr "" - -msgid "Screensaver" -msgstr "Proteção de tela" - -msgid "Search Mode" -msgstr "" - -msgid "Select" -msgstr "selecionar" - -msgid "Select DOL Offset" -msgstr "" - -msgid "Select a DOL" -msgstr "Selecionar um DOL" - -msgid "Select a DOL from Game" -msgstr "" - -msgid "Select game categories" -msgstr "" - -msgid "Select loader mode" -msgstr "" - -msgid "Select titles sources." -msgstr "" - -msgid "Sept" -msgstr "Set" - -msgid "Set Search-Filter" -msgstr "Usar filtro de busca" - -msgid "Settings" -msgstr "Configurações" - -msgid "Show Categories" -msgstr "" - -msgid "Show Free Space" -msgstr "" - -msgid "Show Play Count" -msgstr "" - -msgid "Show SD" -msgstr "" - -msgid "Shutdown System" -msgstr "Desligar" - -msgid "Shutdown Wii" -msgstr "" - -msgid "Skip Errors" -msgstr "" - -msgid "Sneek Video Patch" -msgstr "" - -msgid "Sort alphabetically" -msgstr "Ordenar por ordem alfabética" - -msgid "Sort by number of players" -msgstr "" - -msgid "Sort by rank" -msgstr "Ordenar por ranking" - -msgid "Sort order by most played" -msgstr "Ordenar por número de vezes jogadas" - -msgid "Sound" -msgstr "Audio" - -msgid "Sound Settings" -msgstr "" - -msgid "Sound+BGM" -msgstr "Som+Music de Fundo" - -msgid "Sound+Quiet" -msgstr "Som+Quieto" - -msgid "Spanish" -msgstr "Espanhol" - -msgid "Special thanks to:" -msgstr "Agradecimentos especiais para:" - -msgid "Split each 2GB" -msgstr "" - -msgid "Split each 4GB" -msgstr "" - -msgid "Standby" -msgstr "" - -msgid "Start" -msgstr "" - -msgid "Success" -msgstr "Sucesso" - -msgid "Success." -msgstr "" - -msgid "Success:" -msgstr "Sucesso:" - -msgid "Successfully Saved" -msgstr "Gravado com Sucesso" - -msgid "Successfully Updated" -msgstr "Programa atualizado com Sucesso" - -msgid "Successfully Updated thanks to www.techjawa.com" -msgstr "Atualizado com sucesso graças a www.techjawa.com" - -msgid "Successfully copied" -msgstr "" - -msgid "Successfully deleted:" -msgstr "Eliminado com Sucesso:" - -msgid "Successfully extracted theme." -msgstr "Tema extraido com sucesso." - -msgid "Successfully installed:" -msgstr "Instalado com Sucesso:" - -msgid "Switching to channel list mode." -msgstr "" - -msgid "Sync FAT32 FS Info" -msgstr "" - -msgid "Synchronizing..." -msgstr "" - -msgid "System Default" -msgstr "Padrão do Sistema" - -msgid "TChinese" -msgstr "Chinês Tradicional" - -msgid "TXT Cheatcodes Path" -msgstr "Pasta Dicas" - -msgid "The .them file was not found in the zip." -msgstr "" - -msgid "The Miis will be extracted to your emu nand path and emu nand channel path. Attention: All existing files will be overwritten." -msgstr "" - -msgid "The SYSCONF file will be extracted to your emu nand path and emu nand channel path. Attention: All existing files will be overwritten." -msgstr "" - -msgid "The application might crash if there is currently a read/write access to the SD card!" -msgstr "" - -msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?" -msgstr "O diretorio não existe. Gostaria de cria-lo?" - -msgid "The files will be extracted to your emu nand save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten." -msgstr "" - -msgid "The game is on USB." -msgstr "" - -msgid "The save game will be extracted to your emu nand path." -msgstr "" - -msgid "The save games will be extracted to your emu nand save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten." -msgstr "" - -msgid "The wad file was installed" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "The wad installation failed with error %i" -msgstr "" - -msgid "Theme Downloader" -msgstr "Baixador de Temas" - -msgid "Theme Menu" -msgstr "" - -msgid "Theme Path" -msgstr "Pasta Temas" - -msgid "Theme Title:" -msgstr "Titulo do Tema:" - -msgid "Themes by www.spiffy360.com" -msgstr "" - -msgid "This IOS is the BootMii ios. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning." -msgstr "" - -msgid "This IOS was not found on the titles list. If you are sure you have it installed than ignore this warning." -msgstr "" - -msgid "This path must be on SD!" -msgstr "" - -msgid "Time left:" -msgstr "Tempo restante:" - -msgid "Title Launcher" -msgstr "Laucher de Títulos" - -msgid "Titles from GameTDB" -msgstr "" - -msgid "Tooltip Delay" -msgstr "" - -msgid "Tooltips" -msgstr "Dicas" - -msgid "Transfer failed" -msgstr "" - -msgid "USB Device not found." -msgstr "" - -msgid "USB Loader GX is protected" -msgstr "O USB Loader GX está bloqueado" - -msgid "USB Port" -msgstr "" - -msgid "USB Port changing is only supported on Hermes cIOS." -msgstr "" - -msgid "Uninstall" -msgstr "" - -msgid "Uninstall Game" -msgstr "Desinstalar jogo" - -msgid "Uninstall Menu" -msgstr "Menu de Desinstalação" - -msgid "Uninstall all" -msgstr "" - -msgid "Unknown" -msgstr "" - -msgid "Unlock USB Loader GX" -msgstr "" - -msgid "Unlocked" -msgstr "Desbloqueado" - -msgid "Unsupported format, try to extract manually TempTheme.zip." -msgstr "" - -msgid "Update" -msgstr "Verificar Atualizações" - -msgid "Update All" -msgstr "Atualizar Tudo" - -msgid "Update DOL" -msgstr "Atualizar DOL" - -msgid "Update Files" -msgstr "Atualizar arquivos" - -msgid "Update Path" -msgstr "Pasta Atualizações" - -msgid "Update all Language Files" -msgstr "Atualizar todos os arquivos de Idioma" - -msgid "Update failed" -msgstr "Erro ao atualizar" - -msgid "Update successfull" -msgstr "" - -msgid "Updating Language Files:" -msgstr "Atualizando arquivos de Idioma:" - -msgid "Uploaded ZIP file installed to homebrew directory." -msgstr "Arquivo ZIP enviado y instalado no diretório homebrew." - -msgid "Use System Font" -msgstr "" - -msgid "Use global" -msgstr "" - -msgid "VBI (Default)" -msgstr "" - -msgid "VIDTV Patch" -msgstr "Patch VIDTV" - -msgid "Version:" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Version: %s" -msgstr "Versão: %s" - -msgid "Video Mode" -msgstr "Modo de Vídeo" - -msgid "Virtual Pointer Speed" -msgstr "" - -msgid "WAD Installation" -msgstr "" - -msgid "WDM Files Path" -msgstr "" - -msgid "WIP Patches Path" -msgstr "Caminho WIP Patches" - -msgid "Waiting..." -msgstr "Aguardando..." - -msgid "Warning" -msgstr "" - -msgid "Warning:" -msgstr "" - -msgid "What do you want to do?" -msgstr "" - -msgid "What do you want to update?" -msgstr "O que deseja atualizar?" - -msgid "What should be deleted for this game title:" -msgstr "" - -msgid "What to extract from NAND?" -msgstr "" - -msgid "Where should the game be installed to?" -msgstr "" - -msgid "WiFi Features" -msgstr "Rede sem fios" - -msgid "Widescreen Factor" -msgstr "" - -msgid "Widescreen Fix" -msgstr "Correção 16:9" - -msgid "Wii Games" -msgstr "" - -msgid "Wii Menu" -msgstr "Menu do Wii" - -msgid "Wii Settings" -msgstr "Configuração do Wii" - -msgid "WiiTDB.xml" -msgstr "" - -msgid "WiiTDB.xml is up to date." -msgstr "" - -msgid "Wiilight" -msgstr "Iluminação Leitor" - -msgid "Wiinnertag" -msgstr "" - -msgid "Wiinnertag Path" -msgstr "" - -msgid "Wiinnertag requires you to enable automatic network connect on application start. Do you want to enable it now?" -msgstr "" - -msgid "Wiird Debugger" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Write error on file: %s" -msgstr "" - -msgid "Writing GXGameCategories.xml" -msgstr "" - -msgid "Wrong Password" -msgstr "Password Incorreto" - -msgid "Yes" -msgstr "Sim" - -msgid "You are trying to select a FAT32/NTFS/EXT partition with cIOS 249 Rev < 18. This is not supported. Continue on your own risk." -msgstr "" - -msgid "You can select or format a partition or use the channel loader mode." -msgstr "" - -msgid "You cannot delete this category." -msgstr "" - -msgid "Zoom Duration (Speed)" -msgstr "" - -msgid "and translators for language files updates" -msgstr "" - -msgid "available" -msgstr "disponível" - -msgid "does not exist!" -msgstr "não existe!" - -msgid "does not exist! Loading game without cheats." -msgstr "não existe! Carregando jogo sem truques." - -msgid "files left" -msgstr "arquivos restantes" - -msgid "for FAT/NTFS support" -msgstr "para suporte a FAT/NTFS" - -msgid "for GameTDB and hosting covers / disc images" -msgstr "" - -msgid "for Ocarina" -msgstr "pelo Ocarina" - -msgid "for diverse patches" -msgstr "por diversos patches" - -msgid "for his awesome tool LibWiiGui" -msgstr "pela sua espetacular ferramenta LibWiiGui" - -msgid "for hosting the themes" -msgstr "por hospedar os temas" - -msgid "for hosting the update files" -msgstr "por hospedar atualizações" - -msgid "for the USB Loader source" -msgstr "pelo código do USB Loader" - -msgid "formatted!" -msgstr "formatado!" - -msgid "free" -msgstr "livres" - -msgid "ms" -msgstr "" - -msgid "not set" -msgstr "não definido" - -msgid "of" -msgstr "de" - -msgid "seconds left" -msgstr "segundos restantes" - -#~ msgid "Insert a Wii Disc!" -#~ msgstr "Insira um Disco do Wii!" - -#~ msgid "No cheats were selected" -#~ msgstr "Nenhuma seleção de truques" - -#~ msgid "Not a Wii Disc" -#~ msgstr "Não é um Disco do Wii" - -#~ msgid ">> Deleting tickets..." -#~ msgstr ">> Eliminando tickets..." - -#~ msgid ">> Deleting tickets...ERROR! " -#~ msgstr ">> Eliminando tickets... ERRO! " - -#~ msgid ">> Deleting tickets...Ok! " -#~ msgstr ">> Eliminando tickets... Ok! " - -#~ msgid ">> Deleting title ...ERROR! " -#~ msgstr ">> Eliminando título... ERRO! " - -#~ msgid ">> Deleting title ...Ok!" -#~ msgstr ">> Eliminando título... Ok!" - -#~ msgid ">> Deleting title contents..." -#~ msgstr ">> Eliminando conteúdos do título..." - -#~ msgid ">> Deleting title contents...ERROR! " -#~ msgstr ">> Eliminando conteúdos do título... ERRO! " - -#~ msgid ">> Deleting title contents...Ok!" -#~ msgstr ">> Eliminando conteúdos do título... Ok!" - -#~ msgid ">> Deleting title..." -#~ msgstr ">> Eliminando título..." - -#~ msgid ">> Finishing installation..." -#~ msgstr ">> Terminando instalação..." - -#~ msgid ">> Installing content #" -#~ msgstr ">> Instalando conteúdo #" - -#~ msgid ">> Installing ticket..." -#~ msgstr ">> Instalando ticket..." - -#~ msgid ">> Installing title..." -#~ msgstr ">> Instalando título..." - -#~ msgid ">> Reading WAD data..." -#~ msgstr ">> Lendo arquivo WAD..." - -#~ msgid ">> Reading WAD data...ERROR! " -#~ msgstr ">> Lendo arquivo WAD... ERRO!" - -#~ msgid ">> Reading WAD data...Ok!" -#~ msgstr ">> Lendo arquivo WAD... Ok!" - -#~ msgid "Done!" -#~ msgstr "Concluído!" - -#~ msgid "Error..." -#~ msgstr "Erro..." - -#~ msgid "Finishing installation... Ok!" -#~ msgstr "Terminando instalação... Ok!" - -#~ msgid "Installing content... Ok!" -#~ msgstr "Instalando conteúdo... Ok!" - -#~ msgid "Installing ticket... Ok!" -#~ msgstr "Instalando ticket... Ok!" - -#~ msgid "Installing title... Ok!" -#~ msgstr "Instalando título... Ok!" - -#~ msgid "Installing wad" -#~ msgstr "Instalando wad" - -#~ msgid "Reading WAD data... Ok!" -#~ msgstr "Lendo dados do WAD... Ok!" - -#~ msgid "Uninstalling wad" -#~ msgstr "Desinstalando wad" - -#~ msgid "New Disc Detected" -#~ msgstr "Detectado Novo Disco" - -#~ msgid "USB Device not found" -#~ msgstr "Dispositivo USB não encontrado" - -#~ msgid "You need to select or format a partition" -#~ msgstr "Você precisa selecionar ou formatar uma partição" - -#~ msgid "Language File" -#~ msgstr "Idiomas" - -#~ msgid "Are you sure you want to import game categories from WiiTDB?" -#~ msgstr "Tem certeza que quer importar as categorias do WiiTDB?" - -#~ msgid "Titles from WiiTDB" -#~ msgstr "Títulos do WiiTDB" - -#~ msgid "WiiTDB Files" -#~ msgstr "WiiTDB" - -#~ msgid "WiiTDB Path" -#~ msgstr "Pasta WiiTDB" - -#~ msgid "for WiiTDB and hosting covers / disc images" -#~ msgstr "por WiiTDB e hospedando img. capas / discos" diff --git a/Languages/portuguese_pt.lang b/Languages/portuguese_pt.lang deleted file mode 100644 index 8e90ff0e..00000000 --- a/Languages/portuguese_pt.lang +++ /dev/null @@ -1,2259 +0,0 @@ -# USB Loader GX language source file. -# portuguese_pt.lang - r1119 -# don't delete/change this line (é). -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-06 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-11-03 11:00+0000\n" -"Last-Translator: pplucky \n" -"Language-Team: Sky8000, pplucky\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: \n" - -msgid " could not be downloaded." -msgstr " não foi descarregado." - -msgid " has been Saved. The text has not been verified. Some of the code may not work right with each other. If you experience trouble, open the text in a real text editor for more information." -msgstr " foi guardado. O texto não foi verificado. Parte do código pode não funcionar correctamente. Se detectares problemas abre o texto com um editor de texto para obteres mais informação." - -msgid " is not on the server." -msgstr " não está no servidor." - -#, c-format -msgid "%i files not found on the server!" -msgstr "%i ficheiros não encontrados no servidor!" - -#, c-format -msgid "%i missing files" -msgstr "%i ficheiros em falta" - -msgid "0 (Everyone)" -msgstr "0 (Todos)" - -msgid "1 (Child 7+)" -msgstr "1 (Crianças 7+)" - -msgid "1 hour" -msgstr "1 hora" - -msgid "10 min" -msgstr "10 minutos" - -msgid "2 (Teen 12+)" -msgstr "2 (Adolescente 12+)" - -msgid "20 min" -msgstr "20 minutos" - -msgid "2D Cover Path" -msgstr "Cam. Capas 2D" - -msgid "3 (Mature 16+)" -msgstr "3 (Adulto 16+)" - -msgid "3 min" -msgstr "3 minutos" - -msgid "30 min" -msgstr "30 minutos" - -msgid "3D Cover Path" -msgstr "Cam. Capas 3D" - -msgid "3D Covers" -msgstr "Capas 3D" - -msgid "4 (Adults Only 18+)" -msgstr "4 (Adultos 18+)" - -msgid "5 min" -msgstr "5 minutos" - -msgid "AUTO" -msgstr "AUTO" - -msgid "AXNextFrame" -msgstr "AXNextFrame" - -msgid "Add category" -msgstr "Adicionar categ." - -msgid "Adjust Overscan X" -msgstr "" - -msgid "Adjust Overscan Y" -msgstr "" - -msgid "After zoom" -msgstr "" - -msgid "All" -msgstr "Todas" - -msgid "All Partitions" -msgstr "Todas as Partições" - -msgid "All files extracted." -msgstr "Todos os ficheiros extraídos." - -msgid "All images downloaded successfully." -msgstr "Todas as imagens descarregadas com sucesso." - -msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked." -msgstr "Todas as funcionalidades desbloqueadas." - -msgid "Alternate DOL" -msgstr "DOL alternativo" - -msgid "An example file was created here:" -msgstr "Ficheiro de exemplo criado aqui:" - -msgid "Animation Start" -msgstr "" - -msgid "Anti" -msgstr "Anti" - -msgid "App Language" -msgstr "Idioma" - -msgid "Apply" -msgstr "Aplicar" - -msgid "Apr" -msgstr "Abr" - -msgid "Are you really sure you want to delete all selected games from the SD card?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure you want to delete this category?" -msgstr "Tem a certeza que quer apagar esta categoria?" - -msgid "Are you sure you want to import game categories from GameTDB?" -msgstr "Tem a certeza que quer importar as categorias de jogos da GameTDB?" - -msgid "Are you sure you want to lock USB Loader GX?" -msgstr "Tem a certeza que quer bloquear o USB Loader GX?" - -msgid "Are you sure you want to remount SD?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure you want to reset?" -msgstr "Tem a certeza que quer reinicializar?" - -msgid "Are you sure?" -msgstr "Tem a certeza?" - -msgid "Aspect Ratio" -msgstr "" - -msgid "Attention!" -msgstr "" - -msgid "Aug" -msgstr "Ago" - -msgid "Author(s):" -msgstr "Autor(es):" - -msgid "Auto" -msgstr "Auto" - -msgid "AutoInit Network" -msgstr "Auto-iniciar Rede" - -msgid "BCA Codes Path" -msgstr "Cam. Códigos BCA" - -msgid "Back" -msgstr "Voltar" - -msgid "Back to HBC or Wii Menu" -msgstr "Voltar ao HBC ou Menu Wii" - -msgid "Backgroundmusic" -msgstr "Música de fundo" - -msgid "Banner Animation" -msgstr "" - -msgid "Banner Animation Settings" -msgstr "" - -msgid "Banner grid layout is only available with AHBPROT! Please consider installing new HBC version." -msgstr "" - -msgid "Banner window is only available with AHBPROT! Please consider installing new HBC version." -msgstr "" - -msgid "Beginning" -msgstr "" - -msgid "Big thanks to:" -msgstr "Agradecimentos:" - -msgid "Block Categories Menu" -msgstr "Bloquear Menu Categorias" - -msgid "Block Categories Modify" -msgstr "Bloquear Modif. Categorias" - -msgid "Block Cover Downloads" -msgstr "Bloquear Descarregar Capas" - -msgid "Block Custom Paths" -msgstr "Bloquear Caminhos Pers." - -msgid "Block Feature Settings" -msgstr "Bloquear Def. Funcionalidades" - -msgid "Block Game Install" -msgstr "Bloquear Instalação Jogo" - -msgid "Block Game Settings" -msgstr "Bloquear Def. Jogo" - -msgid "Block GameID Change" -msgstr "Bloquear Mudança ID Jogo" - -msgid "Block Global Settings" -msgstr "Bloquear Def. Globais" - -msgid "Block Gui Settings" -msgstr "Bloquear Def. GUI" - -msgid "Block HBC Menu" -msgstr "Bloquear Menu HBC" - -msgid "Block Hard Drive Settings" -msgstr "Bloquear Def. Disco Rígido" - -msgid "Block IOS Reload" -msgstr "Bloquear Reload do IOS" - -msgid "Block Loader Mode Button" -msgstr "" - -msgid "Block Loader Settings" -msgstr "Bloquear Def. Loader" - -msgid "Block Parental Settings" -msgstr "Bloquear Def. Parental" - -msgid "Block Priiloader Override" -msgstr "" - -msgid "Block Reset Settings" -msgstr "Bloquear Reinicialização Def." - -msgid "Block SD Reload Button" -msgstr "Bloquear Botão SD" - -msgid "Block Sound Settings" -msgstr "Bloquear Def. Som" - -msgid "Block Theme Downloader" -msgstr "Bloquear Descarregar Temas" - -msgid "Block Theme Menu" -msgstr "Bloquear Tema de Menu" - -msgid "Block Title Launcher" -msgstr "Bloquear Gestor de Títulos" - -msgid "Block Updates" -msgstr "Bloquear Actualizações" - -msgid "Boot Content" -msgstr "" - -msgid "Boot/Standard" -msgstr "Arranque/Std" - -msgid "Boot?" -msgstr "Carregar?" - -msgid "Both" -msgstr "Ambos" - -msgid "Both Ports" -msgstr "Ambas as Portas" - -msgid "Cache BNR Files" -msgstr "" - -msgid "Cache BNR Files Path" -msgstr "" - -msgid "Cache Titles" -msgstr "Títulos em Cache" - -msgid "Can't be formatted" -msgstr "Não pode ser formatado" - -msgid "Can't create directory" -msgstr "Não foi possível criar a pasta" - -#, c-format -msgid "Can't create file: %s" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Can't create path: %s" -msgstr "Não foi possível criar caminho: %s" - -msgid "Can't delete:" -msgstr "Não foi possível apagar:" - -msgid "Can't mount or unknown disc format." -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Can't open file for write: %s" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Can't open file: %s" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Can't read file: %s" -msgstr "" - -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" - -msgid "Cannot write to destination." -msgstr "Não foi possível escrever no destino." - -msgid "Categories" -msgstr "Categorias" - -msgid "Categories:" -msgstr "Categorias:" - -msgid "Change Play Path" -msgstr "Alterar Caminho de Músicas" - -msgid "Channel Launcher" -msgstr "" - -msgid "Channels" -msgstr "" - -msgid "Cheatfile is blank" -msgstr "Ficheiro de batota vazio" - -msgid "Clear" -msgstr "Limpar" - -msgid "Click to Download Covers" -msgstr "Carregue para descarregar capas" - -msgid "Click to change game ID" -msgstr "Carregue para alterar o ID do jogo" - -msgid "Clock" -msgstr "Relógio" - -msgid "Close" -msgstr "Fechar" - -msgid "Code Download" -msgstr "Download de Código" - -#, c-format -msgid "Coded by: %s" -msgstr "Programado por: %s" - -msgid "Coding:" -msgstr "Desenvolvimento:" - -msgid "Connection to server timed out." -msgstr "Time out na ligação ao servidor." - -msgid "Console" -msgstr "Consola" - -msgid "Console Default" -msgstr "Predefinição Consola" - -msgid "Console Locked" -msgstr "Consola Bloqueada" - -msgid "Console must be unlocked for this option." -msgstr "Consola tem de estar desbloqueada para esta opção." - -msgid "Console must be unlocked to be able to use this." -msgstr "Consola tem de estar desbloqueada para usar isto." - -msgid "Console should be unlocked to modify it." -msgstr "Consola deve estar desbloqueada para modificar o parâmetro." - -msgid "Content" -msgstr "" - -msgid "Continue" -msgstr "" - -msgid "Continue to install game?" -msgstr "Continuar instalação do jogo?" - -msgid "Continue?" -msgstr "Continuar?" - -msgid "Controllevel" -msgstr "Nível de Controle" - -msgid "Copy" -msgstr "" - -msgid "Copying Canceled" -msgstr "" - -msgid "Copying GC game..." -msgstr "" - -msgid "Copying files..." -msgstr "" - -msgid "Correct Password" -msgstr "Password Correcta" - -msgid "Could not connect to the server." -msgstr "Não foi possível ligação ao servidor." - -msgid "Could not create GCT file" -msgstr "Não foi possível criar o ficheiro GCT" - -#, c-format -msgid "Could not create path: %s" -msgstr "Não foi possível criar caminho: %s" - -msgid "Could not extract files for:" -msgstr "Não foi possível extrair ficheiros para:" - -msgid "Could not find info for this game in the wiitdb.xml." -msgstr "Não foi encontrada info do jogo no wiitdb.xml" - -msgid "Could not get free device space for game." -msgstr "" - -msgid "Could not initialize DIP module!" -msgstr "Não foi possível inicializar o módulo DIP!" - -msgid "Could not initialize network!" -msgstr "Não foi possível incializar a Ligação de Rede!" - -msgid "Could not initialize network, time out!" -msgstr "" - -msgid "Could not open Disc" -msgstr "Não foi possível abrir o Disco" - -msgid "Could not open the WiiTDB.xml file." -msgstr "Não foi possível abrir o ficheiro WiiTDB.xml." - -msgid "Could not open wiitdb.xml." -msgstr "Não foi possível abrir o wiitdb.xml" - -msgid "Could not save." -msgstr "Não foi possível gravar." - -msgid "Could not write file." -msgstr "Não foi possível escrever ficheiro." - -msgid "Could not write to:" -msgstr "Não foi possível escrever para:" - -msgid "Cover Download" -msgstr "Download de Capas" - -msgid "Create" -msgstr "Criar" - -msgid "Credits" -msgstr "Créditos" - -msgid "Custom Discarts" -msgstr "Imagens Disco Personalizadas" - -msgid "Custom Paths" -msgstr "Caminhos Personalizados" - -msgid "Customs/Original" -msgstr "Personalizadas/Originais" - -msgid "DML Auto" -msgstr "" - -msgid "DML Debug" -msgstr "" - -msgid "DML LED Activity" -msgstr "" - -msgid "DML NMM Mode" -msgstr "" - -msgid "DML No Disc" -msgstr "" - -msgid "DML None" -msgstr "" - -msgid "DML PAD Hook" -msgstr "" - -msgid "DML Video Mode" -msgstr "" - -msgid "DOL Path" -msgstr "Cam. DOL" - -msgid "Debug" -msgstr "" - -msgid "Debug Wait" -msgstr "" - -msgid "Debugger Paused Start" -msgstr "Parado Início Debugger" - -msgid "Dec" -msgstr "Dez" - -msgid "Default" -msgstr "Predefinida/o" - -msgid "Default Gamesettings" -msgstr "Definições Jogo Predefinidas" - -msgid "Default Settings" -msgstr "Definições Predefinidas" - -msgid "Delete" -msgstr "Eliminar" - -msgid "Delete Cheat GCT" -msgstr "Eliminar Batota GCT" - -msgid "Delete Cheat TXT" -msgstr "Eliminar Batota TXT" - -msgid "Delete Cover Artwork" -msgstr "Eliminar Capas" - -msgid "Delete Disc Artwork" -msgstr "Eliminar Imagem Disco" - -msgid "Delete category" -msgstr "Apagar categ." - -msgid "Deleting directories..." -msgstr "" - -msgid "Deleting files..." -msgstr "" - -msgid "Design:" -msgstr "Design:" - -msgid "Details" -msgstr "Detalhes" - -msgid "Developed by" -msgstr "Desenvolvido por" - -msgid "Developer:" -msgstr "" - -msgid "Directory does not exist!" -msgstr "Pasta não existe!" - -msgid "Disc Artwork Download" -msgstr "Descarregar Imagens Disco" - -msgid "Disc Artwork Path" -msgstr "Cam. Imagens Disco" - -msgid "Disc Default" -msgstr "Predefinição Disco" - -msgid "Disc Insert Detected" -msgstr "" - -msgid "Disc read error." -msgstr "" - -msgid "DiskFlip" -msgstr "Voltar Disco" - -msgid "Display" -msgstr "Mostrar" - -msgid "Display as a carousel" -msgstr "Mostrar como carrossel" - -msgid "Display as a channel grid" -msgstr "" - -msgid "Display as a grid" -msgstr "Mostrar como grelha" - -msgid "Display as a list" -msgstr "Mostrar como lista" - -msgid "Display favorites only" -msgstr "Apenas Favoritos" - -msgid "Do you want to apply it now?" -msgstr "Deseja aplicar agora?" - -msgid "Do you want to apply this theme?" -msgstr "Deseja aplicar este tema?" - -msgid "Do you want to change language?" -msgstr "Deseja alterar o idioma?" - -msgid "Do you want to continue with next game?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to copy now?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to copy the game to SD or delete a game on SD?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to delete a game on SD?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to discart changes?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to download this theme?" -msgstr "Deseja descarregar este tema?" - -msgid "Do you want to extract all the save games?" -msgstr "Deseja extrair todas as gravações?" - -msgid "Do you want to extract the save game?" -msgstr "Deseja extrair esta gravação?" - -msgid "Do you want to format:" -msgstr "Deseja FORMATAR:" - -msgid "Do you want to install selected games?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to load the default theme?" -msgstr "Deseja carregar o tema por defeito?" - -msgid "Do you want to re-init network?" -msgstr "Deseja reinicializar a rede?" - -msgid "Do you want to start the game now?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to sync free space info sector on all FAT32 partitions?" -msgstr "Deseja sincronizar a info de espaço livre em todas as partições FAT32?" - -msgid "Do you wish to update/download all language files?" -msgstr "Queres actualizar todos os ficheiros de idioma?" - -msgid "Download" -msgstr "Descarregar" - -msgid "Download Now" -msgstr "Descarregar Agora" - -msgid "Download finished" -msgstr "Descarga Terminada" - -msgid "Downloading 3D Covers" -msgstr "A Descarregar Capas 3D" - -msgid "Downloading Flat Covers" -msgstr "A Descarregar Capas Planas" - -msgid "Downloading Full HQ Covers" -msgstr "A Descarregar Capas Completas HQ" - -msgid "Downloading Full LQ Covers" -msgstr "A Descarregar Capas Completas LQ" - -msgid "Downloading custom Discarts" -msgstr "A Descarregar Imagens Disco Personalizadas" - -msgid "Downloading file..." -msgstr "A Descarregar ficheiro..." - -msgid "Downloading image:" -msgstr "A Descarregar imagem:" - -msgid "Downloading original Discarts" -msgstr "A Descarregar Imagens Disco Originais" - -msgid "Downloading pagelist:" -msgstr "A Descarregar a lista:" - -msgid "Dump NAND to EmuNand" -msgstr "Sacar NAND para EmuNand" - -msgid "During zoom" -msgstr "" - -msgid "Dutch" -msgstr "Holandês" - -msgid "ERROR" -msgstr "ERRO" - -msgid "ERROR:" -msgstr "ERRO:" - -msgid "ERROR: Can't set up theme." -msgstr "ERRO: Impossível configurar tema." - -msgid "EmuNand Channels" -msgstr "" - -msgid "Emulated Nand" -msgstr "" - -msgid "English" -msgstr "Inglês" - -msgid "Enter Path" -msgstr "Entrar Caminho" - -msgid "Error" -msgstr "Erro" - -msgid "Error !" -msgstr "Erro !" - -msgid "Error 002 fix" -msgstr "Correcção Erro 002" - -#, c-format -msgid "Error creating path: %s" -msgstr "Erro a criar caminho: %s" - -msgid "Error opening downloaded file" -msgstr "Erro ao abrir ficheiro descarregado" - -msgid "Error reading Disc" -msgstr "Erro ao ler o Disco" - -msgid "Error reading disc" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Error when downloading file: %i" -msgstr "Erro ao descarregar ficheiro: %i" - -msgid "Error while downloding file" -msgstr "Erro ao descarregar ficheiro" - -msgid "Error while opening the zip." -msgstr "Erro ao abrir zip." - -msgid "Error while transfering data." -msgstr "Erro na transferência de dados." - -msgid "Error while updating USB Loader GX." -msgstr "Erro ao actualizar USB Loader GX." - -msgid "Error writing the data." -msgstr "Erro ao escrever os dados." - -msgid "Error:" -msgstr "Erro:" - -msgid "Error: Not enough space on SD." -msgstr "" - -msgid "Errors occured." -msgstr "Ocorreram erros." - -msgid "Everything" -msgstr "Tudo" - -msgid "Exit" -msgstr "Sair" - -msgid "Exit to where?" -msgstr "Sair para onde?" - -msgid "Export All Saves to EmuNand" -msgstr "Extrair Todas as Gravações para EmuNand" - -msgid "Export Miis to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "Export SYSCONF to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "Extract Miis to the Emu NAND?" -msgstr "" - -msgid "Extract SYSCONF to the Emu NAND?" -msgstr "" - -msgid "Extract Save to EmuNand" -msgstr "Extrair Gravação para EmuNand" - -msgid "Extracting file:" -msgstr "A extrair ficheiro:" - -msgid "Extracting files..." -msgstr "A Extrair ficheiros..." - -msgid "Extracting files:" -msgstr "A extrair ficheiros:" - -msgid "Extracting nand files:" -msgstr "A extrair ficheiros nand:" - -msgid "Failed" -msgstr "Falhou" - -msgid "Failed copying file" -msgstr "" - -msgid "Failed formating" -msgstr "Falha ao formatar" - -msgid "Failed to extract all files. Savegame might not exist." -msgstr "Falha ao extrair todos os ficheiros. Gravação pode não existir." - -msgid "Failed to extract." -msgstr "Falha ao extrair." - -msgid "Failed to initialize the USB storage device." -msgstr "" - -msgid "Failed to open partition" -msgstr "Falha ao abrir partição" - -msgid "Failed to read ticket." -msgstr "" - -msgid "Failed to read tmd file." -msgstr "" - -msgid "Failed to read wad header." -msgstr "" - -msgid "Failed updating" -msgstr "Falha ao actualizar" - -msgid "Favorite Level" -msgstr "" - -msgid "Features" -msgstr "Funcionalidades" - -msgid "Features Settings" -msgstr "Def. Funcionalidades" - -msgid "Feb" -msgstr "Fev" - -msgid "File not found." -msgstr "Ficheiro não encontrado." - -msgid "File read/write error." -msgstr "" - -msgid "Files extracted successfully." -msgstr "Ficheiros extraídos com sucesso." - -#, c-format -msgid "Filesize is %i Byte." -msgstr "Tamanho ficheiro é %i Byte." - -msgid "Filesize is 0 Byte." -msgstr "Tamanho ficheiro é 0 Byte." - -msgid "Flat Covers" -msgstr "Capas Planas" - -msgid "Flip-X" -msgstr "Paginação Horizontal" - -msgid "Font Scale Factor" -msgstr "Factor Escala Fonte" - -msgid "Force 16:9" -msgstr "" - -msgid "Force 4:3" -msgstr "" - -msgid "Force NTSC" -msgstr "Forçar NTSC" - -msgid "Force NTSC480p" -msgstr "Forçar NTSC480p" - -msgid "Force PAL480p" -msgstr "Forçar PAL480p" - -msgid "Force PAL50" -msgstr "Forçar PAL50" - -msgid "Force PAL60" -msgstr "Forçar PAL60" - -msgid "Force Titles from Disc" -msgstr "" - -msgid "Format" -msgstr "Formatar" - -msgid "Formatting, please wait..." -msgstr "A Formatar, por favor aguarde..." - -msgid "Found missing images." -msgstr "Imagens em falta encontradas." - -msgid "Frame" -msgstr "" - -msgid "Frame Projection Height" -msgstr "" - -msgid "Frame Projection Width" -msgstr "" - -msgid "Frame Projection X-Offset" -msgstr "" - -msgid "Frame Projection Y-Offset" -msgstr "" - -msgid "Frames" -msgstr "" - -msgid "Free Space" -msgstr "Espaço Livre" - -msgid "French" -msgstr "Francês" - -msgid "Full" -msgstr "Completo" - -msgid "Full Cover Path" -msgstr "Cam. Capas Completas" - -msgid "Full HQ Covers" -msgstr "Capas Completas HQ" - -msgid "Full LQ Covers" -msgstr "Capas Completas LQ" - -msgid "Full Menu" -msgstr "Menu Completo" - -msgid "Full shutdown" -msgstr "Shutdown" - -msgid "GAMEID_Gamename" -msgstr "IDJOGO_NomeJogo" - -msgid "GC Banner Scale" -msgstr "" - -msgid "GC Games" -msgstr "" - -msgid "GC Install 32K Aligned" -msgstr "" - -msgid "GC Install Compressed" -msgstr "" - -msgid "GCT Cheatcodes Path" -msgstr "Cam. Cód. Batota GCT" - -msgid "GCT File created" -msgstr "Ficheiro GCT criado" - -msgid "GUI Settings" -msgstr "Definições do Interface" - -msgid "GXDraw" -msgstr "GXDraw" - -msgid "GXFlush" -msgstr "GXFlush" - -msgid "Game Cube Games Delete" -msgstr "" - -msgid "Game Cube Install Menu" -msgstr "" - -msgid "Game ID" -msgstr "ID do Jogo" - -msgid "Game IOS" -msgstr "IOS do Jogo" - -msgid "Game Language" -msgstr "Idioma" - -msgid "Game Load" -msgstr "Carregamento Jogo" - -msgid "Game Lock" -msgstr "Bloqueio Jogos" - -msgid "Game Only" -msgstr "Apenas Jogo" - -msgid "Game Region" -msgstr "Região" - -msgid "Game Size" -msgstr "Tamanho do Jogo" - -msgid "Game Sound Mode" -msgstr "Definições de Audio Jogo" - -msgid "Game Sound Volume" -msgstr "Volume de Som do Jogo" - -msgid "Game Split Size" -msgstr "Tamanho Partição Jogo" - -msgid "Game Window Mode" -msgstr "" - -msgid "Game is already installed:" -msgstr "O jogo já está instalado:" - -msgid "Game/Install Partition" -msgstr "Jogo/Partição Instalação" - -msgid "GameCube" -msgstr "" - -msgid "GameTDB Path" -msgstr "Cam. GameTDB" - -msgid "Gamename [GAMEID]" -msgstr "Nome Jogo [IDJOGO]" - -msgid "Games" -msgstr "Jogos" - -msgid "Generating GXGameCategories.xml" -msgstr "A gerar GXGameCategories.xml" - -msgid "Genre:" -msgstr "Tipo:" - -msgid "German" -msgstr "Alemão" - -msgid "Getting file list..." -msgstr "" - -msgid "Getting game folder size..." -msgstr "" - -msgid "Global Settings" -msgstr "Definições Globais" - -msgid "Grid Scroll Speed" -msgstr "" - -msgid "HOME Menu" -msgstr "Menu HOME" - -msgid "Hard Drive Settings" -msgstr "Definições de Disco Rígido" - -msgid "Homebrew Apps Path" -msgstr "Cam. Apps Homebrew" - -msgid "Homebrew Channel" -msgstr "Homebrew Channel" - -msgid "Homebrew Launcher" -msgstr "Gestor de Homebrew" - -msgid "Hooktype" -msgstr "Tipo Hook" - -msgid "Hour" -msgstr "Horas" - -msgid "How do you want to update?" -msgstr "O que deseja actualizar?" - -msgid "How to Shutdown?" -msgstr "Como desligar a consola?" - -msgid "Import Categories" -msgstr "Importar Categorias" - -msgid "Import operation successfully completed." -msgstr "Operação de importação completada com sucesso." - -msgid "Importing categories" -msgstr "A importar categorias" - -#, c-format -msgid "Incoming file %0.2fKB" -msgstr "A receber ficheiro %0.2fKB" - -#, c-format -msgid "Incoming file %0.2fMB" -msgstr "A receber ficheiro %0.2fMB" - -msgid "Initializing Network" -msgstr "A inicializar Ligação de Rede" - -msgid "Insert Disk" -msgstr "Insira o Disco" - -msgid "Insert a Wii or a Game Cube Disc!" -msgstr "" - -msgid "Install" -msgstr "Instalar" - -msgid "Install Canceled" -msgstr "" - -msgid "Install Directories" -msgstr "Instalar Directórios" - -msgid "Install Error!" -msgstr "Erro de Instalação!" - -msgid "Install Partitions" -msgstr "Instalar Partições" - -msgid "Install WAD to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "Install a game" -msgstr "Instalar um jogo" - -msgid "Install finished" -msgstr "Instalação finalizada" - -msgid "Installing Game Cube Game..." -msgstr "" - -msgid "Installing content" -msgstr "" - -msgid "Installing game:" -msgstr "A instalar jogo:" - -msgid "Installing title..." -msgstr "" - -msgid "Invalid IOS number entered. Number must be -1 for inherit or 200 - 255." -msgstr "" - -msgid "Invalid wad file." -msgstr "" - -msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team." -msgstr "Parece que tem informação que pode ser útil. Por favor envie esta informação à equipa de desenvolvimento." - -msgid "Italian" -msgstr "Italiano" - -msgid "Jan" -msgstr "Jan" - -msgid "Japanese" -msgstr "Japonês" - -msgid "Joypad" -msgstr "Joypad" - -msgid "July" -msgstr "Jul" - -msgid "June" -msgstr "Jun" - -msgid "KPAD Read" -msgstr "Leitura KPAD" - -msgid "Keyboard" -msgstr "Teclado" - -msgid "Korean" -msgstr "Coreano" - -msgid "Language Files" -msgstr "Ficheiros Idioma" - -msgid "Language change:" -msgstr "Alteração de idioma:" - -msgid "Languagefiles Path" -msgstr "Cam. ficheiros Idioma" - -msgid "Languagepath changed." -msgstr "Caminho para o ficheiro de Idioma alterado." - -msgid "Launching emulated nand channels only works on d2x cIOS! Change game IOS to a d2x cIOS first." -msgstr "" - -msgid "Left" -msgstr "Esquerda" - -msgid "Like SysMenu" -msgstr "Igual ao Menu Wii" - -msgid "List on Gamelaunch" -msgstr "Lista inicial" - -msgid "Load" -msgstr "Carregar" - -msgid "Load From SD/USB" -msgstr "Carregar do SD/USB" - -#, c-format -msgid "Load file from: %s ?" -msgstr "Carregar ficheiro de: %s ?" - -msgid "Load this DOL as alternate DOL?" -msgstr "Carregar este DOL como DOL alternativo?" - -msgid "Loader Mode" -msgstr "" - -msgid "Loader Settings" -msgstr "Definições do Loader" - -msgid "Loading standard language." -msgstr "A carregar idioma padrão." - -msgid "Loading standard music." -msgstr "A carregar música padrão." - -msgid "Lock Console" -msgstr "Bloquear Consola" - -msgid "Lock USB Loader GX" -msgstr "Bloquear USB Loader GX" - -msgid "Locked" -msgstr "Bloqueado" - -msgid "Loop Directory" -msgstr "Repetir Pasta" - -msgid "Loop Music" -msgstr "Repetir Música" - -msgid "Loop Sound" -msgstr "Repetir Sons" - -msgid "Main DOL" -msgstr "" - -msgid "Main GameCube Games Path" -msgstr "" - -msgid "Main GameCube Path" -msgstr "" - -msgid "Main Path" -msgstr "" - -msgid "Main tester:" -msgstr "Tester principal:" - -msgid "Mar" -msgstr "Mar" - -msgid "Mark new games" -msgstr "Marcar jogos novos" - -msgid "May" -msgstr "Mai" - -msgid "Messageboard Update" -msgstr "Update Placard Mensagens" - -msgid "Mixed" -msgstr "" - -msgid "Motion+ Video" -msgstr "Vídeo Motion+" - -msgid "Mount DVD drive" -msgstr "Montar Unidade de DVD" - -msgid "Multiple Partitions" -msgstr "Partições múltiplas" - -msgid "Music Loop Mode" -msgstr "Modo de Repetição" - -msgid "Music Volume" -msgstr "Volume Música" - -msgid "Nand Chan. Emulation" -msgstr "" - -msgid "Nand Channels" -msgstr "" - -msgid "Nand Emu Channel Path" -msgstr "" - -msgid "Nand Emu Path" -msgstr "Caminho Nand Emu" - -msgid "Nand Emulation" -msgstr "Emulação Nand" - -msgid "Nand Emulation is only available on D2X cIOS!" -msgstr "Emulação Nand apenas disponível em cIOS D2X!" - -msgid "Nand Emulation only works on FAT/FAT32 partitions!" -msgstr "Emulação Nand apenas funciona em partições FAT/FAT32!" - -msgid "Nand Saves Emulation" -msgstr "" - -msgid "Neither" -msgstr "Nenhum" - -msgid "Network is not initiated." -msgstr "Rede não inicializada." - -msgid "Next" -msgstr "Próximo" - -msgid "No" -msgstr "Não" - -msgid "No Cheatfile found" -msgstr "Ficheiro de Batota não encontrado" - -msgid "No DOL file found on disc." -msgstr "Não foi encontrado nenhum ficheiro DOL no disco" - -msgid "No Splitting" -msgstr "Sem Partição" - -msgid "No URL or Path specified." -msgstr "URL ou Caminho não especificado." - -msgid "No WBFS or FAT/NTFS/EXT partition found" -msgstr "Nenhuma partição WBFS ou FAT/NTFS/EXT encontrada" - -msgid "No Wiinnertag.xml found in the config path. Do you want an example file created?" -msgstr "Ficheiro Wiinnertag.xml não encontrado. Quer criar um ficheiro de exemplo?" - -msgid "No cheats were selected! Should the GCT file be deleted?" -msgstr "" - -msgid "No data could be read." -msgstr "Não foi possível ler dados." - -msgid "No disc inserted." -msgstr "Nenhum disco inserido." - -msgid "No favorites selected." -msgstr "Nenhum favorito seleccionado" - -msgid "No file missing!" -msgstr "Nenhum ficheiro em falta!" - -msgid "No games found on the disc" -msgstr "" - -msgid "No language files to update on your devices! Do you want to download new language files?" -msgstr "" - -msgid "No new updates." -msgstr "Não existem novas actualizações." - -msgid "No themes found on the site." -msgstr "Nenhum tema encontrado no site." - -msgid "No themes found." -msgstr "Nenhum tema encontrado." - -msgid "None" -msgstr "Nenhum" - -msgid "Normal" -msgstr "Normal" - -msgid "Not Initialized" -msgstr "" - -msgid "Not a Wii or a Game Cube Disc" -msgstr "" - -msgid "Not a valid URL" -msgstr "URL inválido" - -msgid "Not a valid URL path" -msgstr "URL inválido" - -msgid "Not a valid domain" -msgstr "Domínio inválido" - -msgid "Not enough free memory." -msgstr "Não há memória livre suficiente." - -msgid "Not enough free space on device." -msgstr "" - -msgid "Not enough free space!" -msgstr "Não há espaço livre suficiente!" - -msgid "Not enough memory for FST." -msgstr "" - -msgid "Not enough memory." -msgstr "Não há memória suficiente." - -msgid "Not required" -msgstr "Não requerido" - -msgid "Not supported format!" -msgstr "Formato não suportado!" - -msgid "Nothing selected to delete." -msgstr "" - -msgid "Nothing selected to install." -msgstr "" - -msgid "Nov" -msgstr "Nov" - -msgid "OFF" -msgstr "OFF" - -msgid "OK" -msgstr "OK" - -msgid "ON" -msgstr "ON" - -msgid "OSSleepThread" -msgstr "OSSleepThread" - -msgid "Ocarina" -msgstr "Ocarina" - -msgid "Oct" -msgstr "Out" - -msgid "Official Site:" -msgstr "Site Oficial:" - -msgid "Offset" -msgstr "Offset" - -msgid "Only Game Partition" -msgstr "Apenas Partição Jogos" - -msgid "Only for Install" -msgstr "Apenas para instalação" - -msgid "Original Discarts" -msgstr "Imagens Disco Originais" - -msgid "Original/Customs" -msgstr "Originais/Personalizadas" - -msgid "Parental Control" -msgstr "Controlo Parental" - -msgid "Partial" -msgstr "Parcial" - -msgid "Partition" -msgstr "Partição" - -msgid "Password" -msgstr "Password" - -msgid "Password Changed" -msgstr "Password Alterada" - -msgid "Password has been changed" -msgstr "A Password foi alterada" - -msgid "Patch Country Strings" -msgstr "Patch Jogos Importados" - -msgid "Path Changed" -msgstr "Caminho Alterado" - -msgid "Permission denied." -msgstr "Sem autorização." - -msgid "Pick from a list" -msgstr "Escolher da lista" - -msgid "Pixels" -msgstr "" - -msgid "Play Count" -msgstr "Vezes jogadas" - -msgid "Play Next" -msgstr "Próxima" - -msgid "Play Once" -msgstr "Tocar uma vez" - -msgid "Play Previous" -msgstr "Anterior" - -msgid "Playing Music:" -msgstr "A reproduzir Música:" - -msgid "Please wait" -msgstr "" - -msgid "Please wait..." -msgstr "Por favor aguarde..." - -msgid "Power off the Wii" -msgstr "Desligar Wii" - -msgid "Prev" -msgstr "Anterior" - -msgid "Process finished." -msgstr "Processo finalizado." - -msgid "Prompts Buttons" -msgstr "Mensagens/Botões" - -msgid "Published by" -msgstr "Publicado por" - -msgid "Quick Boot" -msgstr "Arranque Rápido" - -msgid "Random Directory Music" -msgstr "Pasta de Música Aleatória" - -msgid "Real Nand" -msgstr "" - -msgid "Receiving file from:" -msgstr "A receber ficheiro de:" - -msgid "Region Patch" -msgstr "Patch Região" - -msgid "Released" -msgstr "Lançamento" - -msgid "Reload SD" -msgstr "Ler cartão SD" - -msgid "Reloading game list now, please wait..." -msgstr "A reler lista de jogos, pf aguarde..." - -msgid "Remember Unlock" -msgstr "Lembrar Desbloqueio" - -msgid "Remove update" -msgstr "Remover actualização" - -msgid "Rename Game on WBFS" -msgstr "Renomear jogo (WBFS)" - -msgid "Rename category" -msgstr "Renomear categ." - -msgid "Reset" -msgstr "Reinicializar" - -msgid "Reset BG Music" -msgstr "Reinicializar Música de Fundo" - -msgid "Reset Playcounter" -msgstr "Limpar Contagem" - -msgid "Reset to default BGM?" -msgstr "Reinicializar Mús. Fundo predefinida?" - -msgid "Restarting..." -msgstr "A reiniciar" - -msgid "Return" -msgstr "Voltar" - -msgid "Return To" -msgstr "Voltar a" - -msgid "Return to Wii Menu" -msgstr "Voltar ao Menu Wii" - -msgid "Right" -msgstr "Direita" - -msgid "Rotating Disc" -msgstr "" - -msgid "Rumble" -msgstr "Vibração" - -msgid "SChinese" -msgstr "Chinês Simplificado" - -msgid "SD Card could not be accessed." -msgstr "" - -msgid "SD GameCube Games Path" -msgstr "" - -msgid "SD GameCube Path" -msgstr "" - -msgid "SD Path" -msgstr "" - -msgid "SFX Volume" -msgstr "Volume Efeitos" - -msgid "Save" -msgstr "Gravar" - -msgid "Save Failed. No device inserted?" -msgstr "Gravação falhou. Nenhum dispositivo ligado?" - -msgid "Save Game List to" -msgstr "Gravar lista de Jogos para" - -msgid "Save List" -msgstr "Lista Gravação" - -msgid "Saved" -msgstr "Gravado" - -msgid "Savegame might not exist for this game." -msgstr "Gravação pode não existir para este jogo." - -msgid "Screensaver" -msgstr "Protector de ecrã" - -msgid "Search Mode" -msgstr "" - -msgid "Select" -msgstr "Seleccionar" - -msgid "Select DOL Offset" -msgstr "Seleccionar Offset DOL" - -msgid "Select a DOL" -msgstr "Seleccionar um DOL" - -msgid "Select a DOL from Game" -msgstr "Seleccionar um DOL do Jogo" - -msgid "Select game categories" -msgstr "Seleccionar categorias de jogos" - -msgid "Select loader mode" -msgstr "" - -msgid "Select titles sources." -msgstr "" - -msgid "Sept" -msgstr "Set" - -msgid "Set Search-Filter" -msgstr "Pesquisar" - -msgid "Settings" -msgstr "Definições" - -msgid "Show Categories" -msgstr "Mostrar Categorias" - -msgid "Show Free Space" -msgstr "Mostrar Espaço Livre" - -msgid "Show Play Count" -msgstr "Mostrar Contagem Jogos" - -msgid "Show SD" -msgstr "" - -msgid "Shutdown System" -msgstr "Desligar" - -msgid "Shutdown Wii" -msgstr "Desligar Wii" - -msgid "Skip Errors" -msgstr "Saltar Erros" - -msgid "Sneek Video Patch" -msgstr "Patch Vídeo Sneek" - -msgid "Sort alphabetically" -msgstr "Ordenar por ordem alfabética" - -msgid "Sort by number of players" -msgstr "Ordenar por nº de jogadores" - -msgid "Sort by rank" -msgstr "Ordenar por classificação" - -msgid "Sort order by most played" -msgstr "Ordenar por mais jogados" - -msgid "Sound" -msgstr "Audio" - -msgid "Sound Settings" -msgstr "Definições de Som" - -msgid "Sound+BGM" -msgstr "Efeitos+Música" - -msgid "Sound+Quiet" -msgstr "Efeitos+Silêncio" - -msgid "Spanish" -msgstr "Espanhol" - -msgid "Special thanks to:" -msgstr "Agradecimentos especiais a:" - -msgid "Split each 2GB" -msgstr "Partir a cada 2GB" - -msgid "Split each 4GB" -msgstr "Partir a cada 4GB" - -msgid "Standby" -msgstr "Standby" - -msgid "Start" -msgstr "" - -msgid "Success" -msgstr "Sucesso" - -msgid "Success." -msgstr "Sucesso." - -msgid "Success:" -msgstr "Sucesso:" - -msgid "Successfully Saved" -msgstr "Gravado com Sucesso" - -msgid "Successfully Updated" -msgstr "Actualização Concluída" - -msgid "Successfully Updated thanks to www.techjawa.com" -msgstr "Actualizado com sucesso graças a www.techjawa.com" - -msgid "Successfully copied" -msgstr "" - -msgid "Successfully deleted:" -msgstr "Eliminado com Sucesso:" - -msgid "Successfully extracted theme." -msgstr "Tema extraído com sucesso." - -msgid "Successfully installed:" -msgstr "Instalado com Sucesso:" - -msgid "Switching to channel list mode." -msgstr "" - -msgid "Sync FAT32 FS Info" -msgstr "Sincronizar Info FAT32" - -msgid "Synchronizing..." -msgstr "A sincronizar" - -msgid "System Default" -msgstr "Predefinição Sistema" - -msgid "TChinese" -msgstr "Chinês Tradicional" - -msgid "TXT Cheatcodes Path" -msgstr "Cam. Cód. Batotas TXT" - -msgid "The .them file was not found in the zip." -msgstr "O ficheiro .them não foi encontrado no zip" - -msgid "The Miis will be extracted to your emu nand path and emu nand channel path. Attention: All existing files will be overwritten." -msgstr "" - -msgid "The SYSCONF file will be extracted to your emu nand path and emu nand channel path. Attention: All existing files will be overwritten." -msgstr "" - -msgid "The application might crash if there is currently a read/write access to the SD card!" -msgstr "" - -msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?" -msgstr "A pasta não existe, pretende criá-la?" - -msgid "The files will be extracted to your emu nand save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten." -msgstr "" - -msgid "The game is on USB." -msgstr "" - -msgid "The save game will be extracted to your emu nand path." -msgstr "A gravação vai ser extraída para o caminho da emu nand." - -msgid "The save games will be extracted to your emu nand save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten." -msgstr "" - -msgid "The wad file was installed" -msgstr "O ficheiro wad foi instalado" - -#, c-format -msgid "The wad installation failed with error %i" -msgstr "A instalação do wad falhou com o erro %i" - -msgid "Theme Downloader" -msgstr "Descarregar Temas" - -msgid "Theme Menu" -msgstr "Menu Temas" - -msgid "Theme Path" -msgstr "Cam. Temas" - -msgid "Theme Title:" -msgstr "Título do Tema:" - -msgid "Themes by www.spiffy360.com" -msgstr "Temas por www.spiffy360.com" - -msgid "This IOS is the BootMii ios. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning." -msgstr "Este IOS é o ios BootMii. Se tem a certeza que não é o BootMii e tem outra coisa instalada então ignore este aviso." - -msgid "This IOS was not found on the titles list. If you are sure you have it installed than ignore this warning." -msgstr "Este IOS não foi encontrado na lista de títulos. Se tem a certeza que o tem instalado então ignore este aviso." - -msgid "This path must be on SD!" -msgstr "" - -msgid "Time left:" -msgstr "Tempo rem:" - -msgid "Title Launcher" -msgstr "Gestor de Títulos" - -msgid "Titles from GameTDB" -msgstr "Títulos do GameTDB" - -msgid "Tooltip Delay" -msgstr "" - -msgid "Tooltips" -msgstr "Dicas" - -msgid "Transfer failed" -msgstr "Transferência falhada" - -msgid "USB Device not found." -msgstr "" - -msgid "USB Loader GX is protected" -msgstr "O USB Loader GX está bloqueado" - -msgid "USB Port" -msgstr "Porta USB" - -msgid "USB Port changing is only supported on Hermes cIOS." -msgstr "Mudança de Porta USB apenas suportada no cIOS Hermes" - -msgid "Uninstall" -msgstr "" - -msgid "Uninstall Game" -msgstr "Desinstalar jogo" - -msgid "Uninstall Menu" -msgstr "Menu de Desinstalação" - -msgid "Uninstall all" -msgstr "Desinstalar tudo" - -msgid "Unknown" -msgstr "Desconhecido" - -msgid "Unlock USB Loader GX" -msgstr "Desbloquear USB Loader GX" - -msgid "Unlocked" -msgstr "Desbloqueado" - -msgid "Unsupported format, try to extract manually TempTheme.zip." -msgstr "Formato não suportado, tente extrair manualmente TempTheme.zip." - -msgid "Update" -msgstr "Actualizações" - -msgid "Update All" -msgstr "Actualizar Tudo" - -msgid "Update DOL" -msgstr "Actualizar DOL" - -msgid "Update Files" -msgstr "Actualizar ficheiros" - -msgid "Update Path" -msgstr "Cam. Actualização" - -msgid "Update all Language Files" -msgstr "Actualizar todos os ficheiros de Idioma" - -msgid "Update failed" -msgstr "Actualização falhada" - -msgid "Update successfull" -msgstr "Actualização com sucesso" - -msgid "Updating Language Files:" -msgstr "A actualizar ficheiros de Idioma:" - -msgid "Uploaded ZIP file installed to homebrew directory." -msgstr "Ficheiro ZIP instalado na pasta de Homebrew." - -msgid "Use System Font" -msgstr "Usar Fonte Sistema" - -msgid "Use global" -msgstr "Usar global" - -msgid "VBI (Default)" -msgstr "VBI (Predefinido)" - -msgid "VIDTV Patch" -msgstr "Patch VIDTV" - -msgid "Version:" -msgstr "Versão:" - -#, c-format -msgid "Version: %s" -msgstr "Versão: %s" - -msgid "Video Mode" -msgstr "Modo de Vídeo" - -msgid "Virtual Pointer Speed" -msgstr "" - -msgid "WAD Installation" -msgstr "" - -msgid "WDM Files Path" -msgstr "Cam. Ficheiros WDM" - -msgid "WIP Patches Path" -msgstr "Cam. Patches WIP" - -msgid "Waiting..." -msgstr "A aguardar..." - -msgid "Warning" -msgstr "Aviso" - -msgid "Warning:" -msgstr "Aviso:" - -msgid "What do you want to do?" -msgstr "" - -msgid "What do you want to update?" -msgstr "Que componente deseja actualizar?" - -msgid "What should be deleted for this game title:" -msgstr "O que deve ser apagado para este jogo:" - -msgid "What to extract from NAND?" -msgstr "O que extrair da NAND?" - -msgid "Where should the game be installed to?" -msgstr "" - -msgid "WiFi Features" -msgstr "Rede sem fios" - -msgid "Widescreen Factor" -msgstr "Factor Ecrã Panorâmico" - -msgid "Widescreen Fix" -msgstr "Correcção 16:9" - -msgid "Wii Games" -msgstr "" - -msgid "Wii Menu" -msgstr "Menu Wii" - -msgid "Wii Settings" -msgstr "Definições Wii" - -msgid "WiiTDB.xml" -msgstr "WiiTDB.xml" - -msgid "WiiTDB.xml is up to date." -msgstr "WiiTDB.xml está actualizado." - -msgid "Wiilight" -msgstr "Iluminação Leitor" - -msgid "Wiinnertag" -msgstr "Wiinnertag" - -msgid "Wiinnertag Path" -msgstr "Cam. Wiinnertag" - -msgid "Wiinnertag requires you to enable automatic network connect on application start. Do you want to enable it now?" -msgstr "Wiinnertag necessita ligação automática à rede no arranque da aplicação. Quer habilitar agora?" - -msgid "Wiird Debugger" -msgstr "Debugger Wiird" - -#, c-format -msgid "Write error on file: %s" -msgstr "" - -msgid "Writing GXGameCategories.xml" -msgstr "A escrever GXGameCategories.xml" - -msgid "Wrong Password" -msgstr "Password Incorrecta" - -msgid "Yes" -msgstr "Sim" - -msgid "You are trying to select a FAT32/NTFS/EXT partition with cIOS 249 Rev < 18. This is not supported. Continue on your own risk." -msgstr "Está a tentar seleccionar uma partição FAT32/NTFS/EXT com um cIOS 249 Rev < 18. Isto não é suportado. Continue por sua conta e risco." - -msgid "You can select or format a partition or use the channel loader mode." -msgstr "" - -msgid "You cannot delete this category." -msgstr "Não pode apagar esta categoria." - -msgid "Zoom Duration (Speed)" -msgstr "" - -msgid "and translators for language files updates" -msgstr "e tradutores para as actualizações de idioma" - -msgid "available" -msgstr "disponível" - -msgid "does not exist!" -msgstr "não existe!" - -msgid "does not exist! Loading game without cheats." -msgstr "não existe! A carregar jogo sem batotas." - -msgid "files left" -msgstr "ficheiros restantes" - -msgid "for FAT/NTFS support" -msgstr "pelo suporte FAT/NTFS" - -msgid "for GameTDB and hosting covers / disc images" -msgstr "por GameTDB e alojar img. capas / discos" - -msgid "for Ocarina" -msgstr "pelo Ocarina" - -msgid "for diverse patches" -msgstr "por diversos patches" - -msgid "for his awesome tool LibWiiGui" -msgstr "pela sua espectacular ferramenta LibWiiGui" - -msgid "for hosting the themes" -msgstr "por alojar os temas" - -msgid "for hosting the update files" -msgstr "por alojar actualizações" - -msgid "for the USB Loader source" -msgstr "pelo código do USB Loader" - -msgid "formatted!" -msgstr "formatado!" - -msgid "free" -msgstr "livres" - -msgid "ms" -msgstr "" - -msgid "not set" -msgstr "não definido" - -msgid "of" -msgstr "de" - -msgid "seconds left" -msgstr "segundos restantes" - -#~ msgid "Insert a Wii Disc!" -#~ msgstr "Insira um Disco da Wii!" - -#~ msgid "Issue manager /" -#~ msgstr "Gestor problemas /" - -#~ msgid "No cheats were selected" -#~ msgstr "Não foram seleccionados batotas" - -#~ msgid "Not a Wii Disc" -#~ msgstr "Não é um Disco da Wii" - -#~ msgid "The files will be extracted to your emu nand path. Attention: All existing files will be overwritten." -#~ msgstr "Os ficheiros serão extraídos para o caminho da emu nand. Atenção: Todos os ficheiros existentes serão sobrepostos." - -#~ msgid "The save games will be extracted to your emu nand path. Attention: All existing saves will be overwritten." -#~ msgstr "As gravações vão ser extraídas para o caminho da emu nand. Atenção: Todas as gravações existentes serão sobrepostas." - -#~ msgid ">> Deleting tickets..." -#~ msgstr ">> A eliminar tickets..." - -#~ msgid ">> Deleting tickets...ERROR! " -#~ msgstr ">> A eliminar tickets... ERRO! " - -#~ msgid ">> Deleting tickets...Ok! " -#~ msgstr ">> A eliminar tickets... Ok! " - -#~ msgid ">> Deleting title ...ERROR! " -#~ msgstr ">> A eliminar título... ERRO! " - -#~ msgid ">> Deleting title ...Ok!" -#~ msgstr ">> A eliminar título... Ok!" - -#~ msgid ">> Deleting title contents..." -#~ msgstr ">> A eliminar conteúdos do título..." - -#~ msgid ">> Deleting title contents...ERROR! " -#~ msgstr ">> A eliminar conteúdos do título... ERRO! " - -#~ msgid ">> Deleting title contents...Ok!" -#~ msgstr ">> A eliminar conteúdos do título... Ok!" - -#~ msgid ">> Deleting title..." -#~ msgstr ">> A eliminar título..." - -#~ msgid ">> Finishing installation..." -#~ msgstr ">> A finalizar instalação..." - -#~ msgid ">> Installing content #" -#~ msgstr ">> A instalar conteúdo #" - -#~ msgid ">> Installing ticket..." -#~ msgstr ">> A instalar ticket..." - -#~ msgid ">> Installing title..." -#~ msgstr ">> A instalar título..." - -#~ msgid ">> Reading WAD data..." -#~ msgstr ">> A ler ficheiro WAD..." - -#~ msgid ">> Reading WAD data...ERROR! " -#~ msgstr ">> A ler ficheiro WAD... ERRO!" - -#~ msgid ">> Reading WAD data...Ok!" -#~ msgstr ">> A ler ficheiro WAD... Ok!" - -#~ msgid "Done!" -#~ msgstr "Concluído!" - -#~ msgid "Error..." -#~ msgstr "Erro..." - -#~ msgid "Finishing installation... Ok!" -#~ msgstr "A terminar instalação... Ok!" - -#~ msgid "Installing content... Ok!" -#~ msgstr "A instalar conteúdo... Ok!" - -#~ msgid "Installing ticket... Ok!" -#~ msgstr "A instalar ticket... Ok!" - -#~ msgid "Installing title... Ok!" -#~ msgstr "A instalar título... Ok!" - -#~ msgid "Installing wad" -#~ msgstr "A instalar wad" - -#~ msgid "Reading WAD data... Ok!" -#~ msgstr "A ler dados do WAD... Ok!" - -#~ msgid "Uninstalling wad" -#~ msgstr "A desinstalar wad" - -#~ msgid "The game installation is disabled under this IOS because of instability in usb write." -#~ msgstr "A instalação de jogo está desabilitada neste IOS devido a instabilidade na escrita usb" - -#~ msgid "You are currently using IOS" -#~ msgstr "Está a usar o IOS" - -#~ msgid "New Disc Detected" -#~ msgstr "Novo Disco Detectado" - -#~ msgid "USB Device not found" -#~ msgstr "Dispositivo USB não encontrado" - -#~ msgid "You need to select or format a partition" -#~ msgstr "Necessita seleccionar ou formatar uma partição" - -#~ msgid "Language File" -#~ msgstr "Idiomas" - -#~ msgid "Are you sure you want to import game categories from WiiTDB?" -#~ msgstr "Tem a certeza que quer importar as categorias de jogos da WiiTDB?" - -#~ msgid "Titles from WiiTDB" -#~ msgstr "Títulos do WiiTDB" - -#~ msgid "WiiTDB Files" -#~ msgstr "WiiTDB" - -#~ msgid "WiiTDB Path" -#~ msgstr "Cam. WiiTDB" - -#~ msgid "WiiTDB is up to date." -#~ msgstr "WiiTDB está actualizado." - -#~ msgid "for WiiTDB and hosting covers / disc images" -#~ msgstr "por WiiTDB e alojar img. capas / discos" diff --git a/Languages/russian.lang b/Languages/russian.lang deleted file mode 100644 index ba301952..00000000 --- a/Languages/russian.lang +++ /dev/null @@ -1,2544 +0,0 @@ -# USB Loader GX language source file. -# russian.lang - r885 -# don't delete/change this line (é). -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-06 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n" -"Last-Translator: nikolai_ca\n" -"Language-Team: Kir, alendit, nikolai_ca\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: \n" - -msgid " could not be downloaded." -msgstr " не мог быть загружен" - -msgid " has been Saved. The text has not been verified. Some of the code may not work right with each other. If you experience trouble, open the text in a real text editor for more information." -msgstr " был сохранен. Текст не был проверен. Некоторые части кода могут не работать успешно друг с другом. При обнаружении проблемы, загрузить текст в текстовый редактор чтобы получить дополнительную информацию." - -msgid " is not on the server." -msgstr " не найден на сервере" - -#, c-format -msgid "%i files not found on the server!" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%i missing files" -msgstr "" - -msgid "0 (Everyone)" -msgstr "0 (Для всех)" - -msgid "1 (Child 7+)" -msgstr "1 (Дети 7+)" - -msgid "1 hour" -msgstr "1 час" - -msgid "10 min" -msgstr "10 мин." - -msgid "2 (Teen 12+)" -msgstr "2 (Подростки 12+)" - -msgid "20 min" -msgstr "20 мин." - -msgid "2D Cover Path" -msgstr "Путь к 2D обложкам" - -msgid "3 (Mature 16+)" -msgstr "3 (Подростки 16+)" - -msgid "3 min" -msgstr "3 мин." - -msgid "30 min" -msgstr "30 мин." - -msgid "3D Cover Path" -msgstr "Путь к 3D обложкам" - -msgid "3D Covers" -msgstr "3D Обложки" - -msgid "4 (Adults Only 18+)" -msgstr "4 (Взрослые 18+)" - -msgid "5 min" -msgstr "5 мин." - -msgid "AUTO" -msgstr "АВТО" - -msgid "AXNextFrame" -msgstr "" - -msgid "Add category" -msgstr "" - -msgid "Adjust Overscan X" -msgstr "" - -msgid "Adjust Overscan Y" -msgstr "" - -msgid "After zoom" -msgstr "" - -msgid "All" -msgstr "" - -msgid "All Partitions" -msgstr "" - -msgid "All files extracted." -msgstr "" - -msgid "All images downloaded successfully." -msgstr "" - -msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked." -msgstr "Все функции USB Loader GX разблокированы." - -msgid "Alternate DOL" -msgstr "Альтернативный DOL" - -msgid "An example file was created here:" -msgstr "" - -msgid "Animation Start" -msgstr "" - -msgid "Anti" -msgstr "Анти" - -msgid "App Language" -msgstr "Язык приложения" - -msgid "Apply" -msgstr "" - -msgid "Apr" -msgstr "Апр" - -msgid "Are you really sure you want to delete all selected games from the SD card?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure you want to delete this category?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure you want to import game categories from GameTDB?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure you want to lock USB Loader GX?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure you want to remount SD?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure you want to reset?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure?" -msgstr "Вы уверены ?" - -msgid "Aspect Ratio" -msgstr "" - -msgid "Attention!" -msgstr "" - -msgid "Aug" -msgstr "Авг" - -msgid "Author(s):" -msgstr "" - -msgid "Auto" -msgstr "" - -msgid "AutoInit Network" -msgstr "АвтоИнициализация Сети" - -msgid "BCA Codes Path" -msgstr "Путь к кодам BCA" - -msgid "Back" -msgstr "Назад" - -msgid "Back to HBC or Wii Menu" -msgstr "Вернуться в HBC или меню Wii" - -msgid "Backgroundmusic" -msgstr "Фоновая музыка" - -msgid "Banner Animation" -msgstr "" - -msgid "Banner Animation Settings" -msgstr "" - -msgid "Banner grid layout is only available with AHBPROT! Please consider installing new HBC version." -msgstr "" - -msgid "Banner window is only available with AHBPROT! Please consider installing new HBC version." -msgstr "" - -msgid "Beginning" -msgstr "" - -msgid "Big thanks to:" -msgstr "Большое спасибо:" - -msgid "Block Categories Menu" -msgstr "" - -msgid "Block Categories Modify" -msgstr "" - -msgid "Block Cover Downloads" -msgstr "" - -msgid "Block Custom Paths" -msgstr "" - -msgid "Block Feature Settings" -msgstr "" - -msgid "Block Game Install" -msgstr "" - -msgid "Block Game Settings" -msgstr "" - -msgid "Block GameID Change" -msgstr "" - -msgid "Block Global Settings" -msgstr "" - -msgid "Block Gui Settings" -msgstr "" - -msgid "Block HBC Menu" -msgstr "" - -msgid "Block Hard Drive Settings" -msgstr "" - -msgid "Block IOS Reload" -msgstr "Блокировать перезагрузку IOS" - -msgid "Block Loader Mode Button" -msgstr "" - -msgid "Block Loader Settings" -msgstr "" - -msgid "Block Parental Settings" -msgstr "" - -msgid "Block Priiloader Override" -msgstr "" - -msgid "Block Reset Settings" -msgstr "" - -msgid "Block SD Reload Button" -msgstr "" - -msgid "Block Sound Settings" -msgstr "" - -msgid "Block Theme Downloader" -msgstr "" - -msgid "Block Theme Menu" -msgstr "" - -msgid "Block Title Launcher" -msgstr "" - -msgid "Block Updates" -msgstr "" - -msgid "Boot Content" -msgstr "" - -msgid "Boot/Standard" -msgstr "Загрузка/Стандарт" - -msgid "Boot?" -msgstr "Загрузить?" - -msgid "Both" -msgstr "Оба" - -msgid "Both Ports" -msgstr "" - -msgid "Cache BNR Files" -msgstr "" - -msgid "Cache BNR Files Path" -msgstr "" - -msgid "Cache Titles" -msgstr "" - -msgid "Can't be formatted" -msgstr "Невозможно отформатировать" - -msgid "Can't create directory" -msgstr "Не могу создать папку" - -#, c-format -msgid "Can't create file: %s" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Can't create path: %s" -msgstr "" - -msgid "Can't delete:" -msgstr "Невозможно удалить:" - -msgid "Can't mount or unknown disc format." -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Can't open file for write: %s" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Can't open file: %s" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Can't read file: %s" -msgstr "" - -msgid "Cancel" -msgstr "Отмена" - -msgid "Cannot write to destination." -msgstr "" - -msgid "Categories" -msgstr "" - -msgid "Categories:" -msgstr "" - -msgid "Change Play Path" -msgstr "" - -msgid "Channel Launcher" -msgstr "" - -msgid "Channels" -msgstr "Каналы" - -msgid "Cheatfile is blank" -msgstr "Файл с читами пустой" - -msgid "Clear" -msgstr "" - -msgid "Click to Download Covers" -msgstr "Нажми, чтобы скачать обложки" - -msgid "Click to change game ID" -msgstr "Нажмите чтобы изменить ID игры" - -msgid "Clock" -msgstr "Часы" - -msgid "Close" -msgstr "Закрыть" - -msgid "Code Download" -msgstr "Скачивание кода" - -#, c-format -msgid "Coded by: %s" -msgstr "Создано: %s" - -msgid "Coding:" -msgstr "Создание:" - -msgid "Connection to server timed out." -msgstr "" - -msgid "Console" -msgstr "Консоль" - -msgid "Console Default" -msgstr "По умолчанию (консоль)" - -msgid "Console Locked" -msgstr "Консоль заблокирована" - -msgid "Console must be unlocked for this option." -msgstr "" - -msgid "Console must be unlocked to be able to use this." -msgstr "" - -msgid "Console should be unlocked to modify it." -msgstr "Для изменения консоль должна быть разблокирована." - -msgid "Content" -msgstr "" - -msgid "Continue" -msgstr "" - -msgid "Continue to install game?" -msgstr "Продолжить установку игры ?" - -msgid "Continue?" -msgstr "" - -msgid "Controllevel" -msgstr "Уровень контроля" - -msgid "Copy" -msgstr "" - -msgid "Copying Canceled" -msgstr "" - -msgid "Copying GC game..." -msgstr "" - -msgid "Copying files..." -msgstr "" - -msgid "Correct Password" -msgstr "Правильный пароль" - -msgid "Could not connect to the server." -msgstr "" - -msgid "Could not create GCT file" -msgstr "Не могу создать GCT файл" - -#, c-format -msgid "Could not create path: %s" -msgstr "" - -msgid "Could not extract files for:" -msgstr "" - -msgid "Could not find info for this game in the wiitdb.xml." -msgstr "" - -msgid "Could not get free device space for game." -msgstr "" - -msgid "Could not initialize DIP module!" -msgstr "Не могу запустить модуль DIP!" - -msgid "Could not initialize network!" -msgstr "Не могу инициализировать сеть!" - -msgid "Could not initialize network, time out!" -msgstr "" - -msgid "Could not open Disc" -msgstr "Не могу прочесть диск" - -msgid "Could not open the WiiTDB.xml file." -msgstr "" - -msgid "Could not open wiitdb.xml." -msgstr "" - -msgid "Could not save." -msgstr "Не могу сохранить." - -msgid "Could not write file." -msgstr "" - -msgid "Could not write to:" -msgstr "" - -msgid "Cover Download" -msgstr "Скачать обложку" - -msgid "Create" -msgstr "Создать" - -msgid "Credits" -msgstr "Об авторах" - -msgid "Custom Discarts" -msgstr "" - -msgid "Custom Paths" -msgstr "Изменение путей" - -msgid "Customs/Original" -msgstr "Измененный/Оригинальные" - -msgid "DML Auto" -msgstr "" - -msgid "DML Debug" -msgstr "" - -msgid "DML LED Activity" -msgstr "" - -msgid "DML NMM Mode" -msgstr "" - -msgid "DML No Disc" -msgstr "" - -msgid "DML None" -msgstr "" - -msgid "DML PAD Hook" -msgstr "" - -msgid "DML Video Mode" -msgstr "" - -msgid "DOL Path" -msgstr "Путь к DOL" - -msgid "Debug" -msgstr "" - -msgid "Debug Wait" -msgstr "" - -msgid "Debugger Paused Start" -msgstr "" - -msgid "Dec" -msgstr "Дек" - -msgid "Default" -msgstr "По умолчанию" - -msgid "Default Gamesettings" -msgstr "Установки игры по умолчанию" - -msgid "Default Settings" -msgstr "Установки по умолчанию" - -msgid "Delete" -msgstr "Удалить" - -msgid "Delete Cheat GCT" -msgstr "Удалить чит-код GCT" - -msgid "Delete Cheat TXT" -msgstr "Удалить чит-код TXT" - -msgid "Delete Cover Artwork" -msgstr "Удалить обложку" - -msgid "Delete Disc Artwork" -msgstr "Удалить картинку диска" - -msgid "Delete category" -msgstr "" - -msgid "Deleting directories..." -msgstr "" - -msgid "Deleting files..." -msgstr "" - -msgid "Design:" -msgstr "Дизайн:" - -msgid "Details" -msgstr "" - -msgid "Developed by" -msgstr "Создано " - -msgid "Developer:" -msgstr "" - -msgid "Directory does not exist!" -msgstr "Каталог не существует!" - -msgid "Disc Artwork Download" -msgstr "Загрузка изображений диска" - -msgid "Disc Artwork Path" -msgstr "Путь к изображениям дисков" - -msgid "Disc Default" -msgstr "По умолчанию (диск)" - -msgid "Disc Insert Detected" -msgstr "" - -msgid "Disc read error." -msgstr "" - -msgid "DiskFlip" -msgstr "ДискФлип" - -msgid "Display" -msgstr "Отображать" - -msgid "Display as a carousel" -msgstr "Покаказть в виде карусели" - -msgid "Display as a channel grid" -msgstr "" - -msgid "Display as a grid" -msgstr "Показать в виде сетки" - -msgid "Display as a list" -msgstr "Показать в виде списка" - -msgid "Display favorites only" -msgstr "" - -msgid "Do you want to apply it now?" -msgstr "Вы действительно хотите использовать это?" - -msgid "Do you want to apply this theme?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to change language?" -msgstr "Вы хотите сменить язык ?" - -msgid "Do you want to continue with next game?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to copy now?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to copy the game to SD or delete a game on SD?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to delete a game on SD?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to discart changes?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to download this theme?" -msgstr "Вы действительно хотите загрузить эту тему?" - -msgid "Do you want to extract all the save games?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to extract the save game?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to format:" -msgstr "Вы хотите отформатировать:" - -msgid "Do you want to install selected games?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to load the default theme?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to re-init network?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to start the game now?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to sync free space info sector on all FAT32 partitions?" -msgstr "" - -msgid "Do you wish to update/download all language files?" -msgstr "Вы действительно хотите обновить/загрузить все языковые файлы?" - -msgid "Download" -msgstr "Загрузка" - -msgid "Download Now" -msgstr "Скачать сейчас" - -msgid "Download finished" -msgstr "Скачивание завершено" - -msgid "Downloading 3D Covers" -msgstr "" - -msgid "Downloading Flat Covers" -msgstr "" - -msgid "Downloading Full HQ Covers" -msgstr "" - -msgid "Downloading Full LQ Covers" -msgstr "" - -msgid "Downloading custom Discarts" -msgstr "" - -msgid "Downloading file..." -msgstr "" - -msgid "Downloading image:" -msgstr "Загружается картинка:" - -msgid "Downloading original Discarts" -msgstr "" - -msgid "Downloading pagelist:" -msgstr "" - -msgid "Dump NAND to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "During zoom" -msgstr "" - -msgid "Dutch" -msgstr "Голландский" - -msgid "ERROR" -msgstr "ОШИБКА" - -msgid "ERROR:" -msgstr "ОШИБКА:" - -msgid "ERROR: Can't set up theme." -msgstr "ОШИБКА: Не удалось установить тему." - -msgid "EmuNand Channels" -msgstr "" - -msgid "Emulated Nand" -msgstr "" - -msgid "English" -msgstr "Английский" - -msgid "Enter Path" -msgstr "" - -msgid "Error" -msgstr "Ошибка" - -msgid "Error !" -msgstr "Ошибка !" - -msgid "Error 002 fix" -msgstr "Фикс ошибки 002" - -#, c-format -msgid "Error creating path: %s" -msgstr "" - -msgid "Error opening downloaded file" -msgstr "" - -msgid "Error reading Disc" -msgstr "Ошибка чтения диска" - -msgid "Error reading disc" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Error when downloading file: %i" -msgstr "" - -msgid "Error while downloding file" -msgstr "" - -msgid "Error while opening the zip." -msgstr "" - -msgid "Error while transfering data." -msgstr "Ошибка при передаче данных." - -msgid "Error while updating USB Loader GX." -msgstr "" - -msgid "Error writing the data." -msgstr "" - -msgid "Error:" -msgstr "Ошибка:" - -msgid "Error: Not enough space on SD." -msgstr "" - -msgid "Errors occured." -msgstr "" - -msgid "Everything" -msgstr "" - -msgid "Exit" -msgstr "" - -msgid "Exit to where?" -msgstr "" - -msgid "Export All Saves to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "Export Miis to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "Export SYSCONF to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "Extract Miis to the Emu NAND?" -msgstr "" - -msgid "Extract SYSCONF to the Emu NAND?" -msgstr "" - -msgid "Extract Save to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "Extracting file:" -msgstr "" - -msgid "Extracting files..." -msgstr "Распаковка файлов..." - -msgid "Extracting files:" -msgstr "" - -msgid "Extracting nand files:" -msgstr "" - -msgid "Failed" -msgstr "" - -msgid "Failed copying file" -msgstr "" - -msgid "Failed formating" -msgstr "Форматирование не удалось" - -msgid "Failed to extract all files. Savegame might not exist." -msgstr "" - -msgid "Failed to extract." -msgstr "Не удалось распаковать." - -msgid "Failed to initialize the USB storage device." -msgstr "" - -msgid "Failed to open partition" -msgstr "Не удалось открыть раздел" - -msgid "Failed to read ticket." -msgstr "" - -msgid "Failed to read tmd file." -msgstr "" - -msgid "Failed to read wad header." -msgstr "" - -msgid "Failed updating" -msgstr "" - -msgid "Favorite Level" -msgstr "" - -msgid "Features" -msgstr "" - -msgid "Features Settings" -msgstr "" - -msgid "Feb" -msgstr "Фев" - -msgid "File not found." -msgstr "Файл не найден" - -msgid "File read/write error." -msgstr "" - -msgid "Files extracted successfully." -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Filesize is %i Byte." -msgstr "" - -msgid "Filesize is 0 Byte." -msgstr "" - -msgid "Flat Covers" -msgstr "" - -msgid "Flip-X" -msgstr "Flip-X" - -msgid "Font Scale Factor" -msgstr "" - -msgid "Force 16:9" -msgstr "" - -msgid "Force 4:3" -msgstr "" - -msgid "Force NTSC" -msgstr "" - -msgid "Force NTSC480p" -msgstr "" - -msgid "Force PAL480p" -msgstr "" - -msgid "Force PAL50" -msgstr "" - -msgid "Force PAL60" -msgstr "" - -msgid "Force Titles from Disc" -msgstr "" - -msgid "Format" -msgstr "Форматировать" - -msgid "Formatting, please wait..." -msgstr "Форматирую, пожалуйста подождите..." - -msgid "Found missing images." -msgstr "" - -msgid "Frame" -msgstr "" - -msgid "Frame Projection Height" -msgstr "" - -msgid "Frame Projection Width" -msgstr "" - -msgid "Frame Projection X-Offset" -msgstr "" - -msgid "Frame Projection Y-Offset" -msgstr "" - -msgid "Frames" -msgstr "" - -msgid "Free Space" -msgstr "Свободное пространство" - -msgid "French" -msgstr "Французский" - -msgid "Full" -msgstr "" - -msgid "Full Cover Path" -msgstr "" - -msgid "Full HQ Covers" -msgstr "" - -msgid "Full LQ Covers" -msgstr "" - -msgid "Full Menu" -msgstr "" - -msgid "Full shutdown" -msgstr "" - -msgid "GAMEID_Gamename" -msgstr "" - -msgid "GC Banner Scale" -msgstr "" - -msgid "GC Games" -msgstr "" - -msgid "GC Install 32K Aligned" -msgstr "" - -msgid "GC Install Compressed" -msgstr "" - -msgid "GCT Cheatcodes Path" -msgstr "Путь к читам" - -msgid "GCT File created" -msgstr "Файл GCT создан" - -msgid "GUI Settings" -msgstr "Настройки интерфейса" - -msgid "GXDraw" -msgstr "" - -msgid "GXFlush" -msgstr "" - -msgid "Game Cube Games Delete" -msgstr "" - -msgid "Game Cube Install Menu" -msgstr "" - -msgid "Game ID" -msgstr "ID игры" - -msgid "Game IOS" -msgstr "" - -msgid "Game Language" -msgstr "Язык" - -msgid "Game Load" -msgstr "загрузка игры" - -msgid "Game Lock" -msgstr "" - -msgid "Game Only" -msgstr "" - -msgid "Game Region" -msgstr "Регион игры" - -msgid "Game Size" -msgstr "Размер игры" - -msgid "Game Sound Mode" -msgstr "Режим звука в игре" - -msgid "Game Sound Volume" -msgstr "Громкость звука в игре" - -msgid "Game Split Size" -msgstr "" - -msgid "Game Window Mode" -msgstr "" - -msgid "Game is already installed:" -msgstr "Игра уже установлена:" - -msgid "Game/Install Partition" -msgstr "" - -msgid "GameCube" -msgstr "" - -msgid "GameTDB Path" -msgstr "" - -msgid "Gamename [GAMEID]" -msgstr "" - -msgid "Games" -msgstr "Игры" - -msgid "Generating GXGameCategories.xml" -msgstr "" - -msgid "Genre:" -msgstr "" - -msgid "German" -msgstr "Немецкий" - -msgid "Getting file list..." -msgstr "" - -msgid "Getting game folder size..." -msgstr "" - -msgid "Global Settings" -msgstr "" - -msgid "Grid Scroll Speed" -msgstr "" - -msgid "HOME Menu" -msgstr "Домашнее Меню" - -msgid "Hard Drive Settings" -msgstr "" - -msgid "Homebrew Apps Path" -msgstr "Путь к хоумбрю-программам" - -msgid "Homebrew Channel" -msgstr "" - -msgid "Homebrew Launcher" -msgstr "Загрузчик хоумбрю" - -msgid "Hooktype" -msgstr "" - -msgid "Hour" -msgstr "Час" - -msgid "How do you want to update?" -msgstr "Что вы хотите обновить ?" - -msgid "How to Shutdown?" -msgstr "Способ отключения?" - -msgid "Import Categories" -msgstr "" - -msgid "Import operation successfully completed." -msgstr "" - -msgid "Importing categories" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Incoming file %0.2fKB" -msgstr "Входящий файл размером в %0.2fKB" - -#, c-format -msgid "Incoming file %0.2fMB" -msgstr "Входящий файл размером в %0.2fMB" - -msgid "Initializing Network" -msgstr "Инициализирую сеть" - -msgid "Insert Disk" -msgstr "Вставьте диск" - -msgid "Insert a Wii or a Game Cube Disc!" -msgstr "" - -msgid "Install" -msgstr "Установка" - -msgid "Install Canceled" -msgstr "" - -msgid "Install Directories" -msgstr "" - -msgid "Install Error!" -msgstr "Ошибка установки!" - -msgid "Install Partitions" -msgstr "" - -msgid "Install WAD to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "Install a game" -msgstr "Установить игру" - -msgid "Install finished" -msgstr "" - -msgid "Installing Game Cube Game..." -msgstr "" - -msgid "Installing content" -msgstr "" - -msgid "Installing game:" -msgstr "Устанавливаю игру:" - -msgid "Installing title..." -msgstr "" - -msgid "Invalid IOS number entered. Number must be -1 for inherit or 200 - 255." -msgstr "" - -msgid "Invalid wad file." -msgstr "" - -msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team." -msgstr "Возможно что у Вас есть информация полезная нам. Пожалуйста передайте эту информацию команде разработчиков." - -msgid "Italian" -msgstr "Итальянский" - -msgid "Jan" -msgstr "Янв" - -msgid "Japanese" -msgstr "Японский" - -msgid "Joypad" -msgstr "" - -msgid "July" -msgstr "Июл" - -msgid "June" -msgstr "Июн" - -msgid "KPAD Read" -msgstr "" - -msgid "Keyboard" -msgstr "Клавиатура" - -msgid "Korean" -msgstr "Корейский" - -msgid "Language Files" -msgstr "" - -msgid "Language change:" -msgstr "Смена языка:" - -msgid "Languagefiles Path" -msgstr "" - -msgid "Languagepath changed." -msgstr "Путь к языкам изменен" - -msgid "Launching emulated nand channels only works on d2x cIOS! Change game IOS to a d2x cIOS first." -msgstr "" - -msgid "Left" -msgstr "Налево" - -msgid "Like SysMenu" -msgstr "как SysMenu" - -msgid "List on Gamelaunch" -msgstr "" - -msgid "Load" -msgstr "Загрузить" - -msgid "Load From SD/USB" -msgstr "Загрузка с SD/USB" - -#, c-format -msgid "Load file from: %s ?" -msgstr "Загрузить файл из %s ?" - -msgid "Load this DOL as alternate DOL?" -msgstr "Загрузить этот DOL в качестве альтернативного ?" - -msgid "Loader Mode" -msgstr "" - -msgid "Loader Settings" -msgstr "" - -msgid "Loading standard language." -msgstr "Загрузка языка по умолчанию" - -msgid "Loading standard music." -msgstr "Загрузка стандартной музыки" - -msgid "Lock Console" -msgstr "Заблокировать консоль" - -msgid "Lock USB Loader GX" -msgstr "" - -msgid "Locked" -msgstr "Заблокировано" - -msgid "Loop Directory" -msgstr "" - -msgid "Loop Music" -msgstr "" - -msgid "Loop Sound" -msgstr "Зациклить звут" - -msgid "Main DOL" -msgstr "" - -msgid "Main GameCube Games Path" -msgstr "" - -msgid "Main GameCube Path" -msgstr "" - -msgid "Main Path" -msgstr "" - -msgid "Main tester:" -msgstr "" - -msgid "Mar" -msgstr "Мар" - -msgid "Mark new games" -msgstr "Отметить новые игры" - -msgid "May" -msgstr "Май" - -msgid "Messageboard Update" -msgstr "" - -msgid "Mixed" -msgstr "" - -msgid "Motion+ Video" -msgstr "" - -msgid "Mount DVD drive" -msgstr "Монтировать DVD" - -msgid "Multiple Partitions" -msgstr "" - -msgid "Music Loop Mode" -msgstr "" - -msgid "Music Volume" -msgstr "Громкость" - -msgid "Nand Chan. Emulation" -msgstr "" - -msgid "Nand Channels" -msgstr "" - -msgid "Nand Emu Channel Path" -msgstr "" - -msgid "Nand Emu Path" -msgstr "" - -msgid "Nand Emulation" -msgstr "" - -msgid "Nand Emulation is only available on D2X cIOS!" -msgstr "" - -msgid "Nand Emulation only works on FAT/FAT32 partitions!" -msgstr "" - -msgid "Nand Saves Emulation" -msgstr "" - -msgid "Neither" -msgstr "Ни то, ни другое" - -msgid "Network is not initiated." -msgstr "" - -msgid "Next" -msgstr "Следующий" - -msgid "No" -msgstr "Нет" - -msgid "No Cheatfile found" -msgstr "Не найден файл с читами" - -msgid "No DOL file found on disc." -msgstr "DOL-файл не найден на диске." - -msgid "No Splitting" -msgstr "" - -msgid "No URL or Path specified." -msgstr "" - -msgid "No WBFS or FAT/NTFS/EXT partition found" -msgstr "" - -msgid "No Wiinnertag.xml found in the config path. Do you want an example file created?" -msgstr "" - -msgid "No cheats were selected! Should the GCT file be deleted?" -msgstr "" - -msgid "No data could be read." -msgstr "Невозможно считать данные." - -msgid "No disc inserted." -msgstr "" - -msgid "No favorites selected." -msgstr "" - -msgid "No file missing!" -msgstr "Файл не найден!" - -msgid "No games found on the disc" -msgstr "" - -msgid "No language files to update on your devices! Do you want to download new language files?" -msgstr "" - -msgid "No new updates." -msgstr "Нет обновлений" - -msgid "No themes found on the site." -msgstr "На сайте не найдено ни одной темы" - -msgid "No themes found." -msgstr "" - -msgid "None" -msgstr "" - -msgid "Normal" -msgstr "Обычный" - -msgid "Not Initialized" -msgstr "" - -msgid "Not a Wii or a Game Cube Disc" -msgstr "" - -msgid "Not a valid URL" -msgstr "" - -msgid "Not a valid URL path" -msgstr "" - -msgid "Not a valid domain" -msgstr "" - -msgid "Not enough free memory." -msgstr "Недостаточно памяти" - -msgid "Not enough free space on device." -msgstr "" - -msgid "Not enough free space!" -msgstr "Не хватает свободного места!" - -msgid "Not enough memory for FST." -msgstr "" - -msgid "Not enough memory." -msgstr "" - -msgid "Not required" -msgstr "" - -msgid "Not supported format!" -msgstr "Формат не поддерживается" - -msgid "Nothing selected to delete." -msgstr "" - -msgid "Nothing selected to install." -msgstr "" - -msgid "Nov" -msgstr "Ноя" - -msgid "OFF" -msgstr "ВЫКЛ" - -msgid "OK" -msgstr "OK" - -msgid "ON" -msgstr "ВКЛ" - -msgid "OSSleepThread" -msgstr "" - -msgid "Ocarina" -msgstr "" - -msgid "Oct" -msgstr "Окт" - -msgid "Official Site:" -msgstr "Оф. сайт:" - -msgid "Offset" -msgstr "" - -msgid "Only Game Partition" -msgstr "" - -msgid "Only for Install" -msgstr "Только при установке" - -msgid "Original Discarts" -msgstr "" - -msgid "Original/Customs" -msgstr "Измененные/Модифицированные" - -msgid "Parental Control" -msgstr "Родительский Контроль" - -msgid "Partial" -msgstr "" - -msgid "Partition" -msgstr "Раздел" - -msgid "Password" -msgstr "Пароль" - -msgid "Password Changed" -msgstr "Пароль изменен" - -msgid "Password has been changed" -msgstr "Пароль был изменен" - -msgid "Patch Country Strings" -msgstr "Патчить строки страны" - -msgid "Path Changed" -msgstr "" - -msgid "Permission denied." -msgstr "" - -msgid "Pick from a list" -msgstr "Выберите из списка" - -msgid "Pixels" -msgstr "" - -msgid "Play Count" -msgstr "Запущено раз" - -msgid "Play Next" -msgstr "" - -msgid "Play Once" -msgstr "" - -msgid "Play Previous" -msgstr "" - -msgid "Playing Music:" -msgstr "" - -msgid "Please wait" -msgstr "" - -msgid "Please wait..." -msgstr "Пожалуйста подождите..." - -msgid "Power off the Wii" -msgstr "Выключить Wii" - -msgid "Prev" -msgstr "Предыдущий" - -msgid "Process finished." -msgstr "" - -msgid "Prompts Buttons" -msgstr "Кнопки приглашения" - -msgid "Published by" -msgstr "Опубликовано: " - -msgid "Quick Boot" -msgstr "Быстрая загрузка" - -msgid "Random Directory Music" -msgstr "" - -msgid "Real Nand" -msgstr "" - -msgid "Receiving file from:" -msgstr "Получение файлы из:" - -msgid "Region Patch" -msgstr "" - -msgid "Released" -msgstr "Выпущено:" - -msgid "Reload SD" -msgstr "Перечитать SD карту" - -msgid "Reloading game list now, please wait..." -msgstr "" - -msgid "Remember Unlock" -msgstr "" - -msgid "Remove update" -msgstr "" - -msgid "Rename Game on WBFS" -msgstr "Переименовать игры в WBFS" - -msgid "Rename category" -msgstr "" - -msgid "Reset" -msgstr "" - -msgid "Reset BG Music" -msgstr "" - -msgid "Reset Playcounter" -msgstr "Сбросить счетчик запусков" - -msgid "Reset to default BGM?" -msgstr "" - -msgid "Restarting..." -msgstr "Перезапускаю..." - -msgid "Return" -msgstr "Вернуться" - -msgid "Return To" -msgstr "" - -msgid "Return to Wii Menu" -msgstr "Вернуться в меню Wii" - -msgid "Right" -msgstr "Направо" - -msgid "Rotating Disc" -msgstr "" - -msgid "Rumble" -msgstr "Вибрация" - -msgid "SChinese" -msgstr "Упрощенный китайский" - -msgid "SD Card could not be accessed." -msgstr "" - -msgid "SD GameCube Games Path" -msgstr "" - -msgid "SD GameCube Path" -msgstr "" - -msgid "SD Path" -msgstr "" - -msgid "SFX Volume" -msgstr "Громкость эффектов" - -msgid "Save" -msgstr "Сохранить" - -msgid "Save Failed. No device inserted?" -msgstr "" - -msgid "Save Game List to" -msgstr "Сохранить список игр в" - -msgid "Save List" -msgstr "" - -msgid "Saved" -msgstr "Сохранено" - -msgid "Savegame might not exist for this game." -msgstr "" - -msgid "Screensaver" -msgstr "Скринсейвер" - -msgid "Search Mode" -msgstr "" - -msgid "Select" -msgstr "" - -msgid "Select DOL Offset" -msgstr "" - -msgid "Select a DOL" -msgstr "Выберите DOL" - -msgid "Select a DOL from Game" -msgstr "" - -msgid "Select game categories" -msgstr "" - -msgid "Select loader mode" -msgstr "" - -msgid "Select titles sources." -msgstr "" - -msgid "Sept" -msgstr "Сен" - -msgid "Set Search-Filter" -msgstr "Установить фильтр для поиска" - -msgid "Settings" -msgstr "Установки" - -msgid "Show Categories" -msgstr "" - -msgid "Show Free Space" -msgstr "" - -msgid "Show Play Count" -msgstr "" - -msgid "Show SD" -msgstr "" - -msgid "Shutdown System" -msgstr "Выключить систему" - -msgid "Shutdown Wii" -msgstr "" - -msgid "Skip Errors" -msgstr "" - -msgid "Sneek Video Patch" -msgstr "" - -msgid "Sort alphabetically" -msgstr "Сортировать по алфавиту" - -msgid "Sort by number of players" -msgstr "" - -msgid "Sort by rank" -msgstr "Сортировать по популярности" - -msgid "Sort order by most played" -msgstr "Сортировать по частоте проигрывания" - -msgid "Sound" -msgstr "Звук" - -msgid "Sound Settings" -msgstr "" - -msgid "Sound+BGM" -msgstr "Звук и фоновая музыка" - -msgid "Sound+Quiet" -msgstr "Звук и тишина" - -msgid "Spanish" -msgstr "Испанский" - -msgid "Special thanks to:" -msgstr "Отдельные благодарности" - -msgid "Split each 2GB" -msgstr "" - -msgid "Split each 4GB" -msgstr "" - -msgid "Standby" -msgstr "" - -msgid "Start" -msgstr "" - -msgid "Success" -msgstr "Успех" - -msgid "Success." -msgstr "" - -msgid "Success:" -msgstr "Успех:" - -msgid "Successfully Saved" -msgstr "Успешно сохранено" - -msgid "Successfully Updated" -msgstr "Успешно обновлено" - -msgid "Successfully Updated thanks to www.techjawa.com" -msgstr "" - -msgid "Successfully copied" -msgstr "" - -msgid "Successfully deleted:" -msgstr "Успешно удалено:" - -msgid "Successfully extracted theme." -msgstr "Успешно извлечена тема." - -msgid "Successfully installed:" -msgstr "Успешно установлено:" - -msgid "Switching to channel list mode." -msgstr "" - -msgid "Sync FAT32 FS Info" -msgstr "" - -msgid "Synchronizing..." -msgstr "" - -msgid "System Default" -msgstr "По умолчанию" - -msgid "TChinese" -msgstr "Традиционный китайский" - -msgid "TXT Cheatcodes Path" -msgstr "Путь к TXT читкодам" - -msgid "The .them file was not found in the zip." -msgstr "" - -msgid "The Miis will be extracted to your emu nand path and emu nand channel path. Attention: All existing files will be overwritten." -msgstr "" - -msgid "The SYSCONF file will be extracted to your emu nand path and emu nand channel path. Attention: All existing files will be overwritten." -msgstr "" - -msgid "The application might crash if there is currently a read/write access to the SD card!" -msgstr "" - -msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?" -msgstr "Заданный каталог не существует. Хотите создать его?" - -msgid "The files will be extracted to your emu nand save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten." -msgstr "" - -msgid "The game is on USB." -msgstr "" - -msgid "The save game will be extracted to your emu nand path." -msgstr "" - -msgid "The save games will be extracted to your emu nand save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten." -msgstr "" - -msgid "The wad file was installed" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "The wad installation failed with error %i" -msgstr "" - -msgid "Theme Downloader" -msgstr "Загрузчик тем" - -msgid "Theme Menu" -msgstr "" - -msgid "Theme Path" -msgstr "Путь к темам" - -msgid "Theme Title:" -msgstr "Заголовок темы:" - -msgid "Themes by www.spiffy360.com" -msgstr "" - -msgid "This IOS is the BootMii ios. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning." -msgstr "" - -msgid "This IOS was not found on the titles list. If you are sure you have it installed than ignore this warning." -msgstr "" - -msgid "This path must be on SD!" -msgstr "" - -msgid "Time left:" -msgstr "Осталось времени:" - -msgid "Title Launcher" -msgstr "Загрузчик тайтла" - -msgid "Titles from GameTDB" -msgstr "" - -msgid "Tooltip Delay" -msgstr "" - -msgid "Tooltips" -msgstr "Подсказки" - -msgid "Transfer failed" -msgstr "" - -msgid "USB Device not found." -msgstr "" - -msgid "USB Loader GX is protected" -msgstr "USB Loader GX заблокирован" - -msgid "USB Port" -msgstr "" - -msgid "USB Port changing is only supported on Hermes cIOS." -msgstr "" - -msgid "Uninstall" -msgstr "Деинсталлировать" - -msgid "Uninstall Game" -msgstr "Деинсталлировать игру" - -msgid "Uninstall Menu" -msgstr "Деинсталлировать меню" - -msgid "Uninstall all" -msgstr "" - -msgid "Unknown" -msgstr "" - -msgid "Unlock USB Loader GX" -msgstr "" - -msgid "Unlocked" -msgstr "Разблокировано" - -msgid "Unsupported format, try to extract manually TempTheme.zip." -msgstr "" - -msgid "Update" -msgstr "Обновление" - -msgid "Update All" -msgstr "Обновить всё" - -msgid "Update DOL" -msgstr "Обновить DOL" - -msgid "Update Files" -msgstr "Обновить файлы" - -msgid "Update Path" -msgstr "Путь к обновлениям" - -msgid "Update all Language Files" -msgstr "Обновить все языковые файлы" - -msgid "Update failed" -msgstr "Обновление не удалось" - -msgid "Update successfull" -msgstr "" - -msgid "Updating Language Files:" -msgstr "Обновление языковых файлов:" - -msgid "Uploaded ZIP file installed to homebrew directory." -msgstr "Загруженный ZIP-файл установлен в каталог homebrew" - -msgid "Use System Font" -msgstr "" - -msgid "Use global" -msgstr "" - -msgid "VBI (Default)" -msgstr "" - -msgid "VIDTV Patch" -msgstr "Патч VIDTV" - -msgid "Version:" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Version: %s" -msgstr "Версия: %s" - -msgid "Video Mode" -msgstr "Видео режим" - -msgid "Virtual Pointer Speed" -msgstr "" - -msgid "WAD Installation" -msgstr "" - -msgid "WDM Files Path" -msgstr "" - -msgid "WIP Patches Path" -msgstr "Путь к патчам QIP" - -msgid "Waiting..." -msgstr "Ожидание..." - -msgid "Warning" -msgstr "" - -msgid "Warning:" -msgstr "" - -msgid "What do you want to do?" -msgstr "" - -msgid "What do you want to update?" -msgstr "Что Вы хотите обновить?" - -msgid "What should be deleted for this game title:" -msgstr "" - -msgid "What to extract from NAND?" -msgstr "" - -msgid "Where should the game be installed to?" -msgstr "" - -msgid "WiFi Features" -msgstr "свойства WiFi" - -msgid "Widescreen Factor" -msgstr "" - -msgid "Widescreen Fix" -msgstr "Широкоформатный фикс" - -msgid "Wii Games" -msgstr "" - -msgid "Wii Menu" -msgstr "Меню Wii" - -msgid "Wii Settings" -msgstr "Установки Wii" - -msgid "WiiTDB.xml" -msgstr "" - -msgid "WiiTDB.xml is up to date." -msgstr "" - -msgid "Wiilight" -msgstr "Подсветка Wii" - -msgid "Wiinnertag" -msgstr "" - -msgid "Wiinnertag Path" -msgstr "" - -msgid "Wiinnertag requires you to enable automatic network connect on application start. Do you want to enable it now?" -msgstr "" - -msgid "Wiird Debugger" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Write error on file: %s" -msgstr "" - -msgid "Writing GXGameCategories.xml" -msgstr "" - -msgid "Wrong Password" -msgstr "Неверный пароль" - -msgid "Yes" -msgstr "Да" - -msgid "You are trying to select a FAT32/NTFS/EXT partition with cIOS 249 Rev < 18. This is not supported. Continue on your own risk." -msgstr "" - -msgid "You can select or format a partition or use the channel loader mode." -msgstr "" - -msgid "You cannot delete this category." -msgstr "" - -msgid "Zoom Duration (Speed)" -msgstr "" - -msgid "and translators for language files updates" -msgstr "" - -msgid "available" -msgstr "доступно" - -msgid "does not exist!" -msgstr "не существует!" - -msgid "does not exist! Loading game without cheats." -msgstr "не существует! Загружаю игру без читов" - -msgid "files left" -msgstr "файлов осталось" - -msgid "for FAT/NTFS support" -msgstr "для поддержки FAT/NTFS" - -msgid "for GameTDB and hosting covers / disc images" -msgstr "" - -msgid "for Ocarina" -msgstr "за Ocarina" - -msgid "for diverse patches" -msgstr "за различные патчи" - -msgid "for his awesome tool LibWiiGui" -msgstr "за отличную утилиту LibWiiGui" - -msgid "for hosting the themes" -msgstr "за хостинг тем" - -msgid "for hosting the update files" -msgstr "за хостинг обновлений" - -msgid "for the USB Loader source" -msgstr "за выпуск и публикацию исходного кода" - -msgid "formatted!" -msgstr "форматирование завершено!" - -msgid "free" -msgstr "свободно" - -msgid "ms" -msgstr "" - -msgid "not set" -msgstr "не установлено" - -msgid "of" -msgstr "из" - -msgid "seconds left" -msgstr "секунд осталось" - -#~ msgid "Insert a Wii Disc!" -#~ msgstr "Вставьте диск Wii!" - -#~ msgid "No cheats were selected" -#~ msgstr "Не было выбрано ни одного чит-кода" - -#~ msgid "Not a Wii Disc" -#~ msgstr "Это не диск Wii" - -#~ msgid ">> Deleting tickets..." -#~ msgstr ">> Удаление тикетов...." - -#~ msgid ">> Deleting tickets...ERROR! " -#~ msgstr ">> Удаление тикетов...ОШИБКА! " - -#~ msgid ">> Deleting tickets...Ok! " -#~ msgstr ">> Удаление тикетов...Успешно! " - -#~ msgid ">> Deleting title ...ERROR! " -#~ msgstr ">> Удаление тайтла ...ОШИБКА! " - -#~ msgid ">> Deleting title ...Ok!" -#~ msgstr ">> Удаление тайтла ...Успешно!" - -#~ msgid ">> Deleting title contents..." -#~ msgstr ">> Удаление содержимого тайтла..." - -#~ msgid ">> Deleting title contents...ERROR! " -#~ msgstr ">> Удаление содержимого тайтла...ОШИБКА!" - -#~ msgid ">> Deleting title contents...Ok!" -#~ msgstr ">> Удаление содержимого тайтла...Успешно!" - -#~ msgid ">> Deleting title..." -#~ msgstr ">> Удаление тайтла..." - -#~ msgid ">> Finishing installation..." -#~ msgstr ">> Заканчиваю установку..." - -#~ msgid ">> Installing content #" -#~ msgstr ">>Установка контента №" - -#~ msgid ">> Installing ticket..." -#~ msgstr ">>Установка тикета..." - -#~ msgid ">> Installing title..." -#~ msgstr ">>Установка тайтла" - -#~ msgid ">> Reading WAD data..." -#~ msgstr ">> Чтение данных WAD..." - -#~ msgid ">> Reading WAD data...ERROR! " -#~ msgstr ">> Чтение данных WAD...ОШИБКА!" - -#~ msgid ">> Reading WAD data...Ok!" -#~ msgstr ">> Чтение данных WAD...Успешно!" - -#~ msgid "Done!" -#~ msgstr "Готово!" - -#~ msgid "Error..." -#~ msgstr "Ошибка..." - -#~ msgid "Finishing installation... Ok!" -#~ msgstr "Завершение установки... ОК!" - -#~ msgid "Installing content... Ok!" -#~ msgstr "Установка контента... ОК!" - -#~ msgid "Installing ticket... Ok!" -#~ msgstr "Установка тикета... ОК!" - -#~ msgid "Installing title... Ok!" -#~ msgstr "Установка тайтла... ОК!" - -#~ msgid "Installing wad" -#~ msgstr "Установка WAD" - -#~ msgid "Reading WAD data... Ok!" -#~ msgstr "Чтение данных WAD... ОК!" - -#~ msgid "Uninstalling wad" -#~ msgstr "Деинсталлируется wad" - -#~ msgid "New Disc Detected" -#~ msgstr "Обнаружен новый диск" - -#~ msgid "USB Device not found" -#~ msgstr "USB устройство не найдено" - -#~ msgid "Language File" -#~ msgstr "Языковой файл" - -#~ msgid "Titles from WiiTDB" -#~ msgstr "Названия из WiiTDB" - -#~ msgid "WiiTDB Files" -#~ msgstr "Файлы WiiTDB" - -#~ msgid "WiiTDB Path" -#~ msgstr "Путь к WiiTDB" - -#~ msgid "for WiiTDB and hosting covers / disc images" -#~ msgstr "за WIITDB и хостинг изображений обложек/дисков" - -#~ msgid "Install partitions" -#~ msgstr "Установить разделы" - -#~ msgid " Wad Saved as:" -#~ msgstr " Wad сохранен как:" - -#~ msgid "Delete ?" -#~ msgstr "Удалить ?" - -#~ msgid "Keep" -#~ msgstr "Сохранить" - -#~ msgid "Author:" -#~ msgstr "Автор:" - -#~ msgid "Download Boxart image?" -#~ msgstr "Скачать обложку диска?" - -#~ msgid "Download Discart image?" -#~ msgstr "Скачать изображение диска ?" - -#~ msgid "Downloading file" -#~ msgstr "Скачиваю файл:" - -#~ msgid "Missing files" -#~ msgstr "Отсутствующие файлы" - -#~ msgid "files not found on the server!" -#~ msgstr "файлы не найдены на сервере!" - -#~ msgid "Disc Images" -#~ msgstr "Изображения дисков" - -#~ msgid "Only Customs" -#~ msgstr "Только измененные" - -#~ msgid "Only Original" -#~ msgstr "Только оригинальные" - -#~ msgid "Do you really want to delete:" -#~ msgstr "Вы хотите удалить:" - -#~ msgid "Do you want to use the alternate DOL that is known to be correct?" -#~ msgstr "Вы хотите использовать DOL, который считается правильным?" - -#~ msgid "BETA revisions" -#~ msgstr "BETA-версии" - -#~ msgid "Unlock console to use this option." -#~ msgstr "Для изменения параметра разблокируйте консоль." - -#~ msgid "Full Shutdown" -#~ msgstr "Полное отключение" - -#~ msgid "GXtheme.cfg not found in any subfolder." -#~ msgstr "GXtheme.cfg не найден ни в одном каталоге." - -#~ msgid "If you don't have WiFi, press 1 to get an URL to get your WiiTDB.zip" -#~ msgstr "Если у вас нет сети WiFi, нажмите 1 чтобы получить URL для доступа к вашему WiiTDB.ZIP" - -#~ msgid "Paste it into your browser to get your WiiTDB.zip." -#~ msgstr "Скопируйте это в Ваш браузер чтобы получить Ваш WiiTDB.zip" - -#~ msgid "Shutdown to Idle" -#~ msgstr "Перевести в режим сна" - -#~ msgid "Your URL has been saved in %sWiiTDB_URL.txt." -#~ msgstr "Ваш URL был сохранен в %sWiiTDB_URL.txt." - -#~ msgid "Can't create file" -#~ msgstr "Не могу создать файл" - -#~ msgid "Connection lost..." -#~ msgstr "Связь потеряна..." - -#~ msgid "Download failed." -#~ msgstr "Загрузка завершилась с ошибкой." - -#~ msgid "Download request failed." -#~ msgstr "Запрос на загрузку завершился с ошибкоа." - -#~ msgid "Downloading Page List:" -#~ msgstr "Загружается список страниц:" - -#~ msgid "Theme Download Path" -#~ msgstr "Путь для загрузки темы" - -#~ msgid "Transfer failed." -#~ msgstr "Передача не удалась." - -#~ msgid "Unsupported format, try to extract manually." -#~ msgstr "Формат не поддерживается, попробуйте распаковать самостоятельно." - -#~ msgid "and translaters for language files updates" -#~ msgstr "и переводчики для обновлений языковых файлов" - -#~ msgid "Insert an SD-Card to save." -#~ msgstr "Для сохранения вставьте SD карту." - -#~ msgid "Insert an SD-Card to use this option." -#~ msgstr "Для использования этой функции нужна SD карта" - -#~ msgid "No SD-Card inserted!" -#~ msgstr "SD карта не вставлена!" - -#~ msgid "Waiting for USB Device" -#~ msgstr "Ожидание USB устройства" - -#~ msgid "Back to Loader" -#~ msgstr "Вернуться в загрузчик" - -#~ msgid "FAT: Use directories" -#~ msgstr "FAT: Использовать каталоги" - -#~ msgid "All partitions" -#~ msgstr "Все разделы" - -#~ msgid "Game partition" -#~ msgstr "Раздел игры" - -#~ msgid "Install 1:1 Copy" -#~ msgstr "Установка копии 1:1" - -#~ msgid "An Error occured" -#~ msgstr "Произошла ошибка" - -#~ msgid "Are you sure you want to enable Parent Control?" -#~ msgstr "Вы действительно хотите включить Родительский Контроль?" - -#~ msgid "AutoPatch" -#~ msgstr "Авто Патч" - -#~ msgid "Checking for Updates" -#~ msgstr "Проверяю обновления" - -#~ msgid "Downloading" -#~ msgstr "Скачиваю" - -#~ msgid "Invalid PIN code" -#~ msgstr "Неправильный PIN-код" - -#~ msgid "Parental Control disabled" -#~ msgstr "Родительский Контроль выключен" - -#~ msgid "The wad file was installed. But It could not be deleted from the SD card." -#~ msgstr "WAD файл установлен, но он не может быть удален с карты SD." - -#~ msgid "The wad installation failed with error %ld" -#~ msgstr "Установка WAD не удалась, код ошибки %ld" - -#~ msgid "Unable to open the wad that was just downloaded (%s)." -#~ msgstr "Не могу открыть скачанный WAD (%s)" - -#~ msgid "Unlock Parental Control" -#~ msgstr "Разблокировать Родительский Контроль" - -#~ msgid "Update to" -#~ msgstr "Обновить до" - -#~ msgid "Updating" -#~ msgstr "обновляю" - -#~ msgid "Updating Language Files..." -#~ msgstr "Обновление языковых файлов..." - -#~ msgid "Updating WiiTDB.zip" -#~ msgstr "Обновление WiiTDB.zip" - -#~ msgid "You don't have Parental Control enabled. If you wish to use Parental Control, enable it in the Wii Settings." -#~ msgstr "У Вас не включен Родительский Контроль. Если вы хотите использовать Родительский Контроль, включите его в установках Wii." - -#~ msgid "%s : %s May not boot correctly if your System Menu is not up to date." -#~ msgstr "%s : %s может не загрузиться правильно если ваше Системное Меню не последней версии" - -#~ msgid "BCA Codes Path changed" -#~ msgstr "Путь к кодам BCA изменен" - -#~ msgid "Back to Wii Menu" -#~ msgstr "Вернуться в меню Wii" - -#~ msgid "Checking existing artwork" -#~ msgstr "Проверка существующей графики" - -#~ msgid "Confirm" -#~ msgstr "Подтвердить" - -#~ msgid "Could not find a WBFS partition." -#~ msgstr "Не удалось найти раздел WBFS" - -#~ msgid "Could not open WBFS partition" -#~ msgstr "Не могу открыть раздел WBFS" - -#~ msgid "Could not read the disc." -#~ msgstr "Не могу прочесть диск" - -#~ msgid "Could not set USB." -#~ msgstr "Не могу настроить USB" - -#~ msgid "Cover Path Changed" -#~ msgstr "Путь к обложкам был изменен." - -#~ msgid "DOL path changed" -#~ msgstr "Путь к DOL изменен" - -#~ msgid "Disc Path Changed" -#~ msgstr "Путь к изображениям дисков изменен" - -#~ msgid "Display favorites" -#~ msgstr "Показать закладки" - -#~ msgid "Do you want to retry for 30 secs?" -#~ msgstr "Хотите попробовать еще раз на 30 секунд?" - -#~ msgid "Enable Parental Control" -#~ msgstr "Включить Родительский Контроль" - -#~ msgid "Force" -#~ msgstr "Принудительно" - -#~ msgid "GCT Cheatcodes Path changed" -#~ msgstr "Путь к читам изменен" - -#~ msgid "Hermes CIOS" -#~ msgstr "Hermes CIOS" - -#~ msgid "Homebrew Appspath changed" -#~ msgstr "Путь к хоумбрю-программам изменен" - -#~ msgid "Insert an SD-Card to download images." -#~ msgstr "Для скачивания изображений вставьте SD карту." - -#~ msgid "Install not possible" -#~ msgstr "Установка невозможна" - -#~ msgid "Most likely it has dimensions that are not evenly divisible by 4." -#~ msgstr "Размеры картинки не делятся на 4. Поздравляю, блин." - -#~ msgid "Network init error" -#~ msgstr "Ошибка инициализации сети" - -#~ msgid "No .dol or .elf files found." -#~ msgstr "Не найдены файлы .dol или .elf" - -#~ msgid "No Favorites" -#~ msgstr "Нет избранных" - -#~ msgid "No USB Device" -#~ msgstr "Нет USB устройств" - -#~ msgid "No USB Device found." -#~ msgstr "USB устройств не обнаружено" - -#~ msgid "Normal Covers" -#~ msgstr "Обычные обложки" - -#~ msgid "Not Found" -#~ msgstr "Не найден" - -#~ msgid "Not a DOL/ELF file." -#~ msgstr "Не является файлом DOL/ELF" - -#~ msgid "Save Failed" -#~ msgstr "Сохранение не удалось" - -#~ msgid "Selected DOL" -#~ msgstr "Выбранный DOL" - -#~ msgid "Standard" -#~ msgstr "Стандартный" - -#~ msgid "TXT Cheatcodes Path changed" -#~ msgstr "Путь к TXT читкодам изменен" - -#~ msgid "Theme Download Path changed" -#~ msgstr "Путь для загрузки темы изменен" - -#~ msgid "Theme Path Changed" -#~ msgstr "путь к темам изменён" - -#~ msgid "USB Loader GX will only run with Hermes CIOS rev 4! Please make sure you have revision 4 installed!" -#~ msgstr "USB Loader GX будет работать только с Hermes CIOS rev 4! Пожалуйста убедитесь что у вас установлена версия 4!" - -#~ msgid "Update Path changed." -#~ msgstr "Путь к обновлениям изменен" - -#~ msgid "WIP Patches Path changed" -#~ msgstr "Путь к патчам QIP изменен" - -#~ msgid "WiiTDB Path changed." -#~ msgstr "Путь к WiiTDB изменен" - -#~ msgid "You are about to delete " -#~ msgstr "Вы хотите удалить " - -#~ msgid "You are choosing to display favorites and you do not have any selected." -#~ msgstr "Нельзя отобразить избранные, если вы их до этого не выбрали." - -#~ msgid "You are using NTFS filesystem. Due to possible write errors to a NTFS partition, installing a game is not possible." -#~ msgstr "Вы используете файловую систему NTFS. Из-за возможных ошибок записи на раздел NTFS установка игры невозможна." - -#~ msgid "You have attempted to load a bad image" -#~ msgstr "Вы попытались загрузить плохой образ" - -#~ msgid "does not exist! You Messed something up, Idiot." -#~ msgstr "не существует! Ты облажался, идиот." - -#~ msgid "file left" -#~ msgstr "файл остался" diff --git a/Languages/schinese.lang b/Languages/schinese.lang deleted file mode 100644 index 95be34a9..00000000 --- a/Languages/schinese.lang +++ /dev/null @@ -1,2574 +0,0 @@ -# USB Loader GX language source file. -# schinese.lang - r1079 -# don't delete/change this line (é). -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-06 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n" -"Last-Translator: knife.hu kavid emul8ion\n" -"Language-Team: kavid\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: \n" - -msgid " could not be downloaded." -msgstr "不能下载." - -msgid " has been Saved. The text has not been verified. Some of the code may not work right with each other. If you experience trouble, open the text in a real text editor for more information." -msgstr "已经被保存.内容尚未验证.部分代码可能无法作用.如果你遇到问题,请用文字编辑器打开文本文件以获得更多的信息." - -msgid " is not on the server." -msgstr "不在服务器上" - -#, c-format -msgid "%i files not found on the server!" -msgstr "服务器上未找到%i个文件!" - -#, c-format -msgid "%i missing files" -msgstr "缺少%i个文件" - -msgid "0 (Everyone)" -msgstr "0 (全年龄)" - -msgid "1 (Child 7+)" -msgstr "1 (7岁以上)" - -msgid "1 hour" -msgstr "1 小时" - -msgid "10 min" -msgstr "10 分钟" - -msgid "2 (Teen 12+)" -msgstr "2 (12岁以上)" - -msgid "20 min" -msgstr "20 分钟" - -msgid "2D Cover Path" -msgstr "2D封面路径" - -msgid "3 (Mature 16+)" -msgstr "3 (16岁以上)" - -msgid "3 min" -msgstr "3 分钟" - -msgid "30 min" -msgstr "30 分钟" - -msgid "3D Cover Path" -msgstr "3D封面路径" - -msgid "3D Covers" -msgstr "3D 封面" - -msgid "4 (Adults Only 18+)" -msgstr "4 (18岁以上成人)" - -msgid "5 min" -msgstr "5 分钟" - -msgid "AUTO" -msgstr "自动" - -msgid "AXNextFrame" -msgstr "" - -msgid "Add category" -msgstr "" - -msgid "Adjust Overscan X" -msgstr "" - -msgid "Adjust Overscan Y" -msgstr "" - -msgid "After zoom" -msgstr "" - -msgid "All" -msgstr "" - -msgid "All Partitions" -msgstr "所有分区" - -msgid "All files extracted." -msgstr "" - -msgid "All images downloaded successfully." -msgstr "所有图片已成功下载" - -msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked." -msgstr "USB Loader GX 功能已解锁." - -msgid "Alternate DOL" -msgstr "可选择DOL文件" - -msgid "An example file was created here:" -msgstr "" - -msgid "Animation Start" -msgstr "" - -msgid "Anti" -msgstr "防止" - -msgid "App Language" -msgstr "语言设定" - -msgid "Apply" -msgstr "应用" - -msgid "Apr" -msgstr "四月" - -msgid "Are you really sure you want to delete all selected games from the SD card?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure you want to delete this category?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure you want to import game categories from GameTDB?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure you want to lock USB Loader GX?" -msgstr "确定要锁定USB Loader GX吗?" - -msgid "Are you sure you want to remount SD?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure you want to reset?" -msgstr "确定重置吗?" - -msgid "Are you sure?" -msgstr "确定?" - -msgid "Aspect Ratio" -msgstr "" - -msgid "Attention!" -msgstr "" - -msgid "Aug" -msgstr "八月" - -msgid "Author(s):" -msgstr "作者:" - -msgid "Auto" -msgstr "" - -msgid "AutoInit Network" -msgstr "自动检测网络" - -msgid "BCA Codes Path" -msgstr "BCA代码路径" - -msgid "Back" -msgstr "返回" - -msgid "Back to HBC or Wii Menu" -msgstr "返回 HBC 或 Wii 系统菜单" - -msgid "Backgroundmusic" -msgstr "背景音乐" - -msgid "Banner Animation" -msgstr "" - -msgid "Banner Animation Settings" -msgstr "" - -msgid "Banner grid layout is only available with AHBPROT! Please consider installing new HBC version." -msgstr "" - -msgid "Banner window is only available with AHBPROT! Please consider installing new HBC version." -msgstr "" - -msgid "Beginning" -msgstr "" - -msgid "Big thanks to:" -msgstr "非常感谢:" - -msgid "Block Categories Menu" -msgstr "" - -msgid "Block Categories Modify" -msgstr "" - -msgid "Block Cover Downloads" -msgstr "下载封面" - -msgid "Block Custom Paths" -msgstr "自制路径" - -msgid "Block Feature Settings" -msgstr "" - -msgid "Block Game Install" -msgstr "安装游戏" - -msgid "Block Game Settings" -msgstr "设置游戏" - -msgid "Block GameID Change" -msgstr "更改游戏ID" - -msgid "Block Global Settings" -msgstr "全局设置" - -msgid "Block Gui Settings" -msgstr "图形界面设置" - -msgid "Block HBC Menu" -msgstr "HBC菜单" - -msgid "Block Hard Drive Settings" -msgstr "" - -msgid "Block IOS Reload" -msgstr "阻止IOS重新载入" - -msgid "Block Loader Mode Button" -msgstr "" - -msgid "Block Loader Settings" -msgstr "Loader设置" - -msgid "Block Parental Settings" -msgstr "家长控制设置" - -msgid "Block Priiloader Override" -msgstr "" - -msgid "Block Reset Settings" -msgstr "重置设置" - -msgid "Block SD Reload Button" -msgstr "" - -msgid "Block Sound Settings" -msgstr "声音设置" - -msgid "Block Theme Downloader" -msgstr "主题下载" - -msgid "Block Theme Menu" -msgstr "主题菜单" - -msgid "Block Title Launcher" -msgstr "Title启动器" - -msgid "Block Updates" -msgstr "更新" - -msgid "Boot Content" -msgstr "" - -msgid "Boot/Standard" -msgstr "启动/标准" - -msgid "Boot?" -msgstr "启动?" - -msgid "Both" -msgstr "全部" - -msgid "Both Ports" -msgstr "两个接口" - -msgid "Cache BNR Files" -msgstr "" - -msgid "Cache BNR Files Path" -msgstr "" - -msgid "Cache Titles" -msgstr "缓存游戏标题" - -msgid "Can't be formatted" -msgstr "无法格式化" - -msgid "Can't create directory" -msgstr "无法建立目录" - -#, c-format -msgid "Can't create file: %s" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Can't create path: %s" -msgstr "无法创建路径: %s" - -msgid "Can't delete:" -msgstr "无法删除:" - -msgid "Can't mount or unknown disc format." -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Can't open file for write: %s" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Can't open file: %s" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Can't read file: %s" -msgstr "" - -msgid "Cancel" -msgstr "取消" - -msgid "Cannot write to destination." -msgstr "无法写入目标." - -msgid "Categories" -msgstr "" - -msgid "Categories:" -msgstr "" - -msgid "Change Play Path" -msgstr "更改游戏路径" - -msgid "Channel Launcher" -msgstr "" - -msgid "Channels" -msgstr "频道" - -msgid "Cheatfile is blank" -msgstr "作弊码文件是空的" - -msgid "Clear" -msgstr "清除" - -msgid "Click to Download Covers" -msgstr "点击下载封面" - -msgid "Click to change game ID" -msgstr "点击变更游戏 ID" - -msgid "Clock" -msgstr "时钟" - -msgid "Close" -msgstr "关闭" - -msgid "Code Download" -msgstr "作弊码下载" - -#, c-format -msgid "Coded by: %s" -msgstr "编程: %s" - -msgid "Coding:" -msgstr "编程:" - -msgid "Connection to server timed out." -msgstr "连接服务器超时." - -msgid "Console" -msgstr "控制台" - -msgid "Console Default" -msgstr "主机默认" - -msgid "Console Locked" -msgstr "主机已锁定" - -msgid "Console must be unlocked for this option." -msgstr "需解锁以开启设定功能." - -msgid "Console must be unlocked to be able to use this." -msgstr "" - -msgid "Console should be unlocked to modify it." -msgstr "需解锁以开启设定功能." - -msgid "Content" -msgstr "" - -msgid "Continue" -msgstr "" - -msgid "Continue to install game?" -msgstr "继续安装游戏?" - -msgid "Continue?" -msgstr "" - -msgid "Controllevel" -msgstr "访问控制级别" - -msgid "Copy" -msgstr "" - -msgid "Copying Canceled" -msgstr "" - -msgid "Copying GC game..." -msgstr "" - -msgid "Copying files..." -msgstr "" - -msgid "Correct Password" -msgstr "密码正确" - -msgid "Could not connect to the server." -msgstr "无法连接到服务器." - -msgid "Could not create GCT file" -msgstr "无法建立 GCT 文件" - -#, c-format -msgid "Could not create path: %s" -msgstr "无法创建路径: %s" - -msgid "Could not extract files for:" -msgstr "" - -msgid "Could not find info for this game in the wiitdb.xml." -msgstr "wiitdb.xml中未找到此游戏" - -msgid "Could not get free device space for game." -msgstr "" - -msgid "Could not initialize DIP module!" -msgstr "无法启动 DIP 模块!" - -msgid "Could not initialize network!" -msgstr "无法启动网络!" - -msgid "Could not initialize network, time out!" -msgstr "" - -msgid "Could not open Disc" -msgstr "无法开启光盘" - -msgid "Could not open the WiiTDB.xml file." -msgstr "" - -msgid "Could not open wiitdb.xml." -msgstr "无法打开wiitdb.xml." - -msgid "Could not save." -msgstr "无法保存" - -msgid "Could not write file." -msgstr "" - -msgid "Could not write to:" -msgstr "" - -msgid "Cover Download" -msgstr "下载封面" - -msgid "Create" -msgstr "创建" - -msgid "Credits" -msgstr "作者信息" - -msgid "Custom Discarts" -msgstr "自定义光盘图片" - -msgid "Custom Paths" -msgstr "自定义路径" - -msgid "Customs/Original" -msgstr "自制/官方" - -msgid "DML Auto" -msgstr "" - -msgid "DML Debug" -msgstr "" - -msgid "DML LED Activity" -msgstr "" - -msgid "DML NMM Mode" -msgstr "" - -msgid "DML No Disc" -msgstr "" - -msgid "DML None" -msgstr "" - -msgid "DML PAD Hook" -msgstr "" - -msgid "DML Video Mode" -msgstr "" - -msgid "DOL Path" -msgstr "DOL路径" - -msgid "Debug" -msgstr "" - -msgid "Debug Wait" -msgstr "" - -msgid "Debugger Paused Start" -msgstr "" - -msgid "Dec" -msgstr "十二月" - -msgid "Default" -msgstr "缺省" - -msgid "Default Gamesettings" -msgstr "缺省游戏设定" - -msgid "Default Settings" -msgstr "缺省设置" - -msgid "Delete" -msgstr "删除" - -msgid "Delete Cheat GCT" -msgstr "删除GCT金手指文件" - -msgid "Delete Cheat TXT" -msgstr "删除TXT金手指文件" - -msgid "Delete Cover Artwork" -msgstr "删除封面" - -msgid "Delete Disc Artwork" -msgstr "删除光盘图片" - -msgid "Delete category" -msgstr "" - -msgid "Deleting directories..." -msgstr "" - -msgid "Deleting files..." -msgstr "" - -msgid "Design:" -msgstr "设计:" - -msgid "Details" -msgstr "详细" - -msgid "Developed by" -msgstr "开发" - -msgid "Developer:" -msgstr "" - -msgid "Directory does not exist!" -msgstr "目录不存在" - -msgid "Disc Artwork Download" -msgstr "光盘图片下载" - -msgid "Disc Artwork Path" -msgstr "光盘图片路径" - -msgid "Disc Default" -msgstr "游戏默认" - -msgid "Disc Insert Detected" -msgstr "" - -msgid "Disc read error." -msgstr "" - -msgid "DiskFlip" -msgstr "光盘滑动" - -msgid "Display" -msgstr "显示" - -msgid "Display as a carousel" -msgstr "走马灯模式" - -msgid "Display as a channel grid" -msgstr "" - -msgid "Display as a grid" -msgstr "封面墙模式" - -msgid "Display as a list" -msgstr "列表模式" - -msgid "Display favorites only" -msgstr "收藏夹模式" - -msgid "Do you want to apply it now?" -msgstr "要现在应用吗?" - -msgid "Do you want to apply this theme?" -msgstr "你想应用这个主题吗?" - -msgid "Do you want to change language?" -msgstr "要变更语言吗?" - -msgid "Do you want to continue with next game?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to copy now?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to copy the game to SD or delete a game on SD?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to delete a game on SD?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to discart changes?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to download this theme?" -msgstr "要下载这个主题吗?" - -msgid "Do you want to extract all the save games?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to extract the save game?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to format:" -msgstr "是否格式化:" - -msgid "Do you want to install selected games?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to load the default theme?" -msgstr "要加载默认主题吗?" - -msgid "Do you want to re-init network?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to start the game now?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to sync free space info sector on all FAT32 partitions?" -msgstr "是否同步剩余空间信息扇区到所有FAT32分区?" - -msgid "Do you wish to update/download all language files?" -msgstr "升级/下载语言文件?" - -msgid "Download" -msgstr "下载" - -msgid "Download Now" -msgstr "现在下载" - -msgid "Download finished" -msgstr "下载完成" - -msgid "Downloading 3D Covers" -msgstr "正在下载3D封面" - -msgid "Downloading Flat Covers" -msgstr "正在下载2D封面" - -msgid "Downloading Full HQ Covers" -msgstr "正在下载高清晰完整封面" - -msgid "Downloading Full LQ Covers" -msgstr "正在下载低清晰完整封面" - -msgid "Downloading custom Discarts" -msgstr "正在下载自制光盘封面" - -msgid "Downloading file..." -msgstr "正在下载文件..." - -msgid "Downloading image:" -msgstr "正在下载图片:" - -msgid "Downloading original Discarts" -msgstr "正在下载原始光盘封面" - -msgid "Downloading pagelist:" -msgstr "正在下载分页列表:" - -msgid "Dump NAND to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "During zoom" -msgstr "" - -msgid "Dutch" -msgstr "荷文" - -msgid "ERROR" -msgstr "错误" - -msgid "ERROR:" -msgstr "错误:" - -msgid "ERROR: Can't set up theme." -msgstr "错误: 无法设置主题." - -msgid "EmuNand Channels" -msgstr "" - -msgid "Emulated Nand" -msgstr "" - -msgid "English" -msgstr "英文" - -msgid "Enter Path" -msgstr "" - -msgid "Error" -msgstr "错误" - -msgid "Error !" -msgstr "错误 !" - -msgid "Error 002 fix" -msgstr "002错误修正" - -#, c-format -msgid "Error creating path: %s" -msgstr "创建路径 %s 错误" - -msgid "Error opening downloaded file" -msgstr "打开下载文件错误" - -msgid "Error reading Disc" -msgstr "读取光盘错误" - -msgid "Error reading disc" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Error when downloading file: %i" -msgstr "下载文件%i失败 " - -msgid "Error while downloding file" -msgstr "下载文件错误" - -msgid "Error while opening the zip." -msgstr "打开zip文件错误" - -msgid "Error while transfering data." -msgstr "传送数据错误." - -msgid "Error while updating USB Loader GX." -msgstr "升级USB Loader GX错误" - -msgid "Error writing the data." -msgstr "写入数据错误" - -msgid "Error:" -msgstr "错误:" - -msgid "Error: Not enough space on SD." -msgstr "" - -msgid "Errors occured." -msgstr "" - -msgid "Everything" -msgstr "" - -msgid "Exit" -msgstr "退出" - -msgid "Exit to where?" -msgstr "退出到哪里?" - -msgid "Export All Saves to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "Export Miis to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "Export SYSCONF to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "Extract Miis to the Emu NAND?" -msgstr "" - -msgid "Extract SYSCONF to the Emu NAND?" -msgstr "" - -msgid "Extract Save to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "Extracting file:" -msgstr "" - -msgid "Extracting files..." -msgstr "正在解压缩文件" - -msgid "Extracting files:" -msgstr "" - -msgid "Extracting nand files:" -msgstr "" - -msgid "Failed" -msgstr "" - -msgid "Failed copying file" -msgstr "" - -msgid "Failed formating" -msgstr "格式化失败" - -msgid "Failed to extract all files. Savegame might not exist." -msgstr "" - -msgid "Failed to extract." -msgstr "解压缩失败." - -msgid "Failed to initialize the USB storage device." -msgstr "" - -msgid "Failed to open partition" -msgstr "打开分区失败" - -msgid "Failed to read ticket." -msgstr "" - -msgid "Failed to read tmd file." -msgstr "" - -msgid "Failed to read wad header." -msgstr "" - -msgid "Failed updating" -msgstr "升级失败" - -msgid "Favorite Level" -msgstr "" - -msgid "Features" -msgstr "" - -msgid "Features Settings" -msgstr "" - -msgid "Feb" -msgstr "二月" - -msgid "File not found." -msgstr "找不到文件." - -msgid "File read/write error." -msgstr "" - -msgid "Files extracted successfully." -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Filesize is %i Byte." -msgstr "文件大小是%i字节." - -msgid "Filesize is 0 Byte." -msgstr "文件大小是0字节." - -msgid "Flat Covers" -msgstr "普通封面" - -msgid "Flip-X" -msgstr "按键规则" - -msgid "Font Scale Factor" -msgstr "字体比例因数" - -msgid "Force 16:9" -msgstr "" - -msgid "Force 4:3" -msgstr "" - -msgid "Force NTSC" -msgstr "强制 NTSC" - -msgid "Force NTSC480p" -msgstr "" - -msgid "Force PAL480p" -msgstr "" - -msgid "Force PAL50" -msgstr "强制 PAL50" - -msgid "Force PAL60" -msgstr "强制 PAL60" - -msgid "Force Titles from Disc" -msgstr "" - -msgid "Format" -msgstr "格式化" - -msgid "Formatting, please wait..." -msgstr "格式化中, 请稍候..." - -msgid "Found missing images." -msgstr "找到缺少的图片." - -msgid "Frame" -msgstr "" - -msgid "Frame Projection Height" -msgstr "" - -msgid "Frame Projection Width" -msgstr "" - -msgid "Frame Projection X-Offset" -msgstr "" - -msgid "Frame Projection Y-Offset" -msgstr "" - -msgid "Frames" -msgstr "" - -msgid "Free Space" -msgstr "剩余空间" - -msgid "French" -msgstr "法文" - -msgid "Full" -msgstr "" - -msgid "Full Cover Path" -msgstr "完整封面路径" - -msgid "Full HQ Covers" -msgstr "完整高清晰封面" - -msgid "Full LQ Covers" -msgstr "完整低清晰封面" - -msgid "Full Menu" -msgstr "完整菜单" - -msgid "Full shutdown" -msgstr "完全关机" - -msgid "GAMEID_Gamename" -msgstr "游戏ID_游戏名" - -msgid "GC Banner Scale" -msgstr "" - -msgid "GC Games" -msgstr "" - -msgid "GC Install 32K Aligned" -msgstr "" - -msgid "GC Install Compressed" -msgstr "" - -msgid "GCT Cheatcodes Path" -msgstr "作弊码路径" - -msgid "GCT File created" -msgstr "GCT 文件已建立" - -msgid "GUI Settings" -msgstr "界面设置" - -msgid "GXDraw" -msgstr "" - -msgid "GXFlush" -msgstr "" - -msgid "Game Cube Games Delete" -msgstr "" - -msgid "Game Cube Install Menu" -msgstr "" - -msgid "Game ID" -msgstr "游戏 ID" - -msgid "Game IOS" -msgstr "游戏IOS" - -msgid "Game Language" -msgstr "游戏语言" - -msgid "Game Load" -msgstr "游戏载入" - -msgid "Game Lock" -msgstr "锁定游戏" - -msgid "Game Only" -msgstr "仅游戏" - -msgid "Game Region" -msgstr "游戏区域" - -msgid "Game Size" -msgstr "游戏容量" - -msgid "Game Sound Mode" -msgstr "游戏声音模式" - -msgid "Game Sound Volume" -msgstr "游戏音量" - -msgid "Game Split Size" -msgstr "游戏分割大小" - -msgid "Game Window Mode" -msgstr "" - -msgid "Game is already installed:" -msgstr "已安装的游戏:" - -msgid "Game/Install Partition" -msgstr "游戏/安装分区" - -msgid "GameCube" -msgstr "" - -msgid "GameTDB Path" -msgstr "" - -msgid "Gamename [GAMEID]" -msgstr "游戏名[游戏ID]" - -msgid "Games" -msgstr "游戏" - -msgid "Generating GXGameCategories.xml" -msgstr "" - -msgid "Genre:" -msgstr "类型:" - -msgid "German" -msgstr "德文" - -msgid "Getting file list..." -msgstr "" - -msgid "Getting game folder size..." -msgstr "" - -msgid "Global Settings" -msgstr "全局设置" - -msgid "Grid Scroll Speed" -msgstr "" - -msgid "HOME Menu" -msgstr "主菜单" - -msgid "Hard Drive Settings" -msgstr "" - -msgid "Homebrew Apps Path" -msgstr "自制程序路径" - -msgid "Homebrew Channel" -msgstr "自制程序频道" - -msgid "Homebrew Launcher" -msgstr "自制程序管理器" - -msgid "Hooktype" -msgstr "" - -msgid "Hour" -msgstr "小时" - -msgid "How do you want to update?" -msgstr "你要升级哪些文件?" - -msgid "How to Shutdown?" -msgstr "如何关机?" - -msgid "Import Categories" -msgstr "" - -msgid "Import operation successfully completed." -msgstr "" - -msgid "Importing categories" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Incoming file %0.2fKB" -msgstr "正在接收文件 %0.2fKB" - -#, c-format -msgid "Incoming file %0.2fMB" -msgstr "正在接收文件 %0.2fMB" - -msgid "Initializing Network" -msgstr "正在启动网络" - -msgid "Insert Disk" -msgstr "插入光盘" - -msgid "Insert a Wii or a Game Cube Disc!" -msgstr "" - -msgid "Install" -msgstr "安装" - -msgid "Install Canceled" -msgstr "" - -msgid "Install Directories" -msgstr "" - -msgid "Install Error!" -msgstr "安装错误!" - -msgid "Install Partitions" -msgstr "" - -msgid "Install WAD to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "Install a game" -msgstr "安装游戏" - -msgid "Install finished" -msgstr "" - -msgid "Installing Game Cube Game..." -msgstr "" - -msgid "Installing content" -msgstr "" - -msgid "Installing game:" -msgstr "正在安装游戏:" - -msgid "Installing title..." -msgstr "" - -msgid "Invalid IOS number entered. Number must be -1 for inherit or 200 - 255." -msgstr "" - -msgid "Invalid wad file." -msgstr "" - -msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team." -msgstr "看来你有一些能帮到我们的信息.请将这些信息发送给开发团队." - -msgid "Italian" -msgstr "意大利文" - -msgid "Jan" -msgstr "一月" - -msgid "Japanese" -msgstr "日文" - -msgid "Joypad" -msgstr "" - -msgid "July" -msgstr "七月" - -msgid "June" -msgstr "六月" - -msgid "KPAD Read" -msgstr "" - -msgid "Keyboard" -msgstr "键盘" - -msgid "Korean" -msgstr "韩文" - -msgid "Language Files" -msgstr "" - -msgid "Language change:" -msgstr "变更语言:" - -msgid "Languagefiles Path" -msgstr "语言文件路径" - -msgid "Languagepath changed." -msgstr "语言文件路径已变更" - -msgid "Launching emulated nand channels only works on d2x cIOS! Change game IOS to a d2x cIOS first." -msgstr "" - -msgid "Left" -msgstr "左" - -msgid "Like SysMenu" -msgstr "同系统菜单" - -msgid "List on Gamelaunch" -msgstr "游戏启动时选择" - -msgid "Load" -msgstr "载入" - -msgid "Load From SD/USB" -msgstr "从SD/USB载入" - -#, c-format -msgid "Load file from: %s ?" -msgstr "从%s 加载文件?" - -msgid "Load this DOL as alternate DOL?" -msgstr "加载这个 DOL 作为 ALT DOL?" - -msgid "Loader Mode" -msgstr "" - -msgid "Loader Settings" -msgstr "Loader设置" - -msgid "Loading standard language." -msgstr "加载标准语言" - -msgid "Loading standard music." -msgstr "加载标准音乐." - -msgid "Lock Console" -msgstr "锁定控制台" - -msgid "Lock USB Loader GX" -msgstr "锁定USB Loader GX" - -msgid "Locked" -msgstr "已锁定" - -msgid "Loop Directory" -msgstr "循环目录" - -msgid "Loop Music" -msgstr "循环音乐" - -msgid "Loop Sound" -msgstr "循环声音" - -msgid "Main DOL" -msgstr "" - -msgid "Main GameCube Games Path" -msgstr "" - -msgid "Main GameCube Path" -msgstr "" - -msgid "Main Path" -msgstr "" - -msgid "Main tester:" -msgstr "主要测试员" - -msgid "Mar" -msgstr "三月" - -msgid "Mark new games" -msgstr "标记新游戏" - -msgid "May" -msgstr "五月" - -msgid "Messageboard Update" -msgstr "留言板更新" - -msgid "Mixed" -msgstr "" - -msgid "Motion+ Video" -msgstr "移动+视频" - -msgid "Mount DVD drive" -msgstr "挂载DVD光驱" - -msgid "Multiple Partitions" -msgstr "多分区" - -msgid "Music Loop Mode" -msgstr "音乐循环模式" - -msgid "Music Volume" -msgstr "音量" - -msgid "Nand Chan. Emulation" -msgstr "" - -msgid "Nand Channels" -msgstr "" - -msgid "Nand Emu Channel Path" -msgstr "" - -msgid "Nand Emu Path" -msgstr "" - -msgid "Nand Emulation" -msgstr "" - -msgid "Nand Emulation is only available on D2X cIOS!" -msgstr "" - -msgid "Nand Emulation only works on FAT/FAT32 partitions!" -msgstr "" - -msgid "Nand Saves Emulation" -msgstr "" - -msgid "Neither" -msgstr "全不" - -msgid "Network is not initiated." -msgstr "网络还未初始化" - -msgid "Next" -msgstr "往后" - -msgid "No" -msgstr "否" - -msgid "No Cheatfile found" -msgstr "作弊码文件没找到" - -msgid "No DOL file found on disc." -msgstr "光盘中未找到 DOL 文件." - -msgid "No Splitting" -msgstr "不分割" - -msgid "No URL or Path specified." -msgstr "未指定URL或路径." - -msgid "No WBFS or FAT/NTFS/EXT partition found" -msgstr "找不到 WBFS 或 FAT/NTFS/EXT 分区" - -msgid "No Wiinnertag.xml found in the config path. Do you want an example file created?" -msgstr "" - -msgid "No cheats were selected! Should the GCT file be deleted?" -msgstr "" - -msgid "No data could be read." -msgstr "无法读取数据." - -msgid "No disc inserted." -msgstr "" - -msgid "No favorites selected." -msgstr "未选择收藏." - -msgid "No file missing!" -msgstr "没有文件缺少!" - -msgid "No games found on the disc" -msgstr "" - -msgid "No language files to update on your devices! Do you want to download new language files?" -msgstr "" - -msgid "No new updates." -msgstr "没有可用更新." - -msgid "No themes found on the site." -msgstr "网站上没找到主题." - -msgid "No themes found." -msgstr "没有找到主题." - -msgid "None" -msgstr "无" - -msgid "Normal" -msgstr "一般" - -msgid "Not Initialized" -msgstr "" - -msgid "Not a Wii or a Game Cube Disc" -msgstr "" - -msgid "Not a valid URL" -msgstr "不是有效的URL" - -msgid "Not a valid URL path" -msgstr "不是有效的URL路径" - -msgid "Not a valid domain" -msgstr "不是有效的域名" - -msgid "Not enough free memory." -msgstr "剩余内存不足." - -msgid "Not enough free space on device." -msgstr "" - -msgid "Not enough free space!" -msgstr "剩余空间不足!" - -msgid "Not enough memory for FST." -msgstr "" - -msgid "Not enough memory." -msgstr "内存不足." - -msgid "Not required" -msgstr "不需要" - -msgid "Not supported format!" -msgstr "不支持的格式!" - -msgid "Nothing selected to delete." -msgstr "" - -msgid "Nothing selected to install." -msgstr "" - -msgid "Nov" -msgstr "十一月" - -msgid "OFF" -msgstr "关闭" - -msgid "OK" -msgstr "确定" - -msgid "ON" -msgstr "开启" - -msgid "OSSleepThread" -msgstr "" - -msgid "Ocarina" -msgstr "Ocarina金手指" - -msgid "Oct" -msgstr "十月" - -msgid "Official Site:" -msgstr "官方网址:" - -msgid "Offset" -msgstr "偏移位" - -msgid "Only Game Partition" -msgstr "仅游戏分区" - -msgid "Only for Install" -msgstr "仅安装" - -msgid "Original Discarts" -msgstr "官方光盘图片" - -msgid "Original/Customs" -msgstr "官方/自制" - -msgid "Parental Control" -msgstr "家长控制" - -msgid "Partial" -msgstr "" - -msgid "Partition" -msgstr "分区" - -msgid "Password" -msgstr "密码" - -msgid "Password Changed" -msgstr "密码已变更" - -msgid "Password has been changed" -msgstr "密码已被变更" - -msgid "Patch Country Strings" -msgstr "设定区码" - -msgid "Path Changed" -msgstr "路径已变更" - -msgid "Permission denied." -msgstr "没有权限." - -msgid "Pick from a list" -msgstr "从列表中选取" - -msgid "Pixels" -msgstr "" - -msgid "Play Count" -msgstr "游戏计数" - -msgid "Play Next" -msgstr "播放下一曲" - -msgid "Play Once" -msgstr "播放一次" - -msgid "Play Previous" -msgstr "播放上一曲" - -msgid "Playing Music:" -msgstr "正在播放音乐:" - -msgid "Please wait" -msgstr "" - -msgid "Please wait..." -msgstr "请等待..." - -msgid "Power off the Wii" -msgstr "关闭 Wii 主机" - -msgid "Prev" -msgstr "往前" - -msgid "Process finished." -msgstr "" - -msgid "Prompts Buttons" -msgstr "显示校正" - -msgid "Published by" -msgstr "发行" - -msgid "Quick Boot" -msgstr "快速启动" - -msgid "Random Directory Music" -msgstr "随机目录音乐" - -msgid "Real Nand" -msgstr "" - -msgid "Receiving file from:" -msgstr "接收文件:" - -msgid "Region Patch" -msgstr "区域补丁" - -msgid "Released" -msgstr "放出" - -msgid "Reload SD" -msgstr "重新载入 SD 卡" - -msgid "Reloading game list now, please wait..." -msgstr "" - -msgid "Remember Unlock" -msgstr "" - -msgid "Remove update" -msgstr "删除更新" - -msgid "Rename Game on WBFS" -msgstr "改变 WBFS (硬盘)上的游戏名称" - -msgid "Rename category" -msgstr "" - -msgid "Reset" -msgstr "重启" - -msgid "Reset BG Music" -msgstr "重置背景音乐" - -msgid "Reset Playcounter" -msgstr "重置游戏计数" - -msgid "Reset to default BGM?" -msgstr "重置为默认背景音乐?" - -msgid "Restarting..." -msgstr "重启中..." - -msgid "Return" -msgstr "返回" - -msgid "Return To" -msgstr "返回至" - -msgid "Return to Wii Menu" -msgstr "返回 Wii 主菜单" - -msgid "Right" -msgstr "右" - -msgid "Rotating Disc" -msgstr "" - -msgid "Rumble" -msgstr "震动" - -msgid "SChinese" -msgstr "简体中文" - -msgid "SD Card could not be accessed." -msgstr "" - -msgid "SD GameCube Games Path" -msgstr "" - -msgid "SD GameCube Path" -msgstr "" - -msgid "SD Path" -msgstr "" - -msgid "SFX Volume" -msgstr "SFX 音量" - -msgid "Save" -msgstr "保存" - -msgid "Save Failed. No device inserted?" -msgstr "保存失败. 可能是没有设备插入?" - -msgid "Save Game List to" -msgstr "保存游戏列表到" - -msgid "Save List" -msgstr "保存列表" - -msgid "Saved" -msgstr "已保存" - -msgid "Savegame might not exist for this game." -msgstr "" - -msgid "Screensaver" -msgstr "屏幕保护" - -msgid "Search Mode" -msgstr "" - -msgid "Select" -msgstr "选择" - -msgid "Select DOL Offset" -msgstr "选择DOL偏移位" - -msgid "Select a DOL" -msgstr "选择一个 DOL" - -msgid "Select a DOL from Game" -msgstr "从游戏选择DOL" - -msgid "Select game categories" -msgstr "" - -msgid "Select loader mode" -msgstr "" - -msgid "Select titles sources." -msgstr "" - -msgid "Sept" -msgstr "九月" - -msgid "Set Search-Filter" -msgstr "设置搜索过滤器" - -msgid "Settings" -msgstr "设置" - -msgid "Show Categories" -msgstr "" - -msgid "Show Free Space" -msgstr "显示剩余空间" - -msgid "Show Play Count" -msgstr "" - -msgid "Show SD" -msgstr "" - -msgid "Shutdown System" -msgstr "关闭系统" - -msgid "Shutdown Wii" -msgstr "关闭 Wii" - -msgid "Skip Errors" -msgstr "" - -msgid "Sneek Video Patch" -msgstr "" - -msgid "Sort alphabetically" -msgstr "按字母排序" - -msgid "Sort by number of players" -msgstr "以玩家数量排序" - -msgid "Sort by rank" -msgstr "以排名排序" - -msgid "Sort order by most played" -msgstr "按玩过次数排序" - -msgid "Sound" -msgstr "声音" - -msgid "Sound Settings" -msgstr "声音设置" - -msgid "Sound+BGM" -msgstr "声音+背景音乐" - -msgid "Sound+Quiet" -msgstr "声音+静音" - -msgid "Spanish" -msgstr "西班牙文" - -msgid "Special thanks to:" -msgstr "特别感谢:" - -msgid "Split each 2GB" -msgstr "每个分割为2GB" - -msgid "Split each 4GB" -msgstr "每个分割为4GB" - -msgid "Standby" -msgstr "待机" - -msgid "Start" -msgstr "" - -msgid "Success" -msgstr "成功" - -msgid "Success." -msgstr "" - -msgid "Success:" -msgstr "成功:" - -msgid "Successfully Saved" -msgstr "保存成功" - -msgid "Successfully Updated" -msgstr "升级成功!" - -msgid "Successfully Updated thanks to www.techjawa.com" -msgstr "更新成功.感谢www.techjawa.com" - -msgid "Successfully copied" -msgstr "" - -msgid "Successfully deleted:" -msgstr "成功删除:" - -msgid "Successfully extracted theme." -msgstr "解压主题成功" - -msgid "Successfully installed:" -msgstr "成功安装:" - -msgid "Switching to channel list mode." -msgstr "" - -msgid "Sync FAT32 FS Info" -msgstr "同步FAT32信息" - -msgid "Synchronizing..." -msgstr "正在同步..." - -msgid "System Default" -msgstr "系统默认" - -msgid "TChinese" -msgstr "繁体中文" - -msgid "TXT Cheatcodes Path" -msgstr "TXT作弊码路径" - -msgid "The .them file was not found in the zip." -msgstr "zip文件中没有找到.them文件" - -msgid "The Miis will be extracted to your emu nand path and emu nand channel path. Attention: All existing files will be overwritten." -msgstr "" - -msgid "The SYSCONF file will be extracted to your emu nand path and emu nand channel path. Attention: All existing files will be overwritten." -msgstr "" - -msgid "The application might crash if there is currently a read/write access to the SD card!" -msgstr "" - -msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?" -msgstr "已进入的目录不存在.你想要创建一个目录吗?" - -msgid "The files will be extracted to your emu nand save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten." -msgstr "" - -msgid "The game is on USB." -msgstr "" - -msgid "The save game will be extracted to your emu nand path." -msgstr "" - -msgid "The save games will be extracted to your emu nand save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten." -msgstr "" - -msgid "The wad file was installed" -msgstr "WAD 安装" - -#, c-format -msgid "The wad installation failed with error %i" -msgstr "WAD 安装失败,错误号 %i" - -msgid "Theme Downloader" -msgstr "主题下载器" - -msgid "Theme Menu" -msgstr "主题菜单" - -msgid "Theme Path" -msgstr "主题路径" - -msgid "Theme Title:" -msgstr "主题名称:" - -msgid "Themes by www.spiffy360.com" -msgstr "www.spiffy360.com的主题" - -msgid "This IOS is the BootMii ios. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning." -msgstr "该IOS是BootMii IOS.如果你确认它不是BootMii并且安装了其他IOS则忽略该警告" - -msgid "This IOS was not found on the titles list. If you are sure you have it installed than ignore this warning." -msgstr "在titles列表中未找到该IOS. 如果你确认已安装则忽略该警告." - -msgid "This path must be on SD!" -msgstr "" - -msgid "Time left:" -msgstr "剩余时间:" - -msgid "Title Launcher" -msgstr "系统频道" - -msgid "Titles from GameTDB" -msgstr "" - -msgid "Tooltip Delay" -msgstr "" - -msgid "Tooltips" -msgstr "提示信息" - -msgid "Transfer failed" -msgstr "传输失败" - -msgid "USB Device not found." -msgstr "" - -msgid "USB Loader GX is protected" -msgstr "USB Loader GX 被锁定" - -msgid "USB Port" -msgstr "USB接口" - -msgid "USB Port changing is only supported on Hermes cIOS." -msgstr "仅Hermes CIOS支持USB接口的改变" - -msgid "Uninstall" -msgstr "删除" - -msgid "Uninstall Game" -msgstr "删除游戏" - -msgid "Uninstall Menu" -msgstr "删除菜单" - -msgid "Uninstall all" -msgstr "卸载所有" - -msgid "Unknown" -msgstr "未知" - -msgid "Unlock USB Loader GX" -msgstr "解锁USB Loader GX" - -msgid "Unlocked" -msgstr "已解锁" - -msgid "Unsupported format, try to extract manually TempTheme.zip." -msgstr "不支持的格式,请手动解压缩TempTheme.zip." - -msgid "Update" -msgstr "升级" - -msgid "Update All" -msgstr "全部升级" - -msgid "Update DOL" -msgstr "仅升级主程序" - -msgid "Update Files" -msgstr "升级文件" - -msgid "Update Path" -msgstr "升级文件存放路径" - -msgid "Update all Language Files" -msgstr "升级全部语言文件" - -msgid "Update failed" -msgstr "升级失败" - -msgid "Update successfull" -msgstr "升级成功" - -msgid "Updating Language Files:" -msgstr "正在升级语言文件:" - -msgid "Uploaded ZIP file installed to homebrew directory." -msgstr "上传已安装Zip文件到自制程序目录" - -msgid "Use System Font" -msgstr "" - -msgid "Use global" -msgstr "" - -msgid "VBI (Default)" -msgstr "" - -msgid "VIDTV Patch" -msgstr "VIDTV修改" - -msgid "Version:" -msgstr "版本:" - -#, c-format -msgid "Version: %s" -msgstr "版本: %s" - -msgid "Video Mode" -msgstr "视频制式" - -msgid "Virtual Pointer Speed" -msgstr "" - -msgid "WAD Installation" -msgstr "" - -msgid "WDM Files Path" -msgstr "WDM文件路径" - -msgid "WIP Patches Path" -msgstr "WIP补丁路径" - -msgid "Waiting..." -msgstr "等待中..." - -msgid "Warning" -msgstr "" - -msgid "Warning:" -msgstr "警告:" - -msgid "What do you want to do?" -msgstr "" - -msgid "What do you want to update?" -msgstr "要升级什么?" - -msgid "What should be deleted for this game title:" -msgstr "要删除这个游戏的什么:" - -msgid "What to extract from NAND?" -msgstr "" - -msgid "Where should the game be installed to?" -msgstr "" - -msgid "WiFi Features" -msgstr "WiFi 功能" - -msgid "Widescreen Factor" -msgstr "宽屏因数" - -msgid "Widescreen Fix" -msgstr "宽屏校正" - -msgid "Wii Games" -msgstr "" - -msgid "Wii Menu" -msgstr "Wii 系统菜单" - -msgid "Wii Settings" -msgstr "Wii 设置" - -msgid "WiiTDB.xml" -msgstr "" - -msgid "WiiTDB.xml is up to date." -msgstr "" - -msgid "Wiilight" -msgstr "光驱灯" - -msgid "Wiinnertag" -msgstr "" - -msgid "Wiinnertag Path" -msgstr "" - -msgid "Wiinnertag requires you to enable automatic network connect on application start. Do you want to enable it now?" -msgstr "" - -msgid "Wiird Debugger" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Write error on file: %s" -msgstr "" - -msgid "Writing GXGameCategories.xml" -msgstr "" - -msgid "Wrong Password" -msgstr "密码错误" - -msgid "Yes" -msgstr "是" - -msgid "You are trying to select a FAT32/NTFS/EXT partition with cIOS 249 Rev < 18. This is not supported. Continue on your own risk." -msgstr "cIOS 249低于r18版本不支持FAT32/NTFS/EXT分区.如要继续风险自负" - -msgid "You can select or format a partition or use the channel loader mode." -msgstr "" - -msgid "You cannot delete this category." -msgstr "" - -msgid "Zoom Duration (Speed)" -msgstr "" - -msgid "and translators for language files updates" -msgstr "以及翻译人员的语言文件更新" - -msgid "available" -msgstr "允许" - -msgid "does not exist!" -msgstr "不存在!" - -msgid "does not exist! Loading game without cheats." -msgstr "不存在!游戏以无作弊码方式载入." - -msgid "files left" -msgstr "剩余文件" - -msgid "for FAT/NTFS support" -msgstr "的 FAT/NTFS 支持" - -msgid "for GameTDB and hosting covers / disc images" -msgstr "" - -msgid "for Ocarina" -msgstr "的 Ocarina" - -msgid "for diverse patches" -msgstr "的多种修正" - -msgid "for his awesome tool LibWiiGui" -msgstr "的优秀工具 LibWiiGui" - -msgid "for hosting the themes" -msgstr "的主题服务器" - -msgid "for hosting the update files" -msgstr "的升级服务器" - -msgid "for the USB Loader source" -msgstr "放出源代码" - -msgid "formatted!" -msgstr "完成格式化!" - -msgid "free" -msgstr "剩余" - -msgid "ms" -msgstr "" - -msgid "not set" -msgstr "未设定" - -msgid "of" -msgstr "的" - -msgid "seconds left" -msgstr "剩余秒数" - -#~ msgid "Insert a Wii Disc!" -#~ msgstr "插入 Wii 光盘!" - -#~ msgid "Issue manager /" -#~ msgstr "问题管理 /" - -#~ msgid "No cheats were selected" -#~ msgstr "没有选择作弊码" - -#~ msgid "Not a Wii Disc" -#~ msgstr "不是 Wii 的光盘" - -#~ msgid ">> Deleting tickets..." -#~ msgstr ">> 删除 tickets..." - -#~ msgid ">> Deleting tickets...ERROR! " -#~ msgstr ">> 删除 tickets... 错误!" - -#~ msgid ">> Deleting tickets...Ok! " -#~ msgstr ">> 删除 tickets... 成功!" - -#~ msgid ">> Deleting title ...ERROR! " -#~ msgstr ">> 删除 title... 错误!" - -#~ msgid ">> Deleting title ...Ok!" -#~ msgstr ">> 删除 title... 成功!" - -#~ msgid ">> Deleting title contents..." -#~ msgstr ">> 删除 title 内容..." - -#~ msgid ">> Deleting title contents...ERROR! " -#~ msgstr ">> 删除 title 内容... 错误!" - -#~ msgid ">> Deleting title contents...Ok!" -#~ msgstr ">> 删除 title 内容... 成功!" - -#~ msgid ">> Deleting title..." -#~ msgstr ">> 删除 title..." - -#~ msgid ">> Finishing installation..." -#~ msgstr ">> 完成安装..." - -#~ msgid ">> Installing content #" -#~ msgstr ">> 安装程序主体#" - -#~ msgid ">> Installing ticket..." -#~ msgstr ">> 安装 ticket..." - -#~ msgid ">> Installing title..." -#~ msgstr ">> 安装 title..." - -#~ msgid ">> Reading WAD data..." -#~ msgstr ">> 读取 WAD 数据..." - -#~ msgid ">> Reading WAD data...ERROR! " -#~ msgstr ">> 读取 WAD 数据... 错误!" - -#~ msgid ">> Reading WAD data...Ok!" -#~ msgstr ">> 读取 WAD 数据... 成功!" - -#~ msgid "Done!" -#~ msgstr "完成" - -#~ msgid "Error..." -#~ msgstr "错误..." - -#~ msgid "Finishing installation... Ok!" -#~ msgstr "正在完成安装...完成!" - -#~ msgid "Installing content... Ok!" -#~ msgstr "正在安装程序主体... 完成!" - -#~ msgid "Installing ticket... Ok!" -#~ msgstr "安装 ticket... 完成!" - -#~ msgid "Installing title... Ok!" -#~ msgstr "安装 title... 完成!" - -#~ msgid "Installing wad" -#~ msgstr "安裝 WAD" - -#~ msgid "Reading WAD data... Ok!" -#~ msgstr "读取 WAD 数据... 完成!" - -#~ msgid "Uninstalling wad" -#~ msgstr "卸载 WAD" - -#~ msgid "The game installation is disabled under this IOS because of instability in usb write." -#~ msgstr "由于USB写入不稳定,在这个IOS下游戏安装被禁用" - -#~ msgid "You are currently using IOS" -#~ msgstr "正在使用IOS" - -#~ msgid "New Disc Detected" -#~ msgstr "新光盘已检测" - -#~ msgid "USB Device not found" -#~ msgstr "找不到 USB 设备" - -#~ msgid "You need to select or format a partition" -#~ msgstr "你需要选择或者格式化一个分区" - -#~ msgid "Language File" -#~ msgstr "语言文件" - -#~ msgid "Titles from WiiTDB" -#~ msgstr "用WiiTDB游戏名" - -#~ msgid "WiiTDB Files" -#~ msgstr "WiiTDB文件" - -#~ msgid "WiiTDB Path" -#~ msgstr "WiiTDB路径" - -#~ msgid "WiiTDB is up to date." -#~ msgstr "WiiTDB已更新." - -#~ msgid "for WiiTDB and hosting covers / disc images" -#~ msgstr "的 WiiTDB 和封面下载" - -#~ msgid "Automatic port switching is done on the fly. You need to change all custom paths to SD-Card first for this option or else it could damage a filesystem." -#~ msgstr "接口自动切换已生效。你需要立即更改所有自定义路径为SD卡,否则可能会损坏USB分区上的文件系统。" - -#~ msgid "Install directories" -#~ msgstr "安装目录" - -#~ msgid "Install partitions" -#~ msgstr "安装分区" - -#~ msgid " Wad Saved as:" -#~ msgstr "WAD 保存为:" - -#~ msgid "Delete ?" -#~ msgstr "删除?" - -#~ msgid "Keep" -#~ msgstr "保持" - -#~ msgid "Not a WAD file." -#~ msgstr "不是 WAD 文件" - -#~ msgid "Author:" -#~ msgstr "作者:" - -#~ msgid "Do you want to load this theme?" -#~ msgstr "是否载入这个主题?" - -#~ msgid "Loading default theme." -#~ msgstr "正在加载默认主题." - -#~ msgid "Theme path is changed." -#~ msgstr "主题路径已变更。" - -#~ msgid "Use IOS58" -#~ msgstr "使用IOS58" - -#~ msgid "Custom Disc Images" -#~ msgstr "自定义光盘图片" - -#~ msgid "Download Boxart image?" -#~ msgstr "下载封面图片?" - -#~ msgid "Download Discart image?" -#~ msgstr "下载光盘图片?" - -#~ msgid "Downloading file" -#~ msgstr "下载文件:" - -#~ msgid "Missing files" -#~ msgstr "缺少的文件" - -#~ msgid "Original Disc Images" -#~ msgstr "官方光盘图片" - -#~ msgid "files not found on the server!" -#~ msgstr "服务器中无此文件!" - -#~ msgid "Disc Images" -#~ msgstr "光盘图片" - -#~ msgid "Downloading covers" -#~ msgstr "正在下载封面" - -#~ msgid "Only Customs" -#~ msgstr "仅自制" - -#~ msgid "Only Original" -#~ msgstr "仅官方" - -#~ msgid "Trying custom Discarts" -#~ msgstr "尝试下载自制光盘封面" - -#~ msgid "Trying original Discarts" -#~ msgstr "尝试下载官方光盘封面" - -#~ msgid "Do you really want to delete:" -#~ msgstr "确定删除:" - -#~ msgid "Do you want to use the alternate DOL that is known to be correct?" -#~ msgstr "使用这个已知是正确的 Alt DOL 文件?" - -#~ msgid "0 (Locked and Unlocked Games)" -#~ msgstr "0 (锁定和未锁定游戏)" - -#~ msgid "1 (Unlocked Games Only)" -#~ msgstr "1 (仅未锁定游戏)" - -#~ msgid "BETA revisions" -#~ msgstr "测试版本" - -#~ msgid "GamesLevel" -#~ msgstr "游戏等级" - -#~ msgid "Unlock console to use this option." -#~ msgstr "请解锁后使用此功能" - -#~ msgid "Enabling this option on a FAT partition might slow the startup of the loader." -#~ msgstr "在FAT分区启用这个选项会使Loader启动变慢." - -#~ msgid "Unsupported format, try to extract manually." -#~ msgstr "不支持的格式,请手动解压缩" - -#~ msgid "and translaters for language files updates" -#~ msgstr "和所有语言包更新的翻译者" - -#~ msgid "All partitions" -#~ msgstr "所有分区" - -#~ msgid "An Error occured" -#~ msgstr "发生一个错误" - -#~ msgid "AutoPatch" -#~ msgstr "自动修改" - -#~ msgid "Back to Loader" -#~ msgstr "返回 Loader" - -#~ msgid "Checking for Updates" -#~ msgstr "检测软件最新版本" - -#~ msgid "Downloading" -#~ msgstr "下载" - -#~ msgid "Downloading files" -#~ msgstr "正在下载文件" - -#~ msgid "FAT: Use directories" -#~ msgstr "FAT:使用目录" - -#~ msgid "Game partition" -#~ msgstr "游戏分区" - -#~ msgid "Install 1:1 Copy" -#~ msgstr "安装1:1复制" - -#~ msgid "No SD-Card inserted!" -#~ msgstr "未插入 SD 卡!" - -#~ msgid "Parental Control disabled" -#~ msgstr "已禁用家长控制" - -#~ msgid "The wad file was installed. But It could not be deleted from the SD card." -#~ msgstr "WAD 已安装,但文件无法从 SD 卡中删除." - -#~ msgid "The wad installation failed with error %ld" -#~ msgstr "WAD 安装失败,错误号 %ld" - -#~ msgid "Unable to open the wad that was just downloaded (%s)." -#~ msgstr "不能打开刚下载的 WAD 文件 (%s)." - -#~ msgid "Update to" -#~ msgstr "升级到" - -#~ msgid "Updating" -#~ msgstr "升级中" - -#~ msgid "Updating Language Files..." -#~ msgstr "升级语言文件..." - -#~ msgid "Updating WiiTDB.zip" -#~ msgstr "正在升级 WiiTDB.zip" - -#~ msgid "Back to Wii Menu" -#~ msgstr "返回 Wii 系统菜单" - -#~ msgid "Checking existing artwork" -#~ msgstr "检测已存在的插图" - -#~ msgid "Confirm" -#~ msgstr "确定" - -#~ msgid "Connection lost..." -#~ msgstr "连接已丢失..." - -#~ msgid "Could not find a WBFS partition." -#~ msgstr "找不到 WBFS 分区." - -#~ msgid "Could not open WBFS partition" -#~ msgstr "无法打开 WBFS 分区" - -#~ msgid "Could not read the disc." -#~ msgstr "无法读取光盘." - -#~ msgid "Could not set USB." -#~ msgstr "无法设置 USB." - -#~ msgid "Cover Path Changed" -#~ msgstr "封面路径已变更" - -#~ msgid "Download failed." -#~ msgstr "下载失败" - -#~ msgid "Downloading Page List:" -#~ msgstr "正在下载分页列表" - -#~ msgid "Download request failed." -#~ msgstr "下载请求失败" - -#~ msgid "DOL path changed" -#~ msgstr "DOL 路径已变更" - -#~ msgid "Disc Path Changed" -#~ msgstr "光盘图片路径已变更" - -#~ msgid "Display favorites" -#~ msgstr "收藏夹模式" - -#~ msgid "Do you want to retry for 30 secs?" -#~ msgstr "是否等待 30 秒后重试?" - -#~ msgid "Force" -#~ msgstr "强制" - -#~ msgid "Full Shutdown" -#~ msgstr "完全关机" - -#~ msgid "GCT Cheatcodes Path changed" -#~ msgstr "作弊码路径已变更" - -#~ msgid "GXtheme.cfg not found in any subfolder." -#~ msgstr "子目录中没有找到GXtheme.cfg" - -#~ msgid "Homebrew Appspath changed" -#~ msgstr "自制程序路径已变更" - -#~ msgid "If you don't have WiFi, press 1 to get an URL to get your WiiTDB.zip" -#~ msgstr "如果你没有联网,请按 1 键以获取一个WiiTDB.zip的下载链接." - -#~ msgid "Insert an SD-Card to save." -#~ msgstr "插入 SD 卡以保存." - -#~ msgid "Insert an SD-Card to use this option." -#~ msgstr "插入 SD 卡使用此功能." - -#~ msgid "Invalid PIN code" -#~ msgstr "错误的PIN码" - -#~ msgid "Insert an SD-Card to download images." -#~ msgstr "插入 SD 卡以下载封面." - -#~ msgid "Most likely it has dimensions that are not evenly divisible by 4." -#~ msgstr "图片格式错误,可能它的尺寸不是 4 的倍数." - -#~ msgid "Network init error" -#~ msgstr "网络启动错误" - -#~ msgid "No .dol or .elf files found." -#~ msgstr "找不到 .dol 或 .elf 文件" - -#~ msgid "No Favorites" -#~ msgstr "没有收藏记录" - -#~ msgid "No USB Device" -#~ msgstr "没有 USB 设备" - -#~ msgid "No USB Device found." -#~ msgstr "找不到 USB 设备." - -#~ msgid "Normal Covers" -#~ msgstr "普通封面" - -#~ msgid "Not Found" -#~ msgstr "没找到" - -#~ msgid "Not a DOL/ELF file." -#~ msgstr "不是 DOL/ELF 文件." - -#~ msgid "Paste it into your browser to get your WiiTDB.zip." -#~ msgstr "粘贴这个链接到浏览器来下载 WiiTDB.zip 文件." - -#~ msgid "Save Failed" -#~ msgstr "保存失败" - -#~ msgid "Selected DOL" -#~ msgstr "已选择 DOL" - -#~ msgid "Shutdown to Idle" -#~ msgstr "进入待机状态" - -#~ msgid "Shutdown?" -#~ msgstr "要关机吗?" - -#~ msgid "Standard" -#~ msgstr "标准" - -#~ msgid "TXT Cheatcodes Path changed" -#~ msgstr "TXT 作弊码文件路径已变更" - -#~ msgid "Theme Download Path" -#~ msgstr "主题下载路径" - -#~ msgid "Theme Path Changed" -#~ msgstr "主题路径已变更" - -#~ msgid "Transfer failed." -#~ msgstr "传输失败." - -#~ msgid "Update Path changed." -#~ msgstr "升级文件存放路径已变更" - -#~ msgid "Waiting for USB Device" -#~ msgstr "等待 USB 设备" - -#~ msgid "WiiTDB Path changed." -#~ msgstr "WiiTDB 路径已变更" - -#~ msgid "You are about to delete " -#~ msgstr "要删除" - -#~ msgid "You are choosing to display favorites and you do not have any selected." -#~ msgstr "你选择显示收藏夹但里面还没有任何收藏" - -#~ msgid "You have attempted to load a bad image" -#~ msgstr "你在加载损坏的图像" - -#~ msgid "Your URL has been saved in %sWiiTDB_URL.txt." -#~ msgstr "链接已写入 %sWiiTDB_URL.txt 文件." - -#~ msgid "does not exist! You Messed something up, Idiot." -#~ msgstr "不存在!" - -#~ msgid "file left" -#~ msgstr "剩余文件" diff --git a/Languages/spanish.lang b/Languages/spanish.lang deleted file mode 100644 index 29dadd49..00000000 --- a/Languages/spanish.lang +++ /dev/null @@ -1,2256 +0,0 @@ -# USB Loader GX language source file. -# spanish.lang - r1148 -# don't delete/change this line (é). -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-06 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-07-25 16:40+0200\n" -"Last-Translator: Galen/xFede\n" -"Language-Team: Penn, SirPalax, hvy109\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: Español\n" - -msgid " could not be downloaded." -msgstr " no se han podido descargar." - -msgid " has been Saved. The text has not been verified. Some of the code may not work right with each other. If you experience trouble, open the text in a real text editor for more information." -msgstr " ha sido Guardado. Algún código puede no funcionar correctamente. Si experimentas problemas, revisa el texto en un editor de texto para obtener más información." - -msgid " is not on the server." -msgstr " no existe en el servidor." - -#, c-format -msgid "%i files not found on the server!" -msgstr "¡%i archivos no encontrados en servidor!" - -#, c-format -msgid "%i missing files" -msgstr "Faltan %i archivos" - -msgid "0 (Everyone)" -msgstr "0 (Todos)" - -msgid "1 (Child 7+)" -msgstr "1 (Niños 7+)" - -msgid "1 hour" -msgstr "1 hora" - -msgid "10 min" -msgstr "10 min." - -msgid "2 (Teen 12+)" -msgstr "2 (Adolescentes 12+)" - -msgid "20 min" -msgstr "20 min." - -msgid "2D Cover Path" -msgstr "Ruta Carátulas 2D" - -msgid "3 (Mature 16+)" -msgstr "3 (Jóvenes 16+)" - -msgid "3 min" -msgstr "3 min." - -msgid "30 min" -msgstr "30 min." - -msgid "3D Cover Path" -msgstr "Ruta Carátulas 3D" - -msgid "3D Covers" -msgstr "Carátulas 3D" - -msgid "4 (Adults Only 18+)" -msgstr "4 (Sólo Adultos 18+)" - -msgid "5 min" -msgstr "5 min." - -msgid "AUTO" -msgstr "" - -msgid "AXNextFrame" -msgstr "" - -msgid "Add category" -msgstr "Añadir categoría" - -msgid "Adjust Overscan X" -msgstr "" - -msgid "Adjust Overscan Y" -msgstr "" - -msgid "After zoom" -msgstr "" - -msgid "All" -msgstr "Todos" - -msgid "All Partitions" -msgstr "Todas las particiones" - -msgid "All files extracted." -msgstr "Todos los archivos extraidos." - -msgid "All images downloaded successfully." -msgstr "Todas las imagenes descargadas con éxito." - -msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked." -msgstr "Todas las características del USB Loader GX desbloqueadas." - -msgid "Alternate DOL" -msgstr "DOL Alternativo" - -msgid "An example file was created here:" -msgstr "Un archivo de ejemplo fue creado aquí:" - -msgid "Animation Start" -msgstr "" - -msgid "Anti" -msgstr "Anti" - -msgid "App Language" -msgstr "Idioma Aplicación" - -msgid "Apply" -msgstr "Aplicar" - -msgid "Apr" -msgstr "Abr" - -msgid "Are you really sure you want to delete all selected games from the SD card?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure you want to delete this category?" -msgstr "¿Estás seguro de eliminar esta categoría?" - -msgid "Are you sure you want to import game categories from GameTDB?" -msgstr "Estas seguro que quieres importar las categorías de juegos de GameTDB" - -msgid "Are you sure you want to lock USB Loader GX?" -msgstr "¿Estás seguro de bloquear USB Loader GX?" - -msgid "Are you sure you want to remount SD?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure you want to reset?" -msgstr "¿Estás seguro de resetear?" - -msgid "Are you sure?" -msgstr "¿Estás seguro?" - -msgid "Aspect Ratio" -msgstr "" - -msgid "Attention!" -msgstr "" - -msgid "Aug" -msgstr "Ago" - -msgid "Author(s):" -msgstr "Autor(es):" - -msgid "Auto" -msgstr "" - -msgid "AutoInit Network" -msgstr "Auto Iniciar la Red" - -msgid "BCA Codes Path" -msgstr "Ruta Códigos BCA" - -msgid "Back" -msgstr "Atrás" - -msgid "Back to HBC or Wii Menu" -msgstr "Volver a HBC o Menú Wii" - -msgid "Backgroundmusic" -msgstr "Música de fondo" - -msgid "Banner Animation" -msgstr "" - -msgid "Banner Animation Settings" -msgstr "" - -msgid "Banner grid layout is only available with AHBPROT! Please consider installing new HBC version." -msgstr "" - -msgid "Banner window is only available with AHBPROT! Please consider installing new HBC version." -msgstr "" - -msgid "Beginning" -msgstr "Basico" - -msgid "Big thanks to:" -msgstr "Gracias a:" - -msgid "Block Categories Menu" -msgstr "Bloq. Menú Categorías" - -msgid "Block Categories Modify" -msgstr "Bloq. Modif. Categorías" - -msgid "Block Cover Downloads" -msgstr "Bloq. Descarga Carátulas" - -msgid "Block Custom Paths" -msgstr "Bloquear Rutas Personal." - -msgid "Block Feature Settings" -msgstr "Bloq. Conf. Característ." - -msgid "Block Game Install" -msgstr "Bloquear Instal. Juegos" - -msgid "Block Game Settings" -msgstr "Bloquear Config. Juegos" - -msgid "Block GameID Change" -msgstr "Bloquear Cambio IDjuego" - -msgid "Block Global Settings" -msgstr "Bloquear Config. Global" - -msgid "Block Gui Settings" -msgstr "Bloquear Config. Gui" - -msgid "Block HBC Menu" -msgstr "Bloquear Menú HBC" - -msgid "Block Hard Drive Settings" -msgstr "Bloq. Config. Disco Duro" - -msgid "Block IOS Reload" -msgstr "Impedir recarga IOS" - -msgid "Block Loader Mode Button" -msgstr "Bloq. Carga por Boton" - -msgid "Block Loader Settings" -msgstr "Bloq. Config. Cargador" - -msgid "Block Parental Settings" -msgstr "Bloq. Config. Parental" - -msgid "Block Priiloader Override" -msgstr "Bloq. Parche Priiloader" - -msgid "Block Reset Settings" -msgstr "Bloq. Resetear Config." - -msgid "Block SD Reload Button" -msgstr "Bloq. Botón Recarga SD" - -msgid "Block Sound Settings" -msgstr "Bloquear Config. Sonido" - -msgid "Block Theme Downloader" -msgstr "Bloq. Descarga Temas" - -msgid "Block Theme Menu" -msgstr "Bloquear Menú Temas" - -msgid "Block Title Launcher" -msgstr "Bloq. Lanzador Canales" - -msgid "Block Updates" -msgstr "Bloq. Actualizaciones" - -msgid "Boot Content" -msgstr "Iniciar contenido" - -msgid "Boot/Standard" -msgstr "Inicio/Estándar" - -msgid "Boot?" -msgstr "¿Ejecutar?" - -msgid "Both" -msgstr "Ambos" - -msgid "Both Ports" -msgstr "Ambos Puertos" - -msgid "Cache BNR Files" -msgstr "" - -msgid "Cache BNR Files Path" -msgstr "" - -msgid "Cache Titles" -msgstr "Caché de Títulos" - -msgid "Can't be formatted" -msgstr "No se puede formatear" - -msgid "Can't create directory" -msgstr "No se creó la carpeta" - -#, c-format -msgid "Can't create file: %s" -msgstr "No se creó el archivo" - -#, c-format -msgid "Can't create path: %s" -msgstr "No se creó la ruta: %s" - -msgid "Can't delete:" -msgstr "No se eliminó:" - -msgid "Can't mount or unknown disc format." -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Can't open file for write: %s" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Can't open file: %s" -msgstr "No se abrió el archivo" - -#, c-format -msgid "Can't read file: %s" -msgstr "No se pudo leer el archivo" - -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" - -msgid "Cannot write to destination." -msgstr "No se escribió en el destino." - -msgid "Categories" -msgstr "Categorías" - -msgid "Categories:" -msgstr "Categorías:" - -msgid "Change Play Path" -msgstr "Cambiar Ruta" - -msgid "Channel Launcher" -msgstr "Cargar Canales" - -msgid "Channels" -msgstr "Canales" - -msgid "Cheatfile is blank" -msgstr "El archivo de Trucos está vacio" - -msgid "Clear" -msgstr "Borrar" - -msgid "Click to Download Covers" -msgstr "Clic para descargar Carátulas" - -msgid "Click to change game ID" -msgstr "Clic para cambiar la ID del juego" - -msgid "Clock" -msgstr "Reloj" - -msgid "Close" -msgstr "Salir" - -msgid "Code Download" -msgstr "Descargar Códigos" - -#, c-format -msgid "Coded by: %s" -msgstr "Programado por: %s" - -msgid "Coding:" -msgstr "Programación:" - -msgid "Connection to server timed out." -msgstr "Tiempo de conexión con el servidor agotado." - -msgid "Console" -msgstr "Consola" - -msgid "Console Default" -msgstr "Pred. Consola" - -msgid "Console Locked" -msgstr "Consola Bloqueada" - -msgid "Console must be unlocked for this option." -msgstr "Debes desbloquear la consola para esta opción." - -msgid "Console must be unlocked to be able to use this." -msgstr "Debes desbloquear la consola para poder usar esto." - -msgid "Console should be unlocked to modify it." -msgstr "Debes desbloquear la consola para modificarlo." - -msgid "Content" -msgstr "Contenido" - -msgid "Continue" -msgstr "Continuar" - -msgid "Continue to install game?" -msgstr "¿Continuar instalando juego?" - -msgid "Continue?" -msgstr "Continuar?" - -msgid "Controllevel" -msgstr "Control de Nivel" - -msgid "Copy" -msgstr "" - -msgid "Copying Canceled" -msgstr "" - -msgid "Copying GC game..." -msgstr "" - -msgid "Copying files..." -msgstr "" - -msgid "Correct Password" -msgstr "Contraseña Correcta" - -msgid "Could not connect to the server." -msgstr "No se pudo conectar al servidor." - -msgid "Could not create GCT file" -msgstr "¡No se pudo crear el archivo GCT!" - -#, c-format -msgid "Could not create path: %s" -msgstr "No se pudo crear la ruta: %s" - -msgid "Could not extract files for:" -msgstr "No se pudo extraer archivos para:" - -msgid "Could not find info for this game in the wiitdb.xml." -msgstr "No se pudo encontrar información del juego en wiitdb.xml." - -msgid "Could not get free device space for game." -msgstr "" - -msgid "Could not initialize DIP module!" -msgstr "¡No se pudo iniciar módulo DIP!" - -msgid "Could not initialize network!" -msgstr "¡No se pudo iniciar la Red!" - -msgid "Could not initialize network, time out!" -msgstr "" - -msgid "Could not open Disc" -msgstr "¡No se pudo abrir el Disco!" - -msgid "Could not open the WiiTDB.xml file." -msgstr "No se pudo abrir el archivo WiiTDB.xml." - -msgid "Could not open wiitdb.xml." -msgstr "No se pudo abrir wiitdb.xml." - -msgid "Could not save." -msgstr "¡No se pudo guardar!" - -msgid "Could not write file." -msgstr "No se ha podido escribir el archivo" - -msgid "Could not write to:" -msgstr "No se pudo escribir en:" - -msgid "Cover Download" -msgstr "Descarga de Carátulas" - -msgid "Create" -msgstr "Crear" - -msgid "Credits" -msgstr "Créditos" - -msgid "Custom Discarts" -msgstr "Img. Discos Artísticas" - -msgid "Custom Paths" -msgstr "Personalizar Rutas" - -msgid "Customs/Original" -msgstr "Artísticas/Originales" - -msgid "DML Auto" -msgstr "" - -msgid "DML Debug" -msgstr "" - -msgid "DML LED Activity" -msgstr "" - -msgid "DML NMM Mode" -msgstr "" - -msgid "DML No Disc" -msgstr "" - -msgid "DML None" -msgstr "" - -msgid "DML PAD Hook" -msgstr "" - -msgid "DML Video Mode" -msgstr "" - -msgid "DOL Path" -msgstr "Ruta del DOL" - -msgid "Debug" -msgstr "" - -msgid "Debug Wait" -msgstr "" - -msgid "Debugger Paused Start" -msgstr "Iniciar Wiird pausado" - -msgid "Dec" -msgstr "Dic" - -msgid "Default" -msgstr "Predeterminado" - -msgid "Default Gamesettings" -msgstr "Configuracion Predeterminada del Juego" - -msgid "Default Settings" -msgstr "Configuración Predeterminada" - -msgid "Delete" -msgstr "Borrar" - -msgid "Delete Cheat GCT" -msgstr "Borrar Trucos GCT" - -msgid "Delete Cheat TXT" -msgstr "Borrar Trucos TXT" - -msgid "Delete Cover Artwork" -msgstr "Borrar Carátulas" - -msgid "Delete Disc Artwork" -msgstr "Borrar Imagen de Disco" - -msgid "Delete category" -msgstr "Borrar categoría" - -msgid "Deleting directories..." -msgstr "" - -msgid "Deleting files..." -msgstr "" - -msgid "Design:" -msgstr "Diseño:" - -msgid "Details" -msgstr "Detalles" - -msgid "Developed by" -msgstr "Desarrollado por" - -msgid "Developer:" -msgstr "" - -msgid "Directory does not exist!" -msgstr "¡La carpeta no existe!" - -msgid "Disc Artwork Download" -msgstr "Imagenes de Discos" - -msgid "Disc Artwork Path" -msgstr "Ruta Imagenes Discos" - -msgid "Disc Default" -msgstr "Pred. Disco" - -msgid "Disc Insert Detected" -msgstr "Detectado Disco Insertado" - -msgid "Disc read error." -msgstr "" - -msgid "DiskFlip" -msgstr "GiraDiscos" - -msgid "Display" -msgstr "Mostrar" - -msgid "Display as a carousel" -msgstr "Mostrar en carrusel" - -msgid "Display as a channel grid" -msgstr "" - -msgid "Display as a grid" -msgstr "Mostrar en rejilla" - -msgid "Display as a list" -msgstr "Mostrar en lista" - -msgid "Display favorites only" -msgstr "Mostrar solo favoritos" - -msgid "Do you want to apply it now?" -msgstr "¿Quieres aplicarlo ahora?" - -msgid "Do you want to apply this theme?" -msgstr "¿Quieres aplicar este tema?" - -msgid "Do you want to change language?" -msgstr "¿Quieres cambiar el idioma?" - -msgid "Do you want to continue with next game?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to copy now?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to copy the game to SD or delete a game on SD?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to delete a game on SD?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to discart changes?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to download this theme?" -msgstr "¿Quieres descargar este Tema?" - -msgid "Do you want to extract all the save games?" -msgstr "¿Quieres extraer las partidas?" - -msgid "Do you want to extract the save game?" -msgstr "¿Quieres extraer la partida?" - -msgid "Do you want to format:" -msgstr "Quieres formatear:" - -msgid "Do you want to install selected games?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to load the default theme?" -msgstr "¿Quieres cargar el tema por defecto?" - -msgid "Do you want to re-init network?" -msgstr "¿Quieres reiniciar la red?" - -msgid "Do you want to start the game now?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to sync free space info sector on all FAT32 partitions?" -msgstr "¿Quieres sincronizar el sector de información de espacio libre en todas las particiones FAT32?" - -msgid "Do you wish to update/download all language files?" -msgstr "¿Quieres actualizar/descargar todos los archivos de idiomas?" - -msgid "Download" -msgstr "Descargar" - -msgid "Download Now" -msgstr "Descargar ahora" - -msgid "Download finished" -msgstr "Descarga completada" - -msgid "Downloading 3D Covers" -msgstr "Descargando Carátulas 3D" - -msgid "Downloading Flat Covers" -msgstr "Descargando Carátulas 2D" - -msgid "Downloading Full HQ Covers" -msgstr "Descargando Carátulas HQ Completas" - -msgid "Downloading Full LQ Covers" -msgstr "Descargando Carátulas LQ Completas" - -msgid "Downloading custom Discarts" -msgstr "Descargando Img. Discos Artísticas" - -msgid "Downloading file..." -msgstr "Descargando archivo..." - -msgid "Downloading image:" -msgstr "Descargando imagen:" - -msgid "Downloading original Discarts" -msgstr "Descargando Img. Discos Originales" - -msgid "Downloading pagelist:" -msgstr "Descargando lista de páginas:" - -msgid "Dump NAND to EmuNand" -msgstr "Volcar Nand a Nand emul." - -msgid "During zoom" -msgstr "" - -msgid "Dutch" -msgstr "Holandés" - -msgid "ERROR" -msgstr "" - -msgid "ERROR:" -msgstr "" - -msgid "ERROR: Can't set up theme." -msgstr "ERROR: No se puede configurar el tema." - -msgid "EmuNand Channels" -msgstr "Canales en Nand Emulada" - -msgid "Emulated Nand" -msgstr "Nand Emulada" - -msgid "English" -msgstr "Inglés" - -msgid "Enter Path" -msgstr "Introduce ruta" - -msgid "Error" -msgstr "" - -msgid "Error !" -msgstr "¡Error!" - -msgid "Error 002 fix" -msgstr "Parchear Error 002" - -#, c-format -msgid "Error creating path: %s" -msgstr "Error creando ruta: %s" - -msgid "Error opening downloaded file" -msgstr "Error abriendo archivo descargado" - -msgid "Error reading Disc" -msgstr "Error leyendo Disco" - -msgid "Error reading disc" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Error when downloading file: %i" -msgstr "Error descargando archivo: %i" - -msgid "Error while downloding file" -msgstr "Error descargando archivo" - -msgid "Error while opening the zip." -msgstr "Error abriendo archivo zip." - -msgid "Error while transfering data." -msgstr "Error transfiriendo los datos." - -msgid "Error while updating USB Loader GX." -msgstr "Error actualizando USB Loader GX." - -msgid "Error writing the data." -msgstr "Error escribiendo los datos." - -msgid "Error:" -msgstr "" - -msgid "Error: Not enough space on SD." -msgstr "" - -msgid "Errors occured." -msgstr "A ocurrido un error." - -msgid "Everything" -msgstr "Todo" - -msgid "Exit" -msgstr "Salir" - -msgid "Exit to where?" -msgstr "¿Salir a dónde?" - -msgid "Export All Saves to EmuNand" -msgstr "Extraer partidas a Nand emul." - -msgid "Export Miis to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "Export SYSCONF to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "Extract Miis to the Emu NAND?" -msgstr "" - -msgid "Extract SYSCONF to the Emu NAND?" -msgstr "" - -msgid "Extract Save to EmuNand" -msgstr "Extraer partida a Nand emulada" - -msgid "Extracting file:" -msgstr "Extrayendo archivo:" - -msgid "Extracting files..." -msgstr "Extrayendo archivos..." - -msgid "Extracting files:" -msgstr "Extrayendo archivos:" - -msgid "Extracting nand files:" -msgstr "" - -msgid "Failed" -msgstr "Fallo" - -msgid "Failed copying file" -msgstr "" - -msgid "Failed formating" -msgstr "No se ha podido formatear" - -msgid "Failed to extract all files. Savegame might not exist." -msgstr "Fallo al extraer los archivos, Pueden no existir partidas guardadas" - -msgid "Failed to extract." -msgstr "No se ha podido extraer." - -msgid "Failed to initialize the USB storage device." -msgstr "Fallo al iniciar el dispositivo USB" - -msgid "Failed to open partition" -msgstr "No se ha podido abrir la partición" - -msgid "Failed to read ticket." -msgstr "Fallo al leer ticket" - -msgid "Failed to read tmd file." -msgstr "Fallo al leer archivo tmd" - -msgid "Failed to read wad header." -msgstr "Fallo al leer cabecera wad " - -msgid "Failed updating" -msgstr "No se ha podido actualizar" - -msgid "Favorite Level" -msgstr "" - -msgid "Features" -msgstr "Características" - -msgid "Features Settings" -msgstr "Configuración de las características" - -msgid "Feb" -msgstr "" - -msgid "File not found." -msgstr "Archivo no encontrado." - -msgid "File read/write error." -msgstr "Error de lectura/escritura en archivo" - -msgid "Files extracted successfully." -msgstr "Archivos extraidos correctamente" - -#, c-format -msgid "Filesize is %i Byte." -msgstr "El tamaño de archivo es %i Byte." - -msgid "Filesize is 0 Byte." -msgstr "El tamaño de archivo es 0 Byte." - -msgid "Flat Covers" -msgstr "Carátulas 2D" - -msgid "Flip-X" -msgstr "Animación Menú Disco" - -msgid "Font Scale Factor" -msgstr "Escalado de Fuente" - -msgid "Force 16:9" -msgstr "Forzar 16:9" - -msgid "Force 4:3" -msgstr "Forzar 4:3" - -msgid "Force NTSC" -msgstr "Forzar NTSC" - -msgid "Force NTSC480p" -msgstr "Forzar NTSC480p" - -msgid "Force PAL480p" -msgstr "Forzar PAL480p" - -msgid "Force PAL50" -msgstr "Forzar PAL50" - -msgid "Force PAL60" -msgstr "Forzar PAL60" - -msgid "Force Titles from Disc" -msgstr "" - -msgid "Format" -msgstr "Formateo" - -msgid "Formatting, please wait..." -msgstr "Formateando, por favor espera..." - -msgid "Found missing images." -msgstr "Se encontraron imágenes que faltan." - -msgid "Frame" -msgstr "" - -msgid "Frame Projection Height" -msgstr "" - -msgid "Frame Projection Width" -msgstr "" - -msgid "Frame Projection X-Offset" -msgstr "" - -msgid "Frame Projection Y-Offset" -msgstr "" - -msgid "Frames" -msgstr "" - -msgid "Free Space" -msgstr "Espacio Libre" - -msgid "French" -msgstr "Francés" - -msgid "Full" -msgstr "Completa" - -msgid "Full Cover Path" -msgstr "Ruta Carátulas Comp." - -msgid "Full HQ Covers" -msgstr "Carátulas HQ Comp." - -msgid "Full LQ Covers" -msgstr "Carátulas LQ Comp." - -msgid "Full Menu" -msgstr "Completo" - -msgid "Full shutdown" -msgstr "Apagado completo" - -msgid "GAMEID_Gamename" -msgstr "IDdelJuego_NombreDelJuego" - -msgid "GC Banner Scale" -msgstr "" - -msgid "GC Games" -msgstr "" - -msgid "GC Install 32K Aligned" -msgstr "" - -msgid "GC Install Compressed" -msgstr "" - -msgid "GCT Cheatcodes Path" -msgstr "Ruta de Trucos GCT" - -msgid "GCT File created" -msgstr "Archivo GCT creado" - -msgid "GUI Settings" -msgstr "Configuración de GUI" - -msgid "GXDraw" -msgstr "" - -msgid "GXFlush" -msgstr "" - -msgid "Game Cube Games Delete" -msgstr "" - -msgid "Game Cube Install Menu" -msgstr "" - -msgid "Game ID" -msgstr "ID del Juego" - -msgid "Game IOS" -msgstr "IOS del Juego" - -msgid "Game Language" -msgstr "Idioma" - -msgid "Game Load" -msgstr "Configuración del Juego" - -msgid "Game Lock" -msgstr "Bloqueo del Juego" - -msgid "Game Only" -msgstr "Solo el Juego" - -msgid "Game Region" -msgstr "Región" - -msgid "Game Size" -msgstr "Tamaño del Juego" - -msgid "Game Sound Mode" -msgstr "Modo sonido del Juego" - -msgid "Game Sound Volume" -msgstr "Volumen sonido del Juego" - -msgid "Game Split Size" -msgstr "Separación WBFS" - -msgid "Game Window Mode" -msgstr "" - -msgid "Game is already installed:" -msgstr "El juego ya estaba instalado:" - -msgid "Game/Install Partition" -msgstr "Partición de Juegos" - -msgid "GameCube" -msgstr "" - -msgid "GameTDB Path" -msgstr "Ruta GameDTB" - -msgid "Gamename [GAMEID]" -msgstr "NombreDelJuego [IDdelJuego]" - -msgid "Games" -msgstr "Juegos" - -msgid "Generating GXGameCategories.xml" -msgstr "Generando GXGameCategories.xml" - -msgid "Genre:" -msgstr "Género:" - -msgid "German" -msgstr "Alemán" - -msgid "Getting file list..." -msgstr "" - -msgid "Getting game folder size..." -msgstr "" - -msgid "Global Settings" -msgstr "Configuración Global" - -msgid "Grid Scroll Speed" -msgstr "" - -msgid "HOME Menu" -msgstr "Menú HOME" - -msgid "Hard Drive Settings" -msgstr "Configuración del Disco Duro" - -msgid "Homebrew Apps Path" -msgstr "Ruta Apps Homebrew" - -msgid "Homebrew Channel" -msgstr "" - -msgid "Homebrew Launcher" -msgstr "Ejecutar Homebrew" - -msgid "Hooktype" -msgstr "" - -msgid "Hour" -msgstr "Horas" - -msgid "How do you want to update?" -msgstr "¿Cómo quieres actualizar?" - -msgid "How to Shutdown?" -msgstr "¿Cómo quieres apagar?" - -msgid "Import Categories" -msgstr "Importar Categorías" - -msgid "Import operation successfully completed." -msgstr "Importación completada con éxito." - -msgid "Importing categories" -msgstr "Importando categorías" - -#, c-format -msgid "Incoming file %0.2fKB" -msgstr "Archivo recibido %0.2fKB" - -#, c-format -msgid "Incoming file %0.2fMB" -msgstr "Archivo recibido %0.2fMB" - -msgid "Initializing Network" -msgstr "Iniciando la Red" - -msgid "Insert Disk" -msgstr "Inserta el Disco" - -msgid "Insert a Wii or a Game Cube Disc!" -msgstr "" - -msgid "Install" -msgstr "Instalar" - -msgid "Install Canceled" -msgstr "Instalación cancelada" - -msgid "Install Directories" -msgstr "Instalar en carpeta" - -msgid "Install Error!" -msgstr "¡Error de Instalación!" - -msgid "Install Partitions" -msgstr "Instalar Particiones" - -msgid "Install WAD to EmuNand" -msgstr "Instalar WAD en Nand Emul." - -msgid "Install a game" -msgstr "Instalar un juego" - -msgid "Install finished" -msgstr "Instalación terminada" - -msgid "Installing Game Cube Game..." -msgstr "" - -msgid "Installing content" -msgstr "Instalando Contenido" - -msgid "Installing game:" -msgstr "Instalando juego:" - -msgid "Installing title..." -msgstr "Instalando Título" - -msgid "Invalid IOS number entered. Number must be -1 for inherit or 200 - 255." -msgstr "" - -msgid "Invalid wad file." -msgstr "Archivo WAD no valido" - -msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team." -msgstr "Parece que tienes alguna información que puede ser útil para nosotros. Por favor envía esta información al equipo desarrollador." - -msgid "Italian" -msgstr "Italiano" - -msgid "Jan" -msgstr "Ene" - -msgid "Japanese" -msgstr "Japonés" - -msgid "Joypad" -msgstr "" - -msgid "July" -msgstr "Jul" - -msgid "June" -msgstr "Jun" - -msgid "KPAD Read" -msgstr "" - -msgid "Keyboard" -msgstr "Teclado" - -msgid "Korean" -msgstr "Coreano" - -msgid "Language Files" -msgstr "Archivos de idioma" - -msgid "Language change:" -msgstr "Cambio de Idioma:" - -msgid "Languagefiles Path" -msgstr "Ruta Archivos Idioma" - -msgid "Languagepath changed." -msgstr "Ruta de idioma cambiada." - -msgid "Launching emulated nand channels only works on d2x cIOS! Change game IOS to a d2x cIOS first." -msgstr "La carga de canales de Nand emulada solo funciona con cIOS d2x, cambia el IOS del juego a d2x primero" - -msgid "Left" -msgstr "Izquierda" - -msgid "Like SysMenu" -msgstr "Como Menú Sist." - -msgid "List on Gamelaunch" -msgstr "Lista en la carga del juego" - -msgid "Load" -msgstr "Cargar" - -msgid "Load From SD/USB" -msgstr "Cargar desde SD/USB" - -#, c-format -msgid "Load file from: %s ?" -msgstr "¿Cargar el archivo desde: %s ?" - -msgid "Load this DOL as alternate DOL?" -msgstr "¿Cargar este DOL como DOL Alternativo?" - -msgid "Loader Mode" -msgstr "Modo de Carga" - -msgid "Loader Settings" -msgstr "Configuración del Cargador" - -msgid "Loading standard language." -msgstr "Cargando idioma estándar." - -msgid "Loading standard music." -msgstr "Cargando música estándar." - -msgid "Lock Console" -msgstr "Bloquear consola" - -msgid "Lock USB Loader GX" -msgstr "Bloquear USB Loader GX" - -msgid "Locked" -msgstr "Bloqueada" - -msgid "Loop Directory" -msgstr "Carpeta de bucle" - -msgid "Loop Music" -msgstr "Bucle musical" - -msgid "Loop Sound" -msgstr "Bucle de sonido" - -msgid "Main DOL" -msgstr "DOL Principal" - -msgid "Main GameCube Games Path" -msgstr "" - -msgid "Main GameCube Path" -msgstr "" - -msgid "Main Path" -msgstr "" - -msgid "Main tester:" -msgstr "Probador principal:" - -msgid "Mar" -msgstr "" - -msgid "Mark new games" -msgstr "Marcar juegos nuevos" - -msgid "May" -msgstr "" - -msgid "Messageboard Update" -msgstr "Actualizar Tablón Wii" - -msgid "Mixed" -msgstr "" - -msgid "Motion+ Video" -msgstr "Vídeo Motion+" - -msgid "Mount DVD drive" -msgstr "Montar unidad DVD" - -msgid "Multiple Partitions" -msgstr "Múltiples Particiones" - -msgid "Music Loop Mode" -msgstr "Modo Bucle Musical" - -msgid "Music Volume" -msgstr "Volumen de la Música" - -msgid "Nand Chan. Emulation" -msgstr "Emul. canales Nand" - -msgid "Nand Channels" -msgstr "Canales en Nand" - -msgid "Nand Emu Channel Path" -msgstr "Ruta emul. canales Nand" - -msgid "Nand Emu Path" -msgstr "Ruta Emul. Nand" - -msgid "Nand Emulation" -msgstr "Emulación Nand" - -msgid "Nand Emulation is only available on D2X cIOS!" -msgstr "¡La emulación Nand solo está disponible en cIOS D2X!" - -msgid "Nand Emulation only works on FAT/FAT32 partitions!" -msgstr "¡La emulación Nand solo funciona en particiones FAT/FAT32!" - -msgid "Nand Saves Emulation" -msgstr "Emul. partidas Nand" - -msgid "Neither" -msgstr "Ninguno" - -msgid "Network is not initiated." -msgstr "No se inició la red." - -msgid "Next" -msgstr "Siguiente" - -msgid "No" -msgstr "" - -msgid "No Cheatfile found" -msgstr "No se encontró el archivo de Trucos" - -msgid "No DOL file found on disc." -msgstr "No se encontró el archivo DOL en el Disco" - -msgid "No Splitting" -msgstr "Sin Separación" - -msgid "No URL or Path specified." -msgstr "URL o ruta no especificada." - -msgid "No WBFS or FAT/NTFS/EXT partition found" -msgstr "Partición WBFS o FAT/NTFS/EXT no encontrada" - -msgid "No Wiinnertag.xml found in the config path. Do you want an example file created?" -msgstr "No se encontró el archivo Wiinnertag.xml. ¿Quieres crear un archivo de ejemplo?" - -msgid "No cheats were selected! Should the GCT file be deleted?" -msgstr "" - -msgid "No data could be read." -msgstr "No se dispone de datos para leer." - -msgid "No disc inserted." -msgstr "No hay disco insertado." - -msgid "No favorites selected." -msgstr "Ningún favorito seleccionado." - -msgid "No file missing!" -msgstr "¡No faltan archivos!" - -msgid "No games found on the disc" -msgstr "" - -msgid "No language files to update on your devices! Do you want to download new language files?" -msgstr "No hay archivos de idioma en tus dispositivos, ¿quieres descargar nuevos archivos de idioma?" - -msgid "No new updates." -msgstr "No hay nuevas actualizaciones." - -msgid "No themes found on the site." -msgstr "No hay Temas en este sitio." - -msgid "No themes found." -msgstr "Ningún tema encontrado." - -msgid "None" -msgstr "Ninguno" - -msgid "Normal" -msgstr "" - -msgid "Not Initialized" -msgstr "No Iniciado" - -msgid "Not a Wii or a Game Cube Disc" -msgstr "" - -msgid "Not a valid URL" -msgstr "URL no válida" - -msgid "Not a valid URL path" -msgstr "Ruta URL no válida" - -msgid "Not a valid domain" -msgstr "Dominio no válido" - -msgid "Not enough free memory." -msgstr "¡No hay suficiente memoria libre!" - -msgid "Not enough free space on device." -msgstr "" - -msgid "Not enough free space!" -msgstr "¡No hay suficiente espacio libre!" - -msgid "Not enough memory for FST." -msgstr "" - -msgid "Not enough memory." -msgstr "No hay suficiente memoria." - -msgid "Not required" -msgstr "No requerido" - -msgid "Not supported format!" -msgstr "Formato no soportado." - -msgid "Nothing selected to delete." -msgstr "" - -msgid "Nothing selected to install." -msgstr "" - -msgid "Nov" -msgstr "" - -msgid "OFF" -msgstr "Desactivado" - -msgid "OK" -msgstr "Aceptar" - -msgid "ON" -msgstr "Activado" - -msgid "OSSleepThread" -msgstr "" - -msgid "Ocarina" -msgstr "" - -msgid "Oct" -msgstr "" - -msgid "Official Site:" -msgstr "Página Oficial:" - -msgid "Offset" -msgstr "" - -msgid "Only Game Partition" -msgstr "Solo Partición de Juegos" - -msgid "Only for Install" -msgstr "Sólo al instalar" - -msgid "Original Discarts" -msgstr "Img. Discos Originales" - -msgid "Original/Customs" -msgstr "Originales/Artísticas" - -msgid "Parental Control" -msgstr "Control Parental" - -msgid "Partial" -msgstr "Parcial" - -msgid "Partition" -msgstr "Partición" - -msgid "Password" -msgstr "Contraseña" - -msgid "Password Changed" -msgstr "Contraseña cambiada" - -msgid "Password has been changed" -msgstr "La contraseña ha sido cambiada" - -msgid "Patch Country Strings" -msgstr "Parchear País" - -msgid "Path Changed" -msgstr "Ruta cambiada" - -msgid "Permission denied." -msgstr "Permiso denegado." - -msgid "Pick from a list" -msgstr "Elegir de una lista" - -msgid "Pixels" -msgstr "" - -msgid "Play Count" -msgstr "Partidas" - -msgid "Play Next" -msgstr "Oír Siguiente" - -msgid "Play Once" -msgstr "Oir una vez" - -msgid "Play Previous" -msgstr "Oír Anterior" - -msgid "Playing Music:" -msgstr "Reproducción Musical:" - -msgid "Please wait" -msgstr "" - -msgid "Please wait..." -msgstr "Por favor, espera..." - -msgid "Power off the Wii" -msgstr "Apagar la Wii" - -msgid "Prev" -msgstr "Ant." - -msgid "Process finished." -msgstr "Proceso terminado" - -msgid "Prompts Buttons" -msgstr "Botones" - -msgid "Published by" -msgstr "Publicado por" - -msgid "Quick Boot" -msgstr "Inicio Rápido" - -msgid "Random Directory Music" -msgstr "Aleatorio de la carpeta musical" - -msgid "Real Nand" -msgstr "Nand Real" - -msgid "Receiving file from:" -msgstr "Recibir archivo desde:" - -msgid "Region Patch" -msgstr "Parche de Región" - -msgid "Released" -msgstr "Comercializado el" - -msgid "Reload SD" -msgstr "Recargar SD" - -msgid "Reloading game list now, please wait..." -msgstr "Recargando lista de juegos, espere por favor..." - -msgid "Remember Unlock" -msgstr "Recordar bloqueo" - -msgid "Remove update" -msgstr "Quitar actualización" - -msgid "Rename Game on WBFS" -msgstr "Renombrar juego en WBFS" - -msgid "Rename category" -msgstr "Renombrar categoría" - -msgid "Reset" -msgstr "Reiniciar" - -msgid "Reset BG Music" -msgstr "Reiniciar Música de Fondo" - -msgid "Reset Playcounter" -msgstr "Reiniciar Partidas" - -msgid "Reset to default BGM?" -msgstr "¿Resetear a música de fondo por defecto?" - -msgid "Restarting..." -msgstr "Reiniciando..." - -msgid "Return" -msgstr "Volver" - -msgid "Return To" -msgstr "Volver a" - -msgid "Return to Wii Menu" -msgstr "Volver a Menú Wii" - -msgid "Right" -msgstr "Derecha" - -msgid "Rotating Disc" -msgstr "" - -msgid "Rumble" -msgstr "Vibración" - -msgid "SChinese" -msgstr "Chino S." - -msgid "SD Card could not be accessed." -msgstr "" - -msgid "SD GameCube Games Path" -msgstr "" - -msgid "SD GameCube Path" -msgstr "" - -msgid "SD Path" -msgstr "" - -msgid "SFX Volume" -msgstr "Volumen de los Efectos" - -msgid "Save" -msgstr "Guardar" - -msgid "Save Failed. No device inserted?" -msgstr "Fallo en el guardado. ¿No hay introducido ningún dispositivo?" - -msgid "Save Game List to" -msgstr "Guardar Lista de Juegos en" - -msgid "Save List" -msgstr "Guardar Lista" - -msgid "Saved" -msgstr "Guardado" - -msgid "Savegame might not exist for this game." -msgstr "Puede no existir partida guardada para este juego" - -msgid "Screensaver" -msgstr "Salvapantallas" - -msgid "Search Mode" -msgstr "Modo de Busqueda" - -msgid "Select" -msgstr "Seleccionar" - -msgid "Select DOL Offset" -msgstr "Seleccionar DOL Offset" - -msgid "Select a DOL" -msgstr "Seleccionar DOL" - -msgid "Select a DOL from Game" -msgstr "Seleccionar DOL del Juego" - -msgid "Select game categories" -msgstr "Seleccionar categorías de juegos" - -msgid "Select loader mode" -msgstr "Seleccionar cargador" - -msgid "Select titles sources." -msgstr "Selecciona fuente de títulos" - -msgid "Sept" -msgstr "" - -msgid "Set Search-Filter" -msgstr "Usar filtro de búsqueda" - -msgid "Settings" -msgstr "Configuración" - -msgid "Show Categories" -msgstr "Mostrar Categorías" - -msgid "Show Free Space" -msgstr "Mostrar Espacio Libre" - -msgid "Show Play Count" -msgstr "Mostrar núm. jugados" - -msgid "Show SD" -msgstr "" - -msgid "Shutdown System" -msgstr "Apagar Sistema" - -msgid "Shutdown Wii" -msgstr "Apagar Wii" - -msgid "Skip Errors" -msgstr "Saltar errores" - -msgid "Sneek Video Patch" -msgstr "Parche Vídeo Sneek" - -msgid "Sort alphabetically" -msgstr "Ordenar alfabéticamente" - -msgid "Sort by number of players" -msgstr "Ordenar por número de jugadores" - -msgid "Sort by rank" -msgstr "Ordenar por clasificación" - -msgid "Sort order by most played" -msgstr "Ordenar por más jugados" - -msgid "Sound" -msgstr "Sonido" - -msgid "Sound Settings" -msgstr "Configuración de Sonido" - -msgid "Sound+BGM" -msgstr "Sonido+Música Fondo" - -msgid "Sound+Quiet" -msgstr "Sonido+Silencio" - -msgid "Spanish" -msgstr "Español" - -msgid "Special thanks to:" -msgstr "Agradecimientos especiales a:" - -msgid "Split each 2GB" -msgstr "Separar cada 2GB" - -msgid "Split each 4GB" -msgstr "Separar cada 4GB" - -msgid "Standby" -msgstr "En espera" - -msgid "Start" -msgstr "" - -msgid "Success" -msgstr "Conseguido" - -msgid "Success." -msgstr "Conseguido" - -msgid "Success:" -msgstr "Conseguido:" - -msgid "Successfully Saved" -msgstr "Guardado correctamente" - -msgid "Successfully Updated" -msgstr "Actualización correcta" - -msgid "Successfully Updated thanks to www.techjawa.com" -msgstr "Actualización correcta gracias a www.techjawa.com" - -msgid "Successfully copied" -msgstr "" - -msgid "Successfully deleted:" -msgstr "Borrado correctamente:" - -msgid "Successfully extracted theme." -msgstr "Tema extraido correctamente." - -msgid "Successfully installed:" -msgstr "Instalado correctamente:" - -msgid "Switching to channel list mode." -msgstr "Cambiando a modo de lista de canales" - -msgid "Sync FAT32 FS Info" -msgstr "Sinc. Esp. Libre FAT32" - -msgid "Synchronizing..." -msgstr "Sincronizando..." - -msgid "System Default" -msgstr "Sistema" - -msgid "TChinese" -msgstr "Chino T." - -msgid "TXT Cheatcodes Path" -msgstr "Ruta de Trucos TXT" - -msgid "The .them file was not found in the zip." -msgstr "El archivo .them no se encontró en el zip." - -msgid "The Miis will be extracted to your emu nand path and emu nand channel path. Attention: All existing files will be overwritten." -msgstr "" - -msgid "The SYSCONF file will be extracted to your emu nand path and emu nand channel path. Attention: All existing files will be overwritten." -msgstr "" - -msgid "The application might crash if there is currently a read/write access to the SD card!" -msgstr "" - -msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?" -msgstr "La carpeta especificada no existe. ¿Quieres crearla?" - -msgid "The files will be extracted to your emu nand save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten." -msgstr "" - -msgid "The game is on USB." -msgstr "" - -msgid "The save game will be extracted to your emu nand path." -msgstr "La partida guardada se extraerá en la ruta de tu Nand emulada" - -msgid "The save games will be extracted to your emu nand save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten." -msgstr "" - -msgid "The wad file was installed" -msgstr "Se instaló el archivo wad" - -#, c-format -msgid "The wad installation failed with error %i" -msgstr "La instalación del wad falló con error %i" - -msgid "Theme Downloader" -msgstr "Descarga de Temas" - -msgid "Theme Menu" -msgstr "Menú de Temas" - -msgid "Theme Path" -msgstr "Ruta de Temas" - -msgid "Theme Title:" -msgstr "Título del Tema:" - -msgid "Themes by www.spiffy360.com" -msgstr "Temas por www.spiffy360.com" - -msgid "This IOS is the BootMii ios. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning." -msgstr "Este IOS es el ios de BootMii. Si estás seguro de que no está BootMii y que tienes otra cosa instalada ahí, ignora esta advertencia." - -msgid "This IOS was not found on the titles list. If you are sure you have it installed than ignore this warning." -msgstr "No se encontró este IOS en la lista de títulos. Si estás seguro de que lo tienes instalado, ignora esta advertencia." - -msgid "This path must be on SD!" -msgstr "" - -msgid "Time left:" -msgstr "Quedan:" - -msgid "Title Launcher" -msgstr "Lanzador de Canales" - -msgid "Titles from GameTDB" -msgstr "Titulos de GameTDB" - -msgid "Tooltip Delay" -msgstr "" - -msgid "Tooltips" -msgstr "Descripción" - -msgid "Transfer failed" -msgstr "Transferencia fallida" - -msgid "USB Device not found." -msgstr "Dispositivo USB no encontrado" - -msgid "USB Loader GX is protected" -msgstr "USB Loader GX está protegido" - -msgid "USB Port" -msgstr "Puerto USB" - -msgid "USB Port changing is only supported on Hermes cIOS." -msgstr "El cambio de Puerto USB sólo funciona con el cIOS de Hermes." - -msgid "Uninstall" -msgstr "Desinstalar" - -msgid "Uninstall Game" -msgstr "Desinstalar Juego" - -msgid "Uninstall Menu" -msgstr "Menú de Desinstalación" - -msgid "Uninstall all" -msgstr "Desinstalar todo" - -msgid "Unknown" -msgstr "Desconocido" - -msgid "Unlock USB Loader GX" -msgstr "Desbloquear USB Loader GX" - -msgid "Unlocked" -msgstr "Desbloqueada" - -msgid "Unsupported format, try to extract manually TempTheme.zip." -msgstr "Formato no soportado, intenta extraer manualmente TempTheme.zip." - -msgid "Update" -msgstr "Actualizar" - -msgid "Update All" -msgstr "Actualizar Todo" - -msgid "Update DOL" -msgstr "Actualizar DOL" - -msgid "Update Files" -msgstr "Actual. archivos" - -msgid "Update Path" -msgstr "Ruta Actualización" - -msgid "Update all Language Files" -msgstr "Actualizar todos los archivos de Idiomas" - -msgid "Update failed" -msgstr "Error en la Actualización" - -msgid "Update successfull" -msgstr "Actualización con éxito" - -msgid "Updating Language Files:" -msgstr "Actualizando archivos de Idiomas:" - -msgid "Uploaded ZIP file installed to homebrew directory." -msgstr "Enviado archivo ZIP instalado en la carpeta homebrew." - -msgid "Use System Font" -msgstr "Fuente del Sistema" - -msgid "Use global" -msgstr "Usar global" - -msgid "VBI (Default)" -msgstr "" - -msgid "VIDTV Patch" -msgstr "Parche VIDTV" - -msgid "Version:" -msgstr "Versión:" - -#, c-format -msgid "Version: %s" -msgstr "Versión: %s" - -msgid "Video Mode" -msgstr "Modo Vídeo" - -msgid "Virtual Pointer Speed" -msgstr "Vel. Puntero Virtual" - -msgid "WAD Installation" -msgstr "Instalacion WAD" - -msgid "WDM Files Path" -msgstr "Rutas Archivos WDM" - -msgid "WIP Patches Path" -msgstr "Ruta Parches WIP" - -msgid "Waiting..." -msgstr "Esperando..." - -msgid "Warning" -msgstr "Advertencia" - -msgid "Warning:" -msgstr "Advertencia:" - -msgid "What do you want to do?" -msgstr "¿Que quieres hacer?" - -msgid "What do you want to update?" -msgstr "¿Qué quieres actualizar?" - -msgid "What should be deleted for this game title:" -msgstr "Qué se debería borrar para este juego:" - -msgid "What to extract from NAND?" -msgstr "¿Que Extraer de la Nand?" - -msgid "Where should the game be installed to?" -msgstr "" - -msgid "WiFi Features" -msgstr "Características WiFi" - -msgid "Widescreen Factor" -msgstr "Factor Panorámico" - -msgid "Widescreen Fix" -msgstr "Panorámico" - -msgid "Wii Games" -msgstr "Juegos Wii" - -msgid "Wii Menu" -msgstr "Menú de Wii" - -msgid "Wii Settings" -msgstr "Opciones de Wii" - -msgid "WiiTDB.xml" -msgstr "WiiTDB" - -msgid "WiiTDB.xml is up to date." -msgstr "WiiTDB.xml está actualizado." - -msgid "Wiilight" -msgstr "Iluminar lector" - -msgid "Wiinnertag" -msgstr "" - -msgid "Wiinnertag Path" -msgstr "Ruta Wiinnertag" - -msgid "Wiinnertag requires you to enable automatic network connect on application start. Do you want to enable it now?" -msgstr "Wiinnertag requiere habilitar la conexión automática a la red al iniciar la aplicación. ¿Quieres habilitarla ahora?" - -msgid "Wiird Debugger" -msgstr "Depurador Wiird" - -#, c-format -msgid "Write error on file: %s" -msgstr "Error de escritura en archivo" - -msgid "Writing GXGameCategories.xml" -msgstr "Escribiendo GXGameCategories.xml" - -msgid "Wrong Password" -msgstr "Contraseña incorrecta" - -msgid "Yes" -msgstr "Sí" - -msgid "You are trying to select a FAT32/NTFS/EXT partition with cIOS 249 Rev < 18. This is not supported. Continue on your own risk." -msgstr "Estás intentando seleccionar una partición FAT32/NTFS/EXT con cIOS 249 Rev < 18. Esto no es soportado. Continúa bajo tu propio riesgo." - -msgid "You can select or format a partition or use the channel loader mode." -msgstr "Puedes seleccionar o formatear una particón o usar el modo de carga de canales" - -msgid "You cannot delete this category." -msgstr "No puedes borrar esta categoría." - -msgid "Zoom Duration (Speed)" -msgstr "" - -msgid "and translators for language files updates" -msgstr "y traductores por los archivos de idiomas" - -msgid "available" -msgstr "disponible" - -msgid "does not exist!" -msgstr "no existe" - -msgid "does not exist! Loading game without cheats." -msgstr "no existe. Ejecutando el juego sin trucos." - -msgid "files left" -msgstr "archivos pendientes" - -msgid "for FAT/NTFS support" -msgstr "por el soporte FAT/NTFS" - -msgid "for GameTDB and hosting covers / disc images" -msgstr "Para GameTBD y almacenar caratulas / imagenes de disco" - -msgid "for Ocarina" -msgstr "por Ocarina" - -msgid "for diverse patches" -msgstr "por diversos parches" - -msgid "for his awesome tool LibWiiGui" -msgstr "por su increible herramienta LibWiiGui" - -msgid "for hosting the themes" -msgstr "por alojar los Temas" - -msgid "for hosting the update files" -msgstr "por alojar las actualizaciones" - -msgid "for the USB Loader source" -msgstr "por el código de USB Loader" - -msgid "formatted!" -msgstr "¡formateado!" - -msgid "free" -msgstr "libres" - -msgid "ms" -msgstr "" - -msgid "not set" -msgstr "sin contraseña" - -msgid "of" -msgstr "de" - -msgid "seconds left" -msgstr "segundos restantes" - -#~ msgid "Insert a Wii Disc!" -#~ msgstr "¡Inserta un Disco Wii!" - -#~ msgid "No cheats were selected" -#~ msgstr "No se seleccionaron trucos" - -#~ msgid "Not a Wii Disc" -#~ msgstr "No es un Disco Wii" - -#~ msgid "The files will be extracted to your emu nand path. Attention: All existing files will be overwritten." -#~ msgstr "Los archivos se extraeran en la ruta de tu Nand emulada. ATENCION: los archivos existentes seran sobreescritos" - -#~ msgid "The save games will be extracted to your emu nand path. Attention: All existing saves will be overwritten." -#~ msgstr "Las partidas guardadas se extraeran en la ruta de tu Nand emulada. ATENCION: las partidas existentes seran sobreescritas" - -#~ msgid "Extracting Nand files:" -#~ msgstr "Extrayendo archivos de Nand" - -#~ msgid ">> Deleting tickets..." -#~ msgstr ">> Borrando tickets..." - -#~ msgid ">> Deleting tickets...ERROR! " -#~ msgstr ">> Borrando tickets... ¡ERROR! " - -#~ msgid ">> Deleting tickets...Ok! " -#~ msgstr ">> Borrando tickets... ¡Correcto! " - -#~ msgid ">> Deleting title ...ERROR! " -#~ msgstr ">> Borrando título... ¡ERROR! " - -#~ msgid ">> Deleting title ...Ok!" -#~ msgstr ">> Borrando título... ¡Correcto!" - -#~ msgid ">> Deleting title contents..." -#~ msgstr ">> Borrando contenidos del título..." - -#~ msgid ">> Deleting title contents...ERROR! " -#~ msgstr ">> Borrando contenidos del título... ¡ERROR! " - -#~ msgid ">> Deleting title contents...Ok!" -#~ msgstr ">> Borrando contenidos del título... ¡Correcto!" - -#~ msgid ">> Deleting title..." -#~ msgstr ">> Borrando título..." - -#~ msgid ">> Finishing installation..." -#~ msgstr ">> Finalizando instalación..." - -#~ msgid ">> Installing content #" -#~ msgstr ">> Instalando contenido #" - -#~ msgid ">> Installing ticket..." -#~ msgstr ">> Instalando ticket..." - -#~ msgid ">> Installing title..." -#~ msgstr ">> Instalando título..." - -#~ msgid ">> Reading WAD data..." -#~ msgstr ">> Leyendo datos del WAD..." - -#~ msgid ">> Reading WAD data...ERROR! " -#~ msgstr ">> Leyendo datos del WAD... ¡ERROR!" - -#~ msgid ">> Reading WAD data...Ok!" -#~ msgstr ">> Leyendo datos del WAD... ¡Correcto!" - -#~ msgid "Done!" -#~ msgstr "¡Listo!" - -#~ msgid "Finishing installation... Ok!" -#~ msgstr "Finalizando instalación... ¡Correcto!" - -#~ msgid "Installing content... Ok!" -#~ msgstr "Instalando contenido... ¡Correcto!" - -#~ msgid "Installing ticket... Ok!" -#~ msgstr "Instalando ticket... ¡Correcto!" - -#~ msgid "Installing title... Ok!" -#~ msgstr "Instalando título... ¡Correcto!" - -#~ msgid "Installing wad" -#~ msgstr "Instalando WAD" - -#~ msgid "Reading WAD data... Ok!" -#~ msgstr "Leyendo datos del WAD... ¡Correcto!" - -#~ msgid "Uninstalling wad" -#~ msgstr "Desinstalando WAD" - -#~ msgid "The game installation is disabled under this IOS because of instability in usb write." -#~ msgstr "La instalación de juegos está desabilitada bajo este IOS porque la escritura USB es inestable." - -#~ msgid "You are currently using IOS" -#~ msgstr "Estás usando el IOS" - -#~ msgid "New Disc Detected" -#~ msgstr "Nuevo Disco Detectado" - -#~ msgid "USB Device not found" -#~ msgstr "USB no encontrado" - -#~ msgid "You need to select or format a partition" -#~ msgstr "Necesitas seleccionar o formatear una partición" - -#~ msgid "Language File" -#~ msgstr "Idiomas" - -#~ msgid "Are you sure you want to import game categories from WiiTDB?" -#~ msgstr "¿Estás seguro de importar las categorías desde WiiTDB?" - -#~ msgid "Titles from WiiTDB" -#~ msgstr "Títulos WiiTDB" - -#~ msgid "WiiTDB Files" -#~ msgstr "Archivos WiiTDB" - -#~ msgid "WiiTDB Path" -#~ msgstr "Ruta WiiTDB" - -#~ msgid "WiiTDB is up to date." -#~ msgstr "WiiTDB está actualizado." - -#~ msgid "for WiiTDB and hosting covers / disc images" -#~ msgstr "por WiiTDB y alojar carátulas e imágenes" diff --git a/Languages/swedish.lang b/Languages/swedish.lang deleted file mode 100644 index dba4cbd9..00000000 --- a/Languages/swedish.lang +++ /dev/null @@ -1,2550 +0,0 @@ -# USB Loader GX language source file. -# swedish.lang - r898 -# don't delete/change this line (é). -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-06 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-01-19 17:39+0200\n" -"Last-Translator: Katsurou\n" -"Language-Team: Katsurou, pirateX\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: \n" - -msgid " could not be downloaded." -msgstr "Kunde inte laddas ner." - -msgid " has been Saved. The text has not been verified. Some of the code may not work right with each other. If you experience trouble, open the text in a real text editor for more information." -msgstr "har sparats. Texten har inte blivit varifierad. Några av koderna kanske inte fungerar riktigt med varandra. Om du upplever problem, öppna texten i en textredigerare för mer information." - -msgid " is not on the server." -msgstr "finns inte på servern." - -#, c-format -msgid "%i files not found on the server!" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%i missing files" -msgstr "" - -msgid "0 (Everyone)" -msgstr "0 (Alla)" - -msgid "1 (Child 7+)" -msgstr "1 (Barn 7+)" - -msgid "1 hour" -msgstr "1 timme" - -msgid "10 min" -msgstr "" - -msgid "2 (Teen 12+)" -msgstr "2 (Tonåringar 12+)" - -msgid "20 min" -msgstr "" - -msgid "2D Cover Path" -msgstr "2D Omslagsmapp" - -msgid "3 (Mature 16+)" -msgstr "3 (Ungdomar 16+)" - -msgid "3 min" -msgstr "" - -msgid "30 min" -msgstr "" - -msgid "3D Cover Path" -msgstr "3D Omslagsmapp" - -msgid "3D Covers" -msgstr "3D-Omslag" - -msgid "4 (Adults Only 18+)" -msgstr "4 (Endast Vuxna 18+)" - -msgid "5 min" -msgstr "" - -msgid "AUTO" -msgstr "" - -msgid "AXNextFrame" -msgstr "" - -msgid "Add category" -msgstr "" - -msgid "Adjust Overscan X" -msgstr "" - -msgid "Adjust Overscan Y" -msgstr "" - -msgid "After zoom" -msgstr "" - -msgid "All" -msgstr "" - -msgid "All Partitions" -msgstr "" - -msgid "All files extracted." -msgstr "" - -msgid "All images downloaded successfully." -msgstr "" - -msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked." -msgstr "Alla funktioner i USB Loader GX är upplåsta." - -msgid "Alternate DOL" -msgstr "Alternativ DOL" - -msgid "An example file was created here:" -msgstr "" - -msgid "Animation Start" -msgstr "" - -msgid "Anti" -msgstr "" - -msgid "App Language" -msgstr "Programspråk" - -msgid "Apply" -msgstr "" - -msgid "Apr" -msgstr "Apr" - -msgid "Are you really sure you want to delete all selected games from the SD card?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure you want to delete this category?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure you want to import game categories from GameTDB?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure you want to lock USB Loader GX?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure you want to remount SD?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure you want to reset?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure?" -msgstr "Är du säker?" - -msgid "Aspect Ratio" -msgstr "" - -msgid "Attention!" -msgstr "" - -msgid "Aug" -msgstr "" - -msgid "Author(s):" -msgstr "" - -msgid "Auto" -msgstr "" - -msgid "AutoInit Network" -msgstr "Autoinitiera Nätverk" - -msgid "BCA Codes Path" -msgstr "BCA kodssökväg" - -msgid "Back" -msgstr "Tillbaka" - -msgid "Back to HBC or Wii Menu" -msgstr "Tillbaka till HBC eller Wii-Menyn" - -msgid "Backgroundmusic" -msgstr "Bakgrundsmusik" - -msgid "Banner Animation" -msgstr "" - -msgid "Banner Animation Settings" -msgstr "" - -msgid "Banner grid layout is only available with AHBPROT! Please consider installing new HBC version." -msgstr "" - -msgid "Banner window is only available with AHBPROT! Please consider installing new HBC version." -msgstr "" - -msgid "Beginning" -msgstr "" - -msgid "Big thanks to:" -msgstr "Stort tack till:" - -msgid "Block Categories Menu" -msgstr "" - -msgid "Block Categories Modify" -msgstr "" - -msgid "Block Cover Downloads" -msgstr "" - -msgid "Block Custom Paths" -msgstr "" - -msgid "Block Feature Settings" -msgstr "" - -msgid "Block Game Install" -msgstr "" - -msgid "Block Game Settings" -msgstr "" - -msgid "Block GameID Change" -msgstr "" - -msgid "Block Global Settings" -msgstr "" - -msgid "Block Gui Settings" -msgstr "" - -msgid "Block HBC Menu" -msgstr "" - -msgid "Block Hard Drive Settings" -msgstr "" - -msgid "Block IOS Reload" -msgstr "Blockera IOS omladdning" - -msgid "Block Loader Mode Button" -msgstr "" - -msgid "Block Loader Settings" -msgstr "" - -msgid "Block Parental Settings" -msgstr "" - -msgid "Block Priiloader Override" -msgstr "" - -msgid "Block Reset Settings" -msgstr "" - -msgid "Block SD Reload Button" -msgstr "" - -msgid "Block Sound Settings" -msgstr "" - -msgid "Block Theme Downloader" -msgstr "" - -msgid "Block Theme Menu" -msgstr "" - -msgid "Block Title Launcher" -msgstr "" - -msgid "Block Updates" -msgstr "" - -msgid "Boot Content" -msgstr "" - -msgid "Boot/Standard" -msgstr "Boot/Standard" - -msgid "Boot?" -msgstr "Starta?" - -msgid "Both" -msgstr "Båda" - -msgid "Both Ports" -msgstr "" - -msgid "Cache BNR Files" -msgstr "" - -msgid "Cache BNR Files Path" -msgstr "" - -msgid "Cache Titles" -msgstr "" - -msgid "Can't be formatted" -msgstr "Kan inte formateras" - -msgid "Can't create directory" -msgstr "Kan inte skapa mapp" - -#, c-format -msgid "Can't create file: %s" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Can't create path: %s" -msgstr "" - -msgid "Can't delete:" -msgstr "Kunde inte radera:" - -msgid "Can't mount or unknown disc format." -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Can't open file for write: %s" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Can't open file: %s" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Can't read file: %s" -msgstr "" - -msgid "Cancel" -msgstr "Avbryt" - -msgid "Cannot write to destination." -msgstr "" - -msgid "Categories" -msgstr "" - -msgid "Categories:" -msgstr "" - -msgid "Change Play Path" -msgstr "Ändra spel sökväg" - -msgid "Channel Launcher" -msgstr "" - -msgid "Channels" -msgstr "Kannaler" - -msgid "Cheatfile is blank" -msgstr "Fuskfilen är blank" - -msgid "Clear" -msgstr "" - -msgid "Click to Download Covers" -msgstr "Klicka för att ladda ner omslag" - -msgid "Click to change game ID" -msgstr "Klicka för att byta spel ID" - -msgid "Clock" -msgstr "Klocka" - -msgid "Close" -msgstr "Stäng" - -msgid "Code Download" -msgstr "Fusknedladdning" - -#, c-format -msgid "Coded by: %s" -msgstr "Kodad av: %s" - -msgid "Coding:" -msgstr "Kodning:" - -msgid "Connection to server timed out." -msgstr "" - -msgid "Console" -msgstr "Konsol" - -msgid "Console Default" -msgstr "Konsolestandard" - -msgid "Console Locked" -msgstr "Konsol låst" - -msgid "Console must be unlocked for this option." -msgstr "" - -msgid "Console must be unlocked to be able to use this." -msgstr "" - -msgid "Console should be unlocked to modify it." -msgstr "Konsolen måste vara upplåst för att kunna ändra det." - -msgid "Content" -msgstr "" - -msgid "Continue" -msgstr "" - -msgid "Continue to install game?" -msgstr "Fortsätt installera spel?" - -msgid "Continue?" -msgstr "" - -msgid "Controllevel" -msgstr "Kontrollnivå" - -msgid "Copy" -msgstr "" - -msgid "Copying Canceled" -msgstr "" - -msgid "Copying GC game..." -msgstr "" - -msgid "Copying files..." -msgstr "" - -msgid "Correct Password" -msgstr "Rätt lösenord" - -msgid "Could not connect to the server." -msgstr "" - -msgid "Could not create GCT file" -msgstr "Kunde inte skapa GCT fil" - -#, c-format -msgid "Could not create path: %s" -msgstr "" - -msgid "Could not extract files for:" -msgstr "" - -msgid "Could not find info for this game in the wiitdb.xml." -msgstr "" - -msgid "Could not get free device space for game." -msgstr "" - -msgid "Could not initialize DIP module!" -msgstr "Kunde inte starta DIP-modul!" - -msgid "Could not initialize network!" -msgstr "Kunde inte starta nätverket!" - -msgid "Could not initialize network, time out!" -msgstr "" - -msgid "Could not open Disc" -msgstr "Kunde inte öppna skivan" - -msgid "Could not open the WiiTDB.xml file." -msgstr "" - -msgid "Could not open wiitdb.xml." -msgstr "" - -msgid "Could not save." -msgstr "Kunde inte spara." - -msgid "Could not write file." -msgstr "" - -msgid "Could not write to:" -msgstr "" - -msgid "Cover Download" -msgstr "Omslagsnedladdning" - -msgid "Create" -msgstr "Skapa" - -msgid "Credits" -msgstr "Medverkande" - -msgid "Custom Discarts" -msgstr "" - -msgid "Custom Paths" -msgstr "Anpassade sökvägar" - -msgid "Customs/Original" -msgstr "Anpassade/Original" - -msgid "DML Auto" -msgstr "" - -msgid "DML Debug" -msgstr "" - -msgid "DML LED Activity" -msgstr "" - -msgid "DML NMM Mode" -msgstr "" - -msgid "DML No Disc" -msgstr "" - -msgid "DML None" -msgstr "" - -msgid "DML PAD Hook" -msgstr "" - -msgid "DML Video Mode" -msgstr "" - -msgid "DOL Path" -msgstr "DOL-sökväg" - -msgid "Debug" -msgstr "" - -msgid "Debug Wait" -msgstr "" - -msgid "Debugger Paused Start" -msgstr "" - -msgid "Dec" -msgstr "" - -msgid "Default" -msgstr "Standard" - -msgid "Default Gamesettings" -msgstr "Ställ till spelstandard" - -msgid "Default Settings" -msgstr "Standardinställningar" - -msgid "Delete" -msgstr "Radera" - -msgid "Delete Cheat GCT" -msgstr "Radera fusk GCT" - -msgid "Delete Cheat TXT" -msgstr "Radera fusk TXT" - -msgid "Delete Cover Artwork" -msgstr "Radera omslag" - -msgid "Delete Disc Artwork" -msgstr "Radera skivbilder" - -msgid "Delete category" -msgstr "" - -msgid "Deleting directories..." -msgstr "" - -msgid "Deleting files..." -msgstr "" - -msgid "Design:" -msgstr "" - -msgid "Details" -msgstr "" - -msgid "Developed by" -msgstr "Utvecklat av" - -msgid "Developer:" -msgstr "" - -msgid "Directory does not exist!" -msgstr "Katalog existerar inte!" - -msgid "Disc Artwork Download" -msgstr "Skivbildsnedladdning" - -msgid "Disc Artwork Path" -msgstr "Skivbildsmapp" - -msgid "Disc Default" -msgstr "Skivans standard" - -msgid "Disc Insert Detected" -msgstr "" - -msgid "Disc read error." -msgstr "" - -msgid "DiskFlip" -msgstr "Vänd Skiva" - -msgid "Display" -msgstr "Visning" - -msgid "Display as a carousel" -msgstr "Visa som en karusell" - -msgid "Display as a channel grid" -msgstr "" - -msgid "Display as a grid" -msgstr "Visa som ett rutnät" - -msgid "Display as a list" -msgstr "Visa som en lista" - -msgid "Display favorites only" -msgstr "" - -msgid "Do you want to apply it now?" -msgstr "Vill du tillämpa det nu?" - -msgid "Do you want to apply this theme?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to change language?" -msgstr "Vill du byta språk?" - -msgid "Do you want to continue with next game?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to copy now?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to copy the game to SD or delete a game on SD?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to delete a game on SD?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to discart changes?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to download this theme?" -msgstr "Vill du ladda ner detta tema?" - -msgid "Do you want to extract all the save games?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to extract the save game?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to format:" -msgstr "Vill du formatera:" - -msgid "Do you want to install selected games?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to load the default theme?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to re-init network?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to start the game now?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to sync free space info sector on all FAT32 partitions?" -msgstr "" - -msgid "Do you wish to update/download all language files?" -msgstr "Vill du uppdatera/ladda ner alla språkfiler?" - -msgid "Download" -msgstr "Ladda ner" - -msgid "Download Now" -msgstr "Ladda ner nu" - -msgid "Download finished" -msgstr "Nedladdning klar" - -msgid "Downloading 3D Covers" -msgstr "" - -msgid "Downloading Flat Covers" -msgstr "" - -msgid "Downloading Full HQ Covers" -msgstr "" - -msgid "Downloading Full LQ Covers" -msgstr "" - -msgid "Downloading custom Discarts" -msgstr "" - -msgid "Downloading file..." -msgstr "" - -msgid "Downloading image:" -msgstr "Laddar ner bild:" - -msgid "Downloading original Discarts" -msgstr "" - -msgid "Downloading pagelist:" -msgstr "" - -msgid "Dump NAND to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "During zoom" -msgstr "" - -msgid "Dutch" -msgstr "Nederländska" - -msgid "ERROR" -msgstr "FEL" - -msgid "ERROR:" -msgstr "FEL:" - -msgid "ERROR: Can't set up theme." -msgstr "FEL: Kan inte ställa in tema" - -msgid "EmuNand Channels" -msgstr "" - -msgid "Emulated Nand" -msgstr "" - -msgid "English" -msgstr "Engelska" - -msgid "Enter Path" -msgstr "" - -msgid "Error" -msgstr "Fel" - -msgid "Error !" -msgstr "Fel!" - -msgid "Error 002 fix" -msgstr "002 fel fix" - -#, c-format -msgid "Error creating path: %s" -msgstr "" - -msgid "Error opening downloaded file" -msgstr "" - -msgid "Error reading Disc" -msgstr "Fel vid läsning av skiva" - -msgid "Error reading disc" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Error when downloading file: %i" -msgstr "" - -msgid "Error while downloding file" -msgstr "" - -msgid "Error while opening the zip." -msgstr "" - -msgid "Error while transfering data." -msgstr "Fel vid överförning av data." - -msgid "Error while updating USB Loader GX." -msgstr "" - -msgid "Error writing the data." -msgstr "" - -msgid "Error:" -msgstr "Fel:" - -msgid "Error: Not enough space on SD." -msgstr "" - -msgid "Errors occured." -msgstr "" - -msgid "Everything" -msgstr "" - -msgid "Exit" -msgstr "" - -msgid "Exit to where?" -msgstr "" - -msgid "Export All Saves to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "Export Miis to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "Export SYSCONF to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "Extract Miis to the Emu NAND?" -msgstr "" - -msgid "Extract SYSCONF to the Emu NAND?" -msgstr "" - -msgid "Extract Save to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "Extracting file:" -msgstr "" - -msgid "Extracting files..." -msgstr "Packar upp filer..." - -msgid "Extracting files:" -msgstr "" - -msgid "Extracting nand files:" -msgstr "" - -msgid "Failed" -msgstr "" - -msgid "Failed copying file" -msgstr "" - -msgid "Failed formating" -msgstr "Formatering misslyckad" - -msgid "Failed to extract all files. Savegame might not exist." -msgstr "" - -msgid "Failed to extract." -msgstr "Uppackning misslyckades." - -msgid "Failed to initialize the USB storage device." -msgstr "" - -msgid "Failed to open partition" -msgstr "Misslyckades att öppna partition" - -msgid "Failed to read ticket." -msgstr "" - -msgid "Failed to read tmd file." -msgstr "" - -msgid "Failed to read wad header." -msgstr "" - -msgid "Failed updating" -msgstr "" - -msgid "Favorite Level" -msgstr "" - -msgid "Features" -msgstr "" - -msgid "Features Settings" -msgstr "" - -msgid "Feb" -msgstr "" - -msgid "File not found." -msgstr "Kunde inte hitta fil" - -msgid "File read/write error." -msgstr "" - -msgid "Files extracted successfully." -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Filesize is %i Byte." -msgstr "" - -msgid "Filesize is 0 Byte." -msgstr "" - -msgid "Flat Covers" -msgstr "" - -msgid "Flip-X" -msgstr "Vänd-X" - -msgid "Font Scale Factor" -msgstr "" - -msgid "Force 16:9" -msgstr "" - -msgid "Force 4:3" -msgstr "" - -msgid "Force NTSC" -msgstr "" - -msgid "Force NTSC480p" -msgstr "" - -msgid "Force PAL480p" -msgstr "" - -msgid "Force PAL50" -msgstr "" - -msgid "Force PAL60" -msgstr "" - -msgid "Force Titles from Disc" -msgstr "" - -msgid "Format" -msgstr "Formatera" - -msgid "Formatting, please wait..." -msgstr "Formaterar, Vänta..." - -msgid "Found missing images." -msgstr "" - -msgid "Frame" -msgstr "" - -msgid "Frame Projection Height" -msgstr "" - -msgid "Frame Projection Width" -msgstr "" - -msgid "Frame Projection X-Offset" -msgstr "" - -msgid "Frame Projection Y-Offset" -msgstr "" - -msgid "Frames" -msgstr "" - -msgid "Free Space" -msgstr "Ledigt utrymme" - -msgid "French" -msgstr "Franska" - -msgid "Full" -msgstr "" - -msgid "Full Cover Path" -msgstr "" - -msgid "Full HQ Covers" -msgstr "" - -msgid "Full LQ Covers" -msgstr "" - -msgid "Full Menu" -msgstr "" - -msgid "Full shutdown" -msgstr "" - -msgid "GAMEID_Gamename" -msgstr "" - -msgid "GC Banner Scale" -msgstr "" - -msgid "GC Games" -msgstr "" - -msgid "GC Install 32K Aligned" -msgstr "" - -msgid "GC Install Compressed" -msgstr "" - -msgid "GCT Cheatcodes Path" -msgstr "Fusksökväg" - -msgid "GCT File created" -msgstr "GCT fil skapad" - -msgid "GUI Settings" -msgstr "GUI inställningar" - -msgid "GXDraw" -msgstr "" - -msgid "GXFlush" -msgstr "" - -msgid "Game Cube Games Delete" -msgstr "" - -msgid "Game Cube Install Menu" -msgstr "" - -msgid "Game ID" -msgstr "Spel-ID" - -msgid "Game IOS" -msgstr "" - -msgid "Game Language" -msgstr "Språk" - -msgid "Game Load" -msgstr "Spelinställningar" - -msgid "Game Lock" -msgstr "" - -msgid "Game Only" -msgstr "" - -msgid "Game Region" -msgstr "Spelregion" - -msgid "Game Size" -msgstr "Spelstorlek" - -msgid "Game Sound Mode" -msgstr "Spel ljuds läge" - -msgid "Game Sound Volume" -msgstr "Spel ljuds volym" - -msgid "Game Split Size" -msgstr "" - -msgid "Game Window Mode" -msgstr "" - -msgid "Game is already installed:" -msgstr "Spelet är redan installerat:" - -msgid "Game/Install Partition" -msgstr "" - -msgid "GameCube" -msgstr "" - -msgid "GameTDB Path" -msgstr "" - -msgid "Gamename [GAMEID]" -msgstr "" - -msgid "Games" -msgstr "Spel" - -msgid "Generating GXGameCategories.xml" -msgstr "" - -msgid "Genre:" -msgstr "" - -msgid "German" -msgstr "Tyska" - -msgid "Getting file list..." -msgstr "" - -msgid "Getting game folder size..." -msgstr "" - -msgid "Global Settings" -msgstr "" - -msgid "Grid Scroll Speed" -msgstr "" - -msgid "HOME Menu" -msgstr "Hemmeny" - -msgid "Hard Drive Settings" -msgstr "" - -msgid "Homebrew Apps Path" -msgstr "Homebrew Apps" - -msgid "Homebrew Channel" -msgstr "" - -msgid "Homebrew Launcher" -msgstr "Homebrew Startare" - -msgid "Hooktype" -msgstr "" - -msgid "Hour" -msgstr "Timmars" - -msgid "How do you want to update?" -msgstr "Hur vill du uppdatera?" - -msgid "How to Shutdown?" -msgstr "Hur vill du stänga av?" - -msgid "Import Categories" -msgstr "" - -msgid "Import operation successfully completed." -msgstr "" - -msgid "Importing categories" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Incoming file %0.2fKB" -msgstr "Inkommande fil %0.2fKB" - -#, c-format -msgid "Incoming file %0.2fMB" -msgstr "Inkommande fil %0.2fMB" - -msgid "Initializing Network" -msgstr "Startar nätverk" - -msgid "Insert Disk" -msgstr "Sätt i en skiva" - -msgid "Insert a Wii or a Game Cube Disc!" -msgstr "" - -msgid "Install" -msgstr "Installera" - -msgid "Install Canceled" -msgstr "" - -msgid "Install Directories" -msgstr "" - -msgid "Install Error!" -msgstr "Fel vid installering!" - -msgid "Install Partitions" -msgstr "" - -msgid "Install WAD to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "Install a game" -msgstr "Installera ett spel" - -msgid "Install finished" -msgstr "" - -msgid "Installing Game Cube Game..." -msgstr "" - -msgid "Installing content" -msgstr "" - -msgid "Installing game:" -msgstr "Installerar spel:" - -msgid "Installing title..." -msgstr "" - -msgid "Invalid IOS number entered. Number must be -1 for inherit or 200 - 255." -msgstr "" - -msgid "Invalid wad file." -msgstr "" - -msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team." -msgstr "Det verkar som om du har information som kan vara till nytta för oss. Vänligen skicka informationen vidare till DEV team." - -msgid "Italian" -msgstr "Italienska" - -msgid "Jan" -msgstr "" - -msgid "Japanese" -msgstr "Japanska" - -msgid "Joypad" -msgstr "" - -msgid "July" -msgstr "Juli" - -msgid "June" -msgstr "Juni" - -msgid "KPAD Read" -msgstr "" - -msgid "Keyboard" -msgstr "Tangentbord" - -msgid "Korean" -msgstr "Koreanska" - -msgid "Language Files" -msgstr "" - -msgid "Language change:" -msgstr "Språkbyte:" - -msgid "Languagefiles Path" -msgstr "" - -msgid "Languagepath changed." -msgstr "Sökväg till språk ändrad" - -msgid "Launching emulated nand channels only works on d2x cIOS! Change game IOS to a d2x cIOS first." -msgstr "" - -msgid "Left" -msgstr "Vänster" - -msgid "Like SysMenu" -msgstr "Som System-menyn" - -msgid "List on Gamelaunch" -msgstr "" - -msgid "Load" -msgstr "Ladda" - -msgid "Load From SD/USB" -msgstr "Ladda från SD/USB" - -#, c-format -msgid "Load file from: %s ?" -msgstr "Ladda fil från: %s?" - -msgid "Load this DOL as alternate DOL?" -msgstr "Ladda denna DOL som alternativ DOL?" - -msgid "Loader Mode" -msgstr "" - -msgid "Loader Settings" -msgstr "" - -msgid "Loading standard language." -msgstr "Laddar standard språk." - -msgid "Loading standard music." -msgstr "Laddar standard musik." - -msgid "Lock Console" -msgstr "Lås konsol" - -msgid "Lock USB Loader GX" -msgstr "" - -msgid "Locked" -msgstr "Låst" - -msgid "Loop Directory" -msgstr "" - -msgid "Loop Music" -msgstr "" - -msgid "Loop Sound" -msgstr "Loopa ljudet" - -msgid "Main DOL" -msgstr "" - -msgid "Main GameCube Games Path" -msgstr "" - -msgid "Main GameCube Path" -msgstr "" - -msgid "Main Path" -msgstr "" - -msgid "Main tester:" -msgstr "" - -msgid "Mar" -msgstr "" - -msgid "Mark new games" -msgstr "Markera nya spel" - -msgid "May" -msgstr "Maj" - -msgid "Messageboard Update" -msgstr "" - -msgid "Mixed" -msgstr "" - -msgid "Motion+ Video" -msgstr "" - -msgid "Mount DVD drive" -msgstr "Montera DVD läsare" - -msgid "Multiple Partitions" -msgstr "" - -msgid "Music Loop Mode" -msgstr "Musik Återuppspelningsläge" - -msgid "Music Volume" -msgstr "Volym" - -msgid "Nand Chan. Emulation" -msgstr "" - -msgid "Nand Channels" -msgstr "" - -msgid "Nand Emu Channel Path" -msgstr "" - -msgid "Nand Emu Path" -msgstr "" - -msgid "Nand Emulation" -msgstr "" - -msgid "Nand Emulation is only available on D2X cIOS!" -msgstr "" - -msgid "Nand Emulation only works on FAT/FAT32 partitions!" -msgstr "" - -msgid "Nand Saves Emulation" -msgstr "" - -msgid "Neither" -msgstr "Inget" - -msgid "Network is not initiated." -msgstr "" - -msgid "Next" -msgstr "Nästa" - -msgid "No" -msgstr "Nej" - -msgid "No Cheatfile found" -msgstr "Ingen fuskfil hittades" - -msgid "No DOL file found on disc." -msgstr "Ingen DOL-fil hittades på skivan." - -msgid "No Splitting" -msgstr "" - -msgid "No URL or Path specified." -msgstr "" - -msgid "No WBFS or FAT/NTFS/EXT partition found" -msgstr "" - -msgid "No Wiinnertag.xml found in the config path. Do you want an example file created?" -msgstr "" - -msgid "No cheats were selected! Should the GCT file be deleted?" -msgstr "" - -msgid "No data could be read." -msgstr "Ingen data kunde läsas." - -msgid "No disc inserted." -msgstr "" - -msgid "No favorites selected." -msgstr "" - -msgid "No file missing!" -msgstr "Inga filer saknas!" - -msgid "No games found on the disc" -msgstr "" - -msgid "No language files to update on your devices! Do you want to download new language files?" -msgstr "" - -msgid "No new updates." -msgstr "Inga nya uppdateringar" - -msgid "No themes found on the site." -msgstr "Inga teman hittades på sidan." - -msgid "No themes found." -msgstr "" - -msgid "None" -msgstr "" - -msgid "Normal" -msgstr "Vanlig" - -msgid "Not Initialized" -msgstr "" - -msgid "Not a Wii or a Game Cube Disc" -msgstr "" - -msgid "Not a valid URL" -msgstr "" - -msgid "Not a valid URL path" -msgstr "" - -msgid "Not a valid domain" -msgstr "" - -msgid "Not enough free memory." -msgstr "Inte tillräckligt med ledigt minne." - -msgid "Not enough free space on device." -msgstr "" - -msgid "Not enough free space!" -msgstr "Inte tillräckligt med ledigt utrymme!" - -msgid "Not enough memory for FST." -msgstr "" - -msgid "Not enough memory." -msgstr "" - -msgid "Not required" -msgstr "" - -msgid "Not supported format!" -msgstr "Formatet stöds inte!" - -msgid "Nothing selected to delete." -msgstr "" - -msgid "Nothing selected to install." -msgstr "" - -msgid "Nov" -msgstr "" - -msgid "OFF" -msgstr "AV" - -msgid "OK" -msgstr "" - -msgid "ON" -msgstr "PÅ" - -msgid "OSSleepThread" -msgstr "" - -msgid "Ocarina" -msgstr "" - -msgid "Oct" -msgstr "Okt" - -msgid "Official Site:" -msgstr "Officiell sida:" - -msgid "Offset" -msgstr "" - -msgid "Only Game Partition" -msgstr "" - -msgid "Only for Install" -msgstr "Endast för installering" - -msgid "Original Discarts" -msgstr "" - -msgid "Original/Customs" -msgstr "Original/Anpassade" - -msgid "Parental Control" -msgstr "Föräldrakontroll" - -msgid "Partial" -msgstr "" - -msgid "Partition" -msgstr "" - -msgid "Password" -msgstr "Lösenord" - -msgid "Password Changed" -msgstr "Lösenordet ändrat" - -msgid "Password has been changed" -msgstr "Lösenordet har ändrats" - -msgid "Patch Country Strings" -msgstr "Ställ in landssträngar" - -msgid "Path Changed" -msgstr "" - -msgid "Permission denied." -msgstr "" - -msgid "Pick from a list" -msgstr "Välj från en lista" - -msgid "Pixels" -msgstr "" - -msgid "Play Count" -msgstr "Spelat" - -msgid "Play Next" -msgstr "Spela nästa" - -msgid "Play Once" -msgstr "" - -msgid "Play Previous" -msgstr "Spela förgående" - -msgid "Playing Music:" -msgstr "Spela musik:" - -msgid "Please wait" -msgstr "" - -msgid "Please wait..." -msgstr "Vänligen vänta..." - -msgid "Power off the Wii" -msgstr "Stäng av Wii" - -msgid "Prev" -msgstr "Förra" - -msgid "Process finished." -msgstr "" - -msgid "Prompts Buttons" -msgstr "Dialogknappar" - -msgid "Published by" -msgstr "Publicerat av" - -msgid "Quick Boot" -msgstr "Snabbstart" - -msgid "Random Directory Music" -msgstr "" - -msgid "Real Nand" -msgstr "" - -msgid "Receiving file from:" -msgstr "Tar emot filer från:" - -msgid "Region Patch" -msgstr "" - -msgid "Released" -msgstr "Släppt" - -msgid "Reload SD" -msgstr "Ladda om SD" - -msgid "Reloading game list now, please wait..." -msgstr "" - -msgid "Remember Unlock" -msgstr "" - -msgid "Remove update" -msgstr "" - -msgid "Rename Game on WBFS" -msgstr "Döp om spel på WBFS" - -msgid "Rename category" -msgstr "" - -msgid "Reset" -msgstr "" - -msgid "Reset BG Music" -msgstr "återställ BG musik" - -msgid "Reset Playcounter" -msgstr "Återställ spelat-räknaren" - -msgid "Reset to default BGM?" -msgstr "" - -msgid "Restarting..." -msgstr "Startar om..." - -msgid "Return" -msgstr "Återvänd" - -msgid "Return To" -msgstr "" - -msgid "Return to Wii Menu" -msgstr "Återvänd till Wii-menyn" - -msgid "Right" -msgstr "Höger" - -msgid "Rotating Disc" -msgstr "" - -msgid "Rumble" -msgstr "Vibration" - -msgid "SChinese" -msgstr "SKinesiska" - -msgid "SD Card could not be accessed." -msgstr "" - -msgid "SD GameCube Games Path" -msgstr "" - -msgid "SD GameCube Path" -msgstr "" - -msgid "SD Path" -msgstr "" - -msgid "SFX Volume" -msgstr "SFX Volym" - -msgid "Save" -msgstr "Spara" - -msgid "Save Failed. No device inserted?" -msgstr "" - -msgid "Save Game List to" -msgstr "Spara spel lista till" - -msgid "Save List" -msgstr "" - -msgid "Saved" -msgstr "Sparat" - -msgid "Savegame might not exist for this game." -msgstr "" - -msgid "Screensaver" -msgstr "Skärmsläckare" - -msgid "Search Mode" -msgstr "" - -msgid "Select" -msgstr "Välj" - -msgid "Select DOL Offset" -msgstr "" - -msgid "Select a DOL" -msgstr "Välj en DOL" - -msgid "Select a DOL from Game" -msgstr "" - -msgid "Select game categories" -msgstr "" - -msgid "Select loader mode" -msgstr "" - -msgid "Select titles sources." -msgstr "" - -msgid "Sept" -msgstr "" - -msgid "Set Search-Filter" -msgstr "Ställ in sök-filter" - -msgid "Settings" -msgstr "Inställningar" - -msgid "Show Categories" -msgstr "" - -msgid "Show Free Space" -msgstr "" - -msgid "Show Play Count" -msgstr "" - -msgid "Show SD" -msgstr "" - -msgid "Shutdown System" -msgstr "Stäng av helt" - -msgid "Shutdown Wii" -msgstr "" - -msgid "Skip Errors" -msgstr "" - -msgid "Sneek Video Patch" -msgstr "" - -msgid "Sort alphabetically" -msgstr "Sortera alfabetiskt" - -msgid "Sort by number of players" -msgstr "" - -msgid "Sort by rank" -msgstr "Sortera efter rank" - -msgid "Sort order by most played" -msgstr "Sortera efter mest spelade" - -msgid "Sound" -msgstr "Ljud" - -msgid "Sound Settings" -msgstr "" - -msgid "Sound+BGM" -msgstr "Ljud+BGM" - -msgid "Sound+Quiet" -msgstr "Ljud+Tyst" - -msgid "Spanish" -msgstr "Spanska" - -msgid "Special thanks to:" -msgstr "Speciellt tack till:" - -msgid "Split each 2GB" -msgstr "" - -msgid "Split each 4GB" -msgstr "" - -msgid "Standby" -msgstr "" - -msgid "Start" -msgstr "" - -msgid "Success" -msgstr "Lyckat" - -msgid "Success." -msgstr "" - -msgid "Success:" -msgstr "Lyckat:" - -msgid "Successfully Saved" -msgstr "Lyckad sparning" - -msgid "Successfully Updated" -msgstr "Uppdateringen lyckades" - -msgid "Successfully Updated thanks to www.techjawa.com" -msgstr "" - -msgid "Successfully copied" -msgstr "" - -msgid "Successfully deleted:" -msgstr "Lyckad radering av:" - -msgid "Successfully extracted theme." -msgstr "Extrahering av tema lyckades." - -msgid "Successfully installed:" -msgstr "Lyckad installation av:" - -msgid "Switching to channel list mode." -msgstr "" - -msgid "Sync FAT32 FS Info" -msgstr "" - -msgid "Synchronizing..." -msgstr "" - -msgid "System Default" -msgstr "Systemets standard" - -msgid "TChinese" -msgstr "TKinesiska" - -msgid "TXT Cheatcodes Path" -msgstr "Sökväg till txt koder" - -msgid "The .them file was not found in the zip." -msgstr "" - -msgid "The Miis will be extracted to your emu nand path and emu nand channel path. Attention: All existing files will be overwritten." -msgstr "" - -msgid "The SYSCONF file will be extracted to your emu nand path and emu nand channel path. Attention: All existing files will be overwritten." -msgstr "" - -msgid "The application might crash if there is currently a read/write access to the SD card!" -msgstr "" - -msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?" -msgstr "Den angivna katalogen existerar inte. Vill du skapa den?" - -msgid "The files will be extracted to your emu nand save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten." -msgstr "" - -msgid "The game is on USB." -msgstr "" - -msgid "The save game will be extracted to your emu nand path." -msgstr "" - -msgid "The save games will be extracted to your emu nand save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten." -msgstr "" - -msgid "The wad file was installed" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "The wad installation failed with error %i" -msgstr "" - -msgid "Theme Downloader" -msgstr "Tema Nedladdare" - -msgid "Theme Menu" -msgstr "" - -msgid "Theme Path" -msgstr "Tema-mapp" - -msgid "Theme Title:" -msgstr "Tema titel:" - -msgid "Themes by www.spiffy360.com" -msgstr "" - -msgid "This IOS is the BootMii ios. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning." -msgstr "" - -msgid "This IOS was not found on the titles list. If you are sure you have it installed than ignore this warning." -msgstr "" - -msgid "This path must be on SD!" -msgstr "" - -msgid "Time left:" -msgstr "Tid kvar:" - -msgid "Title Launcher" -msgstr "Titel startare" - -msgid "Titles from GameTDB" -msgstr "" - -msgid "Tooltip Delay" -msgstr "" - -msgid "Tooltips" -msgstr "Verktygstips" - -msgid "Transfer failed" -msgstr "" - -msgid "USB Device not found." -msgstr "" - -msgid "USB Loader GX is protected" -msgstr "USB Loader GX är skyddad" - -msgid "USB Port" -msgstr "" - -msgid "USB Port changing is only supported on Hermes cIOS." -msgstr "" - -msgid "Uninstall" -msgstr "Avinstallera" - -msgid "Uninstall Game" -msgstr "Avinstallera spel" - -msgid "Uninstall Menu" -msgstr "Avinstallerings meny" - -msgid "Uninstall all" -msgstr "" - -msgid "Unknown" -msgstr "" - -msgid "Unlock USB Loader GX" -msgstr "" - -msgid "Unlocked" -msgstr "Upplåst" - -msgid "Unsupported format, try to extract manually TempTheme.zip." -msgstr "" - -msgid "Update" -msgstr "Uppdatera" - -msgid "Update All" -msgstr "Uppdatera alla" - -msgid "Update DOL" -msgstr "Updatera DOL" - -msgid "Update Files" -msgstr "Uppdatera Filer" - -msgid "Update Path" -msgstr "Sökväg till uppdatering" - -msgid "Update all Language Files" -msgstr "Uppdatera alla språk-filer" - -msgid "Update failed" -msgstr "Uppdatering misslyckades" - -msgid "Update successfull" -msgstr "" - -msgid "Updating Language Files:" -msgstr "Uppdatera språk-filer:" - -msgid "Uploaded ZIP file installed to homebrew directory." -msgstr "Uppladdad ZIP fil installerad till homebrew-mappen" - -msgid "Use System Font" -msgstr "" - -msgid "Use global" -msgstr "" - -msgid "VBI (Default)" -msgstr "" - -msgid "VIDTV Patch" -msgstr "VIDTV-Patch" - -msgid "Version:" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Version: %s" -msgstr "" - -msgid "Video Mode" -msgstr "Video-läge" - -msgid "Virtual Pointer Speed" -msgstr "" - -msgid "WAD Installation" -msgstr "" - -msgid "WDM Files Path" -msgstr "" - -msgid "WIP Patches Path" -msgstr "WIP patchssökväg" - -msgid "Waiting..." -msgstr "Väntar..." - -msgid "Warning" -msgstr "" - -msgid "Warning:" -msgstr "" - -msgid "What do you want to do?" -msgstr "" - -msgid "What do you want to update?" -msgstr "Vad vill du uppdatera?" - -msgid "What should be deleted for this game title:" -msgstr "" - -msgid "What to extract from NAND?" -msgstr "" - -msgid "Where should the game be installed to?" -msgstr "" - -msgid "WiFi Features" -msgstr "WiFi funktioner" - -msgid "Widescreen Factor" -msgstr "" - -msgid "Widescreen Fix" -msgstr "Bredbild 16/9 Fix" - -msgid "Wii Games" -msgstr "" - -msgid "Wii Menu" -msgstr "Wii-meny" - -msgid "Wii Settings" -msgstr "Wii inställningar" - -msgid "WiiTDB.xml" -msgstr "" - -msgid "WiiTDB.xml is up to date." -msgstr "" - -msgid "Wiilight" -msgstr "Wii-ljus" - -msgid "Wiinnertag" -msgstr "" - -msgid "Wiinnertag Path" -msgstr "" - -msgid "Wiinnertag requires you to enable automatic network connect on application start. Do you want to enable it now?" -msgstr "" - -msgid "Wiird Debugger" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Write error on file: %s" -msgstr "" - -msgid "Writing GXGameCategories.xml" -msgstr "" - -msgid "Wrong Password" -msgstr "Fel Lösenord" - -msgid "Yes" -msgstr "Ja" - -msgid "You are trying to select a FAT32/NTFS/EXT partition with cIOS 249 Rev < 18. This is not supported. Continue on your own risk." -msgstr "" - -msgid "You can select or format a partition or use the channel loader mode." -msgstr "" - -msgid "You cannot delete this category." -msgstr "" - -msgid "Zoom Duration (Speed)" -msgstr "" - -msgid "and translators for language files updates" -msgstr "" - -msgid "available" -msgstr "tillgänglig" - -msgid "does not exist!" -msgstr "existerar inte!" - -msgid "does not exist! Loading game without cheats." -msgstr "existerar inte! Laddar spel utan fusk." - -msgid "files left" -msgstr "filer kvar" - -msgid "for FAT/NTFS support" -msgstr "för FAT/NTFS stöd" - -msgid "for GameTDB and hosting covers / disc images" -msgstr "" - -msgid "for Ocarina" -msgstr "för Ocarina" - -msgid "for diverse patches" -msgstr "för diverse patcher" - -msgid "for his awesome tool LibWiiGui" -msgstr "för hans underbara verktyg LibWiiGui" - -msgid "for hosting the themes" -msgstr "för hostning av teman" - -msgid "for hosting the update files" -msgstr "för lagring av uppdateringar" - -msgid "for the USB Loader source" -msgstr "och släppet av källkoden" - -msgid "formatted!" -msgstr "formaterad!" - -msgid "free" -msgstr "ledigt" - -msgid "ms" -msgstr "" - -msgid "not set" -msgstr "Inget satt" - -msgid "of" -msgstr "av" - -msgid "seconds left" -msgstr "sekunder kvar" - -#~ msgid "Insert a Wii Disc!" -#~ msgstr "Sätt i en Wii-skiva!" - -#~ msgid "No cheats were selected" -#~ msgstr "Inga fusk har valda" - -#~ msgid "Not a Wii Disc" -#~ msgstr "Inte en Wii-skiva" - -#~ msgid ">> Deleting tickets..." -#~ msgstr ">> Raderar biljetter..." - -#~ msgid ">> Deleting tickets...ERROR! " -#~ msgstr ">> Raderar biljetter...FEL! " - -#~ msgid ">> Deleting tickets...Ok! " -#~ msgstr ">> Raderar biljetter...Ok! " - -#~ msgid ">> Deleting title ...ERROR! " -#~ msgstr ">> Raderar titel ...FEL! " - -#~ msgid ">> Deleting title ...Ok!" -#~ msgstr ">> Raderar titel ...Ok!" - -#~ msgid ">> Deleting title contents..." -#~ msgstr ">> Raderar titel innehåll..." - -#~ msgid ">> Deleting title contents...ERROR! " -#~ msgstr ">> Raderar titel innehåll...FEL! " - -#~ msgid ">> Deleting title contents...Ok!" -#~ msgstr ">> Raderar titel innehåll...Ok!" - -#~ msgid ">> Deleting title..." -#~ msgstr ">> Raderar titel..." - -#~ msgid ">> Finishing installation..." -#~ msgstr ">> Gör klart installation..." - -#~ msgid ">> Installing content #" -#~ msgstr ">> Installerar innehåll #" - -#~ msgid ">> Installing ticket..." -#~ msgstr ">> Installerar biljett..." - -#~ msgid ">> Installing title..." -#~ msgstr ">> Installerar titel..." - -#~ msgid ">> Reading WAD data..." -#~ msgstr ">> Läser WAD data..." - -#~ msgid ">> Reading WAD data...ERROR! " -#~ msgstr ">> Läser WAD data...FEL! " - -#~ msgid ">> Reading WAD data...Ok!" -#~ msgstr ">> Läser WAD data...Ok!" - -#~ msgid "Done!" -#~ msgstr "Klar!" - -#~ msgid "Error..." -#~ msgstr "Fel..." - -#~ msgid "Finishing installation... Ok!" -#~ msgstr "Gör klart installation... Ok!" - -#~ msgid "Installing content... Ok!" -#~ msgstr "Installerar innehåll... Ok!" - -#~ msgid "Installing ticket... Ok!" -#~ msgstr "Installerar biljett... Ok!" - -#~ msgid "Installing title... Ok!" -#~ msgstr "Installerar titel... Ok!" - -#~ msgid "Installing wad" -#~ msgstr "Installerar wad" - -#~ msgid "Reading WAD data... Ok!" -#~ msgstr "Läser WAD data... Ok!" - -#~ msgid "Uninstalling wad" -#~ msgstr "Avinstallerar wad" - -#~ msgid "New Disc Detected" -#~ msgstr "Ny skiva upptäckt" - -#~ msgid "USB Device not found" -#~ msgstr "USB-enhet ej hittad" - -#~ msgid "You need to select or format a partition" -#~ msgstr "Du måste välja eller formatera en partition" - -#~ msgid "Language File" -#~ msgstr "Språk fil" - -#~ msgid "Titles from WiiTDB" -#~ msgstr "Titlar från WiiTDB" - -#~ msgid "WiiTDB Files" -#~ msgstr "WiiTDB" - -#~ msgid "WiiTDB Path" -#~ msgstr "WiiTDB-sökväg" - -#~ msgid "for WiiTDB and hosting covers / disc images" -#~ msgstr "för WiiTDB och lagring av omslag / skivbilder" - -#~ msgid "Install partitions" -#~ msgstr "Installera partitioner" - -#~ msgid " Wad Saved as:" -#~ msgstr "Wad sparad som:" - -#~ msgid "Delete ?" -#~ msgstr "Radera?" - -#~ msgid "Keep" -#~ msgstr "Behåll" - -#~ msgid "Author:" -#~ msgstr "Utgivare:" - -#~ msgid "Download Boxart image?" -#~ msgstr "Ladda ner omslagsbild?" - -#~ msgid "Download Discart image?" -#~ msgstr "Ladda ner skivbild?" - -#~ msgid "Downloading file" -#~ msgstr "Laddar ner fil:" - -#~ msgid "Missing files" -#~ msgstr "Filer som saknas" - -#~ msgid "files not found on the server!" -#~ msgstr "filerna hittades inte på servern!" - -#~ msgid "Disc Images" -#~ msgstr "Skivbilder" - -#~ msgid "Only Customs" -#~ msgstr "Endast anpassade" - -#~ msgid "Only Original" -#~ msgstr "Endast original" - -#~ msgid "Do you really want to delete:" -#~ msgstr "Vill du verkligen radera:" - -#~ msgid "Do you want to use the alternate DOL that is known to be correct?" -#~ msgstr "Vill du använda en alternativ DOL som är känd att fungera?" - -#~ msgid "BETA revisions" -#~ msgstr "BETA version" - -#~ msgid "Unlock console to use this option." -#~ msgstr "Lås upp konsolen för denna inställning." - -#~ msgid "Full Shutdown" -#~ msgstr "Stäng av helt" - -#~ msgid "GXtheme.cfg not found in any subfolder." -#~ msgstr "GXtheme.cfg kunde inte hittas i några undermappar." - -#~ msgid "If you don't have WiFi, press 1 to get an URL to get your WiiTDB.zip" -#~ msgstr "Om du inte har WiFi, tryck 1 för att få en URL till din WiiTDB.zip" - -#~ msgid "Paste it into your browser to get your WiiTDB.zip." -#~ msgstr "Klistra in det i din webbläsare för att hämta din WiiTDB.zip." - -#~ msgid "Shutdown to Idle" -#~ msgstr "Försätt i viloläge" - -#~ msgid "Your URL has been saved in %sWiiTDB_URL.txt." -#~ msgstr "Din URL har sparats som %sWiiTDB_URL.txt." - -#~ msgid "Can't create file" -#~ msgstr "Kunde inte skapa fil" - -#~ msgid "Connection lost..." -#~ msgstr "Uppkoppling förlorad..." - -#~ msgid "Download failed." -#~ msgstr "Nedladdning misslyckades." - -#~ msgid "Download request failed." -#~ msgstr "Nedladdnings begäran misslyckades." - -#~ msgid "Downloading Page List:" -#~ msgstr "Laddar ner lista:" - -#~ msgid "Theme Download Path" -#~ msgstr "Tema-mapp nedladdade" - -#~ msgid "Transfer failed." -#~ msgstr "Flytt misslyckades." - -#~ msgid "Unsupported format, try to extract manually." -#~ msgstr "Format stöds inte, försök extrahera manuelt." - -#~ msgid "and translaters for language files updates" -#~ msgstr "och översättarna." - -#~ msgid "Insert an SD-Card to save." -#~ msgstr "Sätt i ett SD-kort för att spara." - -#~ msgid "Insert an SD-Card to use this option." -#~ msgstr "Sätt i ett SD-kort för att använda denna inställning" - -#~ msgid "No SD-Card inserted!" -#~ msgstr "Inget SD-kort isatt!" - -#~ msgid "Waiting for USB Device" -#~ msgstr "Väntar på USB-enhet" - -#~ msgid "Back to Loader" -#~ msgstr "Tillbaka till loader" - -#~ msgid "FAT: Use directories" -#~ msgstr "FAT: Använd mappar" - -#~ msgid "All partitions" -#~ msgstr "Alla partitioner" - -#~ msgid "Game partition" -#~ msgstr "Spel partition" - -#~ msgid "Install 1:1 Copy" -#~ msgstr "Installera 1:1 Kopia" - -#~ msgid "An Error occured" -#~ msgstr "Ett fel har uppstått" - -#~ msgid "Are you sure you want to enable Parent Control?" -#~ msgstr "Är du säker på att du vill aktivera Föräldrakontroll?" - -#~ msgid "AutoPatch" -#~ msgstr "Autopatch" - -#~ msgid "Checking for Updates" -#~ msgstr "Letar efter uppdateringar" - -#~ msgid "Downloading" -#~ msgstr "Laddar ner" - -#~ msgid "Invalid PIN code" -#~ msgstr "Ogiltig PIN-kod" - -#~ msgid "Parental Control disabled" -#~ msgstr "Föräldrakontroll avaktiverad" - -#~ msgid "The wad file was installed. But It could not be deleted from the SD card." -#~ msgstr "Wad filen har blivit installerad. Men kunde inte raderas från SD-kortet." - -#~ msgid "The wad installation failed with error %ld" -#~ msgstr "Wad installation misslyckades med fel %ld" - -#~ msgid "Unable to open the wad that was just downloaded (%s)." -#~ msgstr "Kunde inte öppna den nedladdade wad filen (%s)." - -#~ msgid "Unlock Parental Control" -#~ msgstr "Lås upp föräldrakontroll" - -#~ msgid "Update to" -#~ msgstr "Uppdatera till" - -#~ msgid "Updating" -#~ msgstr "Uppdaterar" - -#~ msgid "Updating Language Files..." -#~ msgstr "Uppdatera språk-filer..." - -#~ msgid "Updating WiiTDB.zip" -#~ msgstr "Uppdaterar WiiTDB.zip" - -#~ msgid "You don't have Parental Control enabled. If you wish to use Parental Control, enable it in the Wii Settings." -#~ msgstr "Du har inte föräldrakontroll aktiverad. Om du vill använda föräldrakontroll, aktivera det i Wii inställningar." - -#~ msgid "%s : %s May not boot correctly if your System Menu is not up to date." -#~ msgstr "%s : %s Kanske inte kan starta korrekt om din system meny inte är den nyaste versionen." - -#~ msgid "BCA Codes Path changed" -#~ msgstr "BCA kodssökväg ändrad" - -#~ msgid "Back to Wii Menu" -#~ msgstr "Tillbaka till Wii-menyn" - -#~ msgid "Checking existing artwork" -#~ msgstr "Kontrollera befintliga konstverk" - -#~ msgid "Confirm" -#~ msgstr "Bekräfta" - -#~ msgid "Could not find a WBFS partition." -#~ msgstr "Kunde inte hitta WBFS partition." - -#~ msgid "Could not open WBFS partition" -#~ msgstr "Kunde inte öppna WBFS partition" - -#~ msgid "Could not read the disc." -#~ msgstr "Kunde inte läsa skiva." - -#~ msgid "Could not set USB." -#~ msgstr "Kunde inte ställa in USB." - -#~ msgid "Cover Path Changed" -#~ msgstr "Omslagsmapp ändrad" - -#~ msgid "DOL path changed" -#~ msgstr "DOL-sökväg ändrad" - -#~ msgid "Disc Path Changed" -#~ msgstr "Skivbildsmapp ändrad" - -#~ msgid "Display favorites" -#~ msgstr "Visa favoriter" - -#~ msgid "Do you want to retry for 30 secs?" -#~ msgstr "Vill du försöka igen i 30 sekunder?" - -#~ msgid "Enable Parental Control" -#~ msgstr "Aktivera Föräldrakontroll" - -#~ msgid "Force" -#~ msgstr "Tvinga" - -#~ msgid "GCT Cheatcodes Path changed" -#~ msgstr "Sökväg till fusk ändrad" - -#~ msgid "Homebrew Appspath changed" -#~ msgstr "Homebrew Apps ändrad" - -#~ msgid "Insert an SD-Card to download images." -#~ msgstr "Sätt i ett SD-kort för att ladda ner bilder." - -#~ msgid "Install not possible" -#~ msgstr "Installation inte möjlig" - -#~ msgid "Most likely it has dimensions that are not evenly divisible by 4." -#~ msgstr "Troligtvis har den mått som inte är jämnt dividerade med 4." - -#~ msgid "Network init error" -#~ msgstr "Fel vid nätverksstart" - -#~ msgid "No .dol or .elf files found." -#~ msgstr "Ingen .dol eller .elf fil hittades." - -#~ msgid "No Favorites" -#~ msgstr "Inga favoriter" - -#~ msgid "No USB Device" -#~ msgstr "Ingen USB-enhet" - -#~ msgid "No USB Device found." -#~ msgstr "Ingen USB-enhet hittad." - -#~ msgid "No WBFS or FAT/NTFS partition found" -#~ msgstr "Ingen WBFS eller FAT/NTFS partition hittad" - -#~ msgid "Normal Covers" -#~ msgstr "Vanliga omslag" - -#~ msgid "Not Found" -#~ msgstr "Hittades inte" - -#~ msgid "Not a DOL/ELF file." -#~ msgstr "Inte en DOL/ELF fil." - -#~ msgid "Reset to standard BGM?" -#~ msgstr "Återställ till standard BGM?" - -#~ msgid "Save Failed" -#~ msgstr "Sparande misslyckat" - -#~ msgid "Selected DOL" -#~ msgstr "Vald DOL" - -#~ msgid "Standard" -#~ msgstr "Standard" - -#~ msgid "TXT Cheatcodes Path changed" -#~ msgstr "TXTCheatcodes sökväg ändrad" - -#~ msgid "Theme Download Path changed" -#~ msgstr "Tema-mapp nedladdade ändrad" - -#~ msgid "Theme Path Changed" -#~ msgstr "Tema-mapp ändrad" - -#~ msgid "USB Loader GX will only run with Hermes CIOS rev 4! Please make sure you have revision 4 installed!" -#~ msgstr "USB Loader GX kommer endast köra med Hermes CIOS ver 4! Vänligen kontrollera att du har ver 4 installerad!" - -#~ msgid "Update Path changed." -#~ msgstr "Sökväg till uppdatering ändrad." - -#~ msgid "WIP Patches Path changed" -#~ msgstr "WIP patchssökväg ändrad" - -#~ msgid "WiiTDB Path changed." -#~ msgstr "WiiTDB-sökväg ändrad." - -#~ msgid "You are about to delete " -#~ msgstr "Då håller på att radera " - -#~ msgid "You are choosing to display favorites and you do not have any selected." -#~ msgstr "Du har valt att visa favoriter men du har inga favoriter valda." - -#~ msgid "You are using NTFS filesystem. Due to possible write errors to a NTFS partition, installing a game is not possible." -#~ msgstr "Du använder NTFS filsystem. Pågrund av möjliga skriv fel till en NTFS partition, så är det inte möjligt att installera spel." - -#~ msgid "You have attempted to load a bad image" -#~ msgstr "Du har försökt ladda en dålig bild" - -#~ msgid "does not exist! You Messed something up, Idiot." -#~ msgstr "existerar inte! Du har gjort något fel." - -#~ msgid "file left" -#~ msgstr "fil kvar" diff --git a/Languages/tchinese.lang b/Languages/tchinese.lang deleted file mode 100644 index c0307f9b..00000000 --- a/Languages/tchinese.lang +++ /dev/null @@ -1,2259 +0,0 @@ -# USB Loader GX language source file. -# tchinese.lang - r1145 -# don't delete/change this line (é). -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-06 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-02-15 21:00+0800\n" -"Last-Translator: Jane.H\n" -"Language-Team: kyogc, Miller, Mika Li, Jane.H\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: \n" - -msgid " could not be downloaded." -msgstr "不能下載。" - -msgid " has been Saved. The text has not been verified. Some of the code may not work right with each other. If you experience trouble, open the text in a real text editor for more information." -msgstr "已經被儲存。內容尚未驗證。部分代碼可能無法作用。如果你遇到問題,請用文字編輯器開啟文字檔以獲得更多的資訊。" - -msgid " is not on the server." -msgstr "不在伺服器上" - -#, c-format -msgid "%i files not found on the server!" -msgstr "伺服器上找不到%i個檔!" - -#, c-format -msgid "%i missing files" -msgstr "缺少%i個檔案" - -msgid "0 (Everyone)" -msgstr "0 (全年齡)" - -msgid "1 (Child 7+)" -msgstr "1 (7歲以上)" - -msgid "1 hour" -msgstr "1 小時" - -msgid "10 min" -msgstr "10 分鐘" - -msgid "2 (Teen 12+)" -msgstr "2 (12歲以上)" - -msgid "20 min" -msgstr "20 分鐘" - -msgid "2D Cover Path" -msgstr "2D封面路徑" - -msgid "3 (Mature 16+)" -msgstr "3 (16歲以上)" - -msgid "3 min" -msgstr "3 分鐘" - -msgid "30 min" -msgstr "30 分鐘" - -msgid "3D Cover Path" -msgstr "3D封面路徑" - -msgid "3D Covers" -msgstr "3D 封面" - -msgid "4 (Adults Only 18+)" -msgstr "4 (18歲以上成人)" - -msgid "5 min" -msgstr "5 分鐘" - -msgid "AUTO" -msgstr "自動" - -msgid "AXNextFrame" -msgstr "AXNextFrame" - -msgid "Add category" -msgstr "增加類別" - -msgid "Adjust Overscan X" -msgstr "" - -msgid "Adjust Overscan Y" -msgstr "" - -msgid "After zoom" -msgstr "" - -msgid "All" -msgstr "全部" - -msgid "All Partitions" -msgstr "所有磁區" - -msgid "All files extracted." -msgstr "所有檔案已解壓縮。" - -msgid "All images downloaded successfully." -msgstr "所有圖片已下載成功。" - -msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked." -msgstr "USB Loader GX 所有功能已解鎖." - -msgid "Alternate DOL" -msgstr "可選擇Alt DOL檔" - -msgid "An example file was created here:" -msgstr "在這建立範本檔:" - -msgid "Animation Start" -msgstr "" - -msgid "Anti" -msgstr "防止" - -msgid "App Language" -msgstr "語言設定" - -msgid "Apply" -msgstr "套用" - -msgid "Apr" -msgstr "四月" - -msgid "Are you really sure you want to delete all selected games from the SD card?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure you want to delete this category?" -msgstr "確定要刪除此類別嗎?" - -msgid "Are you sure you want to import game categories from GameTDB?" -msgstr "確定要從GameTDB匯入遊戲類別嗎?" - -msgid "Are you sure you want to lock USB Loader GX?" -msgstr "確定要鎖上 USB Loader GX嗎?" - -msgid "Are you sure you want to remount SD?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure you want to reset?" -msgstr "確定要重新啟動嗎?" - -msgid "Are you sure?" -msgstr "確定?" - -msgid "Aspect Ratio" -msgstr "圖像縱橫比" - -msgid "Attention!" -msgstr "" - -msgid "Aug" -msgstr "八月" - -msgid "Author(s):" -msgstr "作者(群)" - -msgid "Auto" -msgstr "自動" - -msgid "AutoInit Network" -msgstr "自動檢查網路" - -msgid "BCA Codes Path" -msgstr "BAC代碼路徑" - -msgid "Back" -msgstr "返回" - -msgid "Back to HBC or Wii Menu" -msgstr "返回 HBC 或 Wii 系統選單" - -msgid "Backgroundmusic" -msgstr "背景音樂" - -msgid "Banner Animation" -msgstr "" - -msgid "Banner Animation Settings" -msgstr "" - -msgid "Banner grid layout is only available with AHBPROT! Please consider installing new HBC version." -msgstr "" - -msgid "Banner window is only available with AHBPROT! Please consider installing new HBC version." -msgstr "" - -msgid "Beginning" -msgstr "開始" - -msgid "Big thanks to:" -msgstr "非常感謝:" - -msgid "Block Categories Menu" -msgstr "封鎖類別選單" - -msgid "Block Categories Modify" -msgstr "封鎖類別修改" - -msgid "Block Cover Downloads" -msgstr "封鎖封面下載" - -msgid "Block Custom Paths" -msgstr "封鎖自訂路徑" - -msgid "Block Feature Settings" -msgstr "封鎖功能設定" - -msgid "Block Game Install" -msgstr "封鎖遊戲安裝" - -msgid "Block Game Settings" -msgstr "封鎖遊戲設定" - -msgid "Block GameID Change" -msgstr "封鎖遊戲ID更改" - -msgid "Block Global Settings" -msgstr "封鎖整體設定" - -msgid "Block Gui Settings" -msgstr "封鎖介面設定" - -msgid "Block HBC Menu" -msgstr "封鎖 HBC 選單" - -msgid "Block Hard Drive Settings" -msgstr "封鎖硬碟設定" - -msgid "Block IOS Reload" -msgstr "封鎖 IOS 重新載入" - -msgid "Block Loader Mode Button" -msgstr "封鎖 Loader 模式按鈕" - -msgid "Block Loader Settings" -msgstr "封鎖 Loader 設定" - -msgid "Block Parental Settings" -msgstr "封鎖親子設定" - -msgid "Block Priiloader Override" -msgstr "封鎖 使Priiloader無效" - -msgid "Block Reset Settings" -msgstr "封鎖重置設定" - -msgid "Block SD Reload Button" -msgstr "封鎖 SD 重新載入按鈕" - -msgid "Block Sound Settings" -msgstr "封鎖音效設定" - -msgid "Block Theme Downloader" -msgstr "封鎖主題下載" - -msgid "Block Theme Menu" -msgstr "封鎖主題選單" - -msgid "Block Title Launcher" -msgstr "封鎖 Title 啟動" - -msgid "Block Updates" -msgstr "封鎖更新" - -msgid "Boot Content" -msgstr "" - -msgid "Boot/Standard" -msgstr "啟動/標準" - -msgid "Boot?" -msgstr "啟動?" - -msgid "Both" -msgstr "全部" - -msgid "Both Ports" -msgstr "兩個連接埠" - -msgid "Cache BNR Files" -msgstr "" - -msgid "Cache BNR Files Path" -msgstr "" - -msgid "Cache Titles" -msgstr "遊戲標題緩衝" - -msgid "Can't be formatted" -msgstr "無法格式化" - -msgid "Can't create directory" -msgstr "無法建立目錄" - -#, c-format -msgid "Can't create file: %s" -msgstr "無法建立檔案: %s" - -#, c-format -msgid "Can't create path: %s" -msgstr "無法建立路徑: %s" - -msgid "Can't delete:" -msgstr "無法刪除:" - -msgid "Can't mount or unknown disc format." -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Can't open file for write: %s" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Can't open file: %s" -msgstr "無法開啟檔案: %s" - -#, c-format -msgid "Can't read file: %s" -msgstr "無法讀取檔案: %s" - -msgid "Cancel" -msgstr "取消" - -msgid "Cannot write to destination." -msgstr "無法寫入目的地。" - -msgid "Categories" -msgstr "類別" - -msgid "Categories:" -msgstr "類別:" - -msgid "Change Play Path" -msgstr "變更執行路徑" - -msgid "Channel Launcher" -msgstr "" - -msgid "Channels" -msgstr "頻道" - -msgid "Cheatfile is blank" -msgstr "金手指檔是空的" - -msgid "Clear" -msgstr "清除" - -msgid "Click to Download Covers" -msgstr "點選下載封面" - -msgid "Click to change game ID" -msgstr "點選變更遊戲 ID" - -msgid "Clock" -msgstr "時鐘" - -msgid "Close" -msgstr "關閉" - -msgid "Code Download" -msgstr "金手指下載" - -#, c-format -msgid "Coded by: %s" -msgstr "程式設計者: %s" - -msgid "Coding:" -msgstr "編譯:" - -msgid "Connection to server timed out." -msgstr "連接伺服器超時。" - -msgid "Console" -msgstr "控制台" - -msgid "Console Default" -msgstr "主機預設值" - -msgid "Console Locked" -msgstr "控制台已上鎖" - -msgid "Console must be unlocked for this option." -msgstr "對於此選項控制台必須解鎖才可用。" - -msgid "Console must be unlocked to be able to use this." -msgstr "控制台必須解鎖才可使用此項。" - -msgid "Console should be unlocked to modify it." -msgstr "控制台須解鎖才可變更設定。" - -msgid "Content" -msgstr "內容" - -msgid "Continue" -msgstr "繼續" - -msgid "Continue to install game?" -msgstr "繼續安裝遊戲?" - -msgid "Continue?" -msgstr "繼續嗎?" - -msgid "Controllevel" -msgstr "遊戲分級" - -msgid "Copy" -msgstr "" - -msgid "Copying Canceled" -msgstr "" - -msgid "Copying GC game..." -msgstr "" - -msgid "Copying files..." -msgstr "" - -msgid "Correct Password" -msgstr "密碼正確" - -msgid "Could not connect to the server." -msgstr "無法連接伺服器。" - -msgid "Could not create GCT file" -msgstr "無法建立 GCT 檔案" - -#, c-format -msgid "Could not create path: %s" -msgstr "無法建立路徑: %s" - -msgid "Could not extract files for:" -msgstr "無法解壓縮檔案對:" - -msgid "Could not find info for this game in the wiitdb.xml." -msgstr "無法從wiitdb.xml找到遊戲資訊。" - -msgid "Could not get free device space for game." -msgstr "" - -msgid "Could not initialize DIP module!" -msgstr "無法啟動 DIP 模組!" - -msgid "Could not initialize network!" -msgstr "無法啟動網路!" - -msgid "Could not initialize network, time out!" -msgstr "" - -msgid "Could not open Disc" -msgstr "無法開啟光碟" - -msgid "Could not open the WiiTDB.xml file." -msgstr "無法開啟WiiTDB.xml檔。" - -msgid "Could not open wiitdb.xml." -msgstr "無法開啟wiitdb.xml。" - -msgid "Could not save." -msgstr "無法儲存" - -msgid "Could not write file." -msgstr "無法寫入檔案。" - -msgid "Could not write to:" -msgstr "無法寫入到:" - -msgid "Cover Download" -msgstr "下載封面" - -msgid "Create" -msgstr "產生" - -msgid "Credits" -msgstr "作者信息" - -msgid "Custom Discarts" -msgstr "自製光碟圖片" - -msgid "Custom Paths" -msgstr "自訂路徑" - -msgid "Customs/Original" -msgstr "自製/原始" - -msgid "DML Auto" -msgstr "" - -msgid "DML Debug" -msgstr "" - -msgid "DML LED Activity" -msgstr "" - -msgid "DML NMM Mode" -msgstr "" - -msgid "DML No Disc" -msgstr "" - -msgid "DML None" -msgstr "" - -msgid "DML PAD Hook" -msgstr "" - -msgid "DML Video Mode" -msgstr "" - -msgid "DOL Path" -msgstr "DOL 路徑" - -msgid "Debug" -msgstr "" - -msgid "Debug Wait" -msgstr "" - -msgid "Debugger Paused Start" -msgstr "偵錯器暫停啟動" - -msgid "Dec" -msgstr "十二月" - -msgid "Default" -msgstr "預設值" - -msgid "Default Gamesettings" -msgstr "初始化遊戲設定" - -msgid "Default Settings" -msgstr "初始化設定" - -msgid "Delete" -msgstr "刪除" - -msgid "Delete Cheat GCT" -msgstr "刪除GCT金手指檔" - -msgid "Delete Cheat TXT" -msgstr "刪除TXT金手指檔" - -msgid "Delete Cover Artwork" -msgstr "刪除封面" - -msgid "Delete Disc Artwork" -msgstr "刪除光碟圖片" - -msgid "Delete category" -msgstr "刪除類別" - -msgid "Deleting directories..." -msgstr "" - -msgid "Deleting files..." -msgstr "" - -msgid "Design:" -msgstr "設計者:" - -msgid "Details" -msgstr "詳細資訊" - -msgid "Developed by" -msgstr "開發商" - -msgid "Developer:" -msgstr "" - -msgid "Directory does not exist!" -msgstr "目錄不存在" - -msgid "Disc Artwork Download" -msgstr "下載光碟圖片" - -msgid "Disc Artwork Path" -msgstr "光碟圖片路徑" - -msgid "Disc Default" -msgstr "光碟預設" - -msgid "Disc Insert Detected" -msgstr "光碟插入檢查" - -msgid "Disc read error." -msgstr "" - -msgid "DiskFlip" -msgstr "光碟滑動" - -msgid "Display" -msgstr "顯示" - -msgid "Display as a carousel" -msgstr "轉盤模式" - -msgid "Display as a channel grid" -msgstr "" - -msgid "Display as a grid" -msgstr "封面牆模式" - -msgid "Display as a list" -msgstr "表單模式" - -msgid "Display favorites only" -msgstr "只顯示最愛模式" - -msgid "Do you want to apply it now?" -msgstr "要套用設定嗎?" - -msgid "Do you want to apply this theme?" -msgstr "要套用這個佈景主題嗎?" - -msgid "Do you want to change language?" -msgstr "要變更語言嗎?" - -msgid "Do you want to continue with next game?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to copy now?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to copy the game to SD or delete a game on SD?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to delete a game on SD?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to discart changes?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to download this theme?" -msgstr "是否要下載這個佈景主題嗎?" - -msgid "Do you want to extract all the save games?" -msgstr "是否要提取所有遊戲存檔嗎?" - -msgid "Do you want to extract the save game?" -msgstr "是否要提取這遊戲存檔嗎?" - -msgid "Do you want to format:" -msgstr "是否格式化:" - -msgid "Do you want to install selected games?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to load the default theme?" -msgstr "是否要載入預設佈景主題嗎?" - -msgid "Do you want to re-init network?" -msgstr "是否要重新初始化網路?" - -msgid "Do you want to start the game now?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to sync free space info sector on all FAT32 partitions?" -msgstr "是否要同步所有FAT32磁區可用空間資訊?" - -msgid "Do you wish to update/download all language files?" -msgstr "是否要更新/下載所有語言檔案嗎?" - -msgid "Download" -msgstr "下載" - -msgid "Download Now" -msgstr "現在下載" - -msgid "Download finished" -msgstr "下載完成" - -msgid "Downloading 3D Covers" -msgstr "下載 3D封面" - -msgid "Downloading Flat Covers" -msgstr "下載平面封面" - -msgid "Downloading Full HQ Covers" -msgstr "下載完整高畫質封面" - -msgid "Downloading Full LQ Covers" -msgstr "下載完整低畫質封面" - -msgid "Downloading custom Discarts" -msgstr "下載自製光碟圖片" - -msgid "Downloading file..." -msgstr "下載檔案中..." - -msgid "Downloading image:" -msgstr "下載圖片:" - -msgid "Downloading original Discarts" -msgstr "下載原始光碟圖片" - -msgid "Downloading pagelist:" -msgstr "下載頁面清單:" - -msgid "Dump NAND to EmuNand" -msgstr "轉儲 NAND 到 模擬Nand" - -msgid "During zoom" -msgstr "" - -msgid "Dutch" -msgstr "荷蘭文" - -msgid "ERROR" -msgstr "錯誤" - -msgid "ERROR:" -msgstr "錯誤:" - -msgid "ERROR: Can't set up theme." -msgstr "錯誤:無法設定佈景主題。" - -msgid "EmuNand Channels" -msgstr "模擬Nand 頻道" - -msgid "Emulated Nand" -msgstr "啟動模擬 Nand" - -msgid "English" -msgstr "英文" - -msgid "Enter Path" -msgstr "輸入路徑" - -msgid "Error" -msgstr "錯誤" - -msgid "Error !" -msgstr "錯誤 !" - -msgid "Error 002 fix" -msgstr "修正002錯誤" - -#, c-format -msgid "Error creating path: %s" -msgstr "建立路徑錯誤: %s" - -msgid "Error opening downloaded file" -msgstr "開啟下載檔案錯誤" - -msgid "Error reading Disc" -msgstr "讀取光碟錯誤" - -msgid "Error reading disc" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Error when downloading file: %i" -msgstr "下載檔案時產生錯誤: %i" - -msgid "Error while downloding file" -msgstr "下載檔案過程錯誤" - -msgid "Error while opening the zip." -msgstr "開啟zip檔過程錯誤。" - -msgid "Error while transfering data." -msgstr "檔案傳輸過程錯誤。" - -msgid "Error while updating USB Loader GX." -msgstr "更新USB Loader GX過程錯誤。" - -msgid "Error writing the data." -msgstr "寫入資料錯誤。" - -msgid "Error:" -msgstr "錯誤:" - -msgid "Error: Not enough space on SD." -msgstr "" - -msgid "Errors occured." -msgstr "發生錯誤。" - -msgid "Everything" -msgstr "所有" - -msgid "Exit" -msgstr "退出" - -msgid "Exit to where?" -msgstr "退出到?" - -msgid "Export All Saves to EmuNand" -msgstr "輸出所有存檔到模擬Nand" - -msgid "Export Miis to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "Export SYSCONF to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "Extract Miis to the Emu NAND?" -msgstr "" - -msgid "Extract SYSCONF to the Emu NAND?" -msgstr "" - -msgid "Extract Save to EmuNand" -msgstr "提取存檔到模擬Nand" - -msgid "Extracting file:" -msgstr "提取檔案:" - -msgid "Extracting files..." -msgstr "提取檔案中..." - -msgid "Extracting files:" -msgstr "提取檔案:" - -msgid "Extracting nand files:" -msgstr "提取 nand 檔案:" - -msgid "Failed" -msgstr "失敗" - -msgid "Failed copying file" -msgstr "" - -msgid "Failed formating" -msgstr "格式化失敗" - -msgid "Failed to extract all files. Savegame might not exist." -msgstr "所有檔案提取失敗。遊戲存檔可能不存在。" - -msgid "Failed to extract." -msgstr "提取失敗。" - -msgid "Failed to initialize the USB storage device." -msgstr "USB儲存裝置初始化失敗。" - -msgid "Failed to open partition" -msgstr "開啟磁區失敗" - -msgid "Failed to read ticket." -msgstr "讀取 ticket 失敗。" - -msgid "Failed to read tmd file." -msgstr "讀取 tmd 檔失敗。" - -msgid "Failed to read wad header." -msgstr "讀取 wad 檔資訊失敗。" - -msgid "Failed updating" -msgstr "更新失敗" - -msgid "Favorite Level" -msgstr "" - -msgid "Features" -msgstr "功能" - -msgid "Features Settings" -msgstr "功能設定" - -msgid "Feb" -msgstr "二月" - -msgid "File not found." -msgstr "找不到該檔案。" - -msgid "File read/write error." -msgstr "檔案讀取/寫入錯誤。" - -msgid "Files extracted successfully." -msgstr "檔案提取成功。" - -#, c-format -msgid "Filesize is %i Byte." -msgstr "檔案大小是 %i Byte。" - -msgid "Filesize is 0 Byte." -msgstr "檔案大小是0 Byte。" - -msgid "Flat Covers" -msgstr "平面封面" - -msgid "Flip-X" -msgstr "按鍵規則" - -msgid "Font Scale Factor" -msgstr "字型比例倍數" - -msgid "Force 16:9" -msgstr "強制 16:9" - -msgid "Force 4:3" -msgstr "強制 4:3" - -msgid "Force NTSC" -msgstr "強制 NTSC" - -msgid "Force NTSC480p" -msgstr "強制 NTSC480p" - -msgid "Force PAL480p" -msgstr "強制 PAL480p" - -msgid "Force PAL50" -msgstr "強制 PAL50" - -msgid "Force PAL60" -msgstr "強制 PAL60" - -msgid "Force Titles from Disc" -msgstr "" - -msgid "Format" -msgstr "格式化" - -msgid "Formatting, please wait..." -msgstr "格式化中, 請稍候..." - -msgid "Found missing images." -msgstr "找到缺少圖片。" - -msgid "Frame" -msgstr "" - -msgid "Frame Projection Height" -msgstr "" - -msgid "Frame Projection Width" -msgstr "" - -msgid "Frame Projection X-Offset" -msgstr "" - -msgid "Frame Projection Y-Offset" -msgstr "" - -msgid "Frames" -msgstr "" - -msgid "Free Space" -msgstr "剩餘空間" - -msgid "French" -msgstr "法文" - -msgid "Full" -msgstr "全部" - -msgid "Full Cover Path" -msgstr "完整封面路徑" - -msgid "Full HQ Covers" -msgstr "完整高畫質封面" - -msgid "Full LQ Covers" -msgstr "完整低畫質封面" - -msgid "Full Menu" -msgstr "完整選單" - -msgid "Full shutdown" -msgstr "關機" - -msgid "GAMEID_Gamename" -msgstr "GAMEID_遊戲名稱" - -msgid "GC Banner Scale" -msgstr "" - -msgid "GC Games" -msgstr "" - -msgid "GC Install 32K Aligned" -msgstr "" - -msgid "GC Install Compressed" -msgstr "" - -msgid "GCT Cheatcodes Path" -msgstr "金手指檔案路徑" - -msgid "GCT File created" -msgstr "GCT 檔案已產生" - -msgid "GUI Settings" -msgstr "介面設定" - -msgid "GXDraw" -msgstr "GXDraw" - -msgid "GXFlush" -msgstr "GXFlush" - -msgid "Game Cube Games Delete" -msgstr "" - -msgid "Game Cube Install Menu" -msgstr "" - -msgid "Game ID" -msgstr "遊戲 ID" - -msgid "Game IOS" -msgstr "遊戲 IOS" - -msgid "Game Language" -msgstr "遊戲語言" - -msgid "Game Load" -msgstr "遊戲載入設定" - -msgid "Game Lock" -msgstr "遊戲上鎖" - -msgid "Game Only" -msgstr "僅遊戲" - -msgid "Game Region" -msgstr "遊戲區碼" - -msgid "Game Size" -msgstr "遊戲容量" - -msgid "Game Sound Mode" -msgstr "遊戲聲音模式" - -msgid "Game Sound Volume" -msgstr "遊戲聲音音量" - -msgid "Game Split Size" -msgstr "遊戲分割大小" - -msgid "Game Window Mode" -msgstr "" - -msgid "Game is already installed:" -msgstr "已安裝過遊戲:" - -msgid "Game/Install Partition" -msgstr "遊戲/安裝磁區" - -msgid "GameCube" -msgstr "" - -msgid "GameTDB Path" -msgstr "GameTDB 路徑" - -msgid "Gamename [GAMEID]" -msgstr "遊戲名稱 [GAMEID]" - -msgid "Games" -msgstr "遊戲數量" - -msgid "Generating GXGameCategories.xml" -msgstr "正在產生 GXGameCategories.xml" - -msgid "Genre:" -msgstr "類型:" - -msgid "German" -msgstr "德文" - -msgid "Getting file list..." -msgstr "" - -msgid "Getting game folder size..." -msgstr "" - -msgid "Global Settings" -msgstr "整體設定" - -msgid "Grid Scroll Speed" -msgstr "" - -msgid "HOME Menu" -msgstr "主選單" - -msgid "Hard Drive Settings" -msgstr "硬碟設定" - -msgid "Homebrew Apps Path" -msgstr "HBC 應用程式路徑" - -msgid "Homebrew Channel" -msgstr "HBC" - -msgid "Homebrew Launcher" -msgstr "HBC 應用程式" - -msgid "Hooktype" -msgstr "鉤狀類型" - -msgid "Hour" -msgstr "小時制" - -msgid "How do you want to update?" -msgstr "是否執行更新?" - -msgid "How to Shutdown?" -msgstr "關機選項?" - -msgid "Import Categories" -msgstr "輸入類別" - -msgid "Import operation successfully completed." -msgstr "輸入操作順利完成。" - -msgid "Importing categories" -msgstr "正在輸入類別" - -#, c-format -msgid "Incoming file %0.2fKB" -msgstr "正在接收檔案 %0.2fKB" - -#, c-format -msgid "Incoming file %0.2fMB" -msgstr "正在接收檔案 %0.2fMB" - -msgid "Initializing Network" -msgstr "正在啟動網路" - -msgid "Insert Disk" -msgstr "插入光碟" - -msgid "Insert a Wii or a Game Cube Disc!" -msgstr "" - -msgid "Install" -msgstr "安裝" - -msgid "Install Canceled" -msgstr "安裝已取消" - -msgid "Install Directories" -msgstr "安裝目錄" - -msgid "Install Error!" -msgstr "安裝錯誤!" - -msgid "Install Partitions" -msgstr "安裝磁區" - -msgid "Install WAD to EmuNand" -msgstr "安裝 WAD 到模擬Nand" - -msgid "Install a game" -msgstr "安裝遊戲" - -msgid "Install finished" -msgstr "已安裝完成" - -msgid "Installing Game Cube Game..." -msgstr "" - -msgid "Installing content" -msgstr "正在安裝程式主體" - -msgid "Installing game:" -msgstr "正在安裝遊戲:" - -msgid "Installing title..." -msgstr "正在安裝 title..." - -msgid "Invalid IOS number entered. Number must be -1 for inherit or 200 - 255." -msgstr "" - -msgid "Invalid wad file." -msgstr "無效的 wad 檔。" - -msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team." -msgstr "請將這些訊息傳送至開發小組以幫助本軟體開發" - -msgid "Italian" -msgstr "義大利文" - -msgid "Jan" -msgstr "一月" - -msgid "Japanese" -msgstr "日文" - -msgid "Joypad" -msgstr "手把" - -msgid "July" -msgstr "七月" - -msgid "June" -msgstr "六月" - -msgid "KPAD Read" -msgstr "KPAD 讀取" - -msgid "Keyboard" -msgstr "鍵盤" - -msgid "Korean" -msgstr "韓文" - -msgid "Language Files" -msgstr "語言檔" - -msgid "Language change:" -msgstr "變更語言為:" - -msgid "Languagefiles Path" -msgstr "語言檔路徑" - -msgid "Languagepath changed." -msgstr "語言路徑已變更" - -msgid "Launching emulated nand channels only works on d2x cIOS! Change game IOS to a d2x cIOS first." -msgstr "啟動模擬 nand 頻道僅能以d2x cIOS執行!首先變更遊戲IOS為d2x cIOS。 " - -msgid "Left" -msgstr "左" - -msgid "Like SysMenu" -msgstr "同系統選單" - -msgid "List on Gamelaunch" -msgstr "遊戲啟動時列出清單" - -msgid "Load" -msgstr "載入" - -msgid "Load From SD/USB" -msgstr "從 SD/USB 載入" - -#, c-format -msgid "Load file from: %s ?" -msgstr "檔案載入位置: %s" - -msgid "Load this DOL as alternate DOL?" -msgstr "載入這個 DOL 作為替代 DOL?" - -msgid "Loader Mode" -msgstr "Loader 模式" - -msgid "Loader Settings" -msgstr "Loader設定" - -msgid "Loading standard language." -msgstr "正在載入預設語言" - -msgid "Loading standard music." -msgstr "正在載入預設音樂" - -msgid "Lock Console" -msgstr "鎖上控制台" - -msgid "Lock USB Loader GX" -msgstr "鎖上USB Loader GX" - -msgid "Locked" -msgstr "已鎖定" - -msgid "Loop Directory" -msgstr "重複路徑" - -msgid "Loop Music" -msgstr "重複音樂" - -msgid "Loop Sound" -msgstr "重複音樂" - -msgid "Main DOL" -msgstr "" - -msgid "Main GameCube Games Path" -msgstr "" - -msgid "Main GameCube Path" -msgstr "" - -msgid "Main Path" -msgstr "" - -msgid "Main tester:" -msgstr "主要測試者:" - -msgid "Mar" -msgstr "三月" - -msgid "Mark new games" -msgstr "標示新遊戲" - -msgid "May" -msgstr "五月" - -msgid "Messageboard Update" -msgstr "留言板更新" - -msgid "Mixed" -msgstr "" - -msgid "Motion+ Video" -msgstr "移動+視訊" - -msgid "Mount DVD drive" -msgstr "掛載DVD光碟" - -msgid "Multiple Partitions" -msgstr "多重磁區" - -msgid "Music Loop Mode" -msgstr "音樂循環模式" - -msgid "Music Volume" -msgstr "音樂音量" - -msgid "Nand Chan. Emulation" -msgstr "" - -msgid "Nand Channels" -msgstr "Nand 頻道" - -msgid "Nand Emu Channel Path" -msgstr "Nand 模擬器頻道路徑" - -msgid "Nand Emu Path" -msgstr "Nand 模擬器路徑" - -msgid "Nand Emulation" -msgstr "Nand 模擬器" - -msgid "Nand Emulation is only available on D2X cIOS!" -msgstr "Nand 模擬器僅可用D2X cIOS!" - -msgid "Nand Emulation only works on FAT/FAT32 partitions!" -msgstr "Nand 模擬器僅能在 FAT/FAT32 格式磁區執行!" - -msgid "Nand Saves Emulation" -msgstr "Nand 儲存模擬器" - -msgid "Neither" -msgstr "皆不顯示" - -msgid "Network is not initiated." -msgstr "網路無法啟動。" - -msgid "Next" -msgstr "往後" - -msgid "No" -msgstr "否" - -msgid "No Cheatfile found" -msgstr "金手指檔案未找到" - -msgid "No DOL file found on disc." -msgstr "光碟中未找到 DOL 檔案。" - -msgid "No Splitting" -msgstr "沒有分割" - -msgid "No URL or Path specified." -msgstr "沒有指定URL或路徑。" - -msgid "No WBFS or FAT/NTFS/EXT partition found" -msgstr "沒找到WBFS 或 FAT/NTFS/EXT磁區" - -msgid "No Wiinnertag.xml found in the config path. Do you want an example file created?" -msgstr "在config路徑沒找到Wiinnertag.xml檔。是否要建立一個範本檔?" - -msgid "No cheats were selected! Should the GCT file be deleted?" -msgstr "" - -msgid "No data could be read." -msgstr "無法讀取數據" - -msgid "No disc inserted." -msgstr "未插入光碟。" - -msgid "No favorites selected." -msgstr "沒有選取最愛。" - -msgid "No file missing!" -msgstr "沒有檔案缺少!" - -msgid "No games found on the disc" -msgstr "" - -msgid "No language files to update on your devices! Do you want to download new language files?" -msgstr "你的儲存裝置沒有語言檔可供更新!是否要下載新的語言檔?" - -msgid "No new updates." -msgstr "沒有可用更新。" - -msgid "No themes found on the site." -msgstr "在網站上找不到主題。" - -msgid "No themes found." -msgstr "找不到佈景主題。" - -msgid "None" -msgstr "沒有" - -msgid "Normal" -msgstr "一般" - -msgid "Not Initialized" -msgstr "尚未初始化" - -msgid "Not a Wii or a Game Cube Disc" -msgstr "" - -msgid "Not a valid URL" -msgstr "不是有效的網址" - -msgid "Not a valid URL path" -msgstr "不是有效的網址路徑" - -msgid "Not a valid domain" -msgstr "不是有效的網域" - -msgid "Not enough free memory." -msgstr "剩餘記憶體不足。" - -msgid "Not enough free space on device." -msgstr "" - -msgid "Not enough free space!" -msgstr "剩餘空間不足!" - -msgid "Not enough memory for FST." -msgstr "" - -msgid "Not enough memory." -msgstr "記憶體不足。" - -msgid "Not required" -msgstr "不需要" - -msgid "Not supported format!" -msgstr "未支援的格式!" - -msgid "Nothing selected to delete." -msgstr "" - -msgid "Nothing selected to install." -msgstr "" - -msgid "Nov" -msgstr "十一月" - -msgid "OFF" -msgstr "關閉" - -msgid "OK" -msgstr "確定" - -msgid "ON" -msgstr "開啟" - -msgid "OSSleepThread" -msgstr "系統睡眠主題" - -msgid "Ocarina" -msgstr "金手指" - -msgid "Oct" -msgstr "十月" - -msgid "Official Site:" -msgstr "官方網址:" - -msgid "Offset" -msgstr "偏移" - -msgid "Only Game Partition" -msgstr "僅遊戲磁區" - -msgid "Only for Install" -msgstr "安裝遊戲時" - -msgid "Original Discarts" -msgstr "原始光碟圖片" - -msgid "Original/Customs" -msgstr "原始/自製" - -msgid "Parental Control" -msgstr "親子控制" - -msgid "Partial" -msgstr "部分的" - -msgid "Partition" -msgstr "磁區" - -msgid "Password" -msgstr "密碼" - -msgid "Password Changed" -msgstr "密碼已變更" - -msgid "Password has been changed" -msgstr "密碼已被變更" - -msgid "Patch Country Strings" -msgstr "修改國別設定" - -msgid "Path Changed" -msgstr "路徑已變更" - -msgid "Permission denied." -msgstr "沒有權限。" - -msgid "Pick from a list" -msgstr "從清單中選取" - -msgid "Pixels" -msgstr "" - -msgid "Play Count" -msgstr "執行次數" - -msgid "Play Next" -msgstr "執行下一個" - -msgid "Play Once" -msgstr "播放一次" - -msgid "Play Previous" -msgstr "執行上一個" - -msgid "Playing Music:" -msgstr "播放音樂:" - -msgid "Please wait" -msgstr "" - -msgid "Please wait..." -msgstr "請稍候..." - -msgid "Power off the Wii" -msgstr "關閉 Wii 主機" - -msgid "Prev" -msgstr "往前" - -msgid "Process finished." -msgstr "程序已完成。" - -msgid "Prompts Buttons" -msgstr "顯示校正" - -msgid "Published by" -msgstr "出版商" - -msgid "Quick Boot" -msgstr "快速啟動" - -msgid "Random Directory Music" -msgstr "隨機選取音樂" - -msgid "Real Nand" -msgstr "真實的Nand" - -msgid "Receiving file from:" -msgstr "正在接收檔案來源:" - -msgid "Region Patch" -msgstr "區碼修正" - -msgid "Released" -msgstr "發行" - -msgid "Reload SD" -msgstr "重新載入 SD 卡" - -msgid "Reloading game list now, please wait..." -msgstr "現在重新載入遊戲清單,請稍候..." - -msgid "Remember Unlock" -msgstr "記憶解鎖" - -msgid "Remove update" -msgstr "移除更新" - -msgid "Rename Game on WBFS" -msgstr "WBFS上的遊戲重新命名" - -msgid "Rename category" -msgstr "類別重新命名" - -msgid "Reset" -msgstr "重新啟動" - -msgid "Reset BG Music" -msgstr "重設 BG 音樂" - -msgid "Reset Playcounter" -msgstr "重設執行次數" - -msgid "Reset to default BGM?" -msgstr "重設為預設BGM嗎?" - -msgid "Restarting..." -msgstr "正在重新啟動..." - -msgid "Return" -msgstr "返回" - -msgid "Return To" -msgstr "返回到" - -msgid "Return to Wii Menu" -msgstr "返回 Wii 系統選單" - -msgid "Right" -msgstr "右" - -msgid "Rotating Disc" -msgstr "" - -msgid "Rumble" -msgstr "震動" - -msgid "SChinese" -msgstr "簡體中文" - -msgid "SD Card could not be accessed." -msgstr "" - -msgid "SD GameCube Games Path" -msgstr "" - -msgid "SD GameCube Path" -msgstr "" - -msgid "SD Path" -msgstr "" - -msgid "SFX Volume" -msgstr "音效音量" - -msgid "Save" -msgstr "儲存" - -msgid "Save Failed. No device inserted?" -msgstr "儲存失敗。沒有插入裝置?" - -msgid "Save Game List to" -msgstr "儲存遊戲清單至" - -msgid "Save List" -msgstr "儲存清單" - -msgid "Saved" -msgstr "已儲存" - -msgid "Savegame might not exist for this game." -msgstr "這個遊戲的遊戲存檔可能不存在。" - -msgid "Screensaver" -msgstr "螢幕保護" - -msgid "Search Mode" -msgstr "搜尋模式" - -msgid "Select" -msgstr "選取" - -msgid "Select DOL Offset" -msgstr "選取DOL補償" - -msgid "Select a DOL" -msgstr "選擇一個 DOL" - -msgid "Select a DOL from Game" -msgstr "從遊戲中選擇DOL" - -msgid "Select game categories" -msgstr "選擇遊戲類別" - -msgid "Select loader mode" -msgstr "選擇 loader 模式" - -msgid "Select titles sources." -msgstr "選擇 titles 的來源。" - -msgid "Sept" -msgstr "九月" - -msgid "Set Search-Filter" -msgstr "關鍵字篩選" - -msgid "Settings" -msgstr "設定" - -msgid "Show Categories" -msgstr "顯示類別" - -msgid "Show Free Space" -msgstr "顯示可用空間" - -msgid "Show Play Count" -msgstr "顯示遊戲執行次數" - -msgid "Show SD" -msgstr "" - -msgid "Shutdown System" -msgstr "關閉系統" - -msgid "Shutdown Wii" -msgstr "關閉Wii主機" - -msgid "Skip Errors" -msgstr "略過錯誤" - -msgid "Sneek Video Patch" -msgstr "Sneek視訊修正" - -msgid "Sort alphabetically" -msgstr "以字母順序排序" - -msgid "Sort by number of players" -msgstr "以玩家人數排序" - -msgid "Sort by rank" -msgstr "以等級排序" - -msgid "Sort order by most played" -msgstr "以執行次數排序" - -msgid "Sound" -msgstr "音效" - -msgid "Sound Settings" -msgstr "音效設定" - -msgid "Sound+BGM" -msgstr "音樂+音效" - -msgid "Sound+Quiet" -msgstr "音樂+靜音" - -msgid "Spanish" -msgstr "西班牙文" - -msgid "Special thanks to:" -msgstr "特別感謝:" - -msgid "Split each 2GB" -msgstr "每個分割為2GB" - -msgid "Split each 4GB" -msgstr "每個分割為4GB" - -msgid "Standby" -msgstr "待機" - -msgid "Start" -msgstr "" - -msgid "Success" -msgstr "成功" - -msgid "Success." -msgstr "成功。" - -msgid "Success:" -msgstr "成功:" - -msgid "Successfully Saved" -msgstr "已儲存成功" - -msgid "Successfully Updated" -msgstr "更新已完成" - -msgid "Successfully Updated thanks to www.techjawa.com" -msgstr "已更新成功,感謝 www.techjawa.com" - -msgid "Successfully copied" -msgstr "" - -msgid "Successfully deleted:" -msgstr "成功的刪除:" - -msgid "Successfully extracted theme." -msgstr "成功獲取主題。" - -msgid "Successfully installed:" -msgstr "成功安裝:" - -msgid "Switching to channel list mode." -msgstr "正在切換頻道清單模式。" - -msgid "Sync FAT32 FS Info" -msgstr "同步FAT32檔案系統資訊" - -msgid "Synchronizing..." -msgstr "正在同步..." - -msgid "System Default" -msgstr "系統預設值" - -msgid "TChinese" -msgstr "繁體中文" - -msgid "TXT Cheatcodes Path" -msgstr "TXT 金手指檔案路徑" - -msgid "The .them file was not found in the zip." -msgstr "在zip中找不到 .them檔。" - -msgid "The Miis will be extracted to your emu nand path and emu nand channel path. Attention: All existing files will be overwritten." -msgstr "" - -msgid "The SYSCONF file will be extracted to your emu nand path and emu nand channel path. Attention: All existing files will be overwritten." -msgstr "" - -msgid "The application might crash if there is currently a read/write access to the SD card!" -msgstr "" - -msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?" -msgstr "所輸入的目錄不存在。是否要建立一個目錄嗎?" - -msgid "The files will be extracted to your emu nand save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten." -msgstr "" - -msgid "The game is on USB." -msgstr "" - -msgid "The save game will be extracted to your emu nand path." -msgstr "遊戲存檔將被提取到模擬 nand 路徑內。" - -msgid "The save games will be extracted to your emu nand save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten." -msgstr "" - -msgid "The wad file was installed" -msgstr "wad檔已安裝" - -#, c-format -msgid "The wad installation failed with error %i" -msgstr "wad安裝失敗錯誤 %i" - -msgid "Theme Downloader" -msgstr "佈景主題下載" - -msgid "Theme Menu" -msgstr "佈景主題選單" - -msgid "Theme Path" -msgstr "佈景主題路徑" - -msgid "Theme Title:" -msgstr "佈景主題標題" - -msgid "Themes by www.spiffy360.com" -msgstr "佈景主題由www.spiffy360.com提供" - -msgid "This IOS is the BootMii ios. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning." -msgstr "這IOS是BootMii的ios。若你確定不是BootMii的IOS而你在這安裝其他的程式,請忽略這警告。" - -msgid "This IOS was not found on the titles list. If you are sure you have it installed than ignore this warning." -msgstr "標題清單找不到這IOS。若你確定已安裝它,請忽略這警告。" - -msgid "This path must be on SD!" -msgstr "" - -msgid "Time left:" -msgstr "剩餘時間:" - -msgid "Title Launcher" -msgstr "系統頻道" - -msgid "Titles from GameTDB" -msgstr "從GameTDB顯示遊戲名稱" - -msgid "Tooltip Delay" -msgstr "" - -msgid "Tooltips" -msgstr "提示信息" - -msgid "Transfer failed" -msgstr "傳輸失敗" - -msgid "USB Device not found." -msgstr "找不到 USB 裝置" - -msgid "USB Loader GX is protected" -msgstr "USB Loader GX 被上鎖保護" - -msgid "USB Port" -msgstr "USB 連接埠" - -msgid "USB Port changing is only supported on Hermes cIOS." -msgstr "USB連接埠變更僅Hermes cIOS支援。" - -msgid "Uninstall" -msgstr "移除" - -msgid "Uninstall Game" -msgstr "移除遊戲" - -msgid "Uninstall Menu" -msgstr "移除選單" - -msgid "Uninstall all" -msgstr "移除全部" - -msgid "Unknown" -msgstr "未知的" - -msgid "Unlock USB Loader GX" -msgstr "USB Loader GX解鎖" - -msgid "Unlocked" -msgstr "已解鎖" - -msgid "Unsupported format, try to extract manually TempTheme.zip." -msgstr "不支援格式,請嘗試手動提取TempTheme.zip。" - -msgid "Update" -msgstr "更新" - -msgid "Update All" -msgstr "更新所有檔案" - -msgid "Update DOL" -msgstr "僅更新主程式" - -msgid "Update Files" -msgstr "更新檔案" - -msgid "Update Path" -msgstr "更新路徑" - -msgid "Update all Language Files" -msgstr "更新所有語言檔案" - -msgid "Update failed" -msgstr "更新失敗" - -msgid "Update successfull" -msgstr "更新成功" - -msgid "Updating Language Files:" -msgstr "正在更新語言檔案:" - -msgid "Uploaded ZIP file installed to homebrew directory." -msgstr "已更新安裝在Homebrew目錄的ZIP檔案" - -msgid "Use System Font" -msgstr "使用系統字型" - -msgid "Use global" -msgstr "預設" - -msgid "VBI (Default)" -msgstr "VBI (預設)" - -msgid "VIDTV Patch" -msgstr "VIDTV 修改" - -msgid "Version:" -msgstr "版本:" - -#, c-format -msgid "Version: %s" -msgstr "版本: %s" - -msgid "Video Mode" -msgstr "視訊格式" - -msgid "Virtual Pointer Speed" -msgstr "虛擬指針的速度" - -msgid "WAD Installation" -msgstr "WAD 安裝" - -msgid "WDM Files Path" -msgstr "WDM檔案路徑" - -msgid "WIP Patches Path" -msgstr "WIP 修正檔路徑" - -msgid "Waiting..." -msgstr "等待中..." - -msgid "Warning" -msgstr "警告" - -msgid "Warning:" -msgstr "警告:" - -msgid "What do you want to do?" -msgstr "要做什麼?" - -msgid "What do you want to update?" -msgstr "要更新什麼?" - -msgid "What should be deleted for this game title:" -msgstr "這遊戲title應刪除什麼:" - -msgid "What to extract from NAND?" -msgstr "從 NAND 提取什麼?" - -msgid "Where should the game be installed to?" -msgstr "" - -msgid "WiFi Features" -msgstr "WiFi功能設定" - -msgid "Widescreen Factor" -msgstr "寬螢幕倍數" - -msgid "Widescreen Fix" -msgstr "寬螢幕校正" - -msgid "Wii Games" -msgstr "Wii 遊戲" - -msgid "Wii Menu" -msgstr "Wii系統選單" - -msgid "Wii Settings" -msgstr "Wii主機設定" - -msgid "WiiTDB.xml" -msgstr "WiiTDB.xml" - -msgid "WiiTDB.xml is up to date." -msgstr "WiiTDB.xml保持最新。" - -msgid "Wiilight" -msgstr "光碟機藍光" - -msgid "Wiinnertag" -msgstr "Wiinnertag" - -msgid "Wiinnertag Path" -msgstr "Wiinnertag路徑" - -msgid "Wiinnertag requires you to enable automatic network connect on application start. Do you want to enable it now?" -msgstr "在程式啟動時Wiinnertag要求能夠自動連接網路。現在是否要啟動它?" - -msgid "Wiird Debugger" -msgstr "Wiird 偵錯器" - -#, c-format -msgid "Write error on file: %s" -msgstr "檔案寫入失敗: %s" - -msgid "Writing GXGameCategories.xml" -msgstr "正在寫入 GXGameCategories.xml" - -msgid "Wrong Password" -msgstr "密碼錯誤" - -msgid "Yes" -msgstr "是" - -msgid "You are trying to select a FAT32/NTFS/EXT partition with cIOS 249 Rev < 18. This is not supported. Continue on your own risk." -msgstr "你嘗試用高於 cIOS 249 版本18去選取 FAT32/NTFS/EXT 磁區。這格式不支援。繼續請自行承擔風險。" - -msgid "You can select or format a partition or use the channel loader mode." -msgstr "你可選擇或格式化磁區或使用頻道 loader 模式。" - -msgid "You cannot delete this category." -msgstr "無法刪除此類別。" - -msgid "Zoom Duration (Speed)" -msgstr "" - -msgid "and translators for language files updates" -msgstr "及對所有語言檔更新的翻譯者" - -msgid "available" -msgstr "可取得" - -msgid "does not exist!" -msgstr "不存在!" - -msgid "does not exist! Loading game without cheats." -msgstr "不存在!載入遊戲時無法啟動金手指。" - -msgid "files left" -msgstr "剩下的檔案" - -msgid "for FAT/NTFS support" -msgstr "FAT/NTFS 格式支援" - -msgid "for GameTDB and hosting covers / disc images" -msgstr "設置 GameTDB 與封面 / 光碟圖片檔案存放空間" - -msgid "for Ocarina" -msgstr "的 金手指" - -msgid "for diverse patches" -msgstr "的多種修正" - -msgid "for his awesome tool LibWiiGui" -msgstr "的優秀工具 LibWiiGui" - -msgid "for hosting the themes" -msgstr "主要的主題" - -msgid "for hosting the update files" -msgstr "設置更新檔案存放空間" - -msgid "for the USB Loader source" -msgstr "與釋出USB Loader原始碼" - -msgid "formatted!" -msgstr "完成格式化!" - -msgid "free" -msgstr "剩餘" - -msgid "ms" -msgstr "" - -msgid "not set" -msgstr "未設定" - -msgid "of" -msgstr "的" - -msgid "seconds left" -msgstr "剩餘秒數" - -#~ msgid "Insert a Wii Disc!" -#~ msgstr "插入 Wii 光碟!" - -#~ msgid "Issue manager /" -#~ msgstr "問題管理者 /" - -#~ msgid "No cheats were selected" -#~ msgstr "沒有選擇金手指" - -#~ msgid "Not a Wii Disc" -#~ msgstr "不是 Wii 的光碟" - -#~ msgid "The files will be extracted to your emu nand path. Attention: All existing files will be overwritten." -#~ msgstr "檔案將被提取到模擬 nand 路徑內。請注意:所有存在的檔案將被覆蓋。" - -#~ msgid "The save games will be extracted to your emu nand path. Attention: All existing saves will be overwritten." -#~ msgstr "遊戲存檔將被提取到模擬 nand 路徑內。請注意:所有存在的存檔將被覆蓋。" - -#~ msgid ">> Deleting tickets..." -#~ msgstr ">> 刪除 tickets..." - -#~ msgid ">> Deleting tickets...ERROR! " -#~ msgstr ">> 刪除 tickets... 錯誤!" - -#~ msgid ">> Deleting tickets...Ok! " -#~ msgstr ">> 刪除 tickets... 成功!" - -#~ msgid ">> Deleting title ...ERROR! " -#~ msgstr ">> 刪除 title... 錯誤!" - -#~ msgid ">> Deleting title ...Ok!" -#~ msgstr ">> 刪除 title... 成功!" - -#~ msgid ">> Deleting title contents..." -#~ msgstr ">> 刪除 title 內容..." - -#~ msgid ">> Deleting title contents...ERROR! " -#~ msgstr ">> 刪除 title 內容... 錯誤!" - -#~ msgid ">> Deleting title contents...Ok!" -#~ msgstr ">> 刪除 title 內容... 成功!" - -#~ msgid ">> Deleting title..." -#~ msgstr ">> 刪除 title..." - -#~ msgid ">> Finishing installation..." -#~ msgstr ">> 完成安裝..." - -#~ msgid ">> Installing content #" -#~ msgstr ">> 安裝程式主體#" - -#~ msgid ">> Installing ticket..." -#~ msgstr ">> 安裝 ticket..." - -#~ msgid ">> Installing title..." -#~ msgstr ">> 安裝 title..." - -#~ msgid ">> Reading WAD data..." -#~ msgstr ">> 讀取 WAD 數據..." - -#~ msgid ">> Reading WAD data...ERROR! " -#~ msgstr ">> 讀取 WAD 數據... 錯誤!" - -#~ msgid ">> Reading WAD data...Ok!" -#~ msgstr ">> 讀取 WAD 數據... 成功!" - -#~ msgid "Done!" -#~ msgstr "完成!" - -#~ msgid "Error..." -#~ msgstr "錯誤..." - -#~ msgid "Finishing installation... Ok!" -#~ msgstr "正在完成安裝...完成!" - -#~ msgid "Installing content... Ok!" -#~ msgstr "正在安裝內容...完成!" - -#~ msgid "Installing ticket... Ok!" -#~ msgstr "安裝 ticket... 完成!" - -#~ msgid "Installing title... Ok!" -#~ msgstr "安裝 title... 完成!" - -#~ msgid "Installing wad" -#~ msgstr "安裝 WAD" - -#~ msgid "Reading WAD data... Ok!" -#~ msgstr "讀取 WAD 數據... 完成!" - -#~ msgid "Uninstalling wad" -#~ msgstr "移除 WAD" - -#~ msgid "The game installation is disabled under this IOS because of instability in usb write." -#~ msgstr "用此IOS遊戲安裝選項會被關閉,因為USB寫入資料不穩定。" - -#~ msgid "You are currently using IOS" -#~ msgstr "目前你使用中的IOS" - -#~ msgid "New Disc Detected" -#~ msgstr "新光碟已檢查" - -#~ msgid "USB Device not found" -#~ msgstr "找不到 USB 設備" - -#~ msgid "You need to select or format a partition" -#~ msgstr "選擇你要格式化的磁區" - -#~ msgid "Are you sure you want to import game categories from WiiTDB?" -#~ msgstr "確定要從WiiTDB匯入遊戲類別嗎?" - -#~ msgid "Language File" -#~ msgstr "語言檔案" - -#~ msgid "Titles from WiiTDB" -#~ msgstr "從WiiTDB顯示遊戲名稱" - -#~ msgid "WiiTDB Files" -#~ msgstr "WiiTDB檔案" - -#~ msgid "WiiTDB Path" -#~ msgstr "WiiTDB路徑" - -#~ msgid "WiiTDB is up to date." -#~ msgstr "WiiTDB保持最新。" - -#~ msgid "for WiiTDB and hosting covers / disc images" -#~ msgstr "設置 WiiTDB 與封面 / 光碟圖片檔案存放空間" diff --git a/Languages/thai.lang b/Languages/thai.lang deleted file mode 100644 index b297ec57..00000000 --- a/Languages/thai.lang +++ /dev/null @@ -1,2484 +0,0 @@ -# USB Loader GX language source file. -# thai.lang - r826 -# don't delete/change this line (é). -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-06 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n" -"Last-Translator: Nitro_subzero \n" -"Language-Team: Nitro_subzero\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: \n" - -msgid " could not be downloaded." -msgstr " ไม่สามารถดาวน์โหลดได้" - -msgid " has been Saved. The text has not been verified. Some of the code may not work right with each other. If you experience trouble, open the text in a real text editor for more information." -msgstr " ถูกบันทึกแล้ว ข้อความยังไม่ถูกตรวจสอบ บางส่วนของโค๊ดอาจไม่สามารถทำงานได้ ถ้าคุณพบปัญหา เปิดโปรแกรมแก้ไขข้อความ เพื่อข้อมูลเพิ่มเติม." - -msgid " is not on the server." -msgstr " ไม่อยู่บนแม่ข่าย" - -#, c-format -msgid "%i files not found on the server!" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%i missing files" -msgstr "" - -msgid "0 (Everyone)" -msgstr "0 (ทุกคน)" - -msgid "1 (Child 7+)" -msgstr "1 (เด็ก 7+)" - -msgid "1 hour" -msgstr "1 ชม." - -msgid "10 min" -msgstr "10 นาที" - -msgid "2 (Teen 12+)" -msgstr "2 (วัยรุ่น 12+)" - -msgid "20 min" -msgstr "20 นาที" - -msgid "2D Cover Path" -msgstr "ที่เก็บ ปก 2D" - -msgid "3 (Mature 16+)" -msgstr "3 (เต็มวัย 16+)" - -msgid "3 min" -msgstr "3 นาที" - -msgid "30 min" -msgstr "30 นาที" - -msgid "3D Cover Path" -msgstr "ที่เก็บ ปก 3D" - -msgid "3D Covers" -msgstr "หน้าปก 3D" - -msgid "4 (Adults Only 18+)" -msgstr "4 (เฉพาะผู้ใหญ่ 18+)" - -msgid "5 min" -msgstr "5 นาที" - -msgid "AUTO" -msgstr "อัตโนมัติ" - -msgid "AXNextFrame" -msgstr "" - -msgid "Add category" -msgstr "" - -msgid "Adjust Overscan X" -msgstr "" - -msgid "Adjust Overscan Y" -msgstr "" - -msgid "After zoom" -msgstr "" - -msgid "All" -msgstr "" - -msgid "All Partitions" -msgstr "" - -msgid "All files extracted." -msgstr "" - -msgid "All images downloaded successfully." -msgstr "" - -msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked." -msgstr "ความสามารถทั้งหมดของ USB Loader GX ถูกเปิดให้ใช้." - -msgid "Alternate DOL" -msgstr "เปลี่ยน DOL " - -msgid "An example file was created here:" -msgstr "" - -msgid "Animation Start" -msgstr "" - -msgid "Anti" -msgstr "ต้าน" - -msgid "App Language" -msgstr "ภาษาของโปรแกรม" - -msgid "Apply" -msgstr "" - -msgid "Apr" -msgstr "เมษ." - -msgid "Are you really sure you want to delete all selected games from the SD card?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure you want to delete this category?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure you want to import game categories from GameTDB?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure you want to lock USB Loader GX?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure you want to remount SD?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure you want to reset?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure?" -msgstr "แน่ใจหรือไม่ ?" - -msgid "Aspect Ratio" -msgstr "" - -msgid "Attention!" -msgstr "" - -msgid "Aug" -msgstr "สค." - -msgid "Author(s):" -msgstr "" - -msgid "Auto" -msgstr "" - -msgid "AutoInit Network" -msgstr "ทำการเชื่อมต่อเครือข่าย" - -msgid "BCA Codes Path" -msgstr "" - -msgid "Back" -msgstr "ย้อนกลับ" - -msgid "Back to HBC or Wii Menu" -msgstr "กลับไป HBC หรือ เมนู Wii" - -msgid "Backgroundmusic" -msgstr "ดนตรีเบื้องหลัง" - -msgid "Banner Animation" -msgstr "" - -msgid "Banner Animation Settings" -msgstr "" - -msgid "Banner grid layout is only available with AHBPROT! Please consider installing new HBC version." -msgstr "" - -msgid "Banner window is only available with AHBPROT! Please consider installing new HBC version." -msgstr "" - -msgid "Beginning" -msgstr "" - -msgid "Big thanks to:" -msgstr "ขอขอบคุณ:" - -msgid "Block Categories Menu" -msgstr "" - -msgid "Block Categories Modify" -msgstr "" - -msgid "Block Cover Downloads" -msgstr "" - -msgid "Block Custom Paths" -msgstr "" - -msgid "Block Feature Settings" -msgstr "" - -msgid "Block Game Install" -msgstr "" - -msgid "Block Game Settings" -msgstr "" - -msgid "Block GameID Change" -msgstr "" - -msgid "Block Global Settings" -msgstr "" - -msgid "Block Gui Settings" -msgstr "" - -msgid "Block HBC Menu" -msgstr "" - -msgid "Block Hard Drive Settings" -msgstr "" - -msgid "Block IOS Reload" -msgstr "โหลดบล๊อค IOS อีกครั้ง" - -msgid "Block Loader Mode Button" -msgstr "" - -msgid "Block Loader Settings" -msgstr "" - -msgid "Block Parental Settings" -msgstr "" - -msgid "Block Priiloader Override" -msgstr "" - -msgid "Block Reset Settings" -msgstr "" - -msgid "Block SD Reload Button" -msgstr "" - -msgid "Block Sound Settings" -msgstr "" - -msgid "Block Theme Downloader" -msgstr "" - -msgid "Block Theme Menu" -msgstr "" - -msgid "Block Title Launcher" -msgstr "" - -msgid "Block Updates" -msgstr "" - -msgid "Boot Content" -msgstr "" - -msgid "Boot/Standard" -msgstr "บูต/มาตราฐาน" - -msgid "Boot?" -msgstr "บูต?" - -msgid "Both" -msgstr "ทั้งคู่" - -msgid "Both Ports" -msgstr "" - -msgid "Cache BNR Files" -msgstr "" - -msgid "Cache BNR Files Path" -msgstr "" - -msgid "Cache Titles" -msgstr "" - -msgid "Can't be formatted" -msgstr "ไม่สามารถฟอร์แมตได้" - -msgid "Can't create directory" -msgstr "ไม่สามารถสร้างไดเรคทอรี่ได้" - -#, c-format -msgid "Can't create file: %s" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Can't create path: %s" -msgstr "" - -msgid "Can't delete:" -msgstr "ไม่สามารถลบได้:" - -msgid "Can't mount or unknown disc format." -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Can't open file for write: %s" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Can't open file: %s" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Can't read file: %s" -msgstr "" - -msgid "Cancel" -msgstr "ยกเลิก" - -msgid "Cannot write to destination." -msgstr "" - -msgid "Categories" -msgstr "" - -msgid "Categories:" -msgstr "" - -msgid "Change Play Path" -msgstr "" - -msgid "Channel Launcher" -msgstr "" - -msgid "Channels" -msgstr "แชนแนล" - -msgid "Cheatfile is blank" -msgstr "ไฟล์สูตรโกง ว่างเปล่า" - -msgid "Clear" -msgstr "" - -msgid "Click to Download Covers" -msgstr "กดเพื่อดาวน์โหลดหน้าปก" - -msgid "Click to change game ID" -msgstr "กดเพื่อเปลี่ยน ID เกมส์" - -msgid "Clock" -msgstr "นาฬิกา" - -msgid "Close" -msgstr "ปิด" - -msgid "Code Download" -msgstr "ดาวน์โหลดโค๊ด" - -#, c-format -msgid "Coded by: %s" -msgstr "โค๊ดโดย: %s" - -msgid "Coding:" -msgstr "โค๊ด:" - -msgid "Connection to server timed out." -msgstr "" - -msgid "Console" -msgstr "คอนโซล" - -msgid "Console Default" -msgstr "ค่าตั้งต้นของคอนโซล" - -msgid "Console Locked" -msgstr "คอนโซลถูกล๊อค" - -msgid "Console must be unlocked for this option." -msgstr "" - -msgid "Console must be unlocked to be able to use this." -msgstr "" - -msgid "Console should be unlocked to modify it." -msgstr "ปลดล๊อคคอนโซลก่อน ถึงจะทำการเปลี่ยนแปลงได้" - -msgid "Content" -msgstr "" - -msgid "Continue" -msgstr "" - -msgid "Continue to install game?" -msgstr "ทำต่อ เพื่อติดตั้งเกมส์?" - -msgid "Continue?" -msgstr "" - -msgid "Controllevel" -msgstr "ระดับการควบคุม" - -msgid "Copy" -msgstr "" - -msgid "Copying Canceled" -msgstr "" - -msgid "Copying GC game..." -msgstr "" - -msgid "Copying files..." -msgstr "" - -msgid "Correct Password" -msgstr "รหัสผ่านถูกต้อง" - -msgid "Could not connect to the server." -msgstr "" - -msgid "Could not create GCT file" -msgstr "ไม่สามารถสร้างไฟล์ GCT" - -#, c-format -msgid "Could not create path: %s" -msgstr "" - -msgid "Could not extract files for:" -msgstr "" - -msgid "Could not find info for this game in the wiitdb.xml." -msgstr "" - -msgid "Could not get free device space for game." -msgstr "" - -msgid "Could not initialize DIP module!" -msgstr "ไม่สามารถเปิดใช้โมดูล DIP ได้ !" - -msgid "Could not initialize network!" -msgstr "ไม่สามารถเชื่อมต่อกับเครือข่ายได้ !" - -msgid "Could not initialize network, time out!" -msgstr "" - -msgid "Could not open Disc" -msgstr "เปิดจากแผ่นไม่ได้ !" - -msgid "Could not open the WiiTDB.xml file." -msgstr "" - -msgid "Could not open wiitdb.xml." -msgstr "" - -msgid "Could not save." -msgstr "บันทึกไม่ได้" - -msgid "Could not write file." -msgstr "" - -msgid "Could not write to:" -msgstr "" - -msgid "Cover Download" -msgstr "ดาวน์โหลดปก" - -msgid "Create" -msgstr "สร้าง" - -msgid "Credits" -msgstr "เครดิต" - -msgid "Custom Discarts" -msgstr "" - -msgid "Custom Paths" -msgstr "กำหนด ที่เก็บ" - -msgid "Customs/Original" -msgstr "กำหนดเอง/ดั้งเดิม" - -msgid "DML Auto" -msgstr "" - -msgid "DML Debug" -msgstr "" - -msgid "DML LED Activity" -msgstr "" - -msgid "DML NMM Mode" -msgstr "" - -msgid "DML No Disc" -msgstr "" - -msgid "DML None" -msgstr "" - -msgid "DML PAD Hook" -msgstr "" - -msgid "DML Video Mode" -msgstr "" - -msgid "DOL Path" -msgstr "ที่เก็บ DOL" - -msgid "Debug" -msgstr "" - -msgid "Debug Wait" -msgstr "" - -msgid "Debugger Paused Start" -msgstr "" - -msgid "Dec" -msgstr "ธค." - -msgid "Default" -msgstr "ค่าแรกกำหนด" - -msgid "Default Gamesettings" -msgstr "ค่าแรกกำหนด" - -msgid "Default Settings" -msgstr "ค่าแรกกำหนด" - -msgid "Delete" -msgstr "ลบ" - -msgid "Delete Cheat GCT" -msgstr "ลบไฟล์โกงเกมส์" - -msgid "Delete Cheat TXT" -msgstr "ลบ Cheat TXT" - -msgid "Delete Cover Artwork" -msgstr "ลบ ภาพกล่อง" - -msgid "Delete Disc Artwork" -msgstr "ลบ ภาพแผ่น" - -msgid "Delete category" -msgstr "" - -msgid "Deleting directories..." -msgstr "" - -msgid "Deleting files..." -msgstr "" - -msgid "Design:" -msgstr "ออกแบบ:" - -msgid "Details" -msgstr "" - -msgid "Developed by" -msgstr "พัฒนาโดย " - -msgid "Developer:" -msgstr "" - -msgid "Directory does not exist!" -msgstr "ไม่พบไดเรคทอรี่นี้ !" - -msgid "Disc Artwork Download" -msgstr "ดาวน์โหลดภาพแผ่น" - -msgid "Disc Artwork Path" -msgstr "ที่เก็บ ภาพแผ่น" - -msgid "Disc Default" -msgstr "ค่าตั้งต้นแผ่น" - -msgid "Disc Insert Detected" -msgstr "" - -msgid "Disc read error." -msgstr "" - -msgid "DiskFlip" -msgstr "สลับด้านแผ่น" - -msgid "Display" -msgstr "การแสดงผล" - -msgid "Display as a carousel" -msgstr "แสดงผลแบบ ม้าหมุน" - -msgid "Display as a channel grid" -msgstr "" - -msgid "Display as a grid" -msgstr "แสดงผลแบบ ตาราง" - -msgid "Display as a list" -msgstr "แสดงผลแบบ รายการ" - -msgid "Display favorites only" -msgstr "" - -msgid "Do you want to apply it now?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to apply this theme?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to change language?" -msgstr "ต้องการจะเปลี่ยนภาษา ?" - -msgid "Do you want to continue with next game?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to copy now?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to copy the game to SD or delete a game on SD?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to delete a game on SD?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to discart changes?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to download this theme?" -msgstr "ต้องการดาวน์โหลดธีมนี้ ?" - -msgid "Do you want to extract all the save games?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to extract the save game?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to format:" -msgstr "ต้องการฟอร์แมต:" - -msgid "Do you want to install selected games?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to load the default theme?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to re-init network?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to start the game now?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to sync free space info sector on all FAT32 partitions?" -msgstr "" - -msgid "Do you wish to update/download all language files?" -msgstr "ต้องการอัพเดทหรือดาวน์โหลด ไฟล์ภาษา ทั้งหมด?" - -msgid "Download" -msgstr "ดาวน์โหลด" - -msgid "Download Now" -msgstr "เริ่มการดาวน์โหลด" - -msgid "Download finished" -msgstr "ดาวน์โหลดเสร็จแล้ว" - -msgid "Downloading 3D Covers" -msgstr "" - -msgid "Downloading Flat Covers" -msgstr "" - -msgid "Downloading Full HQ Covers" -msgstr "" - -msgid "Downloading Full LQ Covers" -msgstr "" - -msgid "Downloading custom Discarts" -msgstr "" - -msgid "Downloading file..." -msgstr "" - -msgid "Downloading image:" -msgstr "ภาพที่กำลังดาวน์โหลด:" - -msgid "Downloading original Discarts" -msgstr "" - -msgid "Downloading pagelist:" -msgstr "" - -msgid "Dump NAND to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "During zoom" -msgstr "" - -msgid "Dutch" -msgstr "เนเธอร์แลนด์" - -msgid "ERROR" -msgstr "ผิดพลาด" - -msgid "ERROR:" -msgstr "ผิดพลาด:" - -msgid "ERROR: Can't set up theme." -msgstr "" - -msgid "EmuNand Channels" -msgstr "" - -msgid "Emulated Nand" -msgstr "" - -msgid "English" -msgstr "อังกฤษ" - -msgid "Enter Path" -msgstr "" - -msgid "Error" -msgstr "ผิดพลาด" - -msgid "Error !" -msgstr "ผิดพลาด !" - -msgid "Error 002 fix" -msgstr "แก้ไข Error002" - -#, c-format -msgid "Error creating path: %s" -msgstr "" - -msgid "Error opening downloaded file" -msgstr "" - -msgid "Error reading Disc" -msgstr "อ่านแผ่นไม่ได้" - -msgid "Error reading disc" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Error when downloading file: %i" -msgstr "" - -msgid "Error while downloding file" -msgstr "" - -msgid "Error while opening the zip." -msgstr "" - -msgid "Error while transfering data." -msgstr "ผิดพลาดขณะรับส่งข้อมูล" - -msgid "Error while updating USB Loader GX." -msgstr "" - -msgid "Error writing the data." -msgstr "" - -msgid "Error:" -msgstr "ผิดพลาด:" - -msgid "Error: Not enough space on SD." -msgstr "" - -msgid "Errors occured." -msgstr "" - -msgid "Everything" -msgstr "" - -msgid "Exit" -msgstr "" - -msgid "Exit to where?" -msgstr "" - -msgid "Export All Saves to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "Export Miis to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "Export SYSCONF to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "Extract Miis to the Emu NAND?" -msgstr "" - -msgid "Extract SYSCONF to the Emu NAND?" -msgstr "" - -msgid "Extract Save to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "Extracting file:" -msgstr "" - -msgid "Extracting files..." -msgstr "กำลังขยายไฟล์..." - -msgid "Extracting files:" -msgstr "" - -msgid "Extracting nand files:" -msgstr "" - -msgid "Failed" -msgstr "" - -msgid "Failed copying file" -msgstr "" - -msgid "Failed formating" -msgstr "ฟอร์แมตไม่ได้" - -msgid "Failed to extract all files. Savegame might not exist." -msgstr "" - -msgid "Failed to extract." -msgstr "ขยายไฟล์ไม่ได้" - -msgid "Failed to initialize the USB storage device." -msgstr "" - -msgid "Failed to open partition" -msgstr "ไม่สามารถเข้าถึงพาร์ทิชั่นได้" - -msgid "Failed to read ticket." -msgstr "" - -msgid "Failed to read tmd file." -msgstr "" - -msgid "Failed to read wad header." -msgstr "" - -msgid "Failed updating" -msgstr "" - -msgid "Favorite Level" -msgstr "" - -msgid "Features" -msgstr "" - -msgid "Features Settings" -msgstr "" - -msgid "Feb" -msgstr "กพ." - -msgid "File not found." -msgstr "ไม่พบไฟล์" - -msgid "File read/write error." -msgstr "" - -msgid "Files extracted successfully." -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Filesize is %i Byte." -msgstr "" - -msgid "Filesize is 0 Byte." -msgstr "" - -msgid "Flat Covers" -msgstr "" - -msgid "Flip-X" -msgstr "กลับ-X" - -msgid "Font Scale Factor" -msgstr "" - -msgid "Force 16:9" -msgstr "" - -msgid "Force 4:3" -msgstr "" - -msgid "Force NTSC" -msgstr "" - -msgid "Force NTSC480p" -msgstr "" - -msgid "Force PAL480p" -msgstr "" - -msgid "Force PAL50" -msgstr "" - -msgid "Force PAL60" -msgstr "" - -msgid "Force Titles from Disc" -msgstr "" - -msgid "Format" -msgstr "ฟอร์แมต" - -msgid "Formatting, please wait..." -msgstr "กำลังฟอร์แมต,รอสักครู่..." - -msgid "Found missing images." -msgstr "" - -msgid "Frame" -msgstr "" - -msgid "Frame Projection Height" -msgstr "" - -msgid "Frame Projection Width" -msgstr "" - -msgid "Frame Projection X-Offset" -msgstr "" - -msgid "Frame Projection Y-Offset" -msgstr "" - -msgid "Frames" -msgstr "" - -msgid "Free Space" -msgstr "พื้นที่ว่าง" - -msgid "French" -msgstr "ฝรั่งเศส" - -msgid "Full" -msgstr "" - -msgid "Full Cover Path" -msgstr "" - -msgid "Full HQ Covers" -msgstr "" - -msgid "Full LQ Covers" -msgstr "" - -msgid "Full Menu" -msgstr "" - -msgid "Full shutdown" -msgstr "" - -msgid "GAMEID_Gamename" -msgstr "" - -msgid "GC Banner Scale" -msgstr "" - -msgid "GC Games" -msgstr "" - -msgid "GC Install 32K Aligned" -msgstr "" - -msgid "GC Install Compressed" -msgstr "" - -msgid "GCT Cheatcodes Path" -msgstr "ที่เก็บ สูตรโกง" - -msgid "GCT File created" -msgstr "ไฟล์ GCT ถูกสร้าง" - -msgid "GUI Settings" -msgstr "ปรับแต่งหน้าจอ" - -msgid "GXDraw" -msgstr "" - -msgid "GXFlush" -msgstr "" - -msgid "Game Cube Games Delete" -msgstr "" - -msgid "Game Cube Install Menu" -msgstr "" - -msgid "Game ID" -msgstr "เกมส์ ID" - -msgid "Game IOS" -msgstr "" - -msgid "Game Language" -msgstr "ภาษาเกมส์" - -msgid "Game Load" -msgstr "โหลดเกมส์" - -msgid "Game Lock" -msgstr "" - -msgid "Game Only" -msgstr "" - -msgid "Game Region" -msgstr "โซนของเกมส์" - -msgid "Game Size" -msgstr "ขนาดของเกมส์" - -msgid "Game Sound Mode" -msgstr "โหมดเสียงในเกมส์" - -msgid "Game Sound Volume" -msgstr "ระดับเสียงในเกมส์" - -msgid "Game Split Size" -msgstr "" - -msgid "Game Window Mode" -msgstr "" - -msgid "Game is already installed:" -msgstr "เกมส์นี้ถูกติดตั้งอยู่แล้ว:" - -msgid "Game/Install Partition" -msgstr "" - -msgid "GameCube" -msgstr "" - -msgid "GameTDB Path" -msgstr "" - -msgid "Gamename [GAMEID]" -msgstr "" - -msgid "Games" -msgstr "เกมส์" - -msgid "Generating GXGameCategories.xml" -msgstr "" - -msgid "Genre:" -msgstr "" - -msgid "German" -msgstr "เยอรมัน" - -msgid "Getting file list..." -msgstr "" - -msgid "Getting game folder size..." -msgstr "" - -msgid "Global Settings" -msgstr "" - -msgid "Grid Scroll Speed" -msgstr "" - -msgid "HOME Menu" -msgstr "เมนู HOME" - -msgid "Hard Drive Settings" -msgstr "" - -msgid "Homebrew Apps Path" -msgstr "ที่เก็บโปรแกรม Homebrew" - -msgid "Homebrew Channel" -msgstr "" - -msgid "Homebrew Launcher" -msgstr "Homebrew Launcher" - -msgid "Hooktype" -msgstr "" - -msgid "Hour" -msgstr "ชั่วโมง" - -msgid "How do you want to update?" -msgstr "ต้องการอัพเดทแบบไหน ?" - -msgid "How to Shutdown?" -msgstr "ต้องการปิดแบบไหน ?" - -msgid "Import Categories" -msgstr "" - -msgid "Import operation successfully completed." -msgstr "" - -msgid "Importing categories" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Incoming file %0.2fKB" -msgstr "ดาวน์โหลดไฟล์ %0.2fKB" - -#, c-format -msgid "Incoming file %0.2fMB" -msgstr "ดาวน์โหลดไฟล์ %0.2fMB" - -msgid "Initializing Network" -msgstr "เชื่อมต่อเครือข่าย" - -msgid "Insert Disk" -msgstr "ใส่แผ่น" - -msgid "Insert a Wii or a Game Cube Disc!" -msgstr "" - -msgid "Install" -msgstr "ติดตั้ง" - -msgid "Install Canceled" -msgstr "" - -msgid "Install Directories" -msgstr "" - -msgid "Install Error!" -msgstr "ผิดพลาดขณะติดตั้ง!" - -msgid "Install Partitions" -msgstr "" - -msgid "Install WAD to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "Install a game" -msgstr "ติดตั้งเกมส์" - -msgid "Install finished" -msgstr "" - -msgid "Installing Game Cube Game..." -msgstr "" - -msgid "Installing content" -msgstr "" - -msgid "Installing game:" -msgstr "กำลังติดตั้งเกมส์:" - -msgid "Installing title..." -msgstr "" - -msgid "Invalid IOS number entered. Number must be -1 for inherit or 200 - 255." -msgstr "" - -msgid "Invalid wad file." -msgstr "" - -msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team." -msgstr "ดูเหมือนว่าคุณมีข้อมูลที่จำเป็นต่อการพัฒนาโปรแกรม กรุณาส่งข้อมูลนั้นให้ทีมพัฒนาด้วย." - -msgid "Italian" -msgstr "อิตาลี" - -msgid "Jan" -msgstr "มค." - -msgid "Japanese" -msgstr "ญี่ปุ่น" - -msgid "Joypad" -msgstr "" - -msgid "July" -msgstr "กค." - -msgid "June" -msgstr "มิย." - -msgid "KPAD Read" -msgstr "" - -msgid "Keyboard" -msgstr "แป้นพิมพ์" - -msgid "Korean" -msgstr "เกาหลี" - -msgid "Language Files" -msgstr "" - -msgid "Language change:" -msgstr "เปลี่ยนภาษา:" - -msgid "Languagefiles Path" -msgstr "" - -msgid "Languagepath changed." -msgstr "ที่เก็บไฟล์ภาษาถูกเปลี่ยนแปลง" - -msgid "Launching emulated nand channels only works on d2x cIOS! Change game IOS to a d2x cIOS first." -msgstr "" - -msgid "Left" -msgstr "ซ้าย" - -msgid "Like SysMenu" -msgstr "คล้าย SysMenu" - -msgid "List on Gamelaunch" -msgstr "" - -msgid "Load" -msgstr "โหลด" - -msgid "Load From SD/USB" -msgstr "โหลดจาก SD/USB" - -#, c-format -msgid "Load file from: %s ?" -msgstr "โหลดไฟล์จาก: %s ?" - -msgid "Load this DOL as alternate DOL?" -msgstr "โหลด DOL นี้เป็น alternate DOL?" - -msgid "Loader Mode" -msgstr "" - -msgid "Loader Settings" -msgstr "" - -msgid "Loading standard language." -msgstr "โหลดภาษามาตราฐาน." - -msgid "Loading standard music." -msgstr "โหลดเพลงมาตราฐาน" - -msgid "Lock Console" -msgstr "ล๊อค Console" - -msgid "Lock USB Loader GX" -msgstr "" - -msgid "Locked" -msgstr "ล๊อค" - -msgid "Loop Directory" -msgstr "" - -msgid "Loop Music" -msgstr "" - -msgid "Loop Sound" -msgstr "เล่นเสียงซ้ำ" - -msgid "Main DOL" -msgstr "" - -msgid "Main GameCube Games Path" -msgstr "" - -msgid "Main GameCube Path" -msgstr "" - -msgid "Main Path" -msgstr "" - -msgid "Main tester:" -msgstr "" - -msgid "Mar" -msgstr "มีค." - -msgid "Mark new games" -msgstr "" - -msgid "May" -msgstr "พค." - -msgid "Messageboard Update" -msgstr "" - -msgid "Mixed" -msgstr "" - -msgid "Motion+ Video" -msgstr "" - -msgid "Mount DVD drive" -msgstr "เชื่อม DVD ไดร์ฟ" - -msgid "Multiple Partitions" -msgstr "" - -msgid "Music Loop Mode" -msgstr "" - -msgid "Music Volume" -msgstr "ความดังเสียงเพลง" - -msgid "Nand Chan. Emulation" -msgstr "" - -msgid "Nand Channels" -msgstr "" - -msgid "Nand Emu Channel Path" -msgstr "" - -msgid "Nand Emu Path" -msgstr "" - -msgid "Nand Emulation" -msgstr "" - -msgid "Nand Emulation is only available on D2X cIOS!" -msgstr "" - -msgid "Nand Emulation only works on FAT/FAT32 partitions!" -msgstr "" - -msgid "Nand Saves Emulation" -msgstr "" - -msgid "Neither" -msgstr "ไม่ทั้งสอง" - -msgid "Network is not initiated." -msgstr "" - -msgid "Next" -msgstr "ต่อไป" - -msgid "No" -msgstr "ไม่" - -msgid "No Cheatfile found" -msgstr "ไม่พบไฟล์โกงเกมส์" - -msgid "No DOL file found on disc." -msgstr "ไม่มีไฟล์ DOL ในแผ่น" - -msgid "No Splitting" -msgstr "" - -msgid "No URL or Path specified." -msgstr "" - -msgid "No WBFS or FAT/NTFS/EXT partition found" -msgstr "" - -msgid "No Wiinnertag.xml found in the config path. Do you want an example file created?" -msgstr "" - -msgid "No cheats were selected! Should the GCT file be deleted?" -msgstr "" - -msgid "No data could be read." -msgstr "ไม่มีข้อมูลที่อ่านไม่ได้" - -msgid "No disc inserted." -msgstr "" - -msgid "No favorites selected." -msgstr "" - -msgid "No file missing!" -msgstr "ไม่มีไฟล์ที่หายไป" - -msgid "No games found on the disc" -msgstr "" - -msgid "No language files to update on your devices! Do you want to download new language files?" -msgstr "" - -msgid "No new updates." -msgstr "ไม่มีไฟล์ Update ตัวใหม่" - -msgid "No themes found on the site." -msgstr "ไม่พบธีมบนเวบไซต์" - -msgid "No themes found." -msgstr "" - -msgid "None" -msgstr "" - -msgid "Normal" -msgstr "ปกติ" - -msgid "Not Initialized" -msgstr "" - -msgid "Not a Wii or a Game Cube Disc" -msgstr "" - -msgid "Not a valid URL" -msgstr "" - -msgid "Not a valid URL path" -msgstr "" - -msgid "Not a valid domain" -msgstr "" - -msgid "Not enough free memory." -msgstr "มีหน่วยความจำเหลือไม่พอ" - -msgid "Not enough free space on device." -msgstr "" - -msgid "Not enough free space!" -msgstr "มีที่ว่างเหลือไม่พอ !" - -msgid "Not enough memory for FST." -msgstr "" - -msgid "Not enough memory." -msgstr "" - -msgid "Not required" -msgstr "" - -msgid "Not supported format!" -msgstr "ไม่รองรับรูปแบบไฟล์นี้" - -msgid "Nothing selected to delete." -msgstr "" - -msgid "Nothing selected to install." -msgstr "" - -msgid "Nov" -msgstr "พย." - -msgid "OFF" -msgstr "ปิด" - -msgid "OK" -msgstr "ตกลง" - -msgid "ON" -msgstr "เปิด" - -msgid "OSSleepThread" -msgstr "" - -msgid "Ocarina" -msgstr "" - -msgid "Oct" -msgstr "ตค." - -msgid "Official Site:" -msgstr "เวบไซต์อย่างเป็นทางการ:" - -msgid "Offset" -msgstr "" - -msgid "Only Game Partition" -msgstr "" - -msgid "Only for Install" -msgstr "เฉพาะติดตั้งเท่านั้น" - -msgid "Original Discarts" -msgstr "" - -msgid "Original/Customs" -msgstr "ของแท้/ดัดแปลง" - -msgid "Parental Control" -msgstr "กำหนดอายุ" - -msgid "Partial" -msgstr "" - -msgid "Partition" -msgstr "พาร์ติชั่น" - -msgid "Password" -msgstr "รหัสผ่าน" - -msgid "Password Changed" -msgstr "รหัสผ่านถูกเปลี่ยนแปลง" - -msgid "Password has been changed" -msgstr "รหัสผ่านถูกเปลี่ยนแปลง" - -msgid "Patch Country Strings" -msgstr "แก้อักขระประเทศ" - -msgid "Path Changed" -msgstr "" - -msgid "Permission denied." -msgstr "" - -msgid "Pick from a list" -msgstr "เลือกจากรายการ" - -msgid "Pixels" -msgstr "" - -msgid "Play Count" -msgstr "จำนวนที่เล่น" - -msgid "Play Next" -msgstr "" - -msgid "Play Once" -msgstr "" - -msgid "Play Previous" -msgstr "" - -msgid "Playing Music:" -msgstr "" - -msgid "Please wait" -msgstr "" - -msgid "Please wait..." -msgstr "รอสักครู่" - -msgid "Power off the Wii" -msgstr "ปิดเครื่อง Wii" - -msgid "Prev" -msgstr "ที่ผ่านมา" - -msgid "Process finished." -msgstr "" - -msgid "Prompts Buttons" -msgstr "ปุ่มเตรียมตัว" - -msgid "Published by" -msgstr "เผยแพร่โดย" - -msgid "Quick Boot" -msgstr "บูตแบบเร็ว" - -msgid "Random Directory Music" -msgstr "" - -msgid "Real Nand" -msgstr "" - -msgid "Receiving file from:" -msgstr "ได้รับไฟล์จาก:" - -msgid "Region Patch" -msgstr "" - -msgid "Released" -msgstr "ปล่อย" - -msgid "Reload SD" -msgstr "โหลด SD ใหม่" - -msgid "Reloading game list now, please wait..." -msgstr "" - -msgid "Remember Unlock" -msgstr "" - -msgid "Remove update" -msgstr "" - -msgid "Rename Game on WBFS" -msgstr "เปลี่ยนชื่อเกมส์บน WBFS" - -msgid "Rename category" -msgstr "" - -msgid "Reset" -msgstr "" - -msgid "Reset BG Music" -msgstr "" - -msgid "Reset Playcounter" -msgstr "เคลียร์การนับจำนวนที่เล่น" - -msgid "Reset to default BGM?" -msgstr "" - -msgid "Restarting..." -msgstr "รีสตารท์..." - -msgid "Return" -msgstr "กลับ" - -msgid "Return To" -msgstr "" - -msgid "Return to Wii Menu" -msgstr "กลับไปที่เมนู Wii" - -msgid "Right" -msgstr "ขวา" - -msgid "Rotating Disc" -msgstr "" - -msgid "Rumble" -msgstr "สั่น" - -msgid "SChinese" -msgstr "จีน" - -msgid "SD Card could not be accessed." -msgstr "" - -msgid "SD GameCube Games Path" -msgstr "" - -msgid "SD GameCube Path" -msgstr "" - -msgid "SD Path" -msgstr "" - -msgid "SFX Volume" -msgstr "ความดังของ SFX" - -msgid "Save" -msgstr "บันทึก" - -msgid "Save Failed. No device inserted?" -msgstr "" - -msgid "Save Game List to" -msgstr "บันทึกรายชื่อเกมส์ไปที่" - -msgid "Save List" -msgstr "" - -msgid "Saved" -msgstr "บันทึกแล้ว" - -msgid "Savegame might not exist for this game." -msgstr "" - -msgid "Screensaver" -msgstr "รักษาหน้าจอ" - -msgid "Search Mode" -msgstr "" - -msgid "Select" -msgstr "" - -msgid "Select DOL Offset" -msgstr "" - -msgid "Select a DOL" -msgstr "เลือก DOL" - -msgid "Select a DOL from Game" -msgstr "" - -msgid "Select game categories" -msgstr "" - -msgid "Select loader mode" -msgstr "" - -msgid "Select titles sources." -msgstr "" - -msgid "Sept" -msgstr "กย." - -msgid "Set Search-Filter" -msgstr "กำหนดเงื่อนไขการค้นหา" - -msgid "Settings" -msgstr "กำหนดค่า" - -msgid "Show Categories" -msgstr "" - -msgid "Show Free Space" -msgstr "" - -msgid "Show Play Count" -msgstr "" - -msgid "Show SD" -msgstr "" - -msgid "Shutdown System" -msgstr "ปิดระบบ" - -msgid "Shutdown Wii" -msgstr "" - -msgid "Skip Errors" -msgstr "" - -msgid "Sneek Video Patch" -msgstr "" - -msgid "Sort alphabetically" -msgstr "เรียงตามตัวอักษร" - -msgid "Sort by number of players" -msgstr "" - -msgid "Sort by rank" -msgstr "เรียงตามอันดับ" - -msgid "Sort order by most played" -msgstr "เรียงตามความถี่ในการเล่น" - -msgid "Sound" -msgstr "เสียง" - -msgid "Sound Settings" -msgstr "" - -msgid "Sound+BGM" -msgstr "เสียง+BGM" - -msgid "Sound+Quiet" -msgstr "เสียง+เงียบ" - -msgid "Spanish" -msgstr "สเปน" - -msgid "Special thanks to:" -msgstr "ขอขอบคุณอย่างสูง:" - -msgid "Split each 2GB" -msgstr "" - -msgid "Split each 4GB" -msgstr "" - -msgid "Standby" -msgstr "" - -msgid "Start" -msgstr "" - -msgid "Success" -msgstr "สำเร็จ" - -msgid "Success." -msgstr "" - -msgid "Success:" -msgstr "สำเร็จ:" - -msgid "Successfully Saved" -msgstr "บันทึกสำเร็จ" - -msgid "Successfully Updated" -msgstr "อัพเดทสำเร็จ" - -msgid "Successfully Updated thanks to www.techjawa.com" -msgstr "" - -msgid "Successfully copied" -msgstr "" - -msgid "Successfully deleted:" -msgstr "ลบสำเร็จ:" - -msgid "Successfully extracted theme." -msgstr "ขยายไฟล์ธีมสำเร็จ." - -msgid "Successfully installed:" -msgstr "ติดตั้งสำเร็จ:" - -msgid "Switching to channel list mode." -msgstr "" - -msgid "Sync FAT32 FS Info" -msgstr "" - -msgid "Synchronizing..." -msgstr "" - -msgid "System Default" -msgstr "ค่าเริ่มต้นของระบบ" - -msgid "TChinese" -msgstr "จีนโบราณ" - -msgid "TXT Cheatcodes Path" -msgstr "ที่เก็บ TXTCheatcodes" - -msgid "The .them file was not found in the zip." -msgstr "" - -msgid "The Miis will be extracted to your emu nand path and emu nand channel path. Attention: All existing files will be overwritten." -msgstr "" - -msgid "The SYSCONF file will be extracted to your emu nand path and emu nand channel path. Attention: All existing files will be overwritten." -msgstr "" - -msgid "The application might crash if there is currently a read/write access to the SD card!" -msgstr "" - -msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?" -msgstr "ไม่พบไดเรคทอรี่นี้ ต้องการสร้างใหม่รึไม่ ?" - -msgid "The files will be extracted to your emu nand save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten." -msgstr "" - -msgid "The game is on USB." -msgstr "" - -msgid "The save game will be extracted to your emu nand path." -msgstr "" - -msgid "The save games will be extracted to your emu nand save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten." -msgstr "" - -msgid "The wad file was installed" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "The wad installation failed with error %i" -msgstr "" - -msgid "Theme Downloader" -msgstr "ตัวช่วยดาวน์โหลดธีม" - -msgid "Theme Menu" -msgstr "" - -msgid "Theme Path" -msgstr "ที่อยู่ Theme" - -msgid "Theme Title:" -msgstr "ชื่อธีม:" - -msgid "Themes by www.spiffy360.com" -msgstr "" - -msgid "This IOS is the BootMii ios. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning." -msgstr "" - -msgid "This IOS was not found on the titles list. If you are sure you have it installed than ignore this warning." -msgstr "" - -msgid "This path must be on SD!" -msgstr "" - -msgid "Time left:" -msgstr "เหลือเวลาอีก:" - -msgid "Title Launcher" -msgstr "Title Launcher" - -msgid "Titles from GameTDB" -msgstr "" - -msgid "Tooltip Delay" -msgstr "" - -msgid "Tooltips" -msgstr "คำแนะนำ" - -msgid "Transfer failed" -msgstr "" - -msgid "USB Device not found." -msgstr "" - -msgid "USB Loader GX is protected" -msgstr "USB Loader GX 5 ถูกป้องกัน" - -msgid "USB Port" -msgstr "" - -msgid "USB Port changing is only supported on Hermes cIOS." -msgstr "" - -msgid "Uninstall" -msgstr "ถอนการติดตั้ง" - -msgid "Uninstall Game" -msgstr "ถอนการติดตั้ง" - -msgid "Uninstall Menu" -msgstr "ถอนการติดตั้ง" - -msgid "Uninstall all" -msgstr "" - -msgid "Unknown" -msgstr "" - -msgid "Unlock USB Loader GX" -msgstr "" - -msgid "Unlocked" -msgstr "ปลดล๊อค" - -msgid "Unsupported format, try to extract manually TempTheme.zip." -msgstr "" - -msgid "Update" -msgstr "อัพเดท" - -msgid "Update All" -msgstr "อัทเดททั้งหมด" - -msgid "Update DOL" -msgstr "อัพเดท DOL" - -msgid "Update Files" -msgstr "อัพเดทไฟล์" - -msgid "Update Path" -msgstr "ที่อยู่ Update" - -msgid "Update all Language Files" -msgstr "อัพเดทภาษาทั้งหมด" - -msgid "Update failed" -msgstr "อัพเดทล้มเหลว" - -msgid "Update successfull" -msgstr "" - -msgid "Updating Language Files:" -msgstr "กำลังอัพเดทไฟล์ภาษา:" - -msgid "Uploaded ZIP file installed to homebrew directory." -msgstr "อัพโหลดไฟล์ zip ไปที่ไดเรคทอรี่ homebrew" - -msgid "Use System Font" -msgstr "" - -msgid "Use global" -msgstr "" - -msgid "VBI (Default)" -msgstr "" - -msgid "VIDTV Patch" -msgstr "ปรับแก้ VIDTV" - -msgid "Version:" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Version: %s" -msgstr "เวอร์ชั่น: %s" - -msgid "Video Mode" -msgstr "โหมดการแสดงผลภาพ" - -msgid "Virtual Pointer Speed" -msgstr "" - -msgid "WAD Installation" -msgstr "" - -msgid "WDM Files Path" -msgstr "" - -msgid "WIP Patches Path" -msgstr "" - -msgid "Waiting..." -msgstr "กำลังรอ..." - -msgid "Warning" -msgstr "" - -msgid "Warning:" -msgstr "" - -msgid "What do you want to do?" -msgstr "" - -msgid "What do you want to update?" -msgstr "คุณต้องการอัพเดทอะไร ?" - -msgid "What should be deleted for this game title:" -msgstr "" - -msgid "What to extract from NAND?" -msgstr "" - -msgid "Where should the game be installed to?" -msgstr "" - -msgid "WiFi Features" -msgstr "ความสามารถของ Wi Fi" - -msgid "Widescreen Factor" -msgstr "" - -msgid "Widescreen Fix" -msgstr "จอกว้าง" - -msgid "Wii Games" -msgstr "" - -msgid "Wii Menu" -msgstr "เมนู Wii" - -msgid "Wii Settings" -msgstr "การปรับแต่ง Wii" - -msgid "WiiTDB.xml" -msgstr "" - -msgid "WiiTDB.xml is up to date." -msgstr "" - -msgid "Wiilight" -msgstr "ความสว่างของ Wii" - -msgid "Wiinnertag" -msgstr "" - -msgid "Wiinnertag Path" -msgstr "" - -msgid "Wiinnertag requires you to enable automatic network connect on application start. Do you want to enable it now?" -msgstr "" - -msgid "Wiird Debugger" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Write error on file: %s" -msgstr "" - -msgid "Writing GXGameCategories.xml" -msgstr "" - -msgid "Wrong Password" -msgstr "รหัสผ่านผิดพลาด" - -msgid "Yes" -msgstr "ใช่" - -msgid "You are trying to select a FAT32/NTFS/EXT partition with cIOS 249 Rev < 18. This is not supported. Continue on your own risk." -msgstr "" - -msgid "You can select or format a partition or use the channel loader mode." -msgstr "" - -msgid "You cannot delete this category." -msgstr "" - -msgid "Zoom Duration (Speed)" -msgstr "" - -msgid "and translators for language files updates" -msgstr "" - -msgid "available" -msgstr "ว่างอยู่" - -msgid "does not exist!" -msgstr "ไม่มี!" - -msgid "does not exist! Loading game without cheats." -msgstr "ไม่มี! โหลดเกมส์โดยไม่ใช้การโกงเกมส์." - -msgid "files left" -msgstr "ไฟล์ที่ยังเหลือ" - -msgid "for FAT/NTFS support" -msgstr "" - -msgid "for GameTDB and hosting covers / disc images" -msgstr "" - -msgid "for Ocarina" -msgstr "สำหรับ Ocarina" - -msgid "for diverse patches" -msgstr "แก้ diverse" - -msgid "for his awesome tool LibWiiGui" -msgstr "สำหรับสุดยอด tool ของเค้า LibWiiGui" - -msgid "for hosting the themes" -msgstr "สำหรับให้ฝากธีม" - -msgid "for hosting the update files" -msgstr "สำหรับที่เก็บไฟล์อัพเดท" - -msgid "for the USB Loader source" -msgstr "สำหรับรหัสโปรแกรม USB Loader" - -msgid "formatted!" -msgstr "ฟอร์แมต!" - -msgid "free" -msgstr "ว่างอยู่" - -msgid "ms" -msgstr "" - -msgid "not set" -msgstr "ไม่ได้กำหนด" - -msgid "of" -msgstr "จาก" - -msgid "seconds left" -msgstr "วินาทีที่เหลือ" - -#~ msgid "Insert a Wii Disc!" -#~ msgstr "ใส่แผ่น Wii !" - -#~ msgid "No cheats were selected" -#~ msgstr "ไม่ได้เลือกการโกงเกมส์ไว้" - -#~ msgid "Not a Wii Disc" -#~ msgstr "ไม่ใช่แผ่นเกมส์ Wii" - -#~ msgid ">> Deleting tickets..." -#~ msgstr ">> ลบ Tickets..." - -#~ msgid ">> Deleting tickets...ERROR! " -#~ msgstr ">> ลบ tickets...ผิดพลาด ! " - -#~ msgid ">> Deleting tickets...Ok! " -#~ msgstr ">> ลบ tickets...สำเร็จ ! " - -#~ msgid ">> Deleting title ...ERROR! " -#~ msgstr ">> ลบ Title...ผิดพลาด ! " - -#~ msgid ">> Deleting title ...Ok!" -#~ msgstr ">> ลบ Title...สำเร็จ ! " - -#~ msgid ">> Deleting title contents..." -#~ msgstr ">> ลบเนื้อหา Title..." - -#~ msgid ">> Deleting title contents...ERROR! " -#~ msgstr ">> ลบเนื้อหา Title...ผิดพลาด ! " - -#~ msgid ">> Deleting title contents...Ok!" -#~ msgstr ">> ลบเนื้อหา Title...สำเร็จ ! " - -#~ msgid ">> Deleting title..." -#~ msgstr ">> ลบ Title..." - -#~ msgid ">> Finishing installation..." -#~ msgstr ">> ติดตั้งเสร็จแล้ว..." - -#~ msgid ">> Installing content #" -#~ msgstr ">> กำลังติดตั้ง เนื้อหา #" - -#~ msgid ">> Installing ticket..." -#~ msgstr ">> กำลังติดตั้ง ticket..." - -#~ msgid ">> Installing title..." -#~ msgstr ">> กำลังติดตั้ง title..." - -#~ msgid ">> Reading WAD data..." -#~ msgstr ">> กำลังอ่านข้อมูล WAD..." - -#~ msgid ">> Reading WAD data...ERROR! " -#~ msgstr ">> กำลังอ่านข้อมูล WAD...ผิดพลาด ! " - -#~ msgid ">> Reading WAD data...Ok!" -#~ msgstr ">> กำลังอ่านข้อมูล WAD...สำเร็จ !" - -#~ msgid "Done!" -#~ msgstr "เสร็จ!" - -#~ msgid "Error..." -#~ msgstr "ผิดพลาด..." - -#~ msgid "Finishing installation... Ok!" -#~ msgstr "การติดตั้งเสร็จแล้ว !" - -#~ msgid "Installing content... Ok!" -#~ msgstr "ติดตั้งเนื้อหา... สำเร็จ!" - -#~ msgid "Installing ticket... Ok!" -#~ msgstr "ติดตั้ง ticket... สำเร็จ!" - -#~ msgid "Installing title... Ok!" -#~ msgstr "ติดตั้ง Title... สำเร็จ!" - -#~ msgid "Installing wad" -#~ msgstr "ติดตั้ง WAD" - -#~ msgid "Reading WAD data... Ok!" -#~ msgstr "อ่านข้อมูล WAD... สำเร็จ!" - -#~ msgid "Uninstalling wad" -#~ msgstr "ถอนการติดตั้ง wad" - -#~ msgid "New Disc Detected" -#~ msgstr "พบแผ่นเกมส์ใหม่" - -#~ msgid "USB Device not found" -#~ msgstr "ไม่พบอุปกรณ์ USB" - -#~ msgid "Language File" -#~ msgstr "ไฟล์ภาษา" - -#~ msgid "Titles from WiiTDB" -#~ msgstr "Title จาก WiiTDB" - -#~ msgid "WiiTDB Files" -#~ msgstr "ไฟล์ WiiTDB" - -#~ msgid "WiiTDB Path" -#~ msgstr "ที่อยู่ WiiTDB" - -#~ msgid "for WiiTDB and hosting covers / disc images" -#~ msgstr "สำหรับ WiiTDB และ ปก/รูปแผ่นดิสก์" - -#~ msgid " Wad Saved as:" -#~ msgstr " บันทึก Wad เป็น:" - -#~ msgid "Delete ?" -#~ msgstr "ลบ ?" - -#~ msgid "Keep" -#~ msgstr "เก็บ" - -#~ msgid "Author:" -#~ msgstr "ผู้แต่ง:" - -#~ msgid "Download Boxart image?" -#~ msgstr "ดาวน์โหลดภาพกล่อง ?" - -#~ msgid "Download Discart image?" -#~ msgstr "ดาวน์โหลดภาพแผ่น ?" - -#~ msgid "Downloading file" -#~ msgstr "กำลังดาวน์โหลดไฟล์:" - -#~ msgid "Missing files" -#~ msgstr "ไฟล์ที่หาไม่พบ" - -#~ msgid "files not found on the server!" -#~ msgstr "ไม่พบไฟล์/i บนเซิฟเวอร์!" - -#~ msgid "Disc Images" -#~ msgstr "ภาพแผ่น" - -#~ msgid "Only Customs" -#~ msgstr "เฉพาะที่ดัดแปลง" - -#~ msgid "Only Original" -#~ msgstr "เฉพาะของแท้" - -#~ msgid "Do you really want to delete:" -#~ msgstr "ต้องการที่จะลบใช่ไหม:" - -#~ msgid "Do you want to use the alternate DOL that is known to be correct?" -#~ msgstr "ต้องการจะใช้ alt DOL เฉพาะที่รู้ว่าถูกต้อง?" - -#~ msgid "Unlock console to use this option." -#~ msgstr "ปลดล๊อค Console ก่อน เพื่อใช้ตัวเลือกนี้" - -#~ msgid "Full Shutdown" -#~ msgstr "ปิดอย่างสมบรูณ์" - -#~ msgid "If you don't have WiFi, press 1 to get an URL to get your WiiTDB.zip" -#~ msgstr "ถ้าไม่มี Wifi กด 1 เพื่อแสดง URL สำหรับดาวน์โหลด WiiTDB.zip" - -#~ msgid "Paste it into your browser to get your WiiTDB.zip." -#~ msgstr "วางในเวบบราวเซอร์เพื่อดึงข้อมูล WiiTDB.zip" - -#~ msgid "Shutdown to Idle" -#~ msgstr "เข้าโหมด Idle" - -#~ msgid "Your URL has been saved in %sWiiTDB_URL.txt." -#~ msgstr "URL ของคุณถูกบันทึกใน %sWiiTDB_URL.txt." - -#~ msgid "Can't create file" -#~ msgstr "สร้างไฟล์ไม่ได้" - -#~ msgid "Download failed." -#~ msgstr "ดาวน์โหลดไม่ได้" - -#~ msgid "Download request failed." -#~ msgstr "ดาวน์โหลดไม่ได้" - -#~ msgid "Downloading Page List:" -#~ msgstr "รายการที่กำลังดาวน์โหลด:" - -#~ msgid "Theme Download Path" -#~ msgstr "ตำแหน่งที่ดาวน์โหลดธีม" - -#~ msgid "Transfer failed." -#~ msgstr "ถ่ายโอนไม่ได้" - -#~ msgid "Unsupported format, try to extract manually." -#~ msgstr "ไม่สนับสนุนไฟล์นี้ ลองขยายไฟล์เอง" - -#~ msgid "and translaters for language files updates" -#~ msgstr "และผู้แปลภาษาสำหรับการอัพเดท" - -#~ msgid "Insert an SD-Card to save." -#~ msgstr "ใส่ SD card เพื่อบันทึก" - -#~ msgid "Insert an SD-Card to use this option." -#~ msgstr "ใส่ SD card เพื่อใช้ตัวเลือกนี้ " - -#~ msgid "No SD-Card inserted!" -#~ msgstr "ไม่ได้เสียบ SD card!" - -#~ msgid "Waiting for USB Device" -#~ msgstr "กำลังรออุปกรณ์ USB" - -#~ msgid "Back to Loader" -#~ msgstr "กลับไปที่ Loader" - -#~ msgid "An Error occured" -#~ msgstr "พบความผิดพลาด" - -#~ msgid "AutoPatch" -#~ msgstr "แก้ไขอัตโนมัติ" - -#~ msgid "Checking for Updates" -#~ msgstr "ตรวจสอบหาอัพเดท" - -#~ msgid "Downloading" -#~ msgstr "กำลังดาวน์โหลด" - -#~ msgid "The wad file was installed. But It could not be deleted from the SD card." -#~ msgstr "ไฟล์ Wad ถูกติดตั้งแล้ว แต่ไม่สามารถลบจาก SD card ได้" - -#~ msgid "The wad installation failed with error %ld" -#~ msgstr "การติดตั้งไฟล์ Wad ล้มเหลวด้วยข้อผิดพลาด %ld" - -#~ msgid "Unable to open the wad that was just downloaded (%s)." -#~ msgstr "ไม่สามารถเปิดไฟล์ Wad ที่เพิ่งดาวน์โหลดมาได้ (%s)." - -#~ msgid "Update to" -#~ msgstr "อัพเดทเป็น" - -#~ msgid "Updating" -#~ msgstr "กำลังอัพเดท" - -#~ msgid "Updating Language Files..." -#~ msgstr "กำลังอัพเดทไฟล์ภาษา..." - -#~ msgid "Updating WiiTDB.zip" -#~ msgstr "กำลังอัพเดทไฟล์ WiiTDB.zip" - -#~ msgid "%s : %s May not boot correctly if your System Menu is not up to date." -#~ msgstr "%s : %s อาจทำงานผิดปกติ ถ้าระบบของคุณไม่ทันสมัย" - -#~ msgid "Back to Wii Menu" -#~ msgstr "กลับไป เมนู Wii" - -#~ msgid "Checking existing artwork" -#~ msgstr "ตรวจหาอาร์ตเวิรค์" - -#~ msgid "Confirm" -#~ msgstr "ยืนยัน" - -#~ msgid "Could not find a WBFS partition." -#~ msgstr "ไม่พบ WBFS พาร์ติชั่น" - -#~ msgid "Could not open WBFS partition" -#~ msgstr "ไม่สามารถเปิด WBFS พาร์ติชั่นได้" - -#~ msgid "Could not read the disc." -#~ msgstr "อ่านแผ่นไม่ได้ !" - -#~ msgid "Could not set USB." -#~ msgstr "ไม่สามารถตั้งค่า USB ได้" - -#~ msgid "Cover Path Changed" -#~ msgstr "ที่เก็บ ปก ถูกเปลี่ยนแปลง" - -#~ msgid "DOL path changed" -#~ msgstr "ที่เก็บ DOL ถูกเปลี่ยนแปลง" - -#~ msgid "Disc Path Changed" -#~ msgstr "ที่เก็บ ภาพแผ่น ถูกเปลี่ยนแปลง" - -#~ msgid "Display favorites" -#~ msgstr "แสดง แบบเกมส์ที่ชอบ" - -#~ msgid "Do you want to retry for 30 secs?" -#~ msgstr "ต้องการลองใหม่ทุก 30 วินาที?" - -#~ msgid "Force" -#~ msgstr "บังคับ" - -#~ msgid "GCT Cheatcodes Path changed" -#~ msgstr "ที่เก็บ สูตรโกง ถูกเปลี่ยนแปลง" - -#~ msgid "Homebrew Appspath changed" -#~ msgstr "ที่เก็บโปรแกรม Homebrew ถูกเปลี่ยนแปลง" - -#~ msgid "Insert an SD-Card to download images." -#~ msgstr "ใส่ SD card เพื่อดาวน์โหลดภาพ" - -#~ msgid "Most likely it has dimensions that are not evenly divisible by 4." -#~ msgstr "ดูเหมือนว่าขนาดจะหารด้วย 4 ไม่ลงตัว" - -#~ msgid "Network init error" -#~ msgstr "การเชื่อมต่อเครือข่ายผิดพลาด" - -#~ msgid "No .dol or .elf files found." -#~ msgstr "ไม่พบไฟล์ .dol หรือ .elf" - -#~ msgid "No Favorites" -#~ msgstr "ไม่พบเกมส์ที่ชื่นชอบ" - -#~ msgid "No USB Device" -#~ msgstr "ไม่ได้เสียบอุปกรณ์ USB" - -#~ msgid "No USB Device found." -#~ msgstr "ไม่พบอุปกรณ์ USB" - -#~ msgid "Normal Covers" -#~ msgstr "หน้าปกแบบปกติ" - -#~ msgid "Not Found" -#~ msgstr "ไม่พบ" - -#~ msgid "Not a DOL/ELF file." -#~ msgstr "ไม่ใช่ไฟล์ DOL หรือ ELF" - -#~ msgid "Save Failed" -#~ msgstr "การบันทึกไม่สำเร็จ" - -#~ msgid "Selected DOL" -#~ msgstr "DOL ที่เลือก" - -#~ msgid "Standard" -#~ msgstr "มาตราฐาน" - -#~ msgid "TXT Cheatcodes Path changed" -#~ msgstr "ที่เก็บ TXTCheatcodes ถูกเปลี่ยนแปลง" - -#~ msgid "Theme Download Path changed" -#~ msgstr "ตำแหน่งที่ดาวน์โหลดธีมเปลี่ยนแปลง" - -#~ msgid "Theme Path Changed" -#~ msgstr "ที่อยู่ Theme ถูกเปลี่ยนแปลง" - -#~ msgid "Update Path changed." -#~ msgstr "ที่อยู่ Update ถูกเปลี่ยน" - -#~ msgid "WiiTDB Path changed." -#~ msgstr "ที่อยู่ WiiTDB ถูกเปลี่ยนแปลง" - -#~ msgid "You are about to delete " -#~ msgstr "คุณกำลังจะลบ " - -#~ msgid "You are choosing to display favorites and you do not have any selected." -#~ msgstr "คุณเลือกจะแสดงเกมส์ที่ชอบ แต่คุณไม่ได้กำหนดเกมส์ที่ชื่นชอบไว้" - -#~ msgid "You have attempted to load a bad image" -#~ msgstr "คุณพยายามที่จะโหลดรูปภาพที่เสียหาย" - -#~ msgid "does not exist! You Messed something up, Idiot." -#~ msgstr "ไม่มี! คุณทำให้มันเละไปแล้ว ไอ้โง่ อิอิ." - -#~ msgid "file left" -#~ msgstr "ไฟล์ที่ยังเหลือ" diff --git a/Languages/turkish.lang b/Languages/turkish.lang deleted file mode 100644 index 4a64ba04..00000000 --- a/Languages/turkish.lang +++ /dev/null @@ -1,2496 +0,0 @@ -# USB Loader GX language source file. -# turkish.lang - r848 -# don't delete/change this line (é). -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-06 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n" -"Last-Translator: omercigingelini\n" -"Language-Team: omercigingelini\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: \n" - -msgid " could not be downloaded." -msgstr " indirilemedi." - -msgid " has been Saved. The text has not been verified. Some of the code may not work right with each other. If you experience trouble, open the text in a real text editor for more information." -msgstr " kaydedildi. Metin doğrulanmadı. Bazı kodlar birlikteyken doğru çalışmayabilir. Herhangi bir problem yaşarsanız, daha fazla bilgi için metin dosyasını gerçek bir metin editörüyle açın" - -msgid " is not on the server." -msgstr " sunucuda mevcut değil" - -#, c-format -msgid "%i files not found on the server!" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%i missing files" -msgstr "" - -msgid "0 (Everyone)" -msgstr "0 (Herkes)" - -msgid "1 (Child 7+)" -msgstr "1 (Çocuk 7+)" - -msgid "1 hour" -msgstr "1 saat" - -msgid "10 min" -msgstr "10 dakika" - -msgid "2 (Teen 12+)" -msgstr "2 (Genç 12+)" - -msgid "20 min" -msgstr "20 dakika" - -msgid "2D Cover Path" -msgstr "2D Kapak Yolu" - -msgid "3 (Mature 16+)" -msgstr "3 (Yetişkin 16+)" - -msgid "3 min" -msgstr "3 dakika" - -msgid "30 min" -msgstr "30 dakika" - -msgid "3D Cover Path" -msgstr "3D Kapak Yolu" - -msgid "3D Covers" -msgstr "3B Kapaklar" - -msgid "4 (Adults Only 18+)" -msgstr "4 (Sadece Yetişkin 18+)" - -msgid "5 min" -msgstr "5 dakika" - -msgid "AUTO" -msgstr "OTOMATIK" - -msgid "AXNextFrame" -msgstr "" - -msgid "Add category" -msgstr "" - -msgid "Adjust Overscan X" -msgstr "" - -msgid "Adjust Overscan Y" -msgstr "" - -msgid "After zoom" -msgstr "" - -msgid "All" -msgstr "" - -msgid "All Partitions" -msgstr "" - -msgid "All files extracted." -msgstr "" - -msgid "All images downloaded successfully." -msgstr "" - -msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked." -msgstr "USB Loader GX'in tüm özellikleri kilitli." - -msgid "Alternate DOL" -msgstr "Alternatif DOL" - -msgid "An example file was created here:" -msgstr "" - -msgid "Animation Start" -msgstr "" - -msgid "Anti" -msgstr "" - -msgid "App Language" -msgstr "Program Lisani" - -msgid "Apply" -msgstr "" - -msgid "Apr" -msgstr "Nis" - -msgid "Are you really sure you want to delete all selected games from the SD card?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure you want to delete this category?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure you want to import game categories from GameTDB?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure you want to lock USB Loader GX?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure you want to remount SD?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure you want to reset?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure?" -msgstr "Emin misiniz?" - -msgid "Aspect Ratio" -msgstr "" - -msgid "Attention!" -msgstr "" - -msgid "Aug" -msgstr "Ağu" - -msgid "Author(s):" -msgstr "" - -msgid "Auto" -msgstr "" - -msgid "AutoInit Network" -msgstr "Ağı ototanımla" - -msgid "BCA Codes Path" -msgstr "BCA Kod Yolu" - -msgid "Back" -msgstr "Geri" - -msgid "Back to HBC or Wii Menu" -msgstr "HBC veya Wii Menüye dönüş" - -msgid "Backgroundmusic" -msgstr "Arkaplan müziği" - -msgid "Banner Animation" -msgstr "" - -msgid "Banner Animation Settings" -msgstr "" - -msgid "Banner grid layout is only available with AHBPROT! Please consider installing new HBC version." -msgstr "" - -msgid "Banner window is only available with AHBPROT! Please consider installing new HBC version." -msgstr "" - -msgid "Beginning" -msgstr "" - -msgid "Big thanks to:" -msgstr "Teşekkürler:" - -msgid "Block Categories Menu" -msgstr "" - -msgid "Block Categories Modify" -msgstr "" - -msgid "Block Cover Downloads" -msgstr "" - -msgid "Block Custom Paths" -msgstr "" - -msgid "Block Feature Settings" -msgstr "" - -msgid "Block Game Install" -msgstr "" - -msgid "Block Game Settings" -msgstr "" - -msgid "Block GameID Change" -msgstr "" - -msgid "Block Global Settings" -msgstr "" - -msgid "Block Gui Settings" -msgstr "" - -msgid "Block HBC Menu" -msgstr "" - -msgid "Block Hard Drive Settings" -msgstr "" - -msgid "Block IOS Reload" -msgstr "IOS Yüklemesini Engelle" - -msgid "Block Loader Mode Button" -msgstr "" - -msgid "Block Loader Settings" -msgstr "" - -msgid "Block Parental Settings" -msgstr "" - -msgid "Block Priiloader Override" -msgstr "" - -msgid "Block Reset Settings" -msgstr "" - -msgid "Block SD Reload Button" -msgstr "" - -msgid "Block Sound Settings" -msgstr "" - -msgid "Block Theme Downloader" -msgstr "" - -msgid "Block Theme Menu" -msgstr "" - -msgid "Block Title Launcher" -msgstr "" - -msgid "Block Updates" -msgstr "" - -msgid "Boot Content" -msgstr "" - -msgid "Boot/Standard" -msgstr "Boot/Standart" - -msgid "Boot?" -msgstr "Başlat?" - -msgid "Both" -msgstr "İkisi de" - -msgid "Both Ports" -msgstr "" - -msgid "Cache BNR Files" -msgstr "" - -msgid "Cache BNR Files Path" -msgstr "" - -msgid "Cache Titles" -msgstr "" - -msgid "Can't be formatted" -msgstr "Biçimlendirilemiyor" - -msgid "Can't create directory" -msgstr "Klasör olusturulamiyor" - -#, c-format -msgid "Can't create file: %s" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Can't create path: %s" -msgstr "" - -msgid "Can't delete:" -msgstr "Silinemiyor" - -msgid "Can't mount or unknown disc format." -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Can't open file for write: %s" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Can't open file: %s" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Can't read file: %s" -msgstr "" - -msgid "Cancel" -msgstr "Iptal" - -msgid "Cannot write to destination." -msgstr "" - -msgid "Categories" -msgstr "" - -msgid "Categories:" -msgstr "" - -msgid "Change Play Path" -msgstr "" - -msgid "Channel Launcher" -msgstr "" - -msgid "Channels" -msgstr "Kanallar" - -msgid "Cheatfile is blank" -msgstr "Hile dosyası boş" - -msgid "Clear" -msgstr "" - -msgid "Click to Download Covers" -msgstr "Kapak Indirmek için Tıklayın" - -msgid "Click to change game ID" -msgstr "Oyun ID sini değiştirmek için tıklayın" - -msgid "Clock" -msgstr "Saat" - -msgid "Close" -msgstr "Kapat" - -msgid "Code Download" -msgstr "Kod İndirme" - -#, c-format -msgid "Coded by: %s" -msgstr "%s tarafından kodlandı" - -msgid "Coding:" -msgstr "Kodlama:" - -msgid "Connection to server timed out." -msgstr "" - -msgid "Console" -msgstr "Konsol" - -msgid "Console Default" -msgstr "Konsol Ayari" - -msgid "Console Locked" -msgstr "Konsol Kilitli" - -msgid "Console must be unlocked for this option." -msgstr "" - -msgid "Console must be unlocked to be able to use this." -msgstr "" - -msgid "Console should be unlocked to modify it." -msgstr "Degiştirmek için konsolun kilidini açmalısın." - -msgid "Content" -msgstr "" - -msgid "Continue" -msgstr "" - -msgid "Continue to install game?" -msgstr "Oyunu kurmaya devam et?" - -msgid "Continue?" -msgstr "" - -msgid "Controllevel" -msgstr "Kontrol seviyesi" - -msgid "Copy" -msgstr "" - -msgid "Copying Canceled" -msgstr "" - -msgid "Copying GC game..." -msgstr "" - -msgid "Copying files..." -msgstr "" - -msgid "Correct Password" -msgstr "Doğru Şifre" - -msgid "Could not connect to the server." -msgstr "" - -msgid "Could not create GCT file" -msgstr "GCT dosyası oluşturulamadı" - -#, c-format -msgid "Could not create path: %s" -msgstr "" - -msgid "Could not extract files for:" -msgstr "" - -msgid "Could not find info for this game in the wiitdb.xml." -msgstr "" - -msgid "Could not get free device space for game." -msgstr "" - -msgid "Could not initialize DIP module!" -msgstr "DIP modülü başlatılamadı!" - -msgid "Could not initialize network!" -msgstr "Ağa bağlanılamadı!" - -msgid "Could not initialize network, time out!" -msgstr "" - -msgid "Could not open Disc" -msgstr "Disk açılamadı" - -msgid "Could not open the WiiTDB.xml file." -msgstr "" - -msgid "Could not open wiitdb.xml." -msgstr "" - -msgid "Could not save." -msgstr "Kaydedilemedi" - -msgid "Could not write file." -msgstr "" - -msgid "Could not write to:" -msgstr "" - -msgid "Cover Download" -msgstr "Kapak Indirme" - -msgid "Create" -msgstr "Oluştur" - -msgid "Credits" -msgstr "Emekçiler" - -msgid "Custom Discarts" -msgstr "" - -msgid "Custom Paths" -msgstr "Kişisel Yollar" - -msgid "Customs/Original" -msgstr "Kişisel/Orjinal" - -msgid "DML Auto" -msgstr "" - -msgid "DML Debug" -msgstr "" - -msgid "DML LED Activity" -msgstr "" - -msgid "DML NMM Mode" -msgstr "" - -msgid "DML No Disc" -msgstr "" - -msgid "DML None" -msgstr "" - -msgid "DML PAD Hook" -msgstr "" - -msgid "DML Video Mode" -msgstr "" - -msgid "DOL Path" -msgstr "DOL Yolu" - -msgid "Debug" -msgstr "" - -msgid "Debug Wait" -msgstr "" - -msgid "Debugger Paused Start" -msgstr "" - -msgid "Dec" -msgstr "Ara" - -msgid "Default" -msgstr "Varsayılan" - -msgid "Default Gamesettings" -msgstr "Varsayılan Oyun ayarları" - -msgid "Default Settings" -msgstr "Varsayılan Ayarlar" - -msgid "Delete" -msgstr "Sil" - -msgid "Delete Cheat GCT" -msgstr "GCT Hile sil" - -msgid "Delete Cheat TXT" -msgstr "TXT Hile sil" - -msgid "Delete Cover Artwork" -msgstr "Kapak Görselini Sil" - -msgid "Delete Disc Artwork" -msgstr "Disk Görselini Sil" - -msgid "Delete category" -msgstr "" - -msgid "Deleting directories..." -msgstr "" - -msgid "Deleting files..." -msgstr "" - -msgid "Design:" -msgstr "Tasarım:" - -msgid "Details" -msgstr "" - -msgid "Developed by" -msgstr "Geliştirme" - -msgid "Developer:" -msgstr "" - -msgid "Directory does not exist!" -msgstr "Klasör bulunamadı!" - -msgid "Disc Artwork Download" -msgstr "Disk Görseli Indirme" - -msgid "Disc Artwork Path" -msgstr "Disk Görsel Yolu" - -msgid "Disc Default" -msgstr "Disk Varsayılanı" - -msgid "Disc Insert Detected" -msgstr "" - -msgid "Disc read error." -msgstr "" - -msgid "DiskFlip" -msgstr "DiskÇevir" - -msgid "Display" -msgstr "Görüntü" - -msgid "Display as a carousel" -msgstr "Dönel görünüm" - -msgid "Display as a channel grid" -msgstr "" - -msgid "Display as a grid" -msgstr "Izgara görünümü" - -msgid "Display as a list" -msgstr "Liste görünümü" - -msgid "Display favorites only" -msgstr "" - -msgid "Do you want to apply it now?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to apply this theme?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to change language?" -msgstr "Dili değiştirmek istiyor musunuz?" - -msgid "Do you want to continue with next game?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to copy now?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to copy the game to SD or delete a game on SD?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to delete a game on SD?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to discart changes?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to download this theme?" -msgstr "Bu temayı indirmek istiyor musunuz?" - -msgid "Do you want to extract all the save games?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to extract the save game?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to format:" -msgstr "Formatlamak istiyor musunuz:" - -msgid "Do you want to install selected games?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to load the default theme?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to re-init network?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to start the game now?" -msgstr "" - -msgid "Do you want to sync free space info sector on all FAT32 partitions?" -msgstr "" - -msgid "Do you wish to update/download all language files?" -msgstr "Tüm dil dosyalarını indirmek/güncellemek istiyor musunuz?" - -msgid "Download" -msgstr "İndir" - -msgid "Download Now" -msgstr "Şimdi indir" - -msgid "Download finished" -msgstr "Indirme tamamlandı" - -msgid "Downloading 3D Covers" -msgstr "" - -msgid "Downloading Flat Covers" -msgstr "" - -msgid "Downloading Full HQ Covers" -msgstr "" - -msgid "Downloading Full LQ Covers" -msgstr "" - -msgid "Downloading custom Discarts" -msgstr "" - -msgid "Downloading file..." -msgstr "" - -msgid "Downloading image:" -msgstr "İndirilen resim:" - -msgid "Downloading original Discarts" -msgstr "" - -msgid "Downloading pagelist:" -msgstr "" - -msgid "Dump NAND to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "During zoom" -msgstr "" - -msgid "Dutch" -msgstr "Flaman" - -msgid "ERROR" -msgstr "HATA" - -msgid "ERROR:" -msgstr "HATA:" - -msgid "ERROR: Can't set up theme." -msgstr "" - -msgid "EmuNand Channels" -msgstr "" - -msgid "Emulated Nand" -msgstr "" - -msgid "English" -msgstr "Ingilizce" - -msgid "Enter Path" -msgstr "" - -msgid "Error" -msgstr "Hata" - -msgid "Error !" -msgstr "Hata !" - -msgid "Error 002 fix" -msgstr "Error 002 düzeltmesi" - -#, c-format -msgid "Error creating path: %s" -msgstr "" - -msgid "Error opening downloaded file" -msgstr "" - -msgid "Error reading Disc" -msgstr "Disk Okuma Hatası" - -msgid "Error reading disc" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Error when downloading file: %i" -msgstr "" - -msgid "Error while downloding file" -msgstr "" - -msgid "Error while opening the zip." -msgstr "" - -msgid "Error while transfering data." -msgstr "Veri iletiminde hata." - -msgid "Error while updating USB Loader GX." -msgstr "" - -msgid "Error writing the data." -msgstr "" - -msgid "Error:" -msgstr "Hata:" - -msgid "Error: Not enough space on SD." -msgstr "" - -msgid "Errors occured." -msgstr "" - -msgid "Everything" -msgstr "" - -msgid "Exit" -msgstr "" - -msgid "Exit to where?" -msgstr "" - -msgid "Export All Saves to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "Export Miis to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "Export SYSCONF to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "Extract Miis to the Emu NAND?" -msgstr "" - -msgid "Extract SYSCONF to the Emu NAND?" -msgstr "" - -msgid "Extract Save to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "Extracting file:" -msgstr "" - -msgid "Extracting files..." -msgstr "Dosyalar çıkarılıyor..." - -msgid "Extracting files:" -msgstr "" - -msgid "Extracting nand files:" -msgstr "" - -msgid "Failed" -msgstr "" - -msgid "Failed copying file" -msgstr "" - -msgid "Failed formating" -msgstr "Biçimlendirme başarısız" - -msgid "Failed to extract all files. Savegame might not exist." -msgstr "" - -msgid "Failed to extract." -msgstr "Çıkartma başarısız" - -msgid "Failed to initialize the USB storage device." -msgstr "" - -msgid "Failed to open partition" -msgstr "Bölüm açılamadı" - -msgid "Failed to read ticket." -msgstr "" - -msgid "Failed to read tmd file." -msgstr "" - -msgid "Failed to read wad header." -msgstr "" - -msgid "Failed updating" -msgstr "" - -msgid "Favorite Level" -msgstr "" - -msgid "Features" -msgstr "" - -msgid "Features Settings" -msgstr "" - -msgid "Feb" -msgstr "Şub" - -msgid "File not found." -msgstr "Dosya bulunamadı" - -msgid "File read/write error." -msgstr "" - -msgid "Files extracted successfully." -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Filesize is %i Byte." -msgstr "" - -msgid "Filesize is 0 Byte." -msgstr "" - -msgid "Flat Covers" -msgstr "" - -msgid "Flip-X" -msgstr "Çevir-X" - -msgid "Font Scale Factor" -msgstr "" - -msgid "Force 16:9" -msgstr "" - -msgid "Force 4:3" -msgstr "" - -msgid "Force NTSC" -msgstr "" - -msgid "Force NTSC480p" -msgstr "" - -msgid "Force PAL480p" -msgstr "" - -msgid "Force PAL50" -msgstr "" - -msgid "Force PAL60" -msgstr "" - -msgid "Force Titles from Disc" -msgstr "" - -msgid "Format" -msgstr "Biçimlendir" - -msgid "Formatting, please wait..." -msgstr "Biçimlendiriliyor, bekleyiniz..." - -msgid "Found missing images." -msgstr "" - -msgid "Frame" -msgstr "" - -msgid "Frame Projection Height" -msgstr "" - -msgid "Frame Projection Width" -msgstr "" - -msgid "Frame Projection X-Offset" -msgstr "" - -msgid "Frame Projection Y-Offset" -msgstr "" - -msgid "Frames" -msgstr "" - -msgid "Free Space" -msgstr "Boş Yer" - -msgid "French" -msgstr "Fransızca" - -msgid "Full" -msgstr "" - -msgid "Full Cover Path" -msgstr "" - -msgid "Full HQ Covers" -msgstr "" - -msgid "Full LQ Covers" -msgstr "" - -msgid "Full Menu" -msgstr "" - -msgid "Full shutdown" -msgstr "" - -msgid "GAMEID_Gamename" -msgstr "" - -msgid "GC Banner Scale" -msgstr "" - -msgid "GC Games" -msgstr "" - -msgid "GC Install 32K Aligned" -msgstr "" - -msgid "GC Install Compressed" -msgstr "" - -msgid "GCT Cheatcodes Path" -msgstr "GCT Hile Yolu" - -msgid "GCT File created" -msgstr "GCT Dosyası oluşturuldu" - -msgid "GUI Settings" -msgstr "GUI Ayarları" - -msgid "GXDraw" -msgstr "" - -msgid "GXFlush" -msgstr "" - -msgid "Game Cube Games Delete" -msgstr "" - -msgid "Game Cube Install Menu" -msgstr "" - -msgid "Game ID" -msgstr "Oyun ID" - -msgid "Game IOS" -msgstr "" - -msgid "Game Language" -msgstr "Oyun Dili" - -msgid "Game Load" -msgstr "Oyun Yükle" - -msgid "Game Lock" -msgstr "" - -msgid "Game Only" -msgstr "" - -msgid "Game Region" -msgstr "Oyun Bölgesi" - -msgid "Game Size" -msgstr "Oyun Boyutu" - -msgid "Game Sound Mode" -msgstr "Oyun Ses Modu" - -msgid "Game Sound Volume" -msgstr "Oyun Ses Düzeyi" - -msgid "Game Split Size" -msgstr "" - -msgid "Game Window Mode" -msgstr "" - -msgid "Game is already installed:" -msgstr "Oyun zaten kurulu:" - -msgid "Game/Install Partition" -msgstr "" - -msgid "GameCube" -msgstr "" - -msgid "GameTDB Path" -msgstr "" - -msgid "Gamename [GAMEID]" -msgstr "" - -msgid "Games" -msgstr "Oyunlar" - -msgid "Generating GXGameCategories.xml" -msgstr "" - -msgid "Genre:" -msgstr "" - -msgid "German" -msgstr "Almanca" - -msgid "Getting file list..." -msgstr "" - -msgid "Getting game folder size..." -msgstr "" - -msgid "Global Settings" -msgstr "" - -msgid "Grid Scroll Speed" -msgstr "" - -msgid "HOME Menu" -msgstr "HOME Menü" - -msgid "Hard Drive Settings" -msgstr "" - -msgid "Homebrew Apps Path" -msgstr "Homebrew Yazılımlarının Yolu" - -msgid "Homebrew Channel" -msgstr "" - -msgid "Homebrew Launcher" -msgstr "Homebrew Başlatıcı" - -msgid "Hooktype" -msgstr "" - -msgid "Hour" -msgstr "Saat" - -msgid "How do you want to update?" -msgstr "Nasıl güncellemek istiyorsun?" - -msgid "How to Shutdown?" -msgstr "Nasıl Kapansın?" - -msgid "Import Categories" -msgstr "" - -msgid "Import operation successfully completed." -msgstr "" - -msgid "Importing categories" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Incoming file %0.2fKB" -msgstr "Gelen dosya %0.2fKB" - -#, c-format -msgid "Incoming file %0.2fMB" -msgstr "Gelen dosya %0.2fMB" - -msgid "Initializing Network" -msgstr "Ağa Bağlanıyor" - -msgid "Insert Disk" -msgstr "Diski Takın" - -msgid "Insert a Wii or a Game Cube Disc!" -msgstr "" - -msgid "Install" -msgstr "Kur" - -msgid "Install Canceled" -msgstr "" - -msgid "Install Directories" -msgstr "" - -msgid "Install Error!" -msgstr "Kurulum Hatasi!" - -msgid "Install Partitions" -msgstr "" - -msgid "Install WAD to EmuNand" -msgstr "" - -msgid "Install a game" -msgstr "Oyun kur" - -msgid "Install finished" -msgstr "" - -msgid "Installing Game Cube Game..." -msgstr "" - -msgid "Installing content" -msgstr "" - -msgid "Installing game:" -msgstr "Kurulan oyun:" - -msgid "Installing title..." -msgstr "" - -msgid "Invalid IOS number entered. Number must be -1 for inherit or 200 - 255." -msgstr "" - -msgid "Invalid wad file." -msgstr "" - -msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team." -msgstr "İşimize yarabilecek bilgilere sahip gibi gözüküyorsunuz. Lütfen bu bilgiyi Geliştirme takımına iletin." - -msgid "Italian" -msgstr "Italyanca" - -msgid "Jan" -msgstr "Oca" - -msgid "Japanese" -msgstr "Japonca" - -msgid "Joypad" -msgstr "" - -msgid "July" -msgstr "Tem" - -msgid "June" -msgstr "Haz" - -msgid "KPAD Read" -msgstr "" - -msgid "Keyboard" -msgstr "Klavye" - -msgid "Korean" -msgstr "Korece" - -msgid "Language Files" -msgstr "" - -msgid "Language change:" -msgstr "Dil değişimi:" - -msgid "Languagefiles Path" -msgstr "" - -msgid "Languagepath changed." -msgstr "Dil dosya yolu değişti." - -msgid "Launching emulated nand channels only works on d2x cIOS! Change game IOS to a d2x cIOS first." -msgstr "" - -msgid "Left" -msgstr "Sol" - -msgid "Like SysMenu" -msgstr "Sistem Menüsü Gibi" - -msgid "List on Gamelaunch" -msgstr "" - -msgid "Load" -msgstr "Yükle" - -msgid "Load From SD/USB" -msgstr "SD/USB den yükle" - -#, c-format -msgid "Load file from: %s ?" -msgstr "Dosya %s 'ten yüklensin mi?" - -msgid "Load this DOL as alternate DOL?" -msgstr "Bu DOL alternatif DOL olarak mı yüklensin?" - -msgid "Loader Mode" -msgstr "" - -msgid "Loader Settings" -msgstr "" - -msgid "Loading standard language." -msgstr "Standart dil yükleniyor." - -msgid "Loading standard music." -msgstr "Standart müzik yükleniyor." - -msgid "Lock Console" -msgstr "Konsolu Kilitle" - -msgid "Lock USB Loader GX" -msgstr "" - -msgid "Locked" -msgstr "Kilitlendi" - -msgid "Loop Directory" -msgstr "" - -msgid "Loop Music" -msgstr "" - -msgid "Loop Sound" -msgstr "Döngüdeki Ses" - -msgid "Main DOL" -msgstr "" - -msgid "Main GameCube Games Path" -msgstr "" - -msgid "Main GameCube Path" -msgstr "" - -msgid "Main Path" -msgstr "" - -msgid "Main tester:" -msgstr "" - -msgid "Mar" -msgstr "" - -msgid "Mark new games" -msgstr "Yeni oyunlari imle" - -msgid "May" -msgstr "" - -msgid "Messageboard Update" -msgstr "" - -msgid "Mixed" -msgstr "" - -msgid "Motion+ Video" -msgstr "" - -msgid "Mount DVD drive" -msgstr "DVD sürücüsü bağla" - -msgid "Multiple Partitions" -msgstr "" - -msgid "Music Loop Mode" -msgstr "" - -msgid "Music Volume" -msgstr "Ses Seviyesi" - -msgid "Nand Chan. Emulation" -msgstr "" - -msgid "Nand Channels" -msgstr "" - -msgid "Nand Emu Channel Path" -msgstr "" - -msgid "Nand Emu Path" -msgstr "" - -msgid "Nand Emulation" -msgstr "" - -msgid "Nand Emulation is only available on D2X cIOS!" -msgstr "" - -msgid "Nand Emulation only works on FAT/FAT32 partitions!" -msgstr "" - -msgid "Nand Saves Emulation" -msgstr "" - -msgid "Neither" -msgstr "Hiçbiri" - -msgid "Network is not initiated." -msgstr "" - -msgid "Next" -msgstr "Ileri" - -msgid "No" -msgstr "Hayır" - -msgid "No Cheatfile found" -msgstr "Hile dosyası bulunamadı" - -msgid "No DOL file found on disc." -msgstr "Diskte DOL dosyası bulunamadı" - -msgid "No Splitting" -msgstr "" - -msgid "No URL or Path specified." -msgstr "" - -msgid "No WBFS or FAT/NTFS/EXT partition found" -msgstr "" - -msgid "No Wiinnertag.xml found in the config path. Do you want an example file created?" -msgstr "" - -msgid "No cheats were selected! Should the GCT file be deleted?" -msgstr "" - -msgid "No data could be read." -msgstr "Hiç veri okunamadı." - -msgid "No disc inserted." -msgstr "" - -msgid "No favorites selected." -msgstr "" - -msgid "No file missing!" -msgstr "Kayıp dosya yok!" - -msgid "No games found on the disc" -msgstr "" - -msgid "No language files to update on your devices! Do you want to download new language files?" -msgstr "" - -msgid "No new updates." -msgstr "Güncelleme yok" - -msgid "No themes found on the site." -msgstr "Bu sitede tema bulunamadı" - -msgid "No themes found." -msgstr "" - -msgid "None" -msgstr "" - -msgid "Normal" -msgstr "" - -msgid "Not Initialized" -msgstr "" - -msgid "Not a Wii or a Game Cube Disc" -msgstr "" - -msgid "Not a valid URL" -msgstr "" - -msgid "Not a valid URL path" -msgstr "" - -msgid "Not a valid domain" -msgstr "" - -msgid "Not enough free memory." -msgstr "Yeterli boş hafıza yok" - -msgid "Not enough free space on device." -msgstr "" - -msgid "Not enough free space!" -msgstr "Yeterli boş yer yok!" - -msgid "Not enough memory for FST." -msgstr "" - -msgid "Not enough memory." -msgstr "" - -msgid "Not required" -msgstr "" - -msgid "Not supported format!" -msgstr "Desteklenmeyen format!" - -msgid "Nothing selected to delete." -msgstr "" - -msgid "Nothing selected to install." -msgstr "" - -msgid "Nov" -msgstr "Kas" - -msgid "OFF" -msgstr "KAPALI" - -msgid "OK" -msgstr "" - -msgid "ON" -msgstr "AÇIK" - -msgid "OSSleepThread" -msgstr "" - -msgid "Ocarina" -msgstr "" - -msgid "Oct" -msgstr "Eki" - -msgid "Official Site:" -msgstr "Resmi Site:" - -msgid "Offset" -msgstr "" - -msgid "Only Game Partition" -msgstr "" - -msgid "Only for Install" -msgstr "Sadece Kurulum için" - -msgid "Original Discarts" -msgstr "" - -msgid "Original/Customs" -msgstr "Orjinal/Kişisel" - -msgid "Parental Control" -msgstr "Ebeveyn kontrolü" - -msgid "Partial" -msgstr "" - -msgid "Partition" -msgstr "Bölüm" - -msgid "Password" -msgstr "Parola" - -msgid "Password Changed" -msgstr "Parola degiştirildi" - -msgid "Password has been changed" -msgstr "Parola değiştirildi" - -msgid "Patch Country Strings" -msgstr "Ülke İsimlerini Yamala" - -msgid "Path Changed" -msgstr "" - -msgid "Permission denied." -msgstr "" - -msgid "Pick from a list" -msgstr "Listeden seç" - -msgid "Pixels" -msgstr "" - -msgid "Play Count" -msgstr "Oynama Sayısı" - -msgid "Play Next" -msgstr "" - -msgid "Play Once" -msgstr "" - -msgid "Play Previous" -msgstr "" - -msgid "Playing Music:" -msgstr "" - -msgid "Please wait" -msgstr "" - -msgid "Please wait..." -msgstr "Lütfen bekleyin.." - -msgid "Power off the Wii" -msgstr "Wii'yi kapat" - -msgid "Prev" -msgstr "Önceki" - -msgid "Process finished." -msgstr "" - -msgid "Prompts Buttons" -msgstr "Hız ve Butonlar" - -msgid "Published by" -msgstr "Yayıncı" - -msgid "Quick Boot" -msgstr "Hızlı Başlatma" - -msgid "Random Directory Music" -msgstr "" - -msgid "Real Nand" -msgstr "" - -msgid "Receiving file from:" -msgstr "Dosyanın alındığı yer:" - -msgid "Region Patch" -msgstr "" - -msgid "Released" -msgstr "Çıktı" - -msgid "Reload SD" -msgstr "SD'yi yeniden yükle" - -msgid "Reloading game list now, please wait..." -msgstr "" - -msgid "Remember Unlock" -msgstr "" - -msgid "Remove update" -msgstr "" - -msgid "Rename Game on WBFS" -msgstr "WBFS'deki oyunu yeniden isimlendir" - -msgid "Rename category" -msgstr "" - -msgid "Reset" -msgstr "" - -msgid "Reset BG Music" -msgstr "" - -msgid "Reset Playcounter" -msgstr "Sayacı sıfırla" - -msgid "Reset to default BGM?" -msgstr "" - -msgid "Restarting..." -msgstr "Yeniden başlatılıyor" - -msgid "Return" -msgstr "Dönüş" - -msgid "Return To" -msgstr "" - -msgid "Return to Wii Menu" -msgstr "Wii Menü ye Dön" - -msgid "Right" -msgstr "Sağ" - -msgid "Rotating Disc" -msgstr "" - -msgid "Rumble" -msgstr "Titreşim" - -msgid "SChinese" -msgstr "Basitleştirilmis Çince" - -msgid "SD Card could not be accessed." -msgstr "" - -msgid "SD GameCube Games Path" -msgstr "" - -msgid "SD GameCube Path" -msgstr "" - -msgid "SD Path" -msgstr "" - -msgid "SFX Volume" -msgstr "Efekt Seviyesi" - -msgid "Save" -msgstr "Kaydet" - -msgid "Save Failed. No device inserted?" -msgstr "" - -msgid "Save Game List to" -msgstr "Oyun Listesini kaydet" - -msgid "Save List" -msgstr "" - -msgid "Saved" -msgstr "Kaydedildi" - -msgid "Savegame might not exist for this game." -msgstr "" - -msgid "Screensaver" -msgstr "Ekran Koruyucu" - -msgid "Search Mode" -msgstr "" - -msgid "Select" -msgstr "Seç" - -msgid "Select DOL Offset" -msgstr "" - -msgid "Select a DOL" -msgstr "Bir DOL seç" - -msgid "Select a DOL from Game" -msgstr "" - -msgid "Select game categories" -msgstr "" - -msgid "Select loader mode" -msgstr "" - -msgid "Select titles sources." -msgstr "" - -msgid "Sept" -msgstr "Eyl" - -msgid "Set Search-Filter" -msgstr "Arama Filtresi Ayarla" - -msgid "Settings" -msgstr "Ayarlar" - -msgid "Show Categories" -msgstr "" - -msgid "Show Free Space" -msgstr "" - -msgid "Show Play Count" -msgstr "" - -msgid "Show SD" -msgstr "" - -msgid "Shutdown System" -msgstr "Sistemi Kapat" - -msgid "Shutdown Wii" -msgstr "" - -msgid "Skip Errors" -msgstr "" - -msgid "Sneek Video Patch" -msgstr "" - -msgid "Sort alphabetically" -msgstr "Alfabetik Diz" - -msgid "Sort by number of players" -msgstr "" - -msgid "Sort by rank" -msgstr "Puana göre diz" - -msgid "Sort order by most played" -msgstr "En çok oynanana göre diz" - -msgid "Sound" -msgstr "Ses" - -msgid "Sound Settings" -msgstr "" - -msgid "Sound+BGM" -msgstr "Ses+BGM" - -msgid "Sound+Quiet" -msgstr "Ses+Quiet" - -msgid "Spanish" -msgstr "Ispanyolca" - -msgid "Special thanks to:" -msgstr "Özel tesekkürler" - -msgid "Split each 2GB" -msgstr "" - -msgid "Split each 4GB" -msgstr "" - -msgid "Standby" -msgstr "" - -msgid "Start" -msgstr "" - -msgid "Success" -msgstr "Başarılı" - -msgid "Success." -msgstr "" - -msgid "Success:" -msgstr "Başarılı:" - -msgid "Successfully Saved" -msgstr "Başarıyla Kaydedildi" - -msgid "Successfully Updated" -msgstr "Başarıyla Güncellendi" - -msgid "Successfully Updated thanks to www.techjawa.com" -msgstr "" - -msgid "Successfully copied" -msgstr "" - -msgid "Successfully deleted:" -msgstr "Başarıyla silindi:" - -msgid "Successfully extracted theme." -msgstr "Tema başarıyla çıkarıldı." - -msgid "Successfully installed:" -msgstr "Başarıyla kuruldu:" - -msgid "Switching to channel list mode." -msgstr "" - -msgid "Sync FAT32 FS Info" -msgstr "" - -msgid "Synchronizing..." -msgstr "" - -msgid "System Default" -msgstr "Sistem Varsayılanı" - -msgid "TChinese" -msgstr "Geleneksel Çince" - -msgid "TXT Cheatcodes Path" -msgstr "TXT Hile Yolu" - -msgid "The .them file was not found in the zip." -msgstr "" - -msgid "The Miis will be extracted to your emu nand path and emu nand channel path. Attention: All existing files will be overwritten." -msgstr "" - -msgid "The SYSCONF file will be extracted to your emu nand path and emu nand channel path. Attention: All existing files will be overwritten." -msgstr "" - -msgid "The application might crash if there is currently a read/write access to the SD card!" -msgstr "" - -msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?" -msgstr "Girilen klasör mevcut değil. Oluşturmak ister misin?" - -msgid "The files will be extracted to your emu nand save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten." -msgstr "" - -msgid "The game is on USB." -msgstr "" - -msgid "The save game will be extracted to your emu nand path." -msgstr "" - -msgid "The save games will be extracted to your emu nand save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten." -msgstr "" - -msgid "The wad file was installed" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "The wad installation failed with error %i" -msgstr "" - -msgid "Theme Downloader" -msgstr "Tema İndirici" - -msgid "Theme Menu" -msgstr "" - -msgid "Theme Path" -msgstr "Tema Yolu" - -msgid "Theme Title:" -msgstr "Tema Başlığı:" - -msgid "Themes by www.spiffy360.com" -msgstr "" - -msgid "This IOS is the BootMii ios. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning." -msgstr "" - -msgid "This IOS was not found on the titles list. If you are sure you have it installed than ignore this warning." -msgstr "" - -msgid "This path must be on SD!" -msgstr "" - -msgid "Time left:" -msgstr "Kalan zaman:" - -msgid "Title Launcher" -msgstr "Başlık Başlatıcı" - -msgid "Titles from GameTDB" -msgstr "" - -msgid "Tooltip Delay" -msgstr "" - -msgid "Tooltips" -msgstr "Yardımlar" - -msgid "Transfer failed" -msgstr "" - -msgid "USB Device not found." -msgstr "" - -msgid "USB Loader GX is protected" -msgstr "USB Loader GX koruma altında" - -msgid "USB Port" -msgstr "" - -msgid "USB Port changing is only supported on Hermes cIOS." -msgstr "" - -msgid "Uninstall" -msgstr "Kaldır" - -msgid "Uninstall Game" -msgstr "Oyun Kaldır" - -msgid "Uninstall Menu" -msgstr "Kaldırma Menüsü" - -msgid "Uninstall all" -msgstr "" - -msgid "Unknown" -msgstr "" - -msgid "Unlock USB Loader GX" -msgstr "" - -msgid "Unlocked" -msgstr "Kilit açıldı" - -msgid "Unsupported format, try to extract manually TempTheme.zip." -msgstr "" - -msgid "Update" -msgstr "Güncelleme" - -msgid "Update All" -msgstr "Hepsini Güncelle" - -msgid "Update DOL" -msgstr "DOL Güncelle" - -msgid "Update Files" -msgstr "Dosyaları Güncelle" - -msgid "Update Path" -msgstr "Güncelleme Yolu" - -msgid "Update all Language Files" -msgstr "Tüm Dil Dosyalarını Güncelle" - -msgid "Update failed" -msgstr "Güncelleme başarısız" - -msgid "Update successfull" -msgstr "" - -msgid "Updating Language Files:" -msgstr "Güncellenen Dil Dosyaları:" - -msgid "Uploaded ZIP file installed to homebrew directory." -msgstr "ZIp dosyası homebrew klasörüne kuruldu" - -msgid "Use System Font" -msgstr "" - -msgid "Use global" -msgstr "" - -msgid "VBI (Default)" -msgstr "" - -msgid "VIDTV Patch" -msgstr "VIDTV Yaması" - -msgid "Version:" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Version: %s" -msgstr "Vesiyon: %s" - -msgid "Video Mode" -msgstr "Video Modu" - -msgid "Virtual Pointer Speed" -msgstr "" - -msgid "WAD Installation" -msgstr "" - -msgid "WDM Files Path" -msgstr "" - -msgid "WIP Patches Path" -msgstr "" - -msgid "Waiting..." -msgstr "Beklemede..." - -msgid "Warning" -msgstr "" - -msgid "Warning:" -msgstr "" - -msgid "What do you want to do?" -msgstr "" - -msgid "What do you want to update?" -msgstr "Neyi güncelleme istiyorsun?" - -msgid "What should be deleted for this game title:" -msgstr "" - -msgid "What to extract from NAND?" -msgstr "" - -msgid "Where should the game be installed to?" -msgstr "" - -msgid "WiFi Features" -msgstr "WiFi Özellikleri" - -msgid "Widescreen Factor" -msgstr "" - -msgid "Widescreen Fix" -msgstr "Genişekran Çözümü" - -msgid "Wii Games" -msgstr "" - -msgid "Wii Menu" -msgstr "Wii Menü" - -msgid "Wii Settings" -msgstr "Wii Ayarları" - -msgid "WiiTDB.xml" -msgstr "" - -msgid "WiiTDB.xml is up to date." -msgstr "" - -msgid "Wiilight" -msgstr "" - -msgid "Wiinnertag" -msgstr "" - -msgid "Wiinnertag Path" -msgstr "" - -msgid "Wiinnertag requires you to enable automatic network connect on application start. Do you want to enable it now?" -msgstr "" - -msgid "Wiird Debugger" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "Write error on file: %s" -msgstr "" - -msgid "Writing GXGameCategories.xml" -msgstr "" - -msgid "Wrong Password" -msgstr "Yanlış Parola" - -msgid "Yes" -msgstr "Evet" - -msgid "You are trying to select a FAT32/NTFS/EXT partition with cIOS 249 Rev < 18. This is not supported. Continue on your own risk." -msgstr "" - -msgid "You can select or format a partition or use the channel loader mode." -msgstr "" - -msgid "You cannot delete this category." -msgstr "" - -msgid "Zoom Duration (Speed)" -msgstr "" - -msgid "and translators for language files updates" -msgstr "" - -msgid "available" -msgstr "mevcut" - -msgid "does not exist!" -msgstr "oluşturulmamış!" - -msgid "does not exist! Loading game without cheats." -msgstr "oluşturulmamış! Oyun hileler olmadan yükleniyor" - -msgid "files left" -msgstr "dosyalar kaldı" - -msgid "for FAT/NTFS support" -msgstr "" - -msgid "for GameTDB and hosting covers / disc images" -msgstr "" - -msgid "for Ocarina" -msgstr "Ocarina için" - -msgid "for diverse patches" -msgstr "çeşitli yamalar için" - -msgid "for his awesome tool LibWiiGui" -msgstr "LibWiiGui awesome tool için" - -msgid "for hosting the themes" -msgstr "tema sunucusu icin" - -msgid "for hosting the update files" -msgstr "güncelleme dosyalarını sunduğu için" - -msgid "for the USB Loader source" -msgstr "USB Loader kaynak kodu için" - -msgid "formatted!" -msgstr "biçimlendirildi!" - -msgid "free" -msgstr "boş" - -msgid "ms" -msgstr "" - -msgid "not set" -msgstr "ayarlanmadı" - -msgid "of" -msgstr "./" - -msgid "seconds left" -msgstr "saniye kaldı" - -#~ msgid "Insert a Wii Disc!" -#~ msgstr "Bir Wii Diski Takın!" - -#~ msgid "No cheats were selected" -#~ msgstr "Hile seçilmedi" - -#~ msgid "Not a Wii Disc" -#~ msgstr "Wii Diski Değil" - -#~ msgid ">> Deleting tickets..." -#~ msgstr ">> Biletler siliniyor" - -#~ msgid ">> Deleting tickets...ERROR! " -#~ msgstr ">> Biletler siliniyor..HATA!" - -#~ msgid ">> Deleting tickets...Ok! " -#~ msgstr ">> Biletler siliniyor..OK!" - -#~ msgid ">> Deleting title ...ERROR! " -#~ msgstr ">> Başlık siliniyor ..HATA!" - -#~ msgid ">> Deleting title ...Ok!" -#~ msgstr ">> Başlık siliniyor ..Ok!" - -#~ msgid ">> Deleting title contents..." -#~ msgstr ">> Başlık içeriği siliniyor.." - -#~ msgid ">> Deleting title contents...ERROR! " -#~ msgstr ">> Başlık içeriği siliniyor..HATA!" - -#~ msgid ">> Deleting title contents...Ok!" -#~ msgstr ">> Başlık içeriği siliniyor..Ok!" - -#~ msgid ">> Deleting title..." -#~ msgstr ">> Başlık siliniyor.." - -#~ msgid ">> Finishing installation..." -#~ msgstr ">> Kurulum bitiriliyor.." - -#~ msgid ">> Installing content #" -#~ msgstr ">> Kurulan başlık # " - -#~ msgid ">> Installing ticket..." -#~ msgstr ">> Bilet kuruluyor.." - -#~ msgid ">> Installing title..." -#~ msgstr ">> Başlık kuruluyor.." - -#~ msgid ">> Reading WAD data..." -#~ msgstr ">> WAD Bilgisi okunuyor.." - -#~ msgid ">> Reading WAD data...ERROR! " -#~ msgstr ">> WAD Bilgisi okunuyor..HATA!" - -#~ msgid ">> Reading WAD data...Ok!" -#~ msgstr ">> WAD Bilgisi okunuyor..OK!" - -#~ msgid "Done!" -#~ msgstr "Tamam!" - -#~ msgid "Error..." -#~ msgstr "Hata..." - -#~ msgid "Finishing installation... Ok!" -#~ msgstr "Kurulum bitiriliyor.. OK!" - -#~ msgid "Installing content... Ok!" -#~ msgstr "İçerik kuruluyor.. OK!" - -#~ msgid "Installing ticket... Ok!" -#~ msgstr "Bilet kuruluyor.. OK!" - -#~ msgid "Installing title... Ok!" -#~ msgstr "Başlık kuruluyor.. OK!" - -#~ msgid "Installing wad" -#~ msgstr "Wad kuruluyor" - -#~ msgid "Reading WAD data... Ok!" -#~ msgstr "Wad verisi okunuyor..OK!" - -#~ msgid "Uninstalling wad" -#~ msgstr "Wad Kaldırılıyor" - -#~ msgid "New Disc Detected" -#~ msgstr "Yeni Disk Bulundu" - -#~ msgid "USB Device not found" -#~ msgstr "USB Aygıtı bulunamadı" - -#~ msgid "You need to select or format a partition" -#~ msgstr "Bir bölüm seçmeniz ya da formatlamanız gerekiyor" - -#~ msgid "Language File" -#~ msgstr "Dil dosyası" - -#~ msgid "Titles from WiiTDB" -#~ msgstr "WiiTDB deki Başlıklar" - -#~ msgid "WiiTDB Files" -#~ msgstr "WiiTDB Dosyaları" - -#~ msgid "WiiTDB Path" -#~ msgstr "WiiTDB Yaması" - -#~ msgid "for WiiTDB and hosting covers / disc images" -#~ msgstr "WiiTDB ve kapak/disk resimlerini sunduğu için" - -#~ msgid " Wad Saved as:" -#~ msgstr " Kaydedilen Wad:" - -#~ msgid "Delete ?" -#~ msgstr "Silinsin mi?" - -#~ msgid "Keep" -#~ msgstr "Sakla" - -#~ msgid "Author:" -#~ msgstr "Yazar:" - -#~ msgid "Download Boxart image?" -#~ msgstr "Kutu resmi indirilsin mi?" - -#~ msgid "Download Discart image?" -#~ msgstr "Disk resmi indirilsin mi?" - -#~ msgid "Downloading file" -#~ msgstr "Indirilen dosya" - -#~ msgid "Missing files" -#~ msgstr "Kayıp dosyalar" - -#~ msgid "files not found on the server!" -#~ msgstr "dosyalar sunucuda bulunamadı!" - -#~ msgid "Disc Images" -#~ msgstr "Disk Resimleri" - -#~ msgid "Only Customs" -#~ msgstr "Sadece Kişiseller" - -#~ msgid "Only Original" -#~ msgstr "Sadece Orjinal" - -#~ msgid "Do you really want to delete:" -#~ msgstr "Gerçekten silmek istiyor musunuz:" - -#~ msgid "Do you want to use the alternate DOL that is known to be correct?" -#~ msgstr "Doğru olduğu bilinen alternatif DOL ü kullanmak ister misiniz?" - -#~ msgid "Unlock console to use this option." -#~ msgstr "Bu seçeneği kullanmak için konsol kilidini açın" - -#~ msgid "Full Shutdown" -#~ msgstr "Tam Kapama" - -#~ msgid "If you don't have WiFi, press 1 to get an URL to get your WiiTDB.zip" -#~ msgstr "Eğer WiFi yoksa, WiiTDB.zip dosyasını alabileceğiniz URL için 1'e basın" - -#~ msgid "Paste it into your browser to get your WiiTDB.zip." -#~ msgstr "WiiTDP.zip için bu adresi tarayıcıya yapıştırın" - -#~ msgid "Shutdown to Idle" -#~ msgstr "Sistemi Beklemeye Al" - -#~ msgid "Your URL has been saved in %sWiiTDB_URL.txt." -#~ msgstr "URL %sWiiTDB_URL.txt dosyasına kaydedildi" - -#~ msgid "Can't create file" -#~ msgstr "Dosya oluşturulamıyor" - -#~ msgid "Download failed." -#~ msgstr "İndirme başarısız" - -#~ msgid "Download request failed." -#~ msgstr "İndirme isteği başarısız" - -#~ msgid "Downloading Page List:" -#~ msgstr "İndirilen Sayfa Listesi:" - -#~ msgid "Theme Download Path" -#~ msgstr "Tema İndirme Yolu" - -#~ msgid "Transfer failed." -#~ msgstr "Transfer başarısız" - -#~ msgid "Unsupported format, try to extract manually." -#~ msgstr "Desteklenmeyen format,elle çıkartmayı deneyin" - -#~ msgid "and translaters for language files updates" -#~ msgstr "ve dil dosya güncellemelerinin çevirmenleri" - -#~ msgid "Insert an SD-Card to save." -#~ msgstr "Kaydedebilmek için SD takın." - -#~ msgid "Insert an SD-Card to use this option." -#~ msgstr "Bu seçeneği kullanmak için SD takın." - -#~ msgid "No SD-Card inserted!" -#~ msgstr "SD-Card takılı değil!" - -#~ msgid "Waiting for USB Device" -#~ msgstr "USB Aygıtı için Bekleniyor" - -#~ msgid "Back to Loader" -#~ msgstr "Yükleyiciye dönüş" - -#~ msgid "FAT: Use directories" -#~ msgstr "FAT: Klasörleri kullanın" - -#~ msgid "An Error occured" -#~ msgstr "Bir Hata oluştu" - -#~ msgid "AutoPatch" -#~ msgstr "OtoYama" - -#~ msgid "Checking for Updates" -#~ msgstr "Güncellemeler kontrol ediliyor" - -#~ msgid "Downloading" -#~ msgstr "Indiriliyor" - -#~ msgid "The wad file was installed. But It could not be deleted from the SD card." -#~ msgstr "Wad dosyası kuruldu. Fakat SD den silinemedi" - -#~ msgid "The wad installation failed with error %ld" -#~ msgstr "Wad kurulumu %ld hatasıyla başarısız oldu" - -#~ msgid "Unable to open the wad that was just downloaded (%s)." -#~ msgstr "Az önce indirilen wad açılamıyor(%s)" - -#~ msgid "Update to" -#~ msgstr "Güncellenecek" - -#~ msgid "Updating" -#~ msgstr "Güncelleniyor" - -#~ msgid "Updating Language Files..." -#~ msgstr "Dil Dosyaları Güncelleniyor..." - -#~ msgid "Updating WiiTDB.zip" -#~ msgstr "WiiTDB.zip güncelleniyor" - -#~ msgid "%s : %s May not boot correctly if your System Menu is not up to date." -#~ msgstr "%s: Sisteminiz güncel değil %s doğru şekilde başlatılamayabilir" - -#~ msgid "BCA Codes Path changed" -#~ msgstr "BCA Kod Yolu değişti" - -#~ msgid "Back to Wii Menu" -#~ msgstr "Wii Menüye dönüş" - -#~ msgid "Checking existing artwork" -#~ msgstr "Hazır görsel kontrol ediliyor" - -#~ msgid "Confirm" -#~ msgstr "Onayla" - -#~ msgid "Could not find a WBFS partition." -#~ msgstr "WBFS bölümü bulunamadı" - -#~ msgid "Could not open WBFS partition" -#~ msgstr "WBFS bölümü açılamadı" - -#~ msgid "Could not read the disc." -#~ msgstr "Disk okunamadı" - -#~ msgid "Could not set USB." -#~ msgstr "USB ayarlanamadı" - -#~ msgid "Cover Path Changed" -#~ msgstr "Kapak Yolu Değiştir" - -#~ msgid "DOL path changed" -#~ msgstr "DOL yolu değiştirildi" - -#~ msgid "Disc Path Changed" -#~ msgstr "Disk Yolu Değiştirildi" - -#~ msgid "Display favorites" -#~ msgstr "Görüntü favorileri" - -#~ msgid "Do you want to retry for 30 secs?" -#~ msgstr "30 saniye sonra denemek ister misiniz?" - -#~ msgid "Force" -#~ msgstr "Zorla" - -#~ msgid "GCT Cheatcodes Path changed" -#~ msgstr "GCT Hile Yolu değiştirildi" - -#~ msgid "Homebrew Appspath changed" -#~ msgstr "Homebrew Yazılım Yolu değişti" - -#~ msgid "Insert an SD-Card to download images." -#~ msgstr "Resimleri indirebilmek için SD takın." - -#~ msgid "Most likely it has dimensions that are not evenly divisible by 4." -#~ msgstr "Muhtemelen 4 ile tam bölünemeyen boyutları var." - -#~ msgid "Network init error" -#~ msgstr "Ag baslatma hatasi" - -#~ msgid "No .dol or .elf files found." -#~ msgstr ".dol veya .elf dosyası bulunamadı" - -#~ msgid "No Favorites" -#~ msgstr "Hiç Favori yok" - -#~ msgid "No USB Device" -#~ msgstr "USB Aygıtı yok" - -#~ msgid "No USB Device found." -#~ msgstr "USB Aygıtı bulunamadı" - -#~ msgid "Normal Covers" -#~ msgstr "Normal Kapaklar" - -#~ msgid "Not Found" -#~ msgstr "Bulunamadı" - -#~ msgid "Not a DOL/ELF file." -#~ msgstr "DOL/ELF dosyası değil" - -#~ msgid "Save Failed" -#~ msgstr "Kaydedilemedi" - -#~ msgid "Selected DOL" -#~ msgstr "Seçilen DOL" - -#~ msgid "Standard" -#~ msgstr "Standart" - -#~ msgid "TXT Cheatcodes Path changed" -#~ msgstr "TXT Hile Yolu değiştirildi" - -#~ msgid "Theme Download Path changed" -#~ msgstr "Tema İndirme Yolu değişti" - -#~ msgid "Theme Path Changed" -#~ msgstr "Tema Yolu Değişti" - -#~ msgid "USB Loader GX will only run with Hermes CIOS rev 4! Please make sure you have revision 4 installed!" -#~ msgstr "USB Loader GX sadece Hermes CIOS rev4 ile çalışır! Lütfen rev4 ün yüklü olduğundan emin olun!" - -#~ msgid "Update Path changed." -#~ msgstr "Güncelleme yolu değiştirildi." - -#~ msgid "WiiTDB Path changed." -#~ msgstr "WiiTDB Yolu değişti" - -#~ msgid "You are about to delete " -#~ msgstr "Silmek üzeresiniz" - -#~ msgid "You are choosing to display favorites and you do not have any selected." -#~ msgstr "Favorileri göstermeyi seçtiniz ama hiç seçili yok" - -#~ msgid "You have attempted to load a bad image" -#~ msgstr "Bozuk bir resim yüklemeye çalıştın" - -#~ msgid "does not exist! You Messed something up, Idiot." -#~ msgstr "oluşturulmamış! Saçmaladın, mal." - -#~ msgid "file left" -#~ msgstr "dosya kaldı" diff --git a/License.txt b/License.txt new file mode 100644 index 00000000..d6a3987f --- /dev/null +++ b/License.txt @@ -0,0 +1,344 @@ + GNU GENERAL PUBLIC LICENSE + Version 2, June 1991 + + Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. + 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA + Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies + of this license document, but changing it is not allowed. + + Preamble + + The licenses for most software are designed to take away your +freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public +License is intended to guarantee your freedom to share and change free +software--to make sure the software is free for all its users. This +General Public License applies to most of the Free Software +Foundation's software and to any other program whose authors commit to +using it. (Some other Free Software Foundation software is covered by +the GNU Library General Public License instead.) You can apply it to +your programs, too. + + When we speak of free software, we are referring to freedom, not +price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you +have the freedom to distribute copies of free software (and charge for +this service if you wish), that you receive source code or can get it +if you want it, that you can change the software or use pieces of it +in new free programs; and that you know you can do these things. + + To protect your rights, we need to make restrictions that forbid +anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights. +These restrictions translate to certain responsibilities for you if you +distribute copies of the software, or if you modify it. + + For example, if you distribute copies of such a program, whether +gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that +you have. You must make sure that they, too, receive or can get the +source code. And you must show them these terms so they know their +rights. + + We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and +(2) offer you this license which gives you legal permission to copy, +distribute and/or modify the software. + + Also, for each author's protection and ours, we want to make certain +that everyone understands that there is no warranty for this free +software. If the software is modified by someone else and passed on, we +want its recipients to know that what they have is not the original, so +that any problems introduced by others will not reflect on the original +authors' reputations. + + Finally, any free program is threatened constantly by software +patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a free +program will individually obtain patent licenses, in effect making the +program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any +patent must be licensed for everyone's free use or not licensed at all. + + The precise terms and conditions for copying, distribution and +modification follow. + + GNU GENERAL PUBLIC LICENSE + TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION + + 0. This License applies to any program or other work which contains +a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed +under the terms of this General Public License. The "Program", below, +refers to any such program or work, and a "work based on the Program" +means either the Program or any derivative work under copyright law: +that is to say, a work containing the Program or a portion of it, +either verbatim or with modifications and/or translated into another +language. (Hereinafter, translation is included without limitation in +the term "modification".) Each licensee is addressed as "you". + +Activities other than copying, distribution and modification are not +covered by this License; they are outside its scope. The act of +running the Program is not restricted, and the output from the Program +is covered only if its contents constitute a work based on the +Program (independent of having been made by running the Program). +Whether that is true depends on what the Program does. + + 1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program's +source code as you receive it, in any medium, provided that you +conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate +copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the +notices that refer to this License and to the absence of any warranty; +and give any other recipients of the Program a copy of this License +along with the Program. + +You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and +you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee. + + 2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion +of it, thus forming a work based on the Program, and copy and +distribute such modifications or work under the terms of Section 1 +above, provided that you also meet all of these conditions: + + a) You must cause the modified files to carry prominent notices + stating that you changed the files and the date of any change. + + b) You must cause any work that you distribute or publish, that in + whole or in part contains or is derived from the Program or any + part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third + parties under the terms of this License. + + c) If the modified program normally reads commands interactively + when run, you must cause it, when started running for such + interactive use in the most ordinary way, to print or display an + announcement including an appropriate copyright notice and a + notice that there is no warranty (or else, saying that you provide + a warranty) and that users may redistribute the program under + these conditions, and telling the user how to view a copy of this + License. (Exception: if the Program itself is interactive but + does not normally print such an announcement, your work based on + the Program is not required to print an announcement.) + +These requirements apply to the modified work as a whole. If +identifiable sections of that work are not derived from the Program, +and can be reasonably considered independent and separate works in +themselves, then this License, and its terms, do not apply to those +sections when you distribute them as separate works. But when you +distribute the same sections as part of a whole which is a work based +on the Program, the distribution of the whole must be on the terms of +this License, whose permissions for other licensees extend to the +entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it. + +Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest +your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to +exercise the right to control the distribution of derivative or +collective works based on the Program. + +In addition, mere aggregation of another work not based on the Program +with the Program (or with a work based on the Program) on a volume of +a storage or distribution medium does not bring the other work under +the scope of this License. + + 3. You may copy and distribute the Program (or a work based on it, +under Section 2) in object code or executable form under the terms of +Sections 1 and 2 above provided that you also do one of the following: + + a) Accompany it with the complete corresponding machine-readable + source code, which must be distributed under the terms of Sections + 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or, + + b) Accompany it with a written offer, valid for at least three + years, to give any third party, for a charge no more than your + cost of physically performing source distribution, a complete + machine-readable copy of the corresponding source code, to be + distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium + customarily used for software interchange; or, + + c) Accompany it with the information you received as to the offer + to distribute corresponding source code. (This alternative is + allowed only for noncommercial distribution and only if you + received the program in object code or executable form with such + an offer, in accord with Subsection b above.) + +The source code for a work means the preferred form of the work for +making modifications to it. For an executable work, complete source +code means all the source code for all modules it contains, plus any +associated interface definition files, plus the scripts used to +control compilation and installation of the executable. However, as a +special exception, the source code distributed need not include +anything that is normally distributed (in either source or binary +form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the +operating system on which the executable runs, unless that component +itself accompanies the executable. + +If distribution of executable or object code is made by offering +access to copy from a designated place, then offering equivalent +access to copy the source code from the same place counts as +distribution of the source code, even though third parties are not +compelled to copy the source along with the object code. + + 4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program +except as expressly provided under this License. Any attempt +otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is +void, and will automatically terminate your rights under this License. +However, parties who have received copies, or rights, from you under +this License will not have their licenses terminated so long as such +parties remain in full compliance. + + 5. You are not required to accept this License, since you have not +signed it. However, nothing else grants you permission to modify or +distribute the Program or its derivative works. These actions are +prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by +modifying or distributing the Program (or any work based on the +Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and +all its terms and conditions for copying, distributing or modifying +the Program or works based on it. + + 6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the +Program), the recipient automatically receives a license from the +original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to +these terms and conditions. You may not impose any further +restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein. +You are not responsible for enforcing compliance by third parties to +this License. + + 7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent +infringement or for any other reason (not limited to patent issues), +conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or +otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not +excuse you from the conditions of this License. If you cannot +distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this +License and any other pertinent obligations, then as a consequence you +may not distribute the Program at all. For example, if a patent +license would not permit royalty-free redistribution of the Program by +all those who receive copies directly or indirectly through you, then +the only way you could satisfy both it and this License would be to +refrain entirely from distribution of the Program. + +If any portion of this section is held invalid or unenforceable under +any particular circumstance, the balance of the section is intended to +apply and the section as a whole is intended to apply in other +circumstances. + +It is not the purpose of this section to induce you to infringe any +patents or other property right claims or to contest validity of any +such claims; this section has the sole purpose of protecting the +integrity of the free software distribution system, which is +implemented by public license practices. Many people have made +generous contributions to the wide range of software distributed +through that system in reliance on consistent application of that +system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing +to distribute software through any other system and a licensee cannot +impose that choice. + +This section is intended to make thoroughly clear what is believed to +be a consequence of the rest of this License. + + 8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in +certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the +original copyright holder who places the Program under this License +may add an explicit geographical distribution limitation excluding +those countries, so that distribution is permitted only in or among +countries not thus excluded. In such case, this License incorporates +the limitation as if written in the body of this License. + + 9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions +of the General Public License from time to time. Such new versions will +be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to +address new problems or concerns. + +Each version is given a distinguishing version number. If the Program +specifies a version number of this License which applies to it and "any +later version", you have the option of following the terms and conditions +either of that version or of any later version published by the Free +Software Foundation. If the Program does not specify a version number of +this License, you may choose any version ever published by the Free Software +Foundation. + + 10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free +programs whose distribution conditions are different, write to the author +to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free +Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes +make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals +of preserving the free status of all derivatives of our free software and +of promoting the sharing and reuse of software generally. + + NO WARRANTY + + 11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, +THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT +PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED +IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES +PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, +EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, +THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR +A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY +AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE +PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL +NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. + + 12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR +AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY +OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE PROGRAM +AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING +ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES +ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM +(INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING +RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD +PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY +OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS +BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. + + END OF TERMS AND CONDITIONS + + How to Apply These Terms to Your New Programs + + If you develop a new program, and you want it to be of the greatest +possible use to the public, the best way to achieve this is to make it +free software which everyone can redistribute and change under these terms. + + To do so, attach the following notices to the program. It is safest +to attach them to the start of each source file to most effectively +convey the exclusion of warranty; and each file should have at least +the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found. + + + Copyright (C) 19yy + + This program is free software; you can redistribute it and/or modify + it under the terms of the GNU General Public License as published by + the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or + (at your option) any later version. + + This program is distributed in the hope that it will be useful, + but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + GNU General Public License for more details. + + You should have received a copy of the GNU General Public License + along with this program; if not, write to the Free Software + Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA + + +Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. + +If the program is interactive, make it output a short notice like this +when it starts in an interactive mode: + + Gnomovision version 69, Copyright (C) 19yy name of author + Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'. + This is free software, and you are welcome to redistribute it + under certain conditions; type `show c' for details. + +The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate +parts of the General Public License. Of course, the commands you use may +be called something other than `show w' and `show c'; they could even be +mouse-clicks or menu items--whatever suits your program. + +You should also get your employer (if you work as a programmer) or your +school, if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if +necessary. Here is a sample; alter the names: + + Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the program + `Gnomovision' (which makes passes at compilers) written by James Hacker. + + , 1 April 1989 + Ty Coon, President of Vice + +This General Public License does not permit incorporating your program into +proprietary programs. If your program is a subroutine library, you may +consider it more useful to permit linking proprietary applications with the +library. If this is what you want to do, use the GNU Library General +Public License instead of this License. \ No newline at end of file diff --git a/MUI_EXTRAPAGES.nsh b/MUI_EXTRAPAGES.nsh new file mode 100644 index 00000000..509838ef --- /dev/null +++ b/MUI_EXTRAPAGES.nsh @@ -0,0 +1,60 @@ +# MUI_EXTRAPAGES.nsh +# By Red Wine Jan 2007 + +!verbose push +!verbose 3 + +!ifndef _MUI_EXTRAPAGES_NSH +!define _MUI_EXTRAPAGES_NSH + +!ifmacrondef MUI_EXTRAPAGE_README & MUI_PAGE_README & MUI_UNPAGE_README & ReadmeLangStrings + +!macro MUI_EXTRAPAGE_README UN ReadmeFile +!verbose push +!verbose 3 + !define MUI_PAGE_HEADER_TEXT "$(${UN}ReadmeHeader)" + !define MUI_PAGE_HEADER_SUBTEXT "$(${UN}ReadmeSubHeader)" + !define MUI_LICENSEPAGE_TEXT_TOP "$(${UN}ReadmeTextTop)" + !define MUI_LICENSEPAGE_TEXT_BOTTOM "$(${UN}ReadmeTextBottom)" + !define MUI_LICENSEPAGE_BUTTON "$(^NextBtn)" + !insertmacro MUI_${UN}PAGE_LICENSE "${ReadmeFile}" +!verbose pop +!macroend + +!define ReadmeRun "!insertmacro MUI_EXTRAPAGE_README" + + +!macro MUI_PAGE_README ReadmeFile +!verbose push +!verbose 3 + ${ReadmeRun} "" "${ReadmeFile}" +!verbose pop +!macroend + + +!macro MUI_UNPAGE_README ReadmeFile +!verbose push +!verbose 3 + ${ReadmeRun} "UN" "${ReadmeFile}" +!verbose pop +!macroend + + +!macro ReadmeLangStrings UN MUI_LANG ReadmeHeader ReadmeSubHeader ReadmeTextTop ReadmeTextBottom +!verbose push +!verbose 3 + LangString ${UN}ReadmeHeader ${MUI_LANG} "${ReadmeHeader}" + LangString ${UN}ReadmeSubHeader ${MUI_LANG} "${ReadmeSubHeader}" + LangString ${UN}ReadmeTextTop ${MUI_LANG} "${ReadmeTextTop}" + LangString ${UN}ReadmeTextBottom ${MUI_LANG} "${ReadmeTextBottom}" +!verbose pop +!macroend + +!define ReadmeLanguage `!insertmacro ReadmeLangStrings ""` + +!define Un.ReadmeLanguage `!insertmacro ReadmeLangStrings "UN"` + +!endif +!endif + +!verbose pop \ No newline at end of file diff --git a/Makefile b/Makefile deleted file mode 100644 index 70ed7166..00000000 --- a/Makefile +++ /dev/null @@ -1,296 +0,0 @@ -#--------------------------------------------------------------------------------- -# Clear the implicit built in rules -#--------------------------------------------------------------------------------- -.SUFFIXES: -#--------------------------------------------------------------------------------- -ifeq ($(strip $(DEVKITPPC)),) -$(error "Please set DEVKITPPC in your environment. export DEVKITPPC=devkitPPC") -endif - -include $(DEVKITPPC)/wii_rules -#--------------------------------------------------------------------------------- -# TARGET is the name of the output -# BUILD is the directory where object files & intermediate files will be placed -# SOURCES is a list of directories containing source code -# INCLUDES is a list of directories containing extra header files -#--------------------------------------------------------------------------------- -TARGET := boot -BUILD := build -SOURCES := source \ - source/GUI \ - source/Controls \ - source/system \ - source/libs/libwbfs \ - source/language \ - source/mload \ - source/mload/modules \ - source/patches \ - source/usbloader \ - source/xml \ - source/network \ - source/settings \ - source/settings/menus \ - source/prompts \ - source/wad \ - source/banner \ - source/Channels \ - source/BoxCover \ - source/GameCube \ - source/cheats \ - source/homebrewboot \ - source/themes \ - source/menu \ - source/memory \ - source/FileOperations \ - source/ImageOperations \ - source/SoundOperations \ - source/SystemMenu \ - source/utils \ - source/utils/minizip \ - source/usbloader/wbfs -DATA := data \ - data/images \ - data/fonts \ - data/sounds \ - data/binary -INCLUDES := source - -#--------------------------------------------------------------------------------- -# Default cIOS to load into to load the settings -#--------------------------------------------------------------------------------- -ifndef $(IOS) -IOS = 249 -endif - -#--------------------------------------------------------------------------------- -# options for code generation -#--------------------------------------------------------------------------------- -CFLAGS = -g -ggdb -O3 -Wall -Wno-multichar -Wno-unused-parameter -Wextra $(MACHDEP) $(INCLUDE) -DBUILD_IOS=$(IOS) -CXXFLAGS = $(CFLAGS) -LDFLAGS = -g -ggdb $(MACHDEP) -Wl,-Map,$(notdir $@).map,--section-start,.init=0x80B00000,-wrap,malloc,-wrap,free,-wrap,memalign,-wrap,calloc,-wrap,realloc,-wrap,malloc_usable_size - -ifeq ($(BUILDMODE),channel) -CFLAGS += -DFULLCHANNEL -CXXFLAGS += -DFULLCHANNEL -endif - -#--------------------------------------------------------------------------------- -# any extra libraries we wish to link with the project -#--------------------------------------------------------------------------------- -LIBS := -lcustomfat -lcustomntfs -lcustomext2fs -lvorbisidec -lmad -lfreetype \ - -lgd -ljpeg -lpng -lzip -lm -lz -lwiiuse -lbte -lasnd -logc -#--------------------------------------------------------------------------------- -# list of directories containing libraries, this must be the top level containing -# include and lib -#--------------------------------------------------------------------------------- -LIBDIRS := $(DEVKITPPC)/lib $(CURDIR) -#--------------------------------------------------------------------------------- -# no real need to edit anything past this point unless you need to add additional -# rules for different file extensions -#--------------------------------------------------------------------------------- -ifneq ($(BUILD),$(notdir $(CURDIR))) -#--------------------------------------------------------------------------------- -export PROJECTDIR := $(CURDIR) -export OUTPUT := $(CURDIR)/$(TARGETDIR)/$(TARGET) -export VPATH := $(foreach dir,$(SOURCES),$(CURDIR)/$(dir)) \ - $(foreach dir,$(DATA),$(CURDIR)/$(dir)) -export DEPSDIR := $(CURDIR)/$(BUILD) - -#--------------------------------------------------------------------------------- -# automatically build a list of object files for our project -#--------------------------------------------------------------------------------- -SVNREV := $(shell bash ./svnrev.sh) -IMPORTFILES := $(shell bash ./filelist.sh) -export CFILES := $(foreach dir,$(SOURCES),$(notdir $(wildcard $(dir)/*.c))) -export CPPFILES := $(foreach dir,$(SOURCES),$(notdir $(wildcard $(dir)/*.cpp))) -sFILES := $(foreach dir,$(SOURCES),$(notdir $(wildcard $(dir)/*.s))) -SFILES := $(foreach dir,$(SOURCES),$(notdir $(wildcard $(dir)/*.S))) -ELFFILES := $(foreach dir,$(DATA),$(notdir $(wildcard $(dir)/*.elf))) -BINFILES := $(foreach dir,$(DATA),$(notdir $(wildcard $(dir)/*.bin))) -TTFFILES := $(foreach dir,$(DATA),$(notdir $(wildcard $(dir)/*.ttf))) -PNGFILES := $(foreach dir,$(DATA),$(notdir $(wildcard $(dir)/*.png))) -OGGFILES := $(foreach dir,$(DATA),$(notdir $(wildcard $(dir)/*.ogg))) -PCMFILES := $(foreach dir,$(DATA),$(notdir $(wildcard $(dir)/*.pcm))) -WAVFILES := $(foreach dir,$(DATA),$(notdir $(wildcard $(dir)/*.wav))) -DOLFILES := $(foreach dir,$(DATA),$(notdir $(wildcard $(dir)/*.dol))) -MP3FILES := $(foreach dir,$(DATA),$(notdir $(wildcard $(dir)/*.mp3))) -BNRFILES := $(foreach dir,$(DATA),$(notdir $(wildcard $(dir)/*.bnr))) - -#--------------------------------------------------------------------------------- -# use CXX for linking C++ projects, CC for standard C -#--------------------------------------------------------------------------------- -ifeq ($(strip $(CPPFILES)),) - export LD := $(CC) -else - export LD := $(CXX) -endif - -export OFILES := $(CPPFILES:.cpp=.o) $(CFILES:.c=.o) \ - $(sFILES:.s=.o) $(SFILES:.S=.o) \ - $(TTFFILES:.ttf=.ttf.o) $(PNGFILES:.png=.png.o) $(addsuffix .o,$(DOLFILES)) \ - $(OGGFILES:.ogg=.ogg.o) $(PCMFILES:.pcm=.pcm.o) $(MP3FILES:.mp3=.mp3.o) \ - $(WAVFILES:.wav=.wav.o) $(addsuffix .o,$(ELFFILES)) $(addsuffix .o,$(BINFILES)) \ - $(BNRFILES:.bnr=.bnr.o) $(CURDIR)/data/magic_patcher.o - -#--------------------------------------------------------------------------------- -# build a list of include paths -#--------------------------------------------------------------------------------- -export INCLUDE := $(foreach dir,$(INCLUDES),-I$(CURDIR)/$(dir)) \ - $(foreach dir,$(LIBDIRS),-I$(dir)/include) \ - -I$(CURDIR)/$(BUILD) -I$(LIBOGC_INC) \ - -I$(PORTLIBS)/include -I$(PORTLIBS)/include/freetype2 - -#--------------------------------------------------------------------------------- -# build a list of library paths -#--------------------------------------------------------------------------------- -export LIBPATHS := $(foreach dir,$(LIBDIRS),-L$(dir)/lib) -L$(CURDIR)/source/libs/libfat/ \ - -L$(CURDIR)/source/libs/libntfs/ -L$(CURDIR)/source/libs/libext2fs/ \ - -L$(LIBOGC_LIB) -L$(PORTLIBS)/lib - -export OUTPUT := $(CURDIR)/$(TARGET) -.PHONY: $(BUILD) lang all clean - -#--------------------------------------------------------------------------------- -$(BUILD): - @[ -d $@ ] || mkdir -p $@ -ifneq ($(IOS),249) - @rm -f $(BUILD)/CSettings.o -endif - @$(MAKE) --no-print-directory -C $(BUILD) -f $(CURDIR)/Makefile - -channel: - @[ -d build ] || mkdir -p build - @$(MAKE) BUILDMODE=channel --no-print-directory -C $(BUILD) -f $(CURDIR)/Makefile - -#--------------------------------------------------------------------------------- -lang: - @[ -d build ] || mkdir -p build - @$(MAKE) --no-print-directory -C $(BUILD) -f $(CURDIR)/Makefile language - -#--------------------------------------------------------------------------------- -theme: - @[ -d build ] || mkdir -p build - @$(MAKE) --no-print-directory -C $(BUILD) -f $(CURDIR)/Makefile language - -#--------------------------------------------------------------------------------- -all: - @$(MAKE) --no-print-directory -C $(BUILD) -f $(CURDIR)/Makefile - @$(MAKE) --no-print-directory -C $(BUILD) -f $(CURDIR)/Makefile lang - -#--------------------------------------------------------------------------------- -clean: - @echo clean ... - @rm -fr $(BUILD) $(OUTPUT).elf $(OUTPUT).dol -#--------------------------------------------------------------------------------- -run: - $(MAKE) - @echo Done building ... - @echo Now Run That Shit ... - - wiiload $(OUTPUT).dol - -#--------------------------------------------------------------------------------- -reload: - wiiload -r $(OUTPUT).dol - -#--------------------------------------------------------------------------------- -release: - $(MAKE) - cp boot.dol ./hbc/boot.dol - - -#--------------------------------------------------------------------------------- -else - -DEPENDS := $(OFILES:.o=.d) - -#--------------------------------------------------------------------------------- -# main targets -#--------------------------------------------------------------------------------- -$(OUTPUT).dol: $(OUTPUT).elf -$(OUTPUT).elf: $(OFILES) - -language: $(wildcard $(PROJECTDIR)/Languages/*.lang) $(wildcard $(PROJECTDIR)/Themes/*.them) -#--------------------------------------------------------------------------------- -# This rule links in binary data with .ttf, .png, and .mp3 extensions -#--------------------------------------------------------------------------------- - -%.elf.o : %.elf - @echo $(notdir $<) - @bin2s -a 32 $< | $(AS) -o $(@) - -%.dol.o : %.dol - @echo $(notdir $<) - @bin2s -a 32 $< | $(AS) -o $(@) - -%.ttf.o : %.ttf - @echo $(notdir $<) - @bin2s -a 32 $< | $(AS) -o $(@) - -%.png.o : %.png - @echo $(notdir $<) - @bin2s -a 32 $< | $(AS) -o $(@) - -%.ogg.o : %.ogg - @echo $(notdir $<) - @bin2s -a 32 $< | $(AS) -o $(@) - -%.pcm.o : %.pcm - @echo $(notdir $<) - @bin2s -a 32 $< | $(AS) -o $(@) - -%.wav.o : %.wav - @echo $(notdir $<) - @bin2s -a 32 $< | $(AS) -o $(@) - -%.mp3.o : %.mp3 - @echo $(notdir $<) - @bin2s -a 32 $< | $(AS) -o $(@) - -%.certs.o : %.certs - @echo $(notdir $<) - @bin2s -a 32 $< | $(AS) -o $(@) - -%.dat.o : %.dat - @echo $(notdir $<) - @bin2s -a 32 $< | $(AS) -o $(@) - -%.bin.o : %.bin - @echo $(notdir $<) - @bin2s -a 32 $< | $(AS) -o $(@) - -%.tik.o : %.tik - @echo $(notdir $<) - @bin2s -a 32 $< | $(AS) -o $(@) - -%.tmd.o : %.tmd - @echo $(notdir $<) - @bin2s -a 32 $< | $(AS) -o $(@) - -%.bnr.o : %.bnr - @echo $(notdir $<) - @bin2s -a 32 $< | $(AS) -o $(@) - -export PATH := $(PROJECTDIR)/gettext-bin:$(PATH) - -%.pot: $(CFILES) $(CPPFILES) - @echo Updating Languagefiles ... - @touch $(PROJECTDIR)/Languages/$(TARGET).pot - @xgettext -C -cTRANSLATORS --from-code=utf-8 --sort-output --no-wrap --no-location -ktr -ktrNOOP -o$(PROJECTDIR)/Languages/$(TARGET).pot -p $@ $^ - @echo Updating Themefiles ... - @touch $(PROJECTDIR)/Themes/$(TARGET).pot - @xgettext -C -cTRANSLATORS --from-code=utf-8 -F --no-wrap --add-location -kthInt -kthColor -kthAlign -o$(PROJECTDIR)/Themes/$(TARGET).pot -p $@ $^ - -%.lang: $(PROJECTDIR)/Languages/$(TARGET).pot - @msgmerge -U -N --no-wrap --no-location --backup=none -q $@ $< - @touch $@ - -%.them: $(PROJECTDIR)/Themes/$(TARGET).pot - @msgmerge -U -N --no-wrap --no-location --backup=none -q $@ $< - @touch $@ - --include $(DEPENDS) - -#--------------------------------------------------------------------------------- -endif -#--------------------------------------------------------------------------------- diff --git a/Themes/Default.them b/Themes/Default.them deleted file mode 100644 index 38042152..00000000 --- a/Themes/Default.them +++ /dev/null @@ -1,938 +0,0 @@ -# USB Loader GX theme source file. -# don't delete/change this line (é). -# ONLY the value before the '-' char needs to be entered in msgstr "" -# not the complete text. -# It is important that the image folder is defined for the images to load. -# The image folder should be in the same folder as the .them file and include the theme images. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-06 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Theme-Title: Example\n" -"Image-Folder: Example\n" -"Last-Themer: Example\n" -"Theme-Team: Example\n" -"Theme-Version: Example\n" - -msgid "r=237 g=237 b=237 a=255 - banner icon frame color" -msgstr "" - -msgid "r=52 g=190 b=237 a=255 - banner icon highlite color" -msgstr "" - -msgid "r=130 g=130 b=130 a=0 - banner icon frame edge tev color 1" -msgstr "" - -msgid "r=180 g=180 b=180 a=255 - banner icon frame edge tev color 2" -msgstr "" - -msgid "r=255 g=255 b=255 a=255 - banner icon frame edge tev color 3" -msgstr "" - -msgid "right - checkbox browser scrollbar align hor" -msgstr "" - -msgid "top - checkbox browser scrollbar align ver" -msgstr "" - -msgid "0 - checkbox browser scrollbar pos x" -msgstr "" - -msgid "5 - checkbox browser scrollbar pos y" -msgstr "" - -msgid "r=0 g=0 b=0 a=255 - checkbox browser text color" -msgstr "" - -msgid "left - carousel layout left arrow align hor" -msgstr "" - -msgid "top - carousel layout left arrow align ver" -msgstr "" - -msgid "20 - carousel layout left arrow pos x" -msgstr "" - -msgid "65 - carousel layout left arrow pos y" -msgstr "" - -msgid "right - carousel layout right arrow align hor" -msgstr "" - -msgid "top - carousel layout right arrow align ver" -msgstr "" - -msgid "-20 - carousel layout right arrow pos x" -msgstr "" - -msgid "65 - carousel layout right arrow pos y" -msgstr "" - -msgid "r=55 g=190 b=237 a=255 - carousel game name text color" -msgstr "" - -msgid "0 - game grid layout pos x" -msgstr "" - -msgid "20 - game grid layout pos y" -msgstr "" - -msgid "255 - tooltip alpha" -msgstr "" - -msgid "9 - game list browser page size" -msgstr "" - -msgid "right - game browser scrollbar align hor" -msgstr "" - -msgid "top - game browser scrollbar align ver" -msgstr "" - -msgid "0 - game browser scrollbar pos x" -msgstr "" - -msgid "5 - game browser scrollbar pos y" -msgstr "" - -msgid "r=0 g=0 b=0 a=255 - game browser list text color" -msgstr "" - -msgid "r=0 g=0 b=0 a=255 - game browser list text color over" -msgstr "" - -msgid "r=0 g=0 b=0 a=255 - keyboard text color" -msgstr "" - -msgid "r=0 g=0 b=0 a=255 - keyboard key text color" -msgstr "" - -msgid "r=0 g=0 b=0 a=255 - numpad text color" -msgstr "" - -msgid "r=0 g=0 b=0 a=255 - numpad key text color" -msgstr "" - -msgid "right - options browser scrollbar align hor" -msgstr "" - -msgid "top - options browser scrollbar align ver" -msgstr "" - -msgid "0 - options browser scrollbar pos x" -msgstr "" - -msgid "5 - options browser scrollbar pos y" -msgstr "" - -msgid "r=0 g=0 b=0 a=255 - settings text color" -msgstr "" - -msgid "r=0 g=0 b=0 a=255 - prompt windows button text color" -msgstr "" - -msgid "r=55 g=190 b=237 a=255 - hdd info color" -msgstr "" - -msgid "center - hdd info align hor" -msgstr "" - -msgid "top - hdd info align ver" -msgstr "" - -msgid "0 - hdd info pos x" -msgstr "" - -msgid "400 - hdd info pos y" -msgstr "" - -msgid "r=55 g=190 b=237 a=255 - game count color" -msgstr "" - -msgid "center - game count align hor" -msgstr "" - -msgid "top - game count align ver" -msgstr "" - -msgid "0 - game count pos x" -msgstr "" - -msgid "420 - game count pos y" -msgstr "" - -msgid "16 - install btn pos x" -msgstr "" - -msgid "355 - install btn pos y" -msgstr "" - -msgid "371 - settings btn pos y" -msgstr "" - -msgid "64 - settings btn pos x" -msgstr "" - -msgid "371 - home menu btn pos y" -msgstr "" - -msgid "489 - home menu btn pos x" -msgstr "" - -msgid "355 - power off btn pos y" -msgstr "" - -msgid "576 - power off btn pos x" -msgstr "" - -msgid "160 - sd card btn pos x" -msgstr "" - -msgid "395 - sd card btn pos y" -msgstr "" - -msgid "405 - HBC btn pos y" -msgstr "" - -msgid "410 - HBC btn pos x" -msgstr "" - -msgid "26 - cover/download btn pos x" -msgstr "" - -msgid "58 - cover/download btn pos y" -msgstr "" - -msgid "305 - gameID btn pos y" -msgstr "" - -msgid "68 - gameID btn pos x" -msgstr "" - -msgid "r=138 g=138 b=138 a=240 - clock color" -msgstr "" - -msgid "left - clock align hor" -msgstr "" - -msgid "top - clock align ver" -msgstr "" - -msgid "275 - clock pos x" -msgstr "" - -msgid "335 - clock pos y" -msgstr "" - -msgid "168 - list layout favorite btn pos x" -msgstr "" - -msgid "214 - list layout favorite btn pos x widescreen" -msgstr "" - -msgid "13 - list layout favorite btn pos y" -msgstr "" - -msgid "208 - list layout search btn pos x" -msgstr "" - -msgid "246 - list layout search btn pos x widescreen" -msgstr "" - -msgid "13 - list layout search btn pos y" -msgstr "" - -msgid "248 - list layout abc/sort btn pos x" -msgstr "" - -msgid "278 - list layout abc/sort btn pos x widescreen" -msgstr "" - -msgid "13 - list layout abc/sort btn pos y" -msgstr "" - -msgid "288 - list layout loadermode btn pos x" -msgstr "" - -msgid "310 - list layout loadermode btn pos x widescreen" -msgstr "" - -msgid "13 - list layout loadermode btn pos y" -msgstr "" - -msgid "328 - list layout category btn pos x" -msgstr "" - -msgid "342 - list layout category btn pos x widescreen" -msgstr "" - -msgid "13 - list layout category btn pos y" -msgstr "" - -msgid "368 - list layout list btn pos x" -msgstr "" - -msgid "374 - list layout list btn pos x widescreen" -msgstr "" - -msgid "13 - list layout list btn pos y" -msgstr "" - -msgid "406 - list layout grid btn pos x widescreen" -msgstr "" - -msgid "408 - list layout grid btn pos x" -msgstr "" - -msgid "13 - list layout grid btn pos y" -msgstr "" - -msgid "438 - list layout carousel btn pos x widescreen" -msgstr "" - -msgid "448 - list layout carousel btn pos x" -msgstr "" - -msgid "13 - list layout carousel btn pos y" -msgstr "" - -msgid "470 - list layout bannergrid btn pos x widescreen" -msgstr "" - -msgid "488 - list bannergrid btn pos x" -msgstr "" - -msgid "13 - list layout bannergrid btn pos y" -msgstr "" - -msgid "502 - list layout lock btn pos x widescreen" -msgstr "" - -msgid "528 - list layout lock btn pos x" -msgstr "" - -msgid "13 - list layout lock btn pos y" -msgstr "" - -msgid "534 - list layout dvd btn pos x widescreen" -msgstr "" - -msgid "568 - list layout dvd btn pos x" -msgstr "" - -msgid "13 - list layout dvd btn pos y" -msgstr "" - -msgid "280 - game list layout height" -msgstr "" - -msgid "396 - game list layout width" -msgstr "" - -msgid "200 - game list layout pos x" -msgstr "" - -msgid "49 - game list layout pos y" -msgstr "" - -msgid "100 - grid layout favorite btn pos x" -msgstr "" - -msgid "144 - grid layout favorite btn pos x widescreen" -msgstr "" - -msgid "13 - grid layout favorite btn pos y" -msgstr "" - -msgid "140 - grid layout search btn pos x" -msgstr "" - -msgid "176 - grid layout search btn pos x widescreen" -msgstr "" - -msgid "13 - grid layout search btn pos y" -msgstr "" - -msgid "180 - grid layout abc/sort btn pos x" -msgstr "" - -msgid "208 - grid layout abc/sort btn pos x widescreen" -msgstr "" - -msgid "13 - grid layout abc/sort btn pos y" -msgstr "" - -msgid "220 - grid layout loadermode btn pos x" -msgstr "" - -msgid "240 - grid layout loadermode btn pos x widescreen" -msgstr "" - -msgid "13 - grid layout loadermode btn pos y" -msgstr "" - -msgid "260 - grid layout category btn pos x" -msgstr "" - -msgid "272 - grid layout category btn pos x widescreen" -msgstr "" - -msgid "13 - grid layout category btn pos y" -msgstr "" - -msgid "300 - grid layout list btn pos x" -msgstr "" - -msgid "304 - grid layout list btn pos x widescreen" -msgstr "" - -msgid "13 - grid layout list btn pos y" -msgstr "" - -msgid "336 - grid layout grid btn pos x widescreen" -msgstr "" - -msgid "340 - grid layout grid btn pos x" -msgstr "" - -msgid "13 - grid layout grid btn pos y" -msgstr "" - -msgid "368 - grid layout carousel btn pos x widescreen" -msgstr "" - -msgid "380 - grid layout carousel btn pos x" -msgstr "" - -msgid "13 - grid layout carousel btn pos y" -msgstr "" - -msgid "400 - grid layout bannergrid btn pos x widescreen" -msgstr "" - -msgid "420 - grid bannergrid btn pos x" -msgstr "" - -msgid "13 - grid layout bannergrid btn pos y" -msgstr "" - -msgid "432 - grid layout lock btn pos x widescreen" -msgstr "" - -msgid "460 - grid layout lock btn pos x" -msgstr "" - -msgid "13 - grid layout lock btn pos y" -msgstr "" - -msgid "464 - grid layout dvd btn pos x widescreen" -msgstr "" - -msgid "500 - grid layout dvd btn pos x" -msgstr "" - -msgid "13 - grid layout dvd btn pos y" -msgstr "" - -msgid "400 - game grid layout height" -msgstr "" - -msgid "640 - game grid layout width" -msgstr "" - -msgid "100 - carousel layout favorite btn pos x" -msgstr "" - -msgid "144 - carousel layout favorite btn pos x widescreen" -msgstr "" - -msgid "13 - carousel layout favorite btn pos y" -msgstr "" - -msgid "140 - carousel layout search btn pos x" -msgstr "" - -msgid "176 - carousel layout search btn pos x widescreen" -msgstr "" - -msgid "13 - carousel layout search btn pos y" -msgstr "" - -msgid "180 - carousel layout abc/sort btn pos x" -msgstr "" - -msgid "208 - carousel layout abc/sort btn pos x widescreen" -msgstr "" - -msgid "13 - carousel layout abc/sort btn pos y" -msgstr "" - -msgid "220 - carousel layout loadermode btn pos x" -msgstr "" - -msgid "240 - carousel layout loadermode btn pos x widescreen" -msgstr "" - -msgid "13 - carousel layout loadermode btn pos y" -msgstr "" - -msgid "260 - carousel layout category btn pos x" -msgstr "" - -msgid "272 - carousel layout category btn pos x widescreen" -msgstr "" - -msgid "13 - carousel layout category btn pos y" -msgstr "" - -msgid "300 - carousel layout list btn pos x" -msgstr "" - -msgid "304 - carousel layout list btn pos x widescreen" -msgstr "" - -msgid "13 - carousel layout list btn pos y" -msgstr "" - -msgid "336 - carousel layout grid btn pos x widescreen" -msgstr "" - -msgid "340 - carousel layout grid btn pos x" -msgstr "" - -msgid "13 - carousel layout grid btn pos y" -msgstr "" - -msgid "368 - carousel layout carousel btn pos x widescreen" -msgstr "" - -msgid "380 - carousel layout carousel btn pos x" -msgstr "" - -msgid "13 - carousel layout carousel btn pos y" -msgstr "" - -msgid "400 - carousel layout bannergrid btn pos x widescreen" -msgstr "" - -msgid "420 - carousel bannergrid btn pos x" -msgstr "" - -msgid "13 - carousel layout bannergrid btn pos y" -msgstr "" - -msgid "432 - carousel layout lock btn pos x widescreen" -msgstr "" - -msgid "460 - carousel layout lock btn pos x" -msgstr "" - -msgid "13 - carousel layout lock btn pos y" -msgstr "" - -msgid "464 - carousel layout dvd btn pos x widescreen" -msgstr "" - -msgid "500 - carousel layout dvd btn pos x" -msgstr "" - -msgid "13 - carousel layout dvd btn pos y" -msgstr "" - -msgid "400 - game carousel layout height" -msgstr "" - -msgid "640 - game carousel layout width" -msgstr "" - -msgid "-20 - game carousel layout pos y" -msgstr "" - -msgid "0 - game carousel layout pos x" -msgstr "" - -msgid "100 - bannergrid layout favorite btn pos x" -msgstr "" - -msgid "144 - bannergrid layout favorite btn pos x widescreen" -msgstr "" - -msgid "13 - bannergrid layout favorite btn pos y" -msgstr "" - -msgid "140 - bannergrid layout search btn pos x" -msgstr "" - -msgid "176 - bannergrid layout search btn pos x widescreen" -msgstr "" - -msgid "13 - bannergrid layout search btn pos y" -msgstr "" - -msgid "180 - bannergrid layout abc/sort btn pos x" -msgstr "" - -msgid "208 - bannergrid layout abc/sort btn pos x widescreen" -msgstr "" - -msgid "13 - bannergrid layout abc/sort btn pos y" -msgstr "" - -msgid "220 - bannergrid layout loadermode btn pos x" -msgstr "" - -msgid "240 - bannergrid layout loadermode btn pos x widescreen" -msgstr "" - -msgid "13 - bannergrid layout loadermode btn pos y" -msgstr "" - -msgid "260 - bannergrid layout category btn pos x" -msgstr "" - -msgid "272 - bannergrid layout category btn pos x widescreen" -msgstr "" - -msgid "13 - bannergrid layout category btn pos y" -msgstr "" - -msgid "300 - bannergrid layout list btn pos x" -msgstr "" - -msgid "304 - bannergrid layout list btn pos x widescreen" -msgstr "" - -msgid "13 - bannergrid layout list btn pos y" -msgstr "" - -msgid "336 - bannergrid layout grid btn pos x widescreen" -msgstr "" - -msgid "340 - bannergrid layout grid btn pos x" -msgstr "" - -msgid "13 - bannergrid layout grid btn pos y" -msgstr "" - -msgid "368 - bannergrid layout carousel btn pos x widescreen" -msgstr "" - -msgid "380 - bannergrid layout carousel btn pos x" -msgstr "" - -msgid "13 - bannergrid layout carousel btn pos y" -msgstr "" - -msgid "400 - bannergrid layout bannergrid btn pos x widescreen" -msgstr "" - -msgid "420 - bannergrid bannergrid btn pos x" -msgstr "" - -msgid "13 - bannergrid layout bannergrid btn pos y" -msgstr "" - -msgid "432 - bannergrid layout lock btn pos x widescreen" -msgstr "" - -msgid "460 - bannergrid layout lock btn pos x" -msgstr "" - -msgid "13 - bannergrid layout lock btn pos y" -msgstr "" - -msgid "464 - bannergrid layout dvd btn pos x widescreen" -msgstr "" - -msgid "500 - bannergrid layout dvd btn pos x" -msgstr "" - -msgid "13 - bannergrid layout dvd btn pos y" -msgstr "" - -msgid "0 - game bannergrid layout pos x" -msgstr "" - -msgid "0 - game bannergrid layout pos y" -msgstr "" - -msgid "1 - show hdd info: 1 for on and 0 for off" -msgstr "" - -msgid "1 - show game count: 1 for on and 0 for off" -msgstr "" - -msgid "center - category switch prompt align hor" -msgstr "" - -msgid "middle - category switch prompt align ver" -msgstr "" - -msgid "0 - category switch prompt pos x" -msgstr "" - -msgid "0 - category switch prompt pos y" -msgstr "" - -msgid "r=55 g=190 b=237 a=255 - game id text color" -msgstr "" - -msgid "r=55 g=190 b=237 a=255 - region info text color" -msgstr "" - -msgid "30 - region info text pos y" -msgstr "" - -msgid "68 - region info text pos x" -msgstr "" - -msgid "r=0 g=0 b=0 a=255 - banner window playcount text color" -msgstr "" - -msgid "0 - banner window play count pos x" -msgstr "" - -msgid "215 - banner window play count pos y" -msgstr "" - -msgid "r=0 g=0 b=0 a=255 - category prompt title text color" -msgstr "" - -msgid "center - category prompt title text align hor" -msgstr "" - -msgid "top - category prompt title text align ver" -msgstr "" - -msgid "0 - category prompt title text pos x" -msgstr "" - -msgid "10 - category prompt title text pos y" -msgstr "" - -msgid "center - category prompt browser align hor" -msgstr "" - -msgid "top - category prompt browser align ver" -msgstr "" - -msgid "0 - category prompt browser pos x" -msgstr "" - -msgid "45 - category prompt browser pos y" -msgstr "" - -msgid "left - category prompt add button text align hor" -msgstr "" - -msgid "top - category prompt add button text align ver" -msgstr "" - -msgid "10 - category prompt add button text pos x" -msgstr "" - -msgid "6 - category prompt add button text pos y" -msgstr "" - -msgid "left - category prompt add button align hor" -msgstr "" - -msgid "top - category prompt add button align ver" -msgstr "" - -msgid "180 - category prompt add button pos x" -msgstr "" - -msgid "330 - category prompt add button pos y" -msgstr "" - -msgid "left - category prompt delete button text align hor" -msgstr "" - -msgid "top - category prompt delete button text align ver" -msgstr "" - -msgid "10 - category prompt delete button text pos x" -msgstr "" - -msgid "6 - category prompt delete button text pos y" -msgstr "" - -msgid "left - category prompt delete button align hor" -msgstr "" - -msgid "top - category prompt delete button align ver" -msgstr "" - -msgid "330 - category prompt delete button pos y" -msgstr "" - -msgid "5 - category prompt delete button pos x" -msgstr "" - -msgid "left - category prompt edit button text align hor" -msgstr "" - -msgid "top - category prompt edit button text align ver" -msgstr "" - -msgid "10 - category prompt edit button text pos x" -msgstr "" - -msgid "6 - category prompt edit button text pos y" -msgstr "" - -msgid "left - category prompt edit button align hor" -msgstr "" - -msgid "top - category prompt edit button align ver" -msgstr "" - -msgid "180 - category prompt edit button pos x" -msgstr "" - -msgid "362 - category prompt edit button pos y" -msgstr "" - -msgid "bottom - category prompt save button align ver" -msgstr "" - -msgid "center - category prompt save button align hor" -msgstr "" - -msgid "-110 - category prompt save button pos x" -msgstr "" - -msgid "0 - category prompt save button pos y" -msgstr "" - -msgid "bottom - category prompt back button align ver" -msgstr "" - -msgid "center - category prompt back button align hor" -msgstr "" - -msgid "0 - category prompt back button pos y" -msgstr "" - -msgid "110 - category prompt back button pos x" -msgstr "" - -msgid "r=0 g=0 b=0 a=255 - check box browser prompt title text color" -msgstr "" - -msgid "center - check box browser prompt title text align hor" -msgstr "" - -msgid "top - check box browser prompt title text align ver" -msgstr "" - -msgid "0 - check box browser prompt title text pos x" -msgstr "" - -msgid "10 - check box browser prompt title text pos y" -msgstr "" - -msgid "center - check box browser prompt browser align hor" -msgstr "" - -msgid "top - check box browser prompt browser align ver" -msgstr "" - -msgid "0 - check box browser prompt browser pos x" -msgstr "" - -msgid "45 - check box browser prompt browser pos y" -msgstr "" - -msgid "bottom - check box browser prompt install button align ver" -msgstr "" - -msgid "center - check box browser prompt install button align hor" -msgstr "" - -msgid "-110 - check box browser prompt install button pos x" -msgstr "" - -msgid "0 - check box browser prompt install button pos y" -msgstr "" - -msgid "bottom - check box browser prompt back button align ver" -msgstr "" - -msgid "center - check box browser prompt back button align hor" -msgstr "" - -msgid "0 - check box browser prompt back button pos y" -msgstr "" - -msgid "110 - check box browser prompt back button pos x" -msgstr "" - -msgid "r=0 g=0 b=0 a=255 - prompt windows text color" -msgstr "" - -msgid "r=0 g=0 b=0 a=255 - game window name text color" -msgstr "" - -msgid "r=0 g=0 b=0 a=255 - game window size text color" -msgstr "" - -msgid "r=0 g=0 b=0 a=255 - game window playcount text color" -msgstr "" - -msgid "r=0 g=0 b=0 a=255 - game window details button text color" -msgstr "" - -msgid "r=30 g=30 b=240 a=255 - game window details button over text color" -msgstr "" - -msgid "r=0 g=0 b=0 a=255 - settings title text color" -msgstr "" - -msgid "center - category game prompt align hor" -msgstr "" - -msgid "middle - category game prompt align ver" -msgstr "" - -msgid "0 - category game prompt pos x" -msgstr "" - -msgid "0 - category game prompt pos y" -msgstr "" - -msgid "center - settings option browser align hor" -msgstr "" - -msgid "top - settings option browser align ver" -msgstr "" - -msgid "0 - settings option browser pos x" -msgstr "" - -msgid "90 - settings option browser pos y" -msgstr "" - -msgid "center - settings title text align hor" -msgstr "" - -msgid "top - settings title text align ver" -msgstr "" - -msgid "0 - settings title text pos x" -msgstr "" - -msgid "40 - settings title text pos y" -msgstr "" - -msgid "310 - settings title text max width" -msgstr "" - -msgid "1 - Enable tooltips: 0 for off and 1 for on" -msgstr "" diff --git a/USBLoaderGX.bmp b/USBLoaderGX.bmp new file mode 100644 index 00000000..0182e060 Binary files /dev/null and b/USBLoaderGX.bmp differ diff --git a/USBLoaderGX.ico b/USBLoaderGX.ico new file mode 100644 index 00000000..0a6a7144 Binary files /dev/null and b/USBLoaderGX.ico differ diff --git a/USBLoaderGX_Installer.nsi b/USBLoaderGX_Installer.nsi new file mode 100644 index 00000000..0fd46ac6 --- /dev/null +++ b/USBLoaderGX_Installer.nsi @@ -0,0 +1,855 @@ +;Copyright 2012 NeoRame + +;Website: http://code.google.com/p/usbloader-gui/ +;This software is OSI Certified Open Source Software. +;OSI Certified is a certification mark of the Open Source Initiative. + +;This program is free software; you can redistribute it and/or +;modify it under the terms of the GNU General Public License +;as published by the Free Software Foundation; either version 2 +;of the License, or (at your option) any later version. + +;This program is distributed in the hope that it will be useful, +;but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +;MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the +;GNU General Public License for more details. + +;You should have received a copy of the GNU General Public License +;along with this program; if not, write to the Free Software +;Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. + +!include InstallerConfig.nsh + +;=== Program Details +Name "${NAME2}" +OutFile "${FILENAME}.exe" +InstallDir "\${SHORTNAME}" +Caption "${NAME2} Installer" +VIProductVersion "${VERSION}" +VIAddVersionKey ProductName "${NAME2}" +VIAddVersionKey Comments "For more informations please visit http://code.google.com/p/usbloader-gui/" +VIAddVersionKey CompanyName "${TEAM}" +VIAddVersionKey LegalCopyright "${TEAM}" +VIAddVersionKey FileDescription "${NAME2}" +VIAddVersionKey FileVersion "${VERSION}" +VIAddVersionKey ProductVersion "${VERSION}" +VIAddVersionKey InternalName "${NAME}" +VIAddVersionKey LegalTrademarks "${NAME2} created by ${TEAM}." +VIAddVersionKey OriginalFilename "${FILENAME}.exe" +;VIAddVersionKey PrivateBuild "" +;VIAddVersionKey SpecialBuild "" + +;=== Runtime Switches +;SetDatablockOptimize on +;SetCompress off +SetCompressor /SOLID lzma +CRCCheck on +AutoCloseWindow True + + +;=== Include Modern UI + +!include "${NSISDIR}\Contrib\Modern UI 2\MUI2.nsh" +!include "FileFunc.nsh" +!include "MUI_EXTRAPAGES.nsh" +!insertmacro GetOptions +!insertmacro GetDrives +!include "Sections.nsh" +!include "LogicLib.nsh" + +;=== General + +;Request application privileges for Windows Vista +RequestExecutionLevel user + +;=== Interface Settings + +!define MUI_ABORTWARNING + +;=== Program Icon + +Icon "${NAME}.ico" + + +;=== Icon & Style === + +!define MUI_ICON "${NAME}.ico" +BrandingText "${NAME2} - GUI for Waninkokos USB Loader (based on libwiigui)" + + +;=== Pages + +!define MUI_WELCOMEFINISHPAGE_BITMAP ${NAME}.bmp +!define MUI_WELCOMEPAGE_TITLE "${NAME2}" +!define MUI_WELCOMEPAGE_TEXT "$(welcome)" +!insertmacro MUI_PAGE_WELCOME +;!insertmacro MUI_PAGE_LICENSE "${NSISDIR}\Docs\Modern UI\License.txt" +!insertmacro MUI_PAGE_COMPONENTS +!insertmacro MUI_PAGE_DIRECTORY +!insertmacro MUI_PAGE_INSTFILES +!define MUI_FINISHPAGE_SHOWREADME http://docs.google.com/View?id=dfwvk5sg_0gksqfcdj&hl=en +!define MUI_FINISHPAGE_TEXT "$(finish)" +;!define MUI_FINISHPAGE_LINK "Please DONATE!" +;!define MUI_FINISHPAGE_LINK_LOCATION https://www.paypal.com/de/cgi-bin/webscr?cmd=_flow&SESSION=E1LIyStPgJANyyD1vAmprj2ztJT3SSowGvCPLlWj9FKXySqqdKYvlS1MLoS&dispatch=5885d80a13c0db1fb6947b0aeae66fdbfb2119927117e3a6ad170b0a66ce6e8a +!insertmacro MUI_PAGE_FINISH + + +;=== Languages + + +!insertmacro MUI_LANGUAGE "ENGLISH" ;first language is the default language +!insertmacro MUI_LANGUAGE "GERMAN" +!insertmacro MUI_LANGUAGE "FRENCH" + +!include LANG.nsh + +;===Reserve Files + + ;If you are using solid compression, files that are required before + ;the actual installation should be stored first in the data block, + ;because this will make your installer start faster. + + ;insertmacro MUI_RESERVEFILE_LANGDLL + +;=== Tools +!macro CharStrip Char InStr OutVar + Push '${InStr}' + Push '${Char}' + Call CharStrip + Pop '${OutVar}' +!macroend +!define CharStrip '!insertmacro CharStrip' + +;=== Installer Sections + +Section "USB Loader GX" SecMain +;SectionIn RO + AddSize "4832" + SetOutPath "$INSTDIR" + + NSISdl::download http://usbloader-gui.googlecode.com/svn/branches/updates/update_dol.txt rev.txt + ;get revision number + Push 1 ;line number to read from + Push "$INSTDIR\rev.txt" ;text file to read + Call ReadFileLine + Pop $R5 ;output string (read from meta.txt) + ; remove line endings + ${CharStrip} "$\n" $R5 $R5 + ${CharStrip} "$\r" $R5 $R5 + ;get download link + Push 2 ;line number to read from + Push "$INSTDIR\rev.txt" ;text file to read + Call ReadFileLine + Pop $R0 ;output string (read from meta.txt) + ; remove line endings + ${CharStrip} "$\n" $R0 $R0 + ${CharStrip} "$\r" $R0 $R0 + ; remove file again + Delete "$INSTDIR\rev.txt" + + NSISdl::download http://usbloader-gui.googlecode.com/svn/branches/updates/icon.png icon.png + NSISdl::download http://usbloader-gui.googlecode.com/svn/branches/updates/meta.xml meta.xml + NSISdl::download $R0 boot.dol + Pop $0 + StrCmp $0 success success + SetDetailsView show + DetailPrint "download failed: $0" + Abort + success: + CreateDirectory "$INSTDIR" + CreateDirectory "$INSTDIR\images" + CreateDirectory "$INSTDIR\images\disc" + CreateDirectory "$INSTDIR\language" + ;CreateDirectory "$INSTDIR\backgroundmusic" + ;CreateDirectory "$INSTDIR\..\..\codes" + ;CreateDirectory "$INSTDIR\..\..\txtcodes" + +SectionEnd + +SectionGroup "$(DESC_Op_Lang)" SecOptional1 + Section "!$(DESC_SD)" g2o1 + AddSize "0" + SetOutPath $INSTDIR + ;File /r "readMii.txt" + Push "$INSTDIR\GXGlobal.cfg" ; file to modify + Push "language_path" ; string that a line must begin with *WS Sensitive* + Push "" ; string to replace whole line with + Call ReplaceLineStr + Push "$INSTDIR\GXGlobal.cfg" ; file to modify + Push " language_path" ; string that a line must begin with *WS Sensitive* + Push "" ; string to replace whole line with + Call ReplaceLineStr + FileOpen $4 "$INSTDIR\GXGlobal.cfg" a + FileSeek $4 0 END + FileWrite $4 "# USB Loader GX R$R5 - Main settings file$\r$\n" ; we write a new line + FileWrite $4 "language_path = sd:/apps/${SHORTNAME}/language/" + FileClose $4 ; and close the file + SectionEnd + + Section /o "!$(DESC_USB)" g2o2 + AddSize "0" + SetOutPath $INSTDIR + ;File /r "readMii.txt" + Push "$INSTDIR\GXGlobal.cfg" ; file to modify + Push "language_path" ; string that a line must begin with *WS Sensitive* + Push "" ; string to replace whole line with + Call ReplaceLineStr + Push "$INSTDIR\GXGlobal.cfg" ; file to modify + Push " language_path" ; string that a line must begin with *WS Sensitive* + Push "" ; string to replace whole line with + Call ReplaceLineStr + FileOpen $4 "$INSTDIR\GXGlobal.cfg" a + FileSeek $4 0 END + FileWrite $4 "$\r$\n" ; we write a new line + FileWrite $4 "language_path = usb1:/apps/${SHORTNAME}/language/" + FileClose $4 ; and close the file + SectionEnd + + Section /o "Czech" g1o19 + AddSize "14" + SetOutPath "$INSTDIR\language" + NSISdl::download http://usbloader-gui.googlecode.com/svn/trunk/Languages/czech.lang czech.lang + Pop $0 + StrCmp $0 success success + SetDetailsView show + DetailPrint "download failed: $0" + Abort + success: +FileOpen $4 "$INSTDIR\GXGlobal.cfg" a + FileSeek $4 0 END + FileWrite $4 "czech.lang" + FileClose $4 ; and close the file + SectionEnd + + Section /o "Danish" g1o2 + AddSize "13" + SetOutPath "$INSTDIR\language" + NSISdl::download http://usbloader-gui.googlecode.com/svn/trunk/Languages/danish.lang danish.lang + Pop $0 + StrCmp $0 success success + SetDetailsView show + DetailPrint "download failed: $0" + Abort + success: +FileOpen $4 "$INSTDIR\GXGlobal.cfg" a + FileSeek $4 0 END + FileWrite $4 "danish.lang" + FileClose $4 ; and close the file + SectionEnd + + Section /o "Dutch" g1o3 + AddSize "14" + SetOutPath "$INSTDIR\language" + NSISdl::download http://usbloader-gui.googlecode.com/svn/trunk/Languages/dutch.lang dutch.lang + Pop $0 + StrCmp $0 success success + SetDetailsView show + DetailPrint "download failed: $0" + Abort + success: +FileOpen $4 "$INSTDIR\GXGlobal.cfg" a + FileSeek $4 0 END + FileWrite $4 "dutch.lang" + FileClose $4 ; and close the file + SectionEnd + + Section "English" g1o4 + AddSize "9" + SetOutPath "$INSTDIR\language" + NSISdl::download http://usbloader-gui.googlecode.com/svn/trunk/Languages/english.lang english.lang + Pop $0 + StrCmp $0 success success + SetDetailsView show + DetailPrint "download failed: $0" + Abort + success: +FileOpen $4 "$INSTDIR\GXGlobal.cfg" a + FileSeek $4 0 END + FileWrite $4 "english.lang" + FileClose $4 ; and close the file + SectionEnd + + Section /o "Finnish" g1o5 + AddSize "13" + SetOutPath "$INSTDIR\language" + NSISdl::download http://usbloader-gui.googlecode.com/svn/trunk/Languages/finnish.lang finnish.lang + Pop $0 + StrCmp $0 success success + SetDetailsView show + DetailPrint "download failed: $0" + Abort + success: +FileOpen $4 "$INSTDIR\GXGlobal.cfg" a + FileSeek $4 0 END + FileWrite $4 "finnish.lang" + FileClose $4 ; and close the file + SectionEnd + + Section /o "French" g1o6 + AddSize "14" + SetOutPath "$INSTDIR\language" + NSISdl::download http://usbloader-gui.googlecode.com/svn/trunk/Languages/french.lang french.lang + Pop $0 + StrCmp $0 success success + SetDetailsView show + DetailPrint "download failed: $0" + Abort + success: +FileOpen $4 "$INSTDIR\GXGlobal.cfg" a + FileSeek $4 0 END + FileWrite $4 "french.lang" + FileClose $4 ; and close the file + SectionEnd + + Section /o "German" g1o1 + AddSize "14" + SetOutPath "$INSTDIR\language" + NSISdl::download http://usbloader-gui.googlecode.com/svn/trunk/Languages/german.lang german.lang + Pop $0 + StrCmp $0 success success + SetDetailsView show + DetailPrint "download failed: $0" + Abort + success: +FileOpen $4 "$INSTDIR\GXGlobal.cfg" a + FileSeek $4 0 END + FileWrite $4 "german.lang" + FileClose $4 ; and close the file + SectionEnd + + Section /o "Hungarian" g1o20 + AddSize "14" + SetOutPath "$INSTDIR\language" + NSISdl::download http://usbloader-gui.googlecode.com/svn/trunk/Languages/hungarian.lang hungarian.lang + Pop $0 + StrCmp $0 success success + SetDetailsView show + DetailPrint "download failed: $0" + Abort + success: +FileOpen $4 "$INSTDIR\GXGlobal.cfg" a + FileSeek $4 0 END + FileWrite $4 "hungarian.lang" + FileClose $4 ; and close the file + SectionEnd + + Section /o "Italian" g1o7 + AddSize "14" + SetOutPath "$INSTDIR\language" + NSISdl::download http://usbloader-gui.googlecode.com/svn/trunk/Languages/italian.lang italian.lang + Pop $0 + StrCmp $0 success success + SetDetailsView show + DetailPrint "download failed: $0" + Abort + success: +FileOpen $4 "$INSTDIR\GXGlobal.cfg" a + FileSeek $4 0 END + FileWrite $4 "italian.lang" + FileClose $4 ; and close the file + SectionEnd + + Section /o "Japanese" g1o8 + AddSize "16" + SetOutPath "$INSTDIR\language" + NSISdl::download http://usbloader-gui.googlecode.com/svn/trunk/Languages/japanese.lang japanese.lang + Pop $0 + StrCmp $0 success success + SetDetailsView show + DetailPrint "download failed: $0" + Abort + success: +FileOpen $4 "$INSTDIR\GXGlobal.cfg" a + FileSeek $4 0 END + FileWrite $4 "japanese.lang" + FileClose $4 ; and close the file + SectionEnd + + Section /o "Korean" g1o9 + AddSize "13" + SetOutPath "$INSTDIR\language" + NSISdl::download http://usbloader-gui.googlecode.com/svn/trunk/Languages/korean.lang korean.lang + Pop $0 + StrCmp $0 success success + SetDetailsView show + DetailPrint "download failed: $0" + Abort + success: +FileOpen $4 "$INSTDIR\GXGlobal.cfg" a + FileSeek $4 0 END + FileWrite $4 "korean.lang" + FileClose $4 ; and close the file + SectionEnd + + Section /o "Norwegian" g1o10 + AddSize "14" + SetOutPath "$INSTDIR\language" + NSISdl::download http://usbloader-gui.googlecode.com/svn/trunk/Languages/norwegian.lang norwegian.lang + Pop $0 + StrCmp $0 success success + SetDetailsView show + DetailPrint "download failed: $0" + Abort + success: +FileOpen $4 "$INSTDIR\GXGlobal.cfg" a + FileSeek $4 0 END + FileWrite $4 "norwegian.lang" + FileClose $4 ; and close the file + SectionEnd + + Section /o "Polish" g1o21 + AddSize "14" + SetOutPath "$INSTDIR\language" + NSISdl::download http://usbloader-gui.googlecode.com/svn/trunk/Languages/polish.lang polish.lang + Pop $0 + StrCmp $0 success success + SetDetailsView show + DetailPrint "download failed: $0" + Abort + success: +FileOpen $4 "$INSTDIR\GXGlobal.cfg" a + FileSeek $4 0 END + FileWrite $4 "polish.lang" + FileClose $4 ; and close the file + SectionEnd + + Section /o "Portuguese_br" g1o11 + AddSize "14" + SetOutPath "$INSTDIR\language" + NSISdl::download http://usbloader-gui.googlecode.com/svn/trunk/Languages/portuguese_br.lang portuguese_br.lang + Pop $0 + StrCmp $0 success success + SetDetailsView show + DetailPrint "download failed: $0" + Abort + success: +FileOpen $4 "$INSTDIR\GXGlobal.cfg" a + FileSeek $4 0 END + FileWrite $4 "portuguese_br.lang" + FileClose $4 ; and close the file + SectionEnd + + Section /o "Portuguese_pt" g1o12 + AddSize "15" + SetOutPath "$INSTDIR\language" + NSISdl::download http://usbloader-gui.googlecode.com/svn/trunk/Languages/portuguese_pt.lang portuguese_pt.lang + Pop $0 + StrCmp $0 success success + SetDetailsView show + DetailPrint "download failed: $0" + Abort + success: +FileOpen $4 "$INSTDIR\GXGlobal.cfg" a + FileSeek $4 0 END + FileWrite $4 "portuguese_pt.lang" + FileClose $4 ; and close the file + SectionEnd + + Section /o "Russian" g1o13 + AddSize "16" + SetOutPath "$INSTDIR\language" + NSISdl::download http://usbloader-gui.googlecode.com/svn/trunk/Languages/russian.lang russian.lang + Pop $0 + StrCmp $0 success success + SetDetailsView show + DetailPrint "download failed: $0" + Abort + success: +FileOpen $4 "$INSTDIR\GXGlobal.cfg" a + FileSeek $4 0 END + FileWrite $4 "russian.lang" + FileClose $4 ; and close the file + SectionEnd + + Section /o "S.Chinese" g1o14 + AddSize "12" + SetOutPath "$INSTDIR\language" + NSISdl::download http://usbloader-gui.googlecode.com/svn/trunk/Languages/schinese.lang schinese.lang + Pop $0 + StrCmp $0 success success + SetDetailsView show + DetailPrint "download failed: $0" + Abort + success: +FileOpen $4 "$INSTDIR\GXGlobal.cfg" a + FileSeek $4 0 END + FileWrite $4 "schinese.lang" + FileClose $4 ; and close the file + SectionEnd + + Section /o "T.Chinese" g1o15 + AddSize "13" + SetOutPath "$INSTDIR\language" + NSISdl::download http://usbloader-gui.googlecode.com/svn/trunk/Languages/tchinese.lang tchinese.lang + Pop $0 + StrCmp $0 success success + SetDetailsView show + DetailPrint "download failed: $0" + Abort + success: +FileOpen $4 "$INSTDIR\GXGlobal.cfg" a + FileSeek $4 0 END + FileWrite $4 "tchinese.lang" + FileClose $4 ; and close the file + SectionEnd + + Section /o "Spanish" g1o16 + AddSize "14" + SetOutPath "$INSTDIR\language" + NSISdl::download http://usbloader-gui.googlecode.com/svn/trunk/Languages/spanish.lang spanish.lang + Pop $0 + StrCmp $0 success success + SetDetailsView show + DetailPrint "download failed: $0" + Abort + success: +FileOpen $4 "$INSTDIR\GXGlobal.cfg" a + FileSeek $4 0 END + FileWrite $4 "spanish.lang" + FileClose $4 ; and close the file + SectionEnd + + Section /o "Swedish" g1o17 + AddSize "13" + SetOutPath "$INSTDIR\language" + NSISdl::download http://usbloader-gui.googlecode.com/svn/trunk/Languages/swedish.lang swedish.lang + Pop $0 + StrCmp $0 success success + SetDetailsView show + DetailPrint "download failed: $0" + Abort + success: +FileOpen $4 "$INSTDIR\GXGlobal.cfg" a + FileSeek $4 0 END + FileWrite $4 "swedish.lang" + FileClose $4 ; and close the file + SectionEnd + + Section /o "Turkish" g1o18 + AddSize "13" + SetOutPath "$INSTDIR\language" + NSISdl::download http://usbloader-gui.googlecode.com/svn/trunk/Languages/turkish.lang turkish.lang + Pop $0 + StrCmp $0 success success + SetDetailsView show + DetailPrint "download failed: $0" + Abort + success: +FileOpen $4 "$INSTDIR\GXGlobal.cfg" a + FileSeek $4 0 END + FileWrite $4 "turkish.lang" + FileClose $4 ; and close the file + SectionEnd +SectionGroupEnd + +Section /o "$(DESC_Op_Chan)" SecOptional3 + + SetOutPath "$INSTDIR\..\..\wad" + CreateDirectory "$INSTDIR\..\..\wad" + AddSize "6773" + + NSISdl::download http://usbloader-gui.googlecode.com/svn/branches/updates/update_wad.txt rev.txt + ;get revision number + Push 1 ;line number to read from + Push "$INSTDIR\..\..\wad\rev.txt" ;text file to read + Call ReadFileLine + Pop $R5 ;output string (read from meta.txt) + ; remove line endings + ${CharStrip} "$\n" $R5 $R5 + ${CharStrip} "$\r" $R5 $R5 + ;get download link + Push 2 ;line number to read from + Push "$INSTDIR\..\..\wad\rev.txt" ;text file to read + Call ReadFileLine + Pop $R0 ;output string (read from meta.txt) + ; remove line endings + ${CharStrip} "$\n" $R0 $R0 + ${CharStrip} "$\r" $R0 $R0 + ; remove file again + Delete "$INSTDIR\..\..\wad\rev.txt" + + NSISdl::download $R0 USBLoaderGX_UNLR.wad + Pop $0 + StrCmp $0 success success + SetDetailsView show + DetailPrint "download failed: $0 $R0" + Abort + success: + ;ZipDLL::extractall "$INSTDIR\..\..\wad\dat4inst.zip" "$INSTDIR\..\..\wad" + ;Delete "$INSTDIR\..\..\wad\dat4inst.zip" + +SectionEnd + +;Section /o "$(DESC_DB)" SecOptional2 +; +; AddSize "114" +; SetOutPath "$INSTDIR\..\..\config" +; NSISdl::download http://wiitdb.com/wiitdb/pub/wiitdb.zip wiitdb.zip +; Pop $0 +; StrCmp $0 success success +; SetDetailsView show +; DetailPrint "download failed: $0" +; Abort +; success: +; +; Push 1 ;line number to read from +; Push "$INSTDIR\rev.txt" ;text file to read +; Call ReadFileLine +; Pop $0 ;output string (read from meta.txt) +; +;SectionEnd + +; Section /o "$(DESC_Cheats)" SecOptional4 + + ; AddSize "15" + ; SetOutPath "$INSTDIR\..\..\txtcodes" + ; NSISdl::download http://usbloader-gui.googlecode.com/files/txtcodes.zip txtcodes.zip + ; Pop $0 + ; StrCmp $0 success success + ; SetDetailsView show + ; DetailPrint "download failed: $0" + ; Abort + ; success: + ; ZipDLL::extractall "$INSTDIR\..\..\txtcodes\txtcodes.zip" "$INSTDIR\..\..\txtcodes" + ; Delete "$INSTDIR\..\..\txtcodes\txtcodes.zip" + + ; Push 1 ;line number to read from + ; Push "$INSTDIR\rev.txt" ;text file to read + ; Call ReadFileLine + ; Pop $0 ;output string (read from meta.txt) + +; SectionEnd + +SectionGroup "!$(DESC_clean)" SecOptional5 + Section /o "$(DESC_Folder1)" SecOptional6 + Delete $INSTDIR\images\*.* + SectionEnd + Section /o "$(DESC_Folder2)" SecOptional7 + AddSize "0" + Delete $INSTDIR\images\disc\*.* + SectionEnd +SectionGroupEnd + +;=== Installer Functions/ Variables + +Var FOUNDRMTPATH + +Function .onInit + +StrCpy $1 ${g1o4} ; Group 1 - Option 1 is selected by default +StrCpy $2 ${g2o1} ; Group 2 - Option 1 is selected by default + +;!insertmacro MUI_LANGDLL_DISPLAY + + + ;StrCpy $FOUNDRMTPATH '' + + ${GetOptions} "$CMDLINE" "/DESTINATION=" $R0 + + IfErrors CheckLegacyDestination + StrCpy $INSTDIR "$R0${SHORTNAME}" + Goto InitDone + + CheckLegacyDestination: + ClearErrors + ${GetOptions} "$CMDLINE" "-o" $R0 + IfErrors NoDestination + StrCpy $INSTDIR "$R0${SHORTNAME}" + Goto InitDone + + NoDestination: + ClearErrors + ${GetDrives} "HDD+FDD" GetDrivesCallBack + StrCmp $FOUNDRMTPATH "" DefaultDestination + StrCpy $INSTDIR "$FOUNDRMTPATH\${SHORTNAME}" + Goto InitDone + + DefaultDestination: + StrCpy $INSTDIR "$9\apps\${SHORTNAME}" + + InitDone: +FunctionEnd + +Function GetDrivesCallBack + ;=== Skip usual floppy letters + StrCmp $8 "FDD" "" CheckForRMTPath + StrCmp $8 "CDROM" End + StrCmp $9 "A:\" End + StrCmp $9 "B:\" End + + CheckForRMTPath: + ${If} ${FileExists} "$9apps" + StrCpy $FOUNDRMTPATH "$9apps" + ${Else} + StrCpy $FOUNDRMTPATH "$9apps" + ${EndIf} + End: + Push $0 +FunctionEnd + +Function ReadFileLine +Exch $0 ;file +Exch +Exch $1 ;line number +Push $2 +Push $3 + + FileOpen $2 $0 r + StrCpy $3 0 + +Loop: + IntOp $3 $3 + 1 + ClearErrors + FileRead $2 $0 + IfErrors +2 + StrCmp $3 $1 0 loop + FileClose $2 + +Pop $3 +Pop $2 +Pop $1 +Exch $0 +FunctionEnd + +;=== Descriptions and Lang Strings + + ;Assign language strings to sections + !insertmacro MUI_FUNCTION_DESCRIPTION_BEGIN + !insertmacro MUI_DESCRIPTION_TEXT ${SecMain} $(DESC_SecMain) + !insertmacro MUI_DESCRIPTION_TEXT ${SecOptional1} $(DESC_SecOptional1) + ;!insertmacro MUI_DESCRIPTION_TEXT ${SecOptional2} $(DESC_SecOptional2) + !insertmacro MUI_DESCRIPTION_TEXT ${SecOptional3} $(DESC_SecOptional3) + ;!insertmacro MUI_DESCRIPTION_TEXT ${SecOptional4} $(DESC_SecOptional4) + !insertmacro MUI_DESCRIPTION_TEXT ${SecOptional5} $(DESC_SecOptional5) + !insertmacro MUI_DESCRIPTION_TEXT ${SecOptional6} $(DESC_SecOptional6) + !insertmacro MUI_DESCRIPTION_TEXT ${SecOptional7} $(DESC_SecOptional7) + !insertmacro MUI_DESCRIPTION_TEXT ${g2o1} $(DESC_SD_Des) + !insertmacro MUI_DESCRIPTION_TEXT ${g2o2} $(DESC_USB_Des) + !insertmacro MUI_FUNCTION_DESCRIPTION_END + +;=== RadioButtons + +Function .onSelChange + +${If} ${SectionIsSelected} ${SecOptional1} + !insertmacro UnSelectSection ${SecOptional1} + !insertmacro SelectSection $1 + !insertmacro SelectSection $2 + ${Else} + !insertmacro StartRadioButtons $1 + !insertmacro RadioButton ${g1o1} + !insertmacro RadioButton ${g1o2} + !insertmacro RadioButton ${g1o3} + !insertmacro RadioButton ${g1o4} + !insertmacro RadioButton ${g1o5} + !insertmacro RadioButton ${g1o6} + !insertmacro RadioButton ${g1o7} + !insertmacro RadioButton ${g1o8} + !insertmacro RadioButton ${g1o9} + !insertmacro RadioButton ${g1o10} + !insertmacro RadioButton ${g1o11} + !insertmacro RadioButton ${g1o12} + !insertmacro RadioButton ${g1o13} + !insertmacro RadioButton ${g1o14} + !insertmacro RadioButton ${g1o15} + !insertmacro RadioButton ${g1o16} + !insertmacro RadioButton ${g1o17} + !insertmacro RadioButton ${g1o18} + !insertmacro RadioButton ${g1o19} + !insertmacro RadioButton ${g1o20} + !insertmacro RadioButton ${g1o21} + !insertmacro EndRadioButtons + !insertmacro StartRadioButtons $2 + !insertmacro RadioButton ${g2o1} + !insertmacro RadioButton ${g2o2} + !insertmacro EndRadioButtons + ${EndIf} + +FunctionEnd + +;==== CFG Edit + +Function ReplaceLineStr + Exch $R0 ; string to replace that whole line with + Exch + Exch $R1 ; string that line should start with + Exch + Exch 2 + Exch $R2 ; file + Push $R3 ; file handle + Push $R4 ; temp file + Push $R5 ; temp file handle + Push $R6 ; global + Push $R7 ; input string length + Push $R8 ; line string length + Push $R9 ; global + + StrLen $R7 $R1 + + GetTempFileName $R4 + + FileOpen $R5 $R4 w + FileOpen $R3 $R2 r + + ReadLoop: + ClearErrors + FileRead $R3 $R6 + IfErrors Done + + StrLen $R8 $R6 + StrCpy $R9 $R6 $R7 -$R8 + StrCmp $R9 $R1 0 +3 + + FileWrite $R5 "$R0" + Goto ReadLoop + + FileWrite $R5 $R6 + Goto ReadLoop + + Done: + + FileClose $R3 + FileClose $R5 + + SetDetailsPrint none + Delete $R2 + Rename $R4 $R2 + SetDetailsPrint both + + Pop $R9 + Pop $R8 + Pop $R7 + Pop $R6 + Pop $R5 + Pop $R4 + Pop $R3 + Pop $R2 + Pop $R1 + Pop $R0 +FunctionEnd + +Function CharStrip +Exch $R0 #char +Exch +Exch $R1 #in string +Push $R2 +Push $R3 +Push $R4 + StrCpy $R2 -1 + IntOp $R2 $R2 + 1 + StrCpy $R3 $R1 1 $R2 + StrCmp $R3 "" +8 + StrCmp $R3 $R0 0 -3 + StrCpy $R3 $R1 $R2 + IntOp $R2 $R2 + 1 + StrCpy $R4 $R1 "" $R2 + StrCpy $R1 $R3$R4 + IntOp $R2 $R2 - 2 + Goto -9 + StrCpy $R0 $R1 +Pop $R4 +Pop $R3 +Pop $R2 +Pop $R1 +Exch $R0 +FunctionEnd diff --git a/data/binary/app_booter.bin b/data/binary/app_booter.bin deleted file mode 100644 index 08d18063..00000000 Binary files a/data/binary/app_booter.bin and /dev/null differ diff --git a/data/binary/custom_banner.bnr b/data/binary/custom_banner.bnr deleted file mode 100644 index 7e945321..00000000 Binary files a/data/binary/custom_banner.bnr and /dev/null differ diff --git a/data/binary/stub.bin b/data/binary/stub.bin deleted file mode 100644 index 63a37a0b..00000000 Binary files a/data/binary/stub.bin and /dev/null differ diff --git a/data/fonts/clock.ttf b/data/fonts/clock.ttf deleted file mode 100644 index 5a252b2b..00000000 Binary files a/data/fonts/clock.ttf and /dev/null differ diff --git a/data/fonts/font.ttf b/data/fonts/font.ttf deleted file mode 100644 index 01ce5816..00000000 Binary files a/data/fonts/font.ttf and /dev/null differ diff --git a/data/images/abcIcon.png b/data/images/abcIcon.png deleted file mode 100644 index 19b39e01..00000000 Binary files a/data/images/abcIcon.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/add.png b/data/images/add.png deleted file mode 100644 index 2be63d7d..00000000 Binary files a/data/images/add.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/addressbar_textbox.png b/data/images/addressbar_textbox.png deleted file mode 100644 index 77007f5b..00000000 Binary files a/data/images/addressbar_textbox.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/arrangeBannerGrid.png b/data/images/arrangeBannerGrid.png deleted file mode 100644 index 720c8e00..00000000 Binary files a/data/images/arrangeBannerGrid.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/arrangeBannerGrid_gray.png b/data/images/arrangeBannerGrid_gray.png deleted file mode 100644 index d86b3c1b..00000000 Binary files a/data/images/arrangeBannerGrid_gray.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/arrangeCarousel.png b/data/images/arrangeCarousel.png deleted file mode 100644 index b8162cff..00000000 Binary files a/data/images/arrangeCarousel.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/arrangeCarousel_gray.png b/data/images/arrangeCarousel_gray.png deleted file mode 100644 index c7955d54..00000000 Binary files a/data/images/arrangeCarousel_gray.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/arrangeGrid.png b/data/images/arrangeGrid.png deleted file mode 100644 index 1b1be841..00000000 Binary files a/data/images/arrangeGrid.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/arrangeGrid_gray.png b/data/images/arrangeGrid_gray.png deleted file mode 100644 index f8e066d3..00000000 Binary files a/data/images/arrangeGrid_gray.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/arrangeList.png b/data/images/arrangeList.png deleted file mode 100644 index 9a116087..00000000 Binary files a/data/images/arrangeList.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/arrangeList_gray.png b/data/images/arrangeList_gray.png deleted file mode 100644 index 59c6410b..00000000 Binary files a/data/images/arrangeList_gray.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/background.png b/data/images/background.png deleted file mode 100644 index 1a482c7c..00000000 Binary files a/data/images/background.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/balanceboard.png b/data/images/balanceboard.png deleted file mode 100644 index d713380b..00000000 Binary files a/data/images/balanceboard.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/balanceboardR.png b/data/images/balanceboardR.png deleted file mode 100644 index ee2de742..00000000 Binary files a/data/images/balanceboardR.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/battery.png b/data/images/battery.png deleted file mode 100644 index 9a4c9afb..00000000 Binary files a/data/images/battery.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/battery_bar.png b/data/images/battery_bar.png deleted file mode 100644 index 3aff7411..00000000 Binary files a/data/images/battery_bar.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/battery_bar_red.png b/data/images/battery_bar_red.png deleted file mode 100644 index bc09b4c3..00000000 Binary files a/data/images/battery_bar_red.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/battery_bar_white.png b/data/images/battery_bar_white.png deleted file mode 100644 index 528b3405..00000000 Binary files a/data/images/battery_bar_white.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/battery_red.png b/data/images/battery_red.png deleted file mode 100644 index 458b7364..00000000 Binary files a/data/images/battery_red.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/battery_white.png b/data/images/battery_white.png deleted file mode 100644 index a2812c5a..00000000 Binary files a/data/images/battery_white.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/bg_browser.png b/data/images/bg_browser.png deleted file mode 100644 index a2c03f38..00000000 Binary files a/data/images/bg_browser.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/bg_browser_selection.png b/data/images/bg_browser_selection.png deleted file mode 100644 index d9f49780..00000000 Binary files a/data/images/bg_browser_selection.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/bg_options.png b/data/images/bg_options.png deleted file mode 100644 index 389cfa1d..00000000 Binary files a/data/images/bg_options.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/bg_options_entry.png b/data/images/bg_options_entry.png deleted file mode 100644 index 532b5e30..00000000 Binary files a/data/images/bg_options_entry.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/bg_options_settings.png b/data/images/bg_options_settings.png deleted file mode 100644 index 49ca299a..00000000 Binary files a/data/images/bg_options_settings.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/boxBorder.png b/data/images/boxBorder.png deleted file mode 100644 index 9a4bc8a0..00000000 Binary files a/data/images/boxBorder.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/browser.png b/data/images/browser.png deleted file mode 100644 index f6400cd5..00000000 Binary files a/data/images/browser.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/browser_over.png b/data/images/browser_over.png deleted file mode 100644 index 59b15471..00000000 Binary files a/data/images/browser_over.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/button_dialogue_box.png b/data/images/button_dialogue_box.png deleted file mode 100644 index 23d2b2e6..00000000 Binary files a/data/images/button_dialogue_box.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/button_install.png b/data/images/button_install.png deleted file mode 100644 index 69737337..00000000 Binary files a/data/images/button_install.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/button_install_over.png b/data/images/button_install_over.png deleted file mode 100644 index 9ffc0f55..00000000 Binary files a/data/images/button_install_over.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/category.png b/data/images/category.png deleted file mode 100644 index 17149fa4..00000000 Binary files a/data/images/category.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/categoryPrompt.png b/data/images/categoryPrompt.png deleted file mode 100644 index 34250727..00000000 Binary files a/data/images/categoryPrompt.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/category_gray.png b/data/images/category_gray.png deleted file mode 100644 index 74907fd3..00000000 Binary files a/data/images/category_gray.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/cero_a.png b/data/images/cero_a.png deleted file mode 100644 index 31d989fa..00000000 Binary files a/data/images/cero_a.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/cero_b.png b/data/images/cero_b.png deleted file mode 100644 index 3358e0aa..00000000 Binary files a/data/images/cero_b.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/cero_c.png b/data/images/cero_c.png deleted file mode 100644 index b0248697..00000000 Binary files a/data/images/cero_c.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/cero_d.png b/data/images/cero_d.png deleted file mode 100644 index 6eb1b4b3..00000000 Binary files a/data/images/cero_d.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/cero_z.png b/data/images/cero_z.png deleted file mode 100644 index 6b5a48cd..00000000 Binary files a/data/images/cero_z.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/channel_btn.png b/data/images/channel_btn.png deleted file mode 100644 index dc46e47e..00000000 Binary files a/data/images/channel_btn.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/checkBoxSelection.png b/data/images/checkBoxSelection.png deleted file mode 100644 index 4b01949c..00000000 Binary files a/data/images/checkBoxSelection.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/classiccontroller.png b/data/images/classiccontroller.png deleted file mode 100644 index 92f81dfe..00000000 Binary files a/data/images/classiccontroller.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/classiccontrollerR.png b/data/images/classiccontrollerR.png deleted file mode 100644 index e3d051d0..00000000 Binary files a/data/images/classiccontrollerR.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/closebutton.png b/data/images/closebutton.png deleted file mode 100644 index b2100d98..00000000 Binary files a/data/images/closebutton.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/credits_bg.png b/data/images/credits_bg.png deleted file mode 100644 index 3ce92fd3..00000000 Binary files a/data/images/credits_bg.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/credits_button.png b/data/images/credits_button.png deleted file mode 100644 index 510df769..00000000 Binary files a/data/images/credits_button.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/credits_button_over.png b/data/images/credits_button_over.png deleted file mode 100644 index 92bb0b79..00000000 Binary files a/data/images/credits_button_over.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/dancepad.png b/data/images/dancepad.png deleted file mode 100644 index 55191440..00000000 Binary files a/data/images/dancepad.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/dancepadR.png b/data/images/dancepadR.png deleted file mode 100644 index 1b3ae1ce..00000000 Binary files a/data/images/dancepadR.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/dialogue_box.png b/data/images/dialogue_box.png deleted file mode 100644 index d16b96cc..00000000 Binary files a/data/images/dialogue_box.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/dialogue_box_startgame.png b/data/images/dialogue_box_startgame.png deleted file mode 100644 index bd684298..00000000 Binary files a/data/images/dialogue_box_startgame.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/drums.png b/data/images/drums.png deleted file mode 100644 index ee2e000b..00000000 Binary files a/data/images/drums.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/drumsR.png b/data/images/drumsR.png deleted file mode 100644 index 01836925..00000000 Binary files a/data/images/drumsR.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/dvd.png b/data/images/dvd.png deleted file mode 100644 index 43d71b52..00000000 Binary files a/data/images/dvd.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/dvd_gray.png b/data/images/dvd_gray.png deleted file mode 100644 index 84cdeb1b..00000000 Binary files a/data/images/dvd_gray.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/esrb_ao.png b/data/images/esrb_ao.png deleted file mode 100644 index 5004a5ce..00000000 Binary files a/data/images/esrb_ao.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/esrb_e.png b/data/images/esrb_e.png deleted file mode 100644 index a13af0ca..00000000 Binary files a/data/images/esrb_e.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/esrb_ec.png b/data/images/esrb_ec.png deleted file mode 100644 index 3d15720b..00000000 Binary files a/data/images/esrb_ec.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/esrb_eten.png b/data/images/esrb_eten.png deleted file mode 100644 index 4defe777..00000000 Binary files a/data/images/esrb_eten.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/esrb_m.png b/data/images/esrb_m.png deleted file mode 100644 index a5d29daf..00000000 Binary files a/data/images/esrb_m.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/esrb_t.png b/data/images/esrb_t.png deleted file mode 100644 index b9549ba2..00000000 Binary files a/data/images/esrb_t.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/exit_bottom.png b/data/images/exit_bottom.png deleted file mode 100644 index 5f957415..00000000 Binary files a/data/images/exit_bottom.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/exit_bottom_over.png b/data/images/exit_bottom_over.png deleted file mode 100644 index 38992823..00000000 Binary files a/data/images/exit_bottom_over.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/exit_button.png b/data/images/exit_button.png deleted file mode 100644 index 1c9fb09b..00000000 Binary files a/data/images/exit_button.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/exit_top.png b/data/images/exit_top.png deleted file mode 100644 index 759264fc..00000000 Binary files a/data/images/exit_top.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/exit_top_over.png b/data/images/exit_top_over.png deleted file mode 100644 index 4f60dbcd..00000000 Binary files a/data/images/exit_top_over.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/favIcon.png b/data/images/favIcon.png deleted file mode 100644 index 1b1314b9..00000000 Binary files a/data/images/favIcon.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/favIcon_gray.png b/data/images/favIcon_gray.png deleted file mode 100644 index cf28a899..00000000 Binary files a/data/images/favIcon_gray.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/favorite.png b/data/images/favorite.png deleted file mode 100644 index b8eeefe7..00000000 Binary files a/data/images/favorite.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/gameinfo1.png b/data/images/gameinfo1.png deleted file mode 100644 index 7dbfea60..00000000 Binary files a/data/images/gameinfo1.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/gameinfo1a.png b/data/images/gameinfo1a.png deleted file mode 100644 index 528824dd..00000000 Binary files a/data/images/gameinfo1a.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/gameinfo2.png b/data/images/gameinfo2.png deleted file mode 100644 index 35ac092f..00000000 Binary files a/data/images/gameinfo2.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/gameinfo2a.png b/data/images/gameinfo2a.png deleted file mode 100644 index 3a81238f..00000000 Binary files a/data/images/gameinfo2a.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/gc_banner_bg.png b/data/images/gc_banner_bg.png deleted file mode 100644 index 98078935..00000000 Binary files a/data/images/gc_banner_bg.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/gc_icon_bg.png b/data/images/gc_icon_bg.png deleted file mode 100644 index d353bdc0..00000000 Binary files a/data/images/gc_icon_bg.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/gcncontroller.png b/data/images/gcncontroller.png deleted file mode 100644 index 244bb56b..00000000 Binary files a/data/images/gcncontroller.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/gcncontrollerR.png b/data/images/gcncontrollerR.png deleted file mode 100644 index b8213715..00000000 Binary files a/data/images/gcncontrollerR.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/guitar.png b/data/images/guitar.png deleted file mode 100644 index cbb9a836..00000000 Binary files a/data/images/guitar.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/guitarR.png b/data/images/guitarR.png deleted file mode 100644 index 7d763b5f..00000000 Binary files a/data/images/guitarR.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/gxlogo.png b/data/images/gxlogo.png deleted file mode 100644 index dadd5cb6..00000000 Binary files a/data/images/gxlogo.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/icon_folder.png b/data/images/icon_folder.png deleted file mode 100644 index 269b5ca8..00000000 Binary files a/data/images/icon_folder.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/keyboard_backspace_over.png b/data/images/keyboard_backspace_over.png deleted file mode 100644 index 419a2e6c..00000000 Binary files a/data/images/keyboard_backspace_over.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/keyboard_clear_over.png b/data/images/keyboard_clear_over.png deleted file mode 100644 index 11fbb962..00000000 Binary files a/data/images/keyboard_clear_over.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/keyboard_key.png b/data/images/keyboard_key.png deleted file mode 100644 index 50061ba9..00000000 Binary files a/data/images/keyboard_key.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/keyboard_key_over.png b/data/images/keyboard_key_over.png deleted file mode 100644 index 15e352db..00000000 Binary files a/data/images/keyboard_key_over.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/keyboard_largekey_over.png b/data/images/keyboard_largekey_over.png deleted file mode 100644 index bac10741..00000000 Binary files a/data/images/keyboard_largekey_over.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/keyboard_mediumkey_over.png b/data/images/keyboard_mediumkey_over.png deleted file mode 100644 index f2c821cb..00000000 Binary files a/data/images/keyboard_mediumkey_over.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/keyboard_textbox.png b/data/images/keyboard_textbox.png deleted file mode 100644 index caeef7ee..00000000 Binary files a/data/images/keyboard_textbox.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/little_star.png b/data/images/little_star.png deleted file mode 100644 index de0da22c..00000000 Binary files a/data/images/little_star.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/loader_mode.png b/data/images/loader_mode.png deleted file mode 100755 index 0d4c0438..00000000 Binary files a/data/images/loader_mode.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/lock.png b/data/images/lock.png deleted file mode 100644 index fc613766..00000000 Binary files a/data/images/lock.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/lock_gray.png b/data/images/lock_gray.png deleted file mode 100644 index 72db0075..00000000 Binary files a/data/images/lock_gray.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/menu_button.png b/data/images/menu_button.png deleted file mode 100644 index 008ae4a5..00000000 Binary files a/data/images/menu_button.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/menu_button_over.png b/data/images/menu_button_over.png deleted file mode 100644 index 4f0780e7..00000000 Binary files a/data/images/menu_button_over.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/microphone.png b/data/images/microphone.png deleted file mode 100644 index d1e6b641..00000000 Binary files a/data/images/microphone.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/microphoneR.png b/data/images/microphoneR.png deleted file mode 100644 index 892f8339..00000000 Binary files a/data/images/microphoneR.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/motionplus.png b/data/images/motionplus.png deleted file mode 100644 index c3e34505..00000000 Binary files a/data/images/motionplus.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/motionplusR.png b/data/images/motionplusR.png deleted file mode 100644 index 98576248..00000000 Binary files a/data/images/motionplusR.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/new.png b/data/images/new.png deleted file mode 100644 index 167cce95..00000000 Binary files a/data/images/new.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/nintendods.png b/data/images/nintendods.png deleted file mode 100644 index c22cf42a..00000000 Binary files a/data/images/nintendods.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/nintendodsR.png b/data/images/nintendodsR.png deleted file mode 100644 index 0cad10c7..00000000 Binary files a/data/images/nintendodsR.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/nocover.png b/data/images/nocover.png deleted file mode 100644 index 4be4143a..00000000 Binary files a/data/images/nocover.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/nocoverFlat.png b/data/images/nocoverFlat.png deleted file mode 100644 index d44936a6..00000000 Binary files a/data/images/nocoverFlat.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/nocoverFull.png b/data/images/nocoverFull.png deleted file mode 100644 index a4511152..00000000 Binary files a/data/images/nocoverFull.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/nodisc.png b/data/images/nodisc.png deleted file mode 100644 index 6bb61a7e..00000000 Binary files a/data/images/nodisc.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/norating.png b/data/images/norating.png deleted file mode 100644 index 2b5248ee..00000000 Binary files a/data/images/norating.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/not_favorite.png b/data/images/not_favorite.png deleted file mode 100644 index c9bd9df0..00000000 Binary files a/data/images/not_favorite.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/nunchuk.png b/data/images/nunchuk.png deleted file mode 100644 index 1187cd65..00000000 Binary files a/data/images/nunchuk.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/nunchukR.png b/data/images/nunchukR.png deleted file mode 100644 index 8e079079..00000000 Binary files a/data/images/nunchukR.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/one.png b/data/images/one.png deleted file mode 100644 index 55f0920f..00000000 Binary files a/data/images/one.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/oneButtonScroll.png b/data/images/oneButtonScroll.png deleted file mode 100644 index fe89678d..00000000 Binary files a/data/images/oneButtonScroll.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/pageindicator.png b/data/images/pageindicator.png deleted file mode 100644 index 28b0f8ee..00000000 Binary files a/data/images/pageindicator.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/pegi_12.png b/data/images/pegi_12.png deleted file mode 100644 index 5d199493..00000000 Binary files a/data/images/pegi_12.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/pegi_16.png b/data/images/pegi_16.png deleted file mode 100644 index 039e4761..00000000 Binary files a/data/images/pegi_16.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/pegi_18.png b/data/images/pegi_18.png deleted file mode 100644 index 102102e5..00000000 Binary files a/data/images/pegi_18.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/pegi_3.png b/data/images/pegi_3.png deleted file mode 100644 index 34c423f4..00000000 Binary files a/data/images/pegi_3.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/pegi_7.png b/data/images/pegi_7.png deleted file mode 100644 index b81e7514..00000000 Binary files a/data/images/pegi_7.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/playCountIcon.png b/data/images/playCountIcon.png deleted file mode 100644 index 14609fac..00000000 Binary files a/data/images/playCountIcon.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/player1_grab.png b/data/images/player1_grab.png deleted file mode 100644 index d95c2b35..00000000 Binary files a/data/images/player1_grab.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/player1_point.png b/data/images/player1_point.png deleted file mode 100644 index c06c08c7..00000000 Binary files a/data/images/player1_point.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/player2_grab.png b/data/images/player2_grab.png deleted file mode 100644 index 5f3f6abd..00000000 Binary files a/data/images/player2_grab.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/player2_point.png b/data/images/player2_point.png deleted file mode 100644 index 6e952d24..00000000 Binary files a/data/images/player2_point.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/player3_grab.png b/data/images/player3_grab.png deleted file mode 100644 index c0c3546b..00000000 Binary files a/data/images/player3_grab.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/player3_point.png b/data/images/player3_point.png deleted file mode 100644 index 704f84e0..00000000 Binary files a/data/images/player3_point.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/player4_grab.png b/data/images/player4_grab.png deleted file mode 100644 index 7e9a814e..00000000 Binary files a/data/images/player4_grab.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/player4_point.png b/data/images/player4_point.png deleted file mode 100644 index dd8f1ad3..00000000 Binary files a/data/images/player4_point.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/playersSort.png b/data/images/playersSort.png deleted file mode 100644 index b74b98a2..00000000 Binary files a/data/images/playersSort.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/progressbar.png b/data/images/progressbar.png deleted file mode 100644 index 747f6a4d..00000000 Binary files a/data/images/progressbar.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/progressbar_empty.png b/data/images/progressbar_empty.png deleted file mode 100644 index e72f0c43..00000000 Binary files a/data/images/progressbar_empty.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/progressbar_outline.png b/data/images/progressbar_outline.png deleted file mode 100644 index 6b665457..00000000 Binary files a/data/images/progressbar_outline.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/rankIcon.png b/data/images/rankIcon.png deleted file mode 100644 index 7616dd99..00000000 Binary files a/data/images/rankIcon.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/remove.png b/data/images/remove.png deleted file mode 100644 index be3605ad..00000000 Binary files a/data/images/remove.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/rplayer1_point.png b/data/images/rplayer1_point.png deleted file mode 100644 index eabd11bb..00000000 Binary files a/data/images/rplayer1_point.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/rplayer2_point.png b/data/images/rplayer2_point.png deleted file mode 100644 index f12a5c50..00000000 Binary files a/data/images/rplayer2_point.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/rplayer3_point.png b/data/images/rplayer3_point.png deleted file mode 100644 index d67c019c..00000000 Binary files a/data/images/rplayer3_point.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/rplayer4_point.png b/data/images/rplayer4_point.png deleted file mode 100644 index d63ccd77..00000000 Binary files a/data/images/rplayer4_point.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/scrollBarBottom.png b/data/images/scrollBarBottom.png deleted file mode 100644 index 426fdc25..00000000 Binary files a/data/images/scrollBarBottom.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/scrollBarTile.png b/data/images/scrollBarTile.png deleted file mode 100644 index d50b3b6e..00000000 Binary files a/data/images/scrollBarTile.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/scrollBarTop.png b/data/images/scrollBarTop.png deleted file mode 100644 index 60c39133..00000000 Binary files a/data/images/scrollBarTop.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/scrollbar_arrowdown.png b/data/images/scrollbar_arrowdown.png deleted file mode 100644 index e415212a..00000000 Binary files a/data/images/scrollbar_arrowdown.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/scrollbar_arrowup.png b/data/images/scrollbar_arrowup.png deleted file mode 100644 index 14f465ad..00000000 Binary files a/data/images/scrollbar_arrowup.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/scrollbar_box.png b/data/images/scrollbar_box.png deleted file mode 100644 index ada1580f..00000000 Binary files a/data/images/scrollbar_box.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/sdcard.png b/data/images/sdcard.png deleted file mode 100644 index b3b247d9..00000000 Binary files a/data/images/sdcard.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/sdcard_over.png b/data/images/sdcard_over.png deleted file mode 100644 index 636d3afd..00000000 Binary files a/data/images/sdcard_over.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/searchIcon.png b/data/images/searchIcon.png deleted file mode 100644 index 2885af56..00000000 Binary files a/data/images/searchIcon.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/searchIcon_gray.png b/data/images/searchIcon_gray.png deleted file mode 100644 index 6396ca65..00000000 Binary files a/data/images/searchIcon_gray.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/settings_background.png b/data/images/settings_background.png deleted file mode 100644 index 02ed90db..00000000 Binary files a/data/images/settings_background.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/settings_button.png b/data/images/settings_button.png deleted file mode 100644 index 77ce4d3f..00000000 Binary files a/data/images/settings_button.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/settings_button_over.png b/data/images/settings_button_over.png deleted file mode 100644 index 0dba63d3..00000000 Binary files a/data/images/settings_button_over.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/settings_title.png b/data/images/settings_title.png deleted file mode 100644 index 48de5083..00000000 Binary files a/data/images/settings_title.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/settings_title_over.png b/data/images/settings_title_over.png deleted file mode 100644 index 2111ad28..00000000 Binary files a/data/images/settings_title_over.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/startgame_arrow_left.png b/data/images/startgame_arrow_left.png deleted file mode 100644 index 4ed6e29e..00000000 Binary files a/data/images/startgame_arrow_left.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/startgame_arrow_right.png b/data/images/startgame_arrow_right.png deleted file mode 100644 index 0ed3d0fa..00000000 Binary files a/data/images/startgame_arrow_right.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/theme_box.png b/data/images/theme_box.png deleted file mode 100644 index 174b7b52..00000000 Binary files a/data/images/theme_box.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/theme_dialogue_box.png b/data/images/theme_dialogue_box.png deleted file mode 100644 index 389cfa1d..00000000 Binary files a/data/images/theme_dialogue_box.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/tooltip_left.png b/data/images/tooltip_left.png deleted file mode 100644 index b1114ee1..00000000 Binary files a/data/images/tooltip_left.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/tooltip_right.png b/data/images/tooltip_right.png deleted file mode 100644 index 86bd7ed5..00000000 Binary files a/data/images/tooltip_right.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/tooltip_tile.png b/data/images/tooltip_tile.png deleted file mode 100644 index 9b68e2f7..00000000 Binary files a/data/images/tooltip_tile.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/unlock.png b/data/images/unlock.png deleted file mode 100644 index 241f1b37..00000000 Binary files a/data/images/unlock.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/unlock_gray.png b/data/images/unlock_gray.png deleted file mode 100644 index 8f6c90ea..00000000 Binary files a/data/images/unlock_gray.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/wbackground.png b/data/images/wbackground.png deleted file mode 100644 index 4035f47b..00000000 Binary files a/data/images/wbackground.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/wdialogue_box_startgame.png b/data/images/wdialogue_box_startgame.png deleted file mode 100644 index 033814d8..00000000 Binary files a/data/images/wdialogue_box_startgame.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/wheel.png b/data/images/wheel.png deleted file mode 100644 index e4e85fc8..00000000 Binary files a/data/images/wheel.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/wheelR.png b/data/images/wheelR.png deleted file mode 100644 index b777b12d..00000000 Binary files a/data/images/wheelR.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/wifi1.png b/data/images/wifi1.png deleted file mode 100644 index 8190f676..00000000 Binary files a/data/images/wifi1.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/wifi12.png b/data/images/wifi12.png deleted file mode 100644 index 455f2e12..00000000 Binary files a/data/images/wifi12.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/wifi16.png b/data/images/wifi16.png deleted file mode 100644 index 7f73c2c1..00000000 Binary files a/data/images/wifi16.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/wifi2.png b/data/images/wifi2.png deleted file mode 100644 index 07dd889b..00000000 Binary files a/data/images/wifi2.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/wifi3.png b/data/images/wifi3.png deleted file mode 100644 index 67204d8a..00000000 Binary files a/data/images/wifi3.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/wifi32.png b/data/images/wifi32.png deleted file mode 100644 index 5fb2eba8..00000000 Binary files a/data/images/wifi32.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/wifi4.png b/data/images/wifi4.png deleted file mode 100644 index 725219c6..00000000 Binary files a/data/images/wifi4.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/wifi8.png b/data/images/wifi8.png deleted file mode 100644 index 13502a11..00000000 Binary files a/data/images/wifi8.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/wifi_btn.png b/data/images/wifi_btn.png deleted file mode 100644 index 24411088..00000000 Binary files a/data/images/wifi_btn.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/wiimote.png b/data/images/wiimote.png deleted file mode 100644 index a868c218..00000000 Binary files a/data/images/wiimote.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/wiimote1.png b/data/images/wiimote1.png deleted file mode 100644 index 173ab5ee..00000000 Binary files a/data/images/wiimote1.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/wiimote2.png b/data/images/wiimote2.png deleted file mode 100644 index 3a7462ea..00000000 Binary files a/data/images/wiimote2.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/wiimote3.png b/data/images/wiimote3.png deleted file mode 100644 index bea80557..00000000 Binary files a/data/images/wiimote3.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/wiimote4.png b/data/images/wiimote4.png deleted file mode 100644 index 582cb50e..00000000 Binary files a/data/images/wiimote4.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/wiimote_poweroff.png b/data/images/wiimote_poweroff.png deleted file mode 100644 index 81f34462..00000000 Binary files a/data/images/wiimote_poweroff.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/wiimote_poweroff_over.png b/data/images/wiimote_poweroff_over.png deleted file mode 100644 index 037dd7fe..00000000 Binary files a/data/images/wiimote_poweroff_over.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/wiispeak.png b/data/images/wiispeak.png deleted file mode 100644 index 24a8e250..00000000 Binary files a/data/images/wiispeak.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/wiispeakR.png b/data/images/wiispeakR.png deleted file mode 100644 index 272eb49a..00000000 Binary files a/data/images/wiispeakR.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/zapper.png b/data/images/zapper.png deleted file mode 100644 index 2a6ac6e8..00000000 Binary files a/data/images/zapper.png and /dev/null differ diff --git a/data/images/zapperR.png b/data/images/zapperR.png deleted file mode 100644 index 504f802a..00000000 Binary files a/data/images/zapperR.png and /dev/null differ diff --git a/data/magic_patcher.o b/data/magic_patcher.o deleted file mode 100644 index ad7af879..00000000 Binary files a/data/magic_patcher.o and /dev/null differ diff --git a/data/sounds/bg_music.ogg b/data/sounds/bg_music.ogg deleted file mode 100644 index 7b5715a5..00000000 Binary files a/data/sounds/bg_music.ogg and /dev/null differ diff --git a/data/sounds/button_click.wav b/data/sounds/button_click.wav deleted file mode 100644 index b0578c50..00000000 Binary files a/data/sounds/button_click.wav and /dev/null differ diff --git a/data/sounds/button_click2.wav b/data/sounds/button_click2.wav deleted file mode 100644 index 011c0ada..00000000 Binary files a/data/sounds/button_click2.wav and /dev/null differ diff --git a/data/sounds/button_over.wav b/data/sounds/button_over.wav deleted file mode 100644 index 8a06f4b0..00000000 Binary files a/data/sounds/button_over.wav and /dev/null differ diff --git a/data/sounds/credits_music.ogg b/data/sounds/credits_music.ogg deleted file mode 100644 index 20de7bcc..00000000 Binary files a/data/sounds/credits_music.ogg and /dev/null differ diff --git a/data/sounds/gc_banner.ogg b/data/sounds/gc_banner.ogg deleted file mode 100644 index 37e5ae04..00000000 Binary files a/data/sounds/gc_banner.ogg and /dev/null differ diff --git a/data/sounds/menuin.ogg b/data/sounds/menuin.ogg deleted file mode 100644 index 46b7b058..00000000 Binary files a/data/sounds/menuin.ogg and /dev/null differ diff --git a/data/sounds/menuout.ogg b/data/sounds/menuout.ogg deleted file mode 100644 index 760c0402..00000000 Binary files a/data/sounds/menuout.ogg and /dev/null differ diff --git a/data/sounds/success.ogg b/data/sounds/success.ogg deleted file mode 100644 index eb6390a5..00000000 Binary files a/data/sounds/success.ogg and /dev/null differ diff --git a/filelist.sh b/filelist.sh deleted file mode 100644 index bb87f26f..00000000 --- a/filelist.sh +++ /dev/null @@ -1,64 +0,0 @@ -#! /bin/bash -# -# Automatic resource file list generation -# Created by Dimok - -outFile="./source/themes/filelist.h" -count_old=$(cat $outFile 2>/dev/null | tr -d '\n\n' | sed 's/[^0-9]*\([0-9]*\).*/\1/') - -count=0 -for i in $(find ./data/images/ ./data/sounds/ ./data/fonts/ ./data/binary/ -maxdepth 1 -type f \( ! -printf "%f\n" \)) -do - files[count]=$i - count=$((count+1)) -done - -if [ "$count_old" != "$count" ] || [ ! -f $outFile ] -then - -echo "Generating filelist.h for $count files." >&2 -cat < $outFile -/**************************************************************************** - * USB Loader GX resource files. - * This file is generated automatically. - * Includes $count files. - * - * NOTE: - * Any manual modification of this file will be overwriten by the generation. - ****************************************************************************/ -#ifndef _FILELIST_H_ -#define _FILELIST_H_ - -#include - -EOF - -for i in ${files[@]} -do - filename=${i%.*} - extension=${i##*.} - echo 'extern const u8 '$filename'_'$extension'[];' >> $outFile - echo 'extern const u32 '$filename'_'$extension'_size;' >> $outFile - echo '' >> $outFile -done - -echo 'RecourceFile Resources::RecourceFiles[] =' >> $outFile -echo '{' >> $outFile - -for i in ${files[@]} -do - filename=${i%.*} - extension=${i##*.} - echo -e '\t{"'$i'", '$filename'_'$extension', '$filename'_'$extension'_size, NULL, 0},' >> $outFile -done - -echo -e '\t{"listBackground.png", NULL, 0, NULL, 0},\t// Optional' >> $outFile -echo -e '\t{"carouselBackground.png", NULL, 0, NULL, 0},\t// Optional' >> $outFile -echo -e '\t{"gridBackground.png", NULL, 0, NULL, 0},\t// Optional' >> $outFile -echo -e '\t{NULL, NULL, 0, NULL, 0}' >> $outFile -echo '};' >> $outFile - -echo '' >> $outFile -echo '#endif' >> $outFile - -fi diff --git a/gettext-bin/libexpat.dll b/gettext-bin/libexpat.dll deleted file mode 100644 index 13bc7eec..00000000 Binary files a/gettext-bin/libexpat.dll and /dev/null differ diff --git a/gettext-bin/libgettextlib.dll b/gettext-bin/libgettextlib.dll deleted file mode 100644 index 6bc7525b..00000000 Binary files a/gettext-bin/libgettextlib.dll and /dev/null differ diff --git a/gettext-bin/libgettextpo.dll b/gettext-bin/libgettextpo.dll deleted file mode 100644 index 9a9aa3fe..00000000 Binary files a/gettext-bin/libgettextpo.dll and /dev/null differ diff --git a/gettext-bin/libgettextsrc.dll b/gettext-bin/libgettextsrc.dll deleted file mode 100644 index 0d5a5933..00000000 Binary files a/gettext-bin/libgettextsrc.dll and /dev/null differ diff --git a/gettext-bin/libiconv2.dll b/gettext-bin/libiconv2.dll deleted file mode 100644 index fb1ffba3..00000000 Binary files a/gettext-bin/libiconv2.dll and /dev/null differ diff --git a/gettext-bin/libintl3.dll b/gettext-bin/libintl3.dll deleted file mode 100644 index ec11e6b1..00000000 Binary files a/gettext-bin/libintl3.dll and /dev/null differ diff --git a/gettext-bin/msgmerge.exe b/gettext-bin/msgmerge.exe deleted file mode 100644 index dc5a3ffc..00000000 Binary files a/gettext-bin/msgmerge.exe and /dev/null differ diff --git a/gettext-bin/xgettext.exe b/gettext-bin/xgettext.exe deleted file mode 100644 index 590a19b0..00000000 Binary files a/gettext-bin/xgettext.exe and /dev/null differ diff --git a/gui.pnproj b/gui.pnproj deleted file mode 100644 index c577e3a6..00000000 --- a/gui.pnproj +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ - \ No newline at end of file diff --git a/gui.pnps b/gui.pnps deleted file mode 100644 index 45a7f010..00000000 --- a/gui.pnps +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ - \ No newline at end of file diff --git a/readMii.txt b/readMii.txt new file mode 100644 index 00000000..3f6f155d --- /dev/null +++ b/readMii.txt @@ -0,0 +1,354 @@ + + __,,__, ,__wywyywvyyyyywvywvyam,,_, _,,_ + _uWB&#MBM$Wg&MQ$#$K&RMKMA0$&xNH&&MN@2W&#MM&#$KQg + JN&B&MM#MQ$gM#Q$N#R&&#N$M$#�E$##V$WKG###B&$&NW#b + j8W0##&M$W&$###�##&$0MN#BX&5&#$xA$A$#$#&#z$MNQWK#L + 3#$$& N$&WK& XN#$&~~ ^VM#&#A~`^`"~^~"'K###2$M + SQN$# 9MB#@) $$$# ***, $&mR _,_ NU#$M + &0N## #M$$M# NA4 ****** *$g# *0$Q&H! ]$N$# + M\w&F ##&#@$ #W8- ~v"&N8&*#$# 0QB#&$& !#&$K + $QNNC E&M$0# g&&&_ "*$&QM #$MN$# + j$$0L $M@WWK #W&#M&k,,_ ~&$$ _,_ $NQN( + i&M4( N$K2## M#NNF$&####& 0#$ *0$Q&H! W#$( + j$B#N V&#AMS SRW $8$0M& 3M$ 0QB#&$& #N$I + jQ0&NL ""^ JB&ML '~^ jQ*A ` j##KF + K#$##& _#B#WNKM_ ,vB&#M _ _wp#&QAF + "&NAQAN&#$&MW#&###B#x$3@&$BA#WWWH$#KMM&K&NK###g&$# + *WN$&$$8QWNMMM#MM&<&A#&M$K&#WK@QM5#&*A$N&$&WM#@2 + "M*^&N##&$W8$2B#&MB&DWR0#$$0#W>&&M$#QQMN#&"" + \eeee6 F**A1 + jM0$e4 ?**G\! + imw{Q- x%%%m \%z%%e mxx _%*%@& -ve/v mmm\ wvm + V3Q%m& /#0^0E&~/&\ $&E/&%1e^"E 55t7JcVsm0-\ &^#l@&}&-" $7MAE&&%/ + $%x/z Wc&&t7-w&E4^ %VVM~1^\&$&&} e$&$$%$zQMxw w-v-#^ Q\W44 %-/%/\QS + et-SC e^00^ iF&E$- !%%$$%A*v 5^^4 EEZ/0 )%%0%4fimmEt" "$S8V + (WJ^%i m&MM#} /%\%%L 4Q\w WQ/Q\ &m