diff --git a/Languages/czech.lang b/Languages/czech.lang
index 9b99a1d9..d20916af 100644
--- a/Languages/czech.lang
+++ b/Languages/czech.lang
@@ -5,10 +5,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-02 02:36-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-09 04:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-18 15:18+0200\n"
"Last-Translator: David Jelinek (djelinek@hotmail.com) \n"
-"Language-Team: r713 - last version on http://djelinek.sweb.cz/czech.lang \n"
+"Language-Team: r719 - last version on http://volny.cz/djelinek/_USBLoderGX/czech.lang \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -206,7 +206,7 @@ msgid "Click to Download Covers"
msgstr "Kliknete pro stažení obalu"
msgid "Click to change game ID"
-msgstr ""
+msgstr "Kliknete pro zmenu ID hry"
msgid "Clock"
msgstr "Hodiny"
@@ -299,12 +299,6 @@ msgstr "Vlastní cesty"
msgid "Customs/Original"
msgstr "Upravené/Originál"
-msgid "DOL from SD"
-msgstr "DOL z SD"
-
-msgid "DOL from disc"
-msgstr "DOL z DVD"
-
msgid "Dec"
msgstr "List"
@@ -401,9 +395,6 @@ msgstr "Cesta k DOL zmenena"
msgid "Dolpath change"
msgstr "Zmena cesty k DOL"
-msgid "Don't bother the USB Loader GX Team about errors in this file."
-msgstr " "
-
msgid "Done!"
msgstr "Hotovo!"
@@ -638,7 +629,7 @@ msgid "Language change:"
msgstr "Zmena jazyka:"
msgid "Languagefile"
-msgstr ""
+msgstr "Jazykový soubor"
msgid "Languagepath changed."
msgstr "Cesta k jazykum zmenena"
@@ -652,6 +643,9 @@ msgstr "Jako hlavní menu"
msgid "Load"
msgstr "Spustit"
+msgid "Load From SD/USB"
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid "Load file from: %s ?"
msgstr "Nahrát soubor z: %s ?"
@@ -887,6 +881,12 @@ msgstr "Uložení selhalo"
msgid "Screensaver"
msgstr "Sporic obrazovky"
+msgid "Select a DOL"
+msgstr ""
+
+msgid "Selected DOL"
+msgstr ""
+
msgid "Sept"
msgstr "Zárí"
@@ -1080,7 +1080,7 @@ msgid "Wii Settings"
msgstr "Nastavení Wii"
msgid "WiiTDB Files"
-msgstr ""
+msgstr "WiiTDB Soubory"
msgid "Wiilight"
msgstr "Wii svetlo"
@@ -1173,5 +1173,11 @@ msgstr "z "
msgid "seconds left"
msgstr "sekund zbývá"
-#~ msgid "Update WiiTDB"
-#~ msgstr "Aktualizace WiiTDB"
+#~ msgid "DOL from SD"
+#~ msgstr "DOL z SD"
+
+#~ msgid "DOL from disc"
+#~ msgstr "DOL z DVD"
+
+#~ msgid "Don't bother the USB Loader GX Team about errors in this file."
+#~ msgstr " "
diff --git a/Languages/danish.lang b/Languages/danish.lang
index 3e545536..93a6d19f 100644
--- a/Languages/danish.lang
+++ b/Languages/danish.lang
@@ -5,9 +5,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-02 02:36-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-09 04:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-18 15:18+0200\n"
-"Last-Translator: \n"
+"Last-Translator: dorf[dk]\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
@@ -206,7 +206,7 @@ msgid "Click to Download Covers"
msgstr "Klik for at downloade covers"
msgid "Click to change game ID"
-msgstr ""
+msgstr "Klik for at ændre spil-ID"
msgid "Clock"
msgstr "Ur"
@@ -299,12 +299,6 @@ msgstr "Sti-indstillinger"
msgid "Customs/Original"
msgstr "Tilpassede/Originale"
-msgid "DOL from SD"
-msgstr "DOL fra SD"
-
-msgid "DOL from disc"
-msgstr "DOL fra DVD"
-
msgid "Dec"
msgstr "Dec"
@@ -401,9 +395,6 @@ msgstr "Sti til DOL ændret"
msgid "Dolpath change"
msgstr "Ændringer af sti til DOL"
-msgid "Don't bother the USB Loader GX Team about errors in this file."
-msgstr "Lad være med at fortælle holdet bag USB Loader GX om fejl i denne fil."
-
msgid "Done!"
msgstr "Færdig!"
@@ -652,6 +643,9 @@ msgstr "Ligesom wii-menuen"
msgid "Load"
msgstr "Load"
+msgid "Load From SD/USB"
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid "Load file from: %s ?"
msgstr "Load fil fra %s ?"
@@ -887,6 +881,12 @@ msgstr "Gem mislykkedes"
msgid "Screensaver"
msgstr "Screensaver"
+msgid "Select a DOL"
+msgstr ""
+
+msgid "Selected DOL"
+msgstr ""
+
msgid "Sept"
msgstr "Sept"
@@ -1173,6 +1173,15 @@ msgstr "af"
msgid "seconds left"
msgstr "sekunder tilbage"
+#~ msgid "DOL from SD"
+#~ msgstr "DOL fra SD"
+
+#~ msgid "DOL from disc"
+#~ msgstr "DOL fra DVD"
+
+#~ msgid "Don't bother the USB Loader GX Team about errors in this file."
+#~ msgstr "Lad være med at fortælle holdet bag USB Loader GX om fejl i denne fil."
+
#~ msgid "No partitions found"
#~ msgstr "Ingen partitioner fundet"
diff --git a/Languages/dutch.lang b/Languages/dutch.lang
index 0ef18855..f57dc4f4 100644
--- a/Languages/dutch.lang
+++ b/Languages/dutch.lang
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-02 02:36-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-09 04:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-18 15:18+0200\n"
"Last-Translator: tj_cool\n"
"Language-Team: \n"
@@ -299,12 +299,6 @@ msgstr "Bestandslocaties"
msgid "Customs/Original"
msgstr "Aangepast/Origineel"
-msgid "DOL from SD"
-msgstr "Dol van SD"
-
-msgid "DOL from disc"
-msgstr "Dol van disk"
-
msgid "Dec"
msgstr "Dec"
@@ -401,9 +395,6 @@ msgstr "Locatie dol gewijzigd"
msgid "Dolpath change"
msgstr "Locatie dol wijzigen"
-msgid "Don't bother the USB Loader GX Team about errors in this file."
-msgstr "Val het USB loader GX team niet lastig over fouten in dit bestand."
-
msgid "Done!"
msgstr "Klaar!"
@@ -652,6 +643,9 @@ msgstr "Als systeemmenu"
msgid "Load"
msgstr "Laad"
+msgid "Load From SD/USB"
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid "Load file from: %s ?"
msgstr "Laad bestand van %s ?"
@@ -887,6 +881,12 @@ msgstr "Opslaan mislukt"
msgid "Screensaver"
msgstr "Schermbeveiliging"
+msgid "Select a DOL"
+msgstr ""
+
+msgid "Selected DOL"
+msgstr ""
+
msgid "Sept"
msgstr "Sept"
@@ -1173,6 +1173,15 @@ msgstr "van"
msgid "seconds left"
msgstr "seconden over:"
+#~ msgid "DOL from SD"
+#~ msgstr "Dol van SD"
+
+#~ msgid "DOL from disc"
+#~ msgstr "Dol van disk"
+
+#~ msgid "Don't bother the USB Loader GX Team about errors in this file."
+#~ msgstr "Val het USB loader GX team niet lastig over fouten in dit bestand."
+
#~ msgid "Update WiiTDB"
#~ msgstr "WiiTDB updaten"
diff --git a/Languages/english.lang b/Languages/english.lang
index da8bdbb9..6fa0f2fb 100644
--- a/Languages/english.lang
+++ b/Languages/english.lang
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-02 02:36-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-09 04:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-18 15:18+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@@ -299,12 +299,6 @@ msgstr ""
msgid "Customs/Original"
msgstr ""
-msgid "DOL from SD"
-msgstr ""
-
-msgid "DOL from disc"
-msgstr ""
-
msgid "Dec"
msgstr ""
@@ -401,9 +395,6 @@ msgstr ""
msgid "Dolpath change"
msgstr ""
-msgid "Don't bother the USB Loader GX Team about errors in this file."
-msgstr ""
-
msgid "Done!"
msgstr ""
@@ -652,6 +643,9 @@ msgstr ""
msgid "Load"
msgstr ""
+msgid "Load From SD/USB"
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid "Load file from: %s ?"
msgstr ""
@@ -887,6 +881,12 @@ msgstr ""
msgid "Screensaver"
msgstr ""
+msgid "Select a DOL"
+msgstr ""
+
+msgid "Selected DOL"
+msgstr ""
+
msgid "Sept"
msgstr ""
diff --git a/Languages/finnish.lang b/Languages/finnish.lang
index 72d0b109..2a14f9d2 100644
--- a/Languages/finnish.lang
+++ b/Languages/finnish.lang
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-02 02:36-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-09 04:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-18 15:18+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@@ -299,12 +299,6 @@ msgstr ""
msgid "Customs/Original"
msgstr ""
-msgid "DOL from SD"
-msgstr ""
-
-msgid "DOL from disc"
-msgstr ""
-
msgid "Dec"
msgstr ""
@@ -401,9 +395,6 @@ msgstr ""
msgid "Dolpath change"
msgstr ""
-msgid "Don't bother the USB Loader GX Team about errors in this file."
-msgstr ""
-
msgid "Done!"
msgstr ""
@@ -652,6 +643,9 @@ msgstr "Kuin wii-menu"
msgid "Load"
msgstr ""
+msgid "Load From SD/USB"
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid "Load file from: %s ?"
msgstr ""
@@ -887,6 +881,12 @@ msgstr "Tallennus ei onnistunut"
msgid "Screensaver"
msgstr ""
+msgid "Select a DOL"
+msgstr ""
+
+msgid "Selected DOL"
+msgstr ""
+
msgid "Sept"
msgstr ""
diff --git a/Languages/french.lang b/Languages/french.lang
index f3ba1a2f..67a80f8a 100644
--- a/Languages/french.lang
+++ b/Languages/french.lang
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-02 02:36-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-09 04:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-18 15:18+0200\n"
"Last-Translator: Kin8\n"
"Language-Team: Badablek, Amour, ikya, OuahOuah, dj_skual & Kin8\n"
@@ -206,7 +206,7 @@ msgid "Click to Download Covers"
msgstr "Téléchargement des jaquettes"
msgid "Click to change game ID"
-msgstr ""
+msgstr "Changer l'ID du Jeu"
msgid "Clock"
msgstr "Horloge"
@@ -299,12 +299,6 @@ msgstr "Personnalisation Dossiers"
msgid "Customs/Original"
msgstr "Persos/Originaux"
-msgid "DOL from SD"
-msgstr "DOL sur SD"
-
-msgid "DOL from disc"
-msgstr "DOL sur ISO"
-
msgid "Dec"
msgstr "Déc"
@@ -401,9 +395,6 @@ msgstr "Dossier DOL alternatif modifié"
msgid "Dolpath change"
msgstr "Dossier du DOL alternatif"
-msgid "Don't bother the USB Loader GX Team about errors in this file."
-msgstr "La Team USB Loader GX ne gère pas les erreurs de ce fichier."
-
msgid "Done!"
msgstr "Terminé!"
@@ -652,6 +643,9 @@ msgstr "Menu système"
msgid "Load"
msgstr "Charger"
+msgid "Load From SD/USB"
+msgstr "Charger sur SD/USB"
+
#, c-format
msgid "Load file from: %s ?"
msgstr "Charger le fichier de: %s ?"
@@ -887,6 +881,12 @@ msgstr "Échec de sauvegarde"
msgid "Screensaver"
msgstr "Économiseur d'écran"
+msgid "Select a DOL"
+msgstr "Choisir un DOL"
+
+msgid "Selected DOL"
+msgstr "Choix du DOL"
+
msgid "Sept"
msgstr "Sept"
@@ -1173,6 +1173,15 @@ msgstr "sur"
msgid "seconds left"
msgstr "secondes restantes"
+#~ msgid "DOL from SD"
+#~ msgstr "DOL sur SD"
+
+#~ msgid "DOL from disc"
+#~ msgstr "DOL sur ISO"
+
+#~ msgid "Don't bother the USB Loader GX Team about errors in this file."
+#~ msgstr "La Team USB Loader GX ne gère pas les erreurs de ce fichier."
+
#~ msgid "Update WiiTDB"
#~ msgstr "MàJ WiiTDB"
diff --git a/Languages/german.lang b/Languages/german.lang
index 8f27e2b6..e187a042 100644
--- a/Languages/german.lang
+++ b/Languages/german.lang
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-02 02:36-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-09 04:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-18 15:18+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid " could not be downloaded."
msgstr " konnte nicht heruntergeladen werden."
msgid " has been Saved. The text has not been verified. Some of the code may not work right with each other. If you experience trouble, open the text in a real text editor for more information."
-msgstr ""
+msgstr " wurde gespeichert. Der Text wurde nicht geprüft. Einige von diesen Codes funktioniert möglicherweise nicht richtig miteinander. Wenn du Probleme hats, öffne den Text in einem Text Editor für mehr Informationen."
msgid " is not on the server."
msgstr " ist nicht auf dem Server."
@@ -38,22 +38,22 @@ msgid "1 hour"
msgstr "1 Stunde"
msgid "10 min"
-msgstr ""
+msgstr "10 min"
msgid "2 (Teen 12+)"
msgstr "2 (Jugendliche 12+)"
msgid "20 min"
-msgstr ""
+msgstr "20 min"
msgid "3 (Mature 16+)"
msgstr "3 (Erwachsene 16+)"
msgid "3 min"
-msgstr ""
+msgstr "3 min"
msgid "30 min"
-msgstr ""
+msgstr "30 min"
msgid "3D Covers"
msgstr "3D Cover"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgid "4 (Adults Only 18+)"
msgstr "4 (nur Erwachsene 18+)"
msgid "5 min"
-msgstr ""
+msgstr "5 min"
msgid ">> Deleting tickets..."
msgstr ">> Lösche Tickets..."
@@ -140,7 +140,7 @@ msgid "Aug"
msgstr "Aug"
msgid "AutoInit Network"
-msgstr ""
+msgstr "Netzwerkstart Auto"
msgid "AutoPatch"
msgstr "Auto Patch"
@@ -219,10 +219,10 @@ msgstr "Code Download"
#, c-format
msgid "Coded by: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Programmiert von: %s"
msgid "Coding:"
-msgstr ""
+msgstr "Programmierung:"
msgid "Confirm"
msgstr "Bestätigen"
@@ -297,13 +297,7 @@ msgid "Custom Paths"
msgstr "Benutzerdefinierte Pfade"
msgid "Customs/Original"
-msgstr ""
-
-msgid "DOL from SD"
-msgstr "DOL von SD"
-
-msgid "DOL from disc"
-msgstr "DOL von Disc"
+msgstr "Benutzerdefiniert/Original"
msgid "Dec"
msgstr "Dez"
@@ -333,7 +327,7 @@ msgid "Delete Discart"
msgstr "Lösche Discart"
msgid "Design:"
-msgstr ""
+msgstr "Design:"
msgid "Developed by"
msgstr "Entwickelt von"
@@ -348,7 +342,7 @@ msgid "Discimage Path"
msgstr "Disk Cover Pfad"
msgid "Discimages Download"
-msgstr ""
+msgstr "DiskImages Download"
msgid "Discpath Changed"
msgstr "Disk Pfad geändert"
@@ -401,9 +395,6 @@ msgstr "Dolpfad geändert"
msgid "Dolpath change"
msgstr "Dolpfadänderung"
-msgid "Don't bother the USB Loader GX Team about errors in this file."
-msgstr "Beschweren Sie sich nicht bei uns über hier angezeigte Fehler."
-
msgid "Done!"
msgstr "Fertig!"
@@ -465,7 +456,7 @@ msgid "Failed formating"
msgstr "Formatieren fehlgeschlagen"
msgid "Failed to open partition"
-msgstr ""
+msgstr "Öffnen der Partition fehlgeschlagen"
msgid "Feb"
msgstr "Feb"
@@ -540,7 +531,7 @@ msgid "Homebrew Appspath changed"
msgstr "Homebrew Programmpfad geändert"
msgid "Homebrew Channel"
-msgstr ""
+msgstr "Homebrew Kanal"
msgid "Homebrew Launcher"
msgstr "Homebrew Launcher"
@@ -638,7 +629,7 @@ msgid "Language change:"
msgstr "Sprachänderung:"
msgid "Languagefile"
-msgstr "Sprachen"
+msgstr "Sprachdatei"
msgid "Languagepath changed."
msgstr "Sprachenpfad geändert."
@@ -652,6 +643,9 @@ msgstr "Wie SysMenü"
msgid "Load"
msgstr "Lade"
+msgid "Load From SD/USB"
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid "Load file from: %s ?"
msgstr "Datei laden aus %s ?"
@@ -780,16 +774,16 @@ msgid "Ok"
msgstr "Ok"
msgid "Only Customs"
-msgstr ""
+msgstr "Nur Benutzerdefiniert"
msgid "Only Original"
-msgstr ""
+msgstr "Nur Original"
msgid "Only for Install"
msgstr "Beim installieren"
msgid "Original/Customs"
-msgstr ""
+msgstr "Original/Benutzerdefiniert"
msgid "Parental Control"
msgstr "Jugendschutz"
@@ -887,6 +881,12 @@ msgstr "Speichern fehlgeschlagen"
msgid "Screensaver"
msgstr "Bildschirmschoner"
+msgid "Select a DOL"
+msgstr ""
+
+msgid "Selected DOL"
+msgstr ""
+
msgid "Sept"
msgstr "Sept"
@@ -973,7 +973,7 @@ msgid "Time left:"
msgstr "Noch:"
msgid "Title Launcher"
-msgstr ""
+msgstr "Title Starter"
msgid "Titles from XML"
msgstr "Titel aus XML"
@@ -1053,7 +1053,7 @@ msgstr "VIDTV Patch"
#, c-format
msgid "Version: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Version: %s"
msgid "Video Mode"
msgstr "Video Modus"
@@ -1065,7 +1065,7 @@ msgid "Waiting..."
msgstr "Warte..."
msgid "What do you want to update?"
-msgstr ""
+msgstr "Was möchtest du updaten?"
msgid "WiFi Features"
msgstr "WiFi Eigenschaften"
@@ -1080,7 +1080,7 @@ msgid "Wii Settings"
msgstr "Wii Einstellungen"
msgid "WiiTDB Files"
-msgstr ""
+msgstr "WiiTDB Dateien"
msgid "Wiilight"
msgstr "Wiilicht"
@@ -1173,6 +1173,15 @@ msgstr "von"
msgid "seconds left"
msgstr "Sekunden verbleiben"
+#~ msgid "DOL from SD"
+#~ msgstr "DOL von SD"
+
+#~ msgid "DOL from disc"
+#~ msgstr "DOL von Disc"
+
+#~ msgid "Don't bother the USB Loader GX Team about errors in this file."
+#~ msgstr "Beschweren Sie sich nicht bei uns über hier angezeigte Fehler."
+
#~ msgid "No partitions found"
#~ msgstr "Keine Partitionen gefunden"
diff --git a/Languages/hungarian.lang b/Languages/hungarian.lang
index b6d674ae..e8086b33 100644
--- a/Languages/hungarian.lang
+++ b/Languages/hungarian.lang
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-02 02:36-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-09 04:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-18 15:18+0200\n"
"Last-Translator: Tusk\n"
"Language-Team: \n"
@@ -299,12 +299,6 @@ msgstr "Saját Útvonal"
msgid "Customs/Original"
msgstr ""
-msgid "DOL from SD"
-msgstr ""
-
-msgid "DOL from disc"
-msgstr ""
-
msgid "Dec"
msgstr "Dec"
@@ -401,9 +395,6 @@ msgstr "Dol útvonal megváltozott"
msgid "Dolpath change"
msgstr "Dol útvonal megváltoztatása"
-msgid "Don't bother the USB Loader GX Team about errors in this file."
-msgstr ""
-
msgid "Done!"
msgstr ""
@@ -652,6 +643,9 @@ msgstr "Mint a Rendszermenû"
msgid "Load"
msgstr ""
+msgid "Load From SD/USB"
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid "Load file from: %s ?"
msgstr ""
@@ -887,6 +881,12 @@ msgstr "Mentési hiba"
msgid "Screensaver"
msgstr "Képernyõkimélõ"
+msgid "Select a DOL"
+msgstr ""
+
+msgid "Selected DOL"
+msgstr ""
+
msgid "Sept"
msgstr "Szep"
diff --git a/Languages/italian.lang b/Languages/italian.lang
index d3c66f4e..0da9881f 100644
--- a/Languages/italian.lang
+++ b/Languages/italian.lang
@@ -1,11 +1,11 @@
# USB Loader GX language source file.
-# italian.lang - v37 - r715
+# italian.lang - v38 - r719
# don't delete this line (é).
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-02 02:36-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-09 04:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-05 10:00+0200\n"
"Last-Translator: Cambo \n"
"Language-Team: FoxeJoe & Cambo\n"
@@ -206,7 +206,7 @@ msgid "Click to Download Covers"
msgstr "Premi per scaricare le Copertine"
msgid "Click to change game ID"
-msgstr ""
+msgstr "Premi per cambiare ID al gioco"
msgid "Clock"
msgstr "Orologio"
@@ -299,12 +299,6 @@ msgstr "Impostazione Percorsi (Directory)"
msgid "Customs/Original"
msgstr "Modific./Origin."
-msgid "DOL from SD"
-msgstr "DOL dalla scheda SD"
-
-msgid "DOL from disc"
-msgstr "DOL dal disco"
-
msgid "Dec"
msgstr "dicembre"
@@ -401,9 +395,6 @@ msgstr "Percorso File DOL Modificato"
msgid "Dolpath change"
msgstr "Modifica percorso file DOL"
-msgid "Don't bother the USB Loader GX Team about errors in this file."
-msgstr "Non infastidire il team di sviluppo dell'USB Loader GX per errori in questo file."
-
msgid "Done!"
msgstr "Fatto!"
@@ -638,10 +629,10 @@ msgid "Language change:"
msgstr "Modifica Lingua:"
msgid "Languagefile"
-msgstr "Lingua"
+msgstr "File Lingue"
msgid "Languagepath changed."
-msgstr "File Lingua modificato"
+msgstr "Percorso Lingue modificato"
msgid "Left"
msgstr "Sinistra"
@@ -652,6 +643,9 @@ msgstr "Come SysMenu"
msgid "Load"
msgstr "Carica"
+msgid "Load From SD/USB"
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid "Load file from: %s ?"
msgstr "Vuoi caricare il file da: %s ?"
@@ -887,6 +881,12 @@ msgstr "Salvataggio Fallito"
msgid "Screensaver"
msgstr "Salvaschermo"
+msgid "Select a DOL"
+msgstr ""
+
+msgid "Selected DOL"
+msgstr ""
+
msgid "Sept"
msgstr "settembre"
@@ -1080,7 +1080,7 @@ msgid "Wii Settings"
msgstr "Impostazioni Wii"
msgid "WiiTDB Files"
-msgstr "WiiTDB"
+msgstr "File WiiTDB"
msgid "Wiilight"
msgstr "Illuminazione Wii"
@@ -1173,6 +1173,15 @@ msgstr "di"
msgid "seconds left"
msgstr "secondi mancanti"
+#~ msgid "DOL from SD"
+#~ msgstr "DOL dalla scheda SD"
+
+#~ msgid "DOL from disc"
+#~ msgstr "DOL dal disco"
+
+#~ msgid "Don't bother the USB Loader GX Team about errors in this file."
+#~ msgstr "Non infastidire il team di sviluppo dell'USB Loader GX per errori in questo file."
+
#~ msgid "ERROR: USB device could not be loaded!"
#~ msgstr "ERRORE: non si accede alla periferica USB!"
diff --git a/Languages/japanese.lang b/Languages/japanese.lang
index 253e83f0..19176be4 100644
--- a/Languages/japanese.lang
+++ b/Languages/japanese.lang
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-02 02:36-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-09 04:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-18 15:18+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@@ -299,12 +299,6 @@ msgstr "カスタムパス"
msgid "Customs/Original"
msgstr "カスタム/標準"
-msgid "DOL from SD"
-msgstr "SDからDOLを実行"
-
-msgid "DOL from disc"
-msgstr "ディスクからDOLを実行"
-
msgid "Dec"
msgstr "12月"
@@ -401,9 +395,6 @@ msgstr "DOLのパスが変更されました"
msgid "Dolpath change"
msgstr "DOLのパスの変更"
-msgid "Don't bother the USB Loader GX Team about errors in this file."
-msgstr "GXの開発チームは、このファイルに関するエラーに対応しません。"
-
msgid "Done!"
msgstr "完了!"
@@ -652,6 +643,9 @@ msgstr "Like SysMenu"
msgid "Load"
msgstr "ロード"
+msgid "Load From SD/USB"
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid "Load file from: %s ?"
msgstr ""
@@ -887,6 +881,12 @@ msgstr "保存に失敗しました"
msgid "Screensaver"
msgstr "スクリーンセーバー"
+msgid "Select a DOL"
+msgstr ""
+
+msgid "Selected DOL"
+msgstr ""
+
msgid "Sept"
msgstr "9月"
@@ -1173,6 +1173,15 @@ msgstr "of"
msgid "seconds left"
msgstr "完了までの秒数"
+#~ msgid "DOL from SD"
+#~ msgstr "SDからDOLを実行"
+
+#~ msgid "DOL from disc"
+#~ msgstr "ディスクからDOLを実行"
+
+#~ msgid "Don't bother the USB Loader GX Team about errors in this file."
+#~ msgstr "GXの開発チームは、このファイルに関するエラーに対応しません。"
+
#~ msgid "No partitions found"
#~ msgstr "パーティションを検出できませんでした"
diff --git a/Languages/korean.lang b/Languages/korean.lang
index 77b1ea72..5d0032a2 100644
--- a/Languages/korean.lang
+++ b/Languages/korean.lang
@@ -5,124 +5,124 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-02 02:36-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-09 04:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-18 15:18+0200\n"
-"Last-Translator: \n"
+"Last-Translator: nextos@korea.com\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
msgid " Wad Saved as:"
-msgstr ""
+msgstr " Wad 저장은:"
msgid " could not be downloaded."
-msgstr ""
+msgstr " 다운로드할수 없음."
msgid " has been Saved. The text has not been verified. Some of the code may not work right with each other. If you experience trouble, open the text in a real text editor for more information."
-msgstr ""
+msgstr " 저장됨. 문자는 검증되지 않았음. 몇몇의 코드는 정상동작을 안할수있음. 만약 문제가 있다면, 문서편집기로 문서를 확인하기 바람."
msgid " is not on the server."
-msgstr ""
+msgstr " 은 서버에 없어요."
msgid "(both retired)"
-msgstr ""
+msgstr "(둘다 은퇴)"
msgid "0 (Everyone)"
-msgstr ""
+msgstr "0 (모두다)"
msgid "1 (Child 7+)"
-msgstr ""
+msgstr "1 (7세 이상)"
msgid "1 hour"
-msgstr ""
+msgstr "1 시간"
msgid "10 min"
-msgstr ""
+msgstr "10 분"
msgid "2 (Teen 12+)"
-msgstr ""
+msgstr "2 (12세 이상)"
msgid "20 min"
-msgstr ""
+msgstr "20 분"
msgid "3 (Mature 16+)"
-msgstr ""
+msgstr "3 (16세 이상)"
msgid "3 min"
-msgstr ""
+msgstr "3 분"
msgid "30 min"
-msgstr ""
+msgstr "30 분"
msgid "3D Covers"
-msgstr "3D 표지"
+msgstr "3D 커버"
msgid "4 (Adults Only 18+)"
-msgstr ""
+msgstr "4 (성인 18세 이상)"
msgid "5 min"
-msgstr ""
+msgstr "5 분"
msgid ">> Deleting tickets..."
-msgstr ""
+msgstr ">> 티켓 삭제중..."
msgid ">> Deleting tickets...ERROR! "
-msgstr ""
+msgstr ">> 티켓 삭제 ...에러! "
msgid ">> Deleting tickets...Ok! "
-msgstr ""
+msgstr ">> 티켓 삭제 ...성공! "
msgid ">> Deleting title ...ERROR! "
-msgstr ""
+msgstr ">> 타이틀 삭제 ...에러! "
msgid ">> Deleting title ...Ok!"
-msgstr ""
+msgstr ">> 타이틀 삭제 ...성공!"
msgid ">> Deleting title contents..."
-msgstr ""
+msgstr ">> 타이틀 내용 삭제중 ..."
msgid ">> Deleting title contents...ERROR! "
-msgstr ""
+msgstr ">> 타이틀 내용 삭제 ...에러! "
msgid ">> Deleting title contents...Ok!"
-msgstr ""
+msgstr ">> 타이틀 내용 삭제 ...성공!"
msgid ">> Deleting title..."
-msgstr ""
+msgstr ">> 타이틀 삭제..."
msgid ">> Finishing installation..."
-msgstr ""
+msgstr ">> 인스톨 종료중..."
msgid ">> Installing content #"
-msgstr ""
+msgstr ">> 컨텐츠 인스톨중 #"
msgid ">> Installing ticket..."
-msgstr ""
+msgstr ">> 티켓 인스톨중..."
msgid ">> Installing title..."
-msgstr ""
+msgstr ">> 타이틀 인스톨중..."
msgid ">> Reading WAD data..."
-msgstr ""
+msgstr ">> WAD 데이터 읽는중..."
msgid ">> Reading WAD data...ERROR! "
-msgstr ""
+msgstr ">> WAD 데이타 읽기...에러! "
msgid ">> Reading WAD data...Ok!"
-msgstr ""
+msgstr ">> WAD 데이터 읽기...성공!"
msgid "AUTO"
-msgstr ""
+msgstr "자동"
msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked."
-msgstr "USB로더 GX 기능 잠금 해제."
+msgstr "모든 USB로더 GX 기능 잠금 해제."
msgid "Alternate DOL"
-msgstr ""
+msgstr "Alternate DOL"
msgid "An Error occured"
-msgstr ""
+msgstr "에러 발생"
msgid "Anti"
msgstr ""
@@ -131,16 +131,16 @@ msgid "App Language"
msgstr "USB 로더 언어"
msgid "Apr"
-msgstr ""
+msgstr "4월"
msgid "Are you sure?"
msgstr "확실합니까?"
msgid "Aug"
-msgstr ""
+msgstr "8월"
msgid "AutoInit Network"
-msgstr ""
+msgstr "자동네트웍설정"
msgid "AutoPatch"
msgstr "자동 패치"
@@ -158,25 +158,25 @@ msgid "Back to Wii Menu"
msgstr "Wii 메뉴로 놀아가기"
msgid "Backgroundmusic"
-msgstr ""
+msgstr "배경음악"
msgid "Backgroundmusic Path changed."
-msgstr ""
+msgstr "배경음악 경로 변경됨."
msgid "Big thanks to:"
-msgstr ""
+msgstr "감사 :"
msgid "Block IOS Reload"
-msgstr ""
+msgstr "IOS 재로딩 막음"
msgid "Boot/Standard"
msgstr "기본 부팅설정"
msgid "Boot?"
-msgstr ""
+msgstr "부팅?"
msgid "Both"
-msgstr ""
+msgstr "둘다"
msgid "Can't be formated"
msgstr "포맷할 수 없습니다."
@@ -191,44 +191,44 @@ msgid "Cancel"
msgstr "취소"
msgid "Cheatcodes Path"
-msgstr ""
+msgstr "치트코드 경로"
msgid "Cheatcodes Path changed"
-msgstr ""
+msgstr "처트코드 경로 변경됨"
msgid "Cheatfile is blank"
-msgstr ""
+msgstr "치트화일 내용없음"
msgid "Checking for Updates"
-msgstr ""
+msgstr "업데이트 확인"
msgid "Click to Download Covers"
msgstr "표지를 다운하려면 클릭하세요"
msgid "Click to change game ID"
-msgstr ""
+msgstr "게임 ID를 변경하려련 클릭하세요"
msgid "Clock"
msgstr "시계"
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "닫기"
msgid "Code Download"
-msgstr ""
+msgstr "코드 다운로드"
#, c-format
msgid "Coded by: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Coded by: %s"
msgid "Coding:"
-msgstr ""
+msgstr "코디:"
msgid "Confirm"
-msgstr ""
+msgstr "확인"
msgid "Console"
-msgstr ""
+msgstr "콘솔"
msgid "Console Default"
msgstr "콘솔 기본값"
@@ -243,16 +243,16 @@ msgid "Continue to install game?"
msgstr "계속 설치하겠습니까?"
msgid "Controllevel"
-msgstr ""
+msgstr "조정 레벨"
msgid "Correct Password"
msgstr "올바른 비밀번호"
msgid "Could not create GCT file"
-msgstr ""
+msgstr "GCT 파일을 생성할수 없음"
msgid "Could not find a WBFS partition."
-msgstr ""
+msgstr "WBFS 파티션이 없어요."
msgid "Could not initialize DIP module!"
msgstr "DIP 모듈 초기화 실패!"
@@ -264,16 +264,16 @@ msgid "Could not open Disc"
msgstr "디스크를 열 수 없습니다."
msgid "Could not open WBFS partition"
-msgstr ""
+msgstr "WBFS 파티션을 열수가 없어요"
msgid "Could not open disc."
-msgstr ""
+msgstr "디스크를 열수가 없음."
msgid "Could not read the disc."
-msgstr ""
+msgstr "디스크를 읽을수가 없어요."
msgid "Could not set USB."
-msgstr ""
+msgstr "USB 를 설정할수 없음."
msgid "Cover Download"
msgstr "표지 다운로드"
@@ -282,61 +282,55 @@ msgid "Cover Path"
msgstr "표지 경로"
msgid "Coverpath Change"
-msgstr ""
+msgstr "커퍼경로 변경"
msgid "Coverpath Changed"
msgstr "표지 경로 변경됨"
msgid "Create"
-msgstr ""
+msgstr "생성"
msgid "Credits"
msgstr "Credits"
msgid "Custom Paths"
-msgstr ""
+msgstr "Custom Paths"
msgid "Customs/Original"
-msgstr ""
-
-msgid "DOL from SD"
-msgstr ""
-
-msgid "DOL from disc"
-msgstr ""
+msgstr "커스텀/오리지널"
msgid "Dec"
-msgstr ""
+msgstr "12월"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "기본값"
msgid "Default Gamesettings"
-msgstr ""
+msgstr "기본 게임설정"
msgid "Default Settings"
-msgstr ""
+msgstr "기본 설정"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "삭제"
msgid "Delete ?"
-msgstr ""
+msgstr "삭제 ?"
msgid "Delete Boxart"
-msgstr ""
+msgstr "박스아트 삭제"
msgid "Delete CheatTxt"
-msgstr ""
+msgstr "치트문서 삭제"
msgid "Delete Discart"
-msgstr ""
+msgstr "삭제 Discart"
msgid "Design:"
-msgstr ""
+msgstr "디자인:"
msgid "Developed by"
-msgstr ""
+msgstr "디자인 by"
msgid "Disc Default"
msgstr "디스크 기본값"
@@ -348,7 +342,7 @@ msgid "Discimage Path"
msgstr "디스크 이미지 경로"
msgid "Discimages Download"
-msgstr ""
+msgstr "디스크 이미지 다운로드"
msgid "Discpath Changed"
msgstr "디스크 경로 변경됨"
@@ -357,28 +351,28 @@ msgid "Discpath change"
msgstr "디스크 경로 변경"
msgid "DiskFlip"
-msgstr ""
+msgstr "디스크 플립"
msgid "Display"
msgstr "화면 표시"
msgid "Display as a carousel"
-msgstr ""
+msgstr "그림으로 표시"
msgid "Display as a grid"
-msgstr ""
+msgstr "격자 무니 표시"
msgid "Display as a list"
-msgstr ""
+msgstr "리스트로 표시"
msgid "Display favorites"
-msgstr ""
+msgstr "즐겨찾기 표시"
msgid "Do you really want to delete:"
msgstr "정말로 삭제하겠습니까:"
msgid "Do you want to change language?"
-msgstr ""
+msgstr "정말로 언어를 변경할까요?"
msgid "Do you want to format:"
msgstr "포맷하겠습니까:"
@@ -387,40 +381,37 @@ msgid "Do you want to retry for 30 secs?"
msgstr "30초간 재시도 할까요?"
msgid "Do you want to use the alt dol that is known to be correct?"
-msgstr ""
+msgstr "정말로 Alt. Dol을 사용할까요?"
msgid "Do you wish to update/download all language files?"
-msgstr ""
+msgstr "정말로 모든 언어화일을 업데이트하고 다운로드 할까요?"
msgid "Dol Path"
-msgstr ""
+msgstr "Dol 패치"
msgid "Dolpath Changed"
-msgstr ""
+msgstr "Dol 경로 변경됨"
msgid "Dolpath change"
-msgstr ""
-
-msgid "Don't bother the USB Loader GX Team about errors in this file."
-msgstr ""
+msgstr "Dol 경로 변겸"
msgid "Done!"
-msgstr ""
+msgstr "완료!"
msgid "Download Boxart image?"
msgstr "박스 이미지를 다운로드 할까요?"
msgid "Download Discart image?"
-msgstr ""
+msgstr "디스크이미지를 다운로드 할까요?"
msgid "Download Now"
-msgstr ""
+msgstr "다운로드 시작"
msgid "Download finished"
msgstr "다운로드 완료"
msgid "Downloading"
-msgstr ""
+msgstr "다운로딩중"
msgid "Downloading file"
msgstr "파일 다운로드 중:"
@@ -429,34 +420,34 @@ msgid "Dutch"
msgstr "네덜란드어"
msgid "ERROR"
-msgstr ""
+msgstr "에러"
msgid "ERROR:"
-msgstr ""
+msgstr "에러:"
msgid "English"
msgstr "영어"
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "에러"
msgid "Error !"
msgstr "에러 !"
msgid "Error 002 fix"
-msgstr ""
+msgstr "Error 002 fix"
msgid "Error reading Disc"
msgstr "디스크 읽기 오류"
msgid "Error while transfering data."
-msgstr ""
+msgstr "데이터 전송중 에러."
msgid "Error..."
-msgstr ""
+msgstr "에러..."
msgid "Error:"
-msgstr ""
+msgstr "에러:"
msgid "Exit USB Loader GX?"
msgstr "USB로더 GX를 종료할까요?"
@@ -465,16 +456,16 @@ msgid "Failed formating"
msgstr "포맷 실패"
msgid "Failed to open partition"
-msgstr ""
+msgstr "파티션 열기 실패"
msgid "Feb"
-msgstr ""
+msgstr "2월"
msgid "File not found."
-msgstr ""
+msgstr "파일을 찾을수가 없네요."
msgid "Finishing installation... Ok!"
-msgstr ""
+msgstr "설치 종료중... 성공!"
msgid "Flip-X"
msgstr "좌/우 설정"
@@ -498,10 +489,10 @@ msgid "Full Shutdown"
msgstr "완전히 끄기"
msgid "GCT File created"
-msgstr ""
+msgstr "GCT 파일 생성됨"
msgid "GUI Settings"
-msgstr ""
+msgstr "GUI 설정"
msgid "Game ID"
msgstr "게임 ID"
@@ -510,7 +501,7 @@ msgid "Game Language"
msgstr "언어"
msgid "Game Load"
-msgstr ""
+msgstr "게임 로드"
msgid "Game Region"
msgstr "지역"
@@ -528,42 +519,42 @@ msgid "German"
msgstr "독일어"
msgid "HOME Menu"
-msgstr ""
+msgstr "HOME 메뉴"
msgid "Homebrew Apps Path"
-msgstr ""
+msgstr "홈브류 경로"
msgid "Homebrew Appspath change"
-msgstr ""
+msgstr "홈브류 경로 변경"
msgid "Homebrew Appspath changed"
-msgstr ""
+msgstr "홈브류 경로 변경됨"
msgid "Homebrew Channel"
-msgstr ""
+msgstr "홈브류 채널"
msgid "Homebrew Launcher"
-msgstr ""
+msgstr "홈브류 런처"
msgid "Hour"
-msgstr ""
+msgstr "시간"
msgid "How do you want to update?"
-msgstr ""
+msgstr "업데이트 할까요?"
msgid "How to Shutdown?"
msgstr "어떻게 종료할까요?"
msgid "If you don't have WiFi, press 1 to get an URL to get your WiiTDB.zip"
-msgstr ""
+msgstr "WiFi가 없다면 WiiTDB.zip을 없기위한 URL을 위하여 1을 누르세요"
#, c-format
msgid "Incoming file %0.2fKB"
-msgstr ""
+msgstr "화일 수신중 %0.2fKB"
#, c-format
msgid "Incoming file %0.2fMB"
-msgstr ""
+msgstr "화일 수신중 %0.2fMB"
msgid "Initializing Network"
msgstr "네트워크 초기화"
@@ -581,10 +572,10 @@ msgid "Insert an SD-Card to save."
msgstr "저장할 SD카드를 넣으세요."
msgid "Insert an SD-Card to use this option."
-msgstr ""
+msgstr "이 옵션을 사용할 SD카드를 넣으세요."
msgid "Install"
-msgstr ""
+msgstr "설치"
msgid "Install Error!"
msgstr "설치 에러!"
@@ -593,55 +584,55 @@ msgid "Install a game"
msgstr "게임을 설치할까요"
msgid "Installing content... Ok!"
-msgstr ""
+msgstr "컨텐츠 인스톨중...성공!"
msgid "Installing game:"
msgstr "게임 설치 중:"
msgid "Installing ticket... Ok!"
-msgstr ""
+msgstr "티켓 설치중... Ok!"
msgid "Installing title... Ok!"
-msgstr ""
+msgstr "타이틀 설치중... Ok!"
msgid "Installing wad"
-msgstr ""
+msgstr "Wad 설치중"
msgid "It seems that you have some information that will we helpfull to us. Please pass this information along to the DEV team."
-msgstr ""
+msgstr "우리를 도울수 있는 정보를 가지고 있군요. 이정보를 DEV 팀에 전달해주세요."
msgid "Italian"
msgstr "이태리어"
msgid "Jan"
-msgstr ""
+msgstr "1월"
msgid "Japanese"
msgstr "일본어"
msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "7월"
msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "6월"
msgid "Keep"
-msgstr ""
+msgstr "보관"
msgid "Keyboard"
-msgstr ""
+msgstr "키보드"
msgid "Korean"
msgstr "한국어"
msgid "Language change:"
-msgstr ""
+msgstr "언어 변경:"
msgid "Languagefile"
-msgstr ""
+msgstr "언어화일"
msgid "Languagepath changed."
-msgstr ""
+msgstr "언어경로 변경됨."
msgid "Left"
msgstr "왼쪽"
@@ -650,38 +641,41 @@ msgid "Like SysMenu"
msgstr "시스템 메뉴처럼"
msgid "Load"
+msgstr "로드"
+
+msgid "Load From SD/USB"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Load file from: %s ?"
-msgstr ""
+msgstr "화일 로드는 %s 에서?"
msgid "Load this dol as alternate dol?"
-msgstr ""
+msgstr "이 Dol화일을 alternate dol로 로딩할까요?"
msgid "Loading standard language."
-msgstr ""
+msgstr "표준 언어로 로딩."
msgid "Loading standard music."
-msgstr ""
+msgstr "표중 음악으로 로딩."
msgid "Lock Console"
msgstr "콘솔 잠금"
msgid "Locked"
-msgstr ""
+msgstr "잠김"
msgid "Mar"
-msgstr ""
+msgstr "4월"
msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "5월"
msgid "Missing files"
msgstr "파일 누락"
msgid "Most likely it has dimensions that are not evenly divisible by 4."
-msgstr ""
+msgstr "대부분 이미지는 4로 나누어져야 되요."
msgid "Music Volume"
msgstr "음량"
@@ -699,13 +693,13 @@ msgid "No"
msgstr "아니오"
msgid "No .dol or .elf files found."
-msgstr ""
+msgstr ".dol 혹은 .elf 파일이 없음."
msgid "No Cheatfile found"
-msgstr ""
+msgstr "치트화일 없음"
msgid "No Favorites"
-msgstr ""
+msgstr "즐겨찾기 없음"
msgid "No SD-Card inserted!"
msgstr "SD카드가 없습니다!"
@@ -720,16 +714,16 @@ msgid "No WBFS partition found"
msgstr "WBFS 파티션이 없습니다."
msgid "No data could be read."
-msgstr ""
+msgstr "데이터를 읽을수가 없음."
msgid "No dol file found on disc."
-msgstr ""
+msgstr "디스크에 dol화일이 없음."
msgid "No file missing!"
msgstr "누락 파일 없음!"
msgid "No new updates."
-msgstr ""
+msgstr "새로운 업데이트 없음."
msgid "Normal"
msgstr "일반"
@@ -738,28 +732,28 @@ msgid "Normal Covers"
msgstr "일반 표지"
msgid "Not Found"
-msgstr ""
+msgstr "없음"
msgid "Not a Wii Disc"
msgstr "Wii 디스크가 아닙니다"
msgid "Not a dol/elf file."
-msgstr ""
+msgstr "dol/elf 파일이 아님."
msgid "Not enough free memory"
-msgstr ""
+msgstr "메모리가 부족해요."
msgid "Not enough free memory."
-msgstr ""
+msgstr "메모리가 부족해요."
msgid "Not enough free space!"
msgstr "여유 공간이 부족합니다!"
msgid "Not supported format!"
-msgstr ""
+msgstr "지원되는 포맷이 아니에요!"
msgid "Nov"
-msgstr ""
+msgstr "11월"
msgid "OFF"
msgstr "꺼짐"
@@ -771,31 +765,31 @@ msgid "ON"
msgstr "켜짐"
msgid "Oct"
-msgstr ""
+msgstr "10월"
msgid "Official Site"
msgstr "공식 사이트"
msgid "Ok"
-msgstr ""
+msgstr "Ok"
msgid "Only Customs"
-msgstr ""
+msgstr "사용자 설정만"
msgid "Only Original"
-msgstr ""
+msgstr "원본만"
msgid "Only for Install"
-msgstr ""
+msgstr "인스톨만"
msgid "Original/Customs"
-msgstr ""
+msgstr "원본/사용자설정"
msgid "Parental Control"
msgstr "자녀보호기능"
msgid "Parental control"
-msgstr ""
+msgstr "자녀보호기능"
msgid "Partition"
msgstr "파티션"
@@ -810,16 +804,16 @@ msgid "Password has been changed"
msgstr "비밀번호가 변경되었습니다"
msgid "Paste it into your browser to get your WiiTDB.zip."
-msgstr ""
+msgstr "WiiTDB.zip파일을 얻으려면 이것을 브라우져로 붙이세요."
msgid "Patch Country Strings"
-msgstr ""
+msgstr "패치 컨트리 스트링"
msgid "Pick from a list"
-msgstr ""
+msgstr "리스트로 부터 고르기"
msgid "Play Count"
-msgstr ""
+msgstr "실행 횟수"
msgid "Power off the Wii"
msgstr "Wii 전원 끄기"
@@ -831,19 +825,19 @@ msgid "Prompts Buttons"
msgstr "프롬프트/버튼"
msgid "Published by"
-msgstr ""
+msgstr "출판자"
msgid "Quick Boot"
msgstr "게임 바로실행"
msgid "Reading WAD data... Ok!"
-msgstr ""
+msgstr "WAD 데이터 읽기... 성공!"
msgid "Receiving file from:"
-msgstr ""
+msgstr "파일 추출 :"
msgid "Released"
-msgstr ""
+msgstr "릴리즈됨"
msgid "Reload SD"
msgstr "SD카드 읽기"
@@ -852,16 +846,16 @@ msgid "Rename Game on WBFS"
msgstr "WBFS에서 게임 이름 변경"
msgid "Reset Playcounter"
-msgstr ""
+msgstr "실행횟수 리셋"
msgid "Restarting..."
-msgstr ""
+msgstr "재시작..."
msgid "Return"
msgstr "돌아가기"
msgid "Return to Wii Menu"
-msgstr ""
+msgstr "위 메뉴로 돌아가기"
msgid "Right"
msgstr "오른쪽"
@@ -873,10 +867,10 @@ msgid "SChinese"
msgstr "중국어(간체)"
msgid "SD selected"
-msgstr ""
+msgstr "SD 선택됨"
msgid "SFX Volume"
-msgstr ""
+msgstr "SFX 볼륨"
msgid "Save"
msgstr "저장"
@@ -885,13 +879,19 @@ msgid "Save Failed"
msgstr "저장 실패"
msgid "Screensaver"
+msgstr "화면보호기"
+
+msgid "Select a DOL"
+msgstr ""
+
+msgid "Selected DOL"
msgstr ""
msgid "Sept"
-msgstr ""
+msgstr "9월"
msgid "Set as backgroundmusic?"
-msgstr ""
+msgstr "벼경음악 설정?"
msgid "Settings"
msgstr "설정"
@@ -903,25 +903,25 @@ msgid "Shutdown to Idle"
msgstr "대기 상태로"
msgid "Sort alphabetically"
-msgstr ""
+msgstr "알파벳순으로 정렬"
msgid "Sort order by most played"
-msgstr ""
+msgstr "많이 실행한 횟수로 정렬"
msgid "Sound"
-msgstr ""
+msgstr "소리"
msgid "Spanish"
msgstr "스페인어"
msgid "Special thanks to:"
-msgstr "Special thanks to"
+msgstr "Special thanks to:"
msgid "Standard"
-msgstr ""
+msgstr "표중"
msgid "Success"
-msgstr ""
+msgstr "성공"
msgid "Success:"
msgstr "성공:"
@@ -930,7 +930,7 @@ msgid "Successfully Saved"
msgstr "저장 성공"
msgid "Successfully Updated"
-msgstr ""
+msgstr "업데이트 성공"
msgid "Successfully deleted:"
msgstr "삭제 성공:"
@@ -945,20 +945,20 @@ msgid "TChinese"
msgstr "중국어(번체)"
msgid "TXTCheatcodes Path"
-msgstr ""
+msgstr "TXT 치트코드 경로"
msgid "TXTCheatcodes Path changed"
-msgstr ""
+msgstr "TXT 치트코드 경로 변경됨"
msgid "The file is not a .wad"
-msgstr ""
+msgstr "화일이 .wad 아님"
msgid "The wad file was installed. But It could not be deleted from the SD card."
-msgstr ""
+msgstr "WAD화일이 인스톨됨. 하지만 SD 카드에서 삭제할수 없음."
#, c-format
msgid "The wad installation failed with error %ld"
-msgstr ""
+msgstr "WAD 인스톨 실패 에러 %ld"
msgid "ThemePath"
msgstr "테마 경로"
@@ -973,10 +973,10 @@ msgid "Time left:"
msgstr "남은 시간:"
msgid "Title Launcher"
-msgstr ""
+msgstr "타이틀 런처"
msgid "Titles from XML"
-msgstr ""
+msgstr "XML에서 타이틀을"
msgid "Tooltips"
msgstr "Tooltips"
@@ -989,71 +989,71 @@ msgstr "USB 로더 GX 잠김 상태"
#, c-format
msgid "Unable to open the wad that was just downloaded (%s)."
-msgstr ""
+msgstr "방금 다운로드한 wad화일(%s)을 열수가 없음."
msgid "Uninstall"
msgstr "제거"
msgid "Uninstall Game"
-msgstr ""
+msgstr "게임 언인스톨"
msgid "Uninstall Menu"
-msgstr ""
+msgstr "메뉴 언인스톨"
msgid "Uninstalling wad"
-msgstr ""
+msgstr "WAD 언인스톨"
msgid "Unlock console to use this option."
-msgstr ""
+msgstr "이 옵션을 사용하기 위해 콘솔을 잠금해제"
msgid "Unlocked"
-msgstr ""
+msgstr "잠금해제"
msgid "Update"
-msgstr ""
+msgstr "업데이트"
msgid "Update All"
-msgstr ""
+msgstr "모두 업데이트"
msgid "Update DOL"
-msgstr ""
+msgstr "DOL 업데이트"
msgid "Update Files"
-msgstr ""
+msgstr "화일 업데이트"
msgid "Update all Language Files"
-msgstr ""
+msgstr "모든 언어화일 업데이트"
msgid "Update failed"
-msgstr ""
+msgstr "업데이트 실패"
msgid "Update to"
-msgstr ""
+msgstr "감사"
msgid "Updatepath"
-msgstr ""
+msgstr "업데이트 경로"
msgid "Updatepath changed."
-msgstr ""
+msgstr "업데이트 경로 변경됨"
msgid "Updating"
-msgstr ""
+msgstr "업데이트중"
msgid "Updating Language Files..."
-msgstr ""
+msgstr "언어화일 업데이트중..."
msgid "Updating Language Files:"
-msgstr ""
+msgstr "언어화일 업데이트중:"
msgid "Updating WiiTDB.zip"
-msgstr ""
+msgstr "WiiTDB.zip 업데이트중"
msgid "VIDTV Patch"
msgstr "VIDTV 패치"
#, c-format
msgid "Version: %s"
-msgstr ""
+msgstr "버전: %s"
msgid "Video Mode"
msgstr "비디오 모드"
@@ -1065,10 +1065,10 @@ msgid "Waiting..."
msgstr "기다리는 중..."
msgid "What do you want to update?"
-msgstr ""
+msgstr "무엇을 업데이트 할까요?"
msgid "WiFi Features"
-msgstr ""
+msgstr "WiFi 형태"
msgid "Widescreen Fix"
msgstr "와이드 스크린에 맞춤"
@@ -1077,86 +1077,86 @@ msgid "Wii Menu"
msgstr "Wii 메뉴로"
msgid "Wii Settings"
-msgstr ""
+msgstr "위 설정"
msgid "WiiTDB Files"
-msgstr ""
+msgstr "WiiTDB 화일"
msgid "Wiilight"
-msgstr ""
+msgstr "Wiilight"
msgid "Wrong Password"
msgstr "잘못된 비밀번호"
msgid "XMLPath"
-msgstr ""
+msgstr "XML경로"
msgid "XMLPath change"
-msgstr ""
+msgstr "XML경로 변경"
msgid "XMLPath changed."
-msgstr ""
+msgstr "XML경로 변경됨."
msgid "Yes"
msgstr "예"
msgid "You are about to delete "
-msgstr ""
+msgstr "삭제 하려고 합니다."
msgid "You are choosing to display favorites and you do not have any selected."
-msgstr ""
+msgstr "즐겨찾기를 선택했으나 선택된 즐겨찾기가 없네요."
msgid "You have attempted to load a bad image"
-msgstr ""
+msgstr "잘못된 이미지를 로딩하여 하군요."
msgid "You need to format a partition"
msgstr "파티션을 포맷해야 합니다"
#, c-format
msgid "Your URL has been saved in %sWiiTDB_URL.txt."
-msgstr ""
+msgstr "당신의 URL은 %sWiiTDB_URL.txt 에 저장되었어요."
msgid "available"
-msgstr ""
+msgstr "가능함"
msgid "contains over 255 lines of code. It will produce unexpected results."
-msgstr ""
+msgstr "255라인 이상이면 예상치 못한 결과가 나오죠."
msgid "does not exist!"
-msgstr ""
+msgstr "없어요!"
msgid "does not exist! Loading game without cheats."
-msgstr ""
+msgstr "없어요! 치트없이 게임임을 로딩"
msgid "does not exist! You Messed something up, Idiot."
-msgstr ""
+msgstr "없어요! 무언가 잘못했군요."
msgid "file left"
-msgstr ""
+msgstr "화일 남음"
msgid "files left"
-msgstr ""
+msgstr "화일들이 남음"
msgid "files not found on the server!"
msgstr "파일이 서버에 없습니다!"
msgid "for"
-msgstr "for"
+msgstr "위하여"
msgid "for WiiTDB and hosting covers / disc images"
-msgstr ""
+msgstr "WiiTDB, 커버, 디스크이미지를 위하여"
msgid "for diverse patches"
-msgstr ""
+msgstr "디버스 패치를 위하여"
msgid "for his awesome tool"
-msgstr ""
+msgstr "훌륭한 툴를 위하여"
msgid "for hosting the update files"
-msgstr ""
+msgstr "업데이트 화일 호스팅을 위하여"
msgid "for the USB Loader source"
-msgstr "and releasing the source code"
+msgstr "USB 로더 소스를 위하여"
msgid "formatted!"
msgstr "포맷 완료!"
@@ -1173,6 +1173,15 @@ msgstr "중"
msgid "seconds left"
msgstr "초 남았습니다"
+#~ msgid "DOL from SD"
+#~ msgstr "DOL 을 SD로 부터"
+
+#~ msgid "DOL from disc"
+#~ msgstr "DOL 을 디스크로 부터"
+
+#~ msgid "Don't bother the USB Loader GX Team about errors in this file."
+#~ msgstr "이화일의 에러로 USB Loader GX 팀에 연락하지 마세요."
+
#~ msgid "No partitions found"
#~ msgstr "파티션이 없습니다."
diff --git a/Languages/norwegian.lang b/Languages/norwegian.lang
index 87040c6e..3f7f88c6 100644
--- a/Languages/norwegian.lang
+++ b/Languages/norwegian.lang
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-02 02:36-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-09 04:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-18 15:18+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@@ -299,12 +299,6 @@ msgstr "Endre stier"
msgid "Customs/Original"
msgstr "Custom/Original"
-msgid "DOL from SD"
-msgstr "DOL fra SD"
-
-msgid "DOL from disc"
-msgstr "DOL fra plate"
-
msgid "Dec"
msgstr "Des"
@@ -401,9 +395,6 @@ msgstr "DOL sti endret"
msgid "Dolpath change"
msgstr "Endre DOL sti"
-msgid "Don't bother the USB Loader GX Team about errors in this file."
-msgstr "Ikke bry USB Loader GX teamet med feil i denne filen."
-
msgid "Done!"
msgstr "Ferdig!"
@@ -652,6 +643,9 @@ msgstr "Lik Systemmeny"
msgid "Load"
msgstr "Start"
+msgid "Load From SD/USB"
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid "Load file from: %s ?"
msgstr "Start fil fra: %s ?"
@@ -887,6 +881,12 @@ msgstr "Lagring feilet"
msgid "Screensaver"
msgstr "Skjermbeskytter"
+msgid "Select a DOL"
+msgstr ""
+
+msgid "Selected DOL"
+msgstr ""
+
msgid "Sept"
msgstr "Sep"
@@ -1173,6 +1173,15 @@ msgstr "av"
msgid "seconds left"
msgstr "sekunder gjenstår"
+#~ msgid "DOL from SD"
+#~ msgstr "DOL fra SD"
+
+#~ msgid "DOL from disc"
+#~ msgstr "DOL fra plate"
+
+#~ msgid "Don't bother the USB Loader GX Team about errors in this file."
+#~ msgstr "Ikke bry USB Loader GX teamet med feil i denne filen."
+
#~ msgid "Update WiiTDB"
#~ msgstr "Oppdater WiiTDB"
diff --git a/Languages/polish.lang b/Languages/polish.lang
index 1e602ade..3df6d285 100644
--- a/Languages/polish.lang
+++ b/Languages/polish.lang
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-02 02:36-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-09 04:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-18 15:18+0200\n"
"Last-Translator: ziom666 (zadania_prog@vp.pl)\n"
"Language-Team: \n"
@@ -14,13 +14,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
msgid " Wad Saved as:"
-msgstr ""
+msgstr " Wad zapisano jako:"
msgid " could not be downloaded."
msgstr " nie udalo sie pobrac"
msgid " has been Saved. The text has not been verified. Some of the code may not work right with each other. If you experience trouble, open the text in a real text editor for more information."
-msgstr " zapisano. Plik tekstowy nie zostal zweryfikowany. Niektóre z kodów, moga nie dzialac wlaeciwie z innymi. W razie problemów otwórz plik tekstowy w edytorze na komputerze"
+msgstr " zapisano. Plik tekstowy nie zostal zweryfikowany. Niektore z kodow, moga nie dzialac wlaeciwie z innymi. W razie problemow otworz plik tekstowy w edytorze na komputerze"
msgid " is not on the server."
msgstr " nie istnieje na serwerze"
@@ -65,19 +65,19 @@ msgid "5 min"
msgstr ""
msgid ">> Deleting tickets..."
-msgstr ""
+msgstr ">> Usuanie ticketu..."
msgid ">> Deleting tickets...ERROR! "
-msgstr ""
+msgstr ">> Usuwanie ticketu...ERROR! "
msgid ">> Deleting tickets...Ok! "
-msgstr ""
+msgstr ">> Usuwanie ticketu...Ok! "
msgid ">> Deleting title ...ERROR! "
-msgstr ""
+msgstr ">> Usuwanie title ...ERROR! "
msgid ">> Deleting title ...Ok!"
-msgstr ""
+msgstr ">> Usuwanie title ...Ok!"
msgid ">> Deleting title contents..."
msgstr ""
@@ -98,7 +98,7 @@ msgid ">> Installing content #"
msgstr ">> Instalowanie zawartoSci #"
msgid ">> Installing ticket..."
-msgstr ""
+msgstr ">> Instalowanie ticketu..."
msgid ">> Installing title..."
msgstr ">> Instalowanie tytulu..."
@@ -107,10 +107,10 @@ msgid ">> Reading WAD data..."
msgstr ">> Odczyt danych WAD..."
msgid ">> Reading WAD data...ERROR! "
-msgstr ""
+msgstr ">> Odczyt danych WAD...ERROR! "
msgid ">> Reading WAD data...Ok!"
-msgstr ""
+msgstr ">> Odczyt danych WAD...Ok!"
msgid "AUTO"
msgstr ""
@@ -122,7 +122,7 @@ msgid "Alternate DOL"
msgstr "Alternatywny DOL"
msgid "An Error occured"
-msgstr ""
+msgstr "Wystapil blad"
msgid "Anti"
msgstr "Anty"
@@ -140,7 +140,7 @@ msgid "Aug"
msgstr "Sierpien"
msgid "AutoInit Network"
-msgstr ""
+msgstr "Autoinicjalizacja sieci"
msgid "AutoPatch"
msgstr ""
@@ -149,13 +149,13 @@ msgid "Back"
msgstr "Cofnij"
msgid "Back to HBC or Wii Menu"
-msgstr "Powrót do HBC/Wii Menu"
+msgstr "Powrot do HBC/Wii Menu"
msgid "Back to Loader"
-msgstr "Powrót do HBC"
+msgstr "Powrot do HBC"
msgid "Back to Wii Menu"
-msgstr "Powrót do Wii Menu"
+msgstr "Powrit do Wii Menu"
msgid "Backgroundmusic"
msgstr "Muzyka w tle"
@@ -167,7 +167,7 @@ msgid "Big thanks to:"
msgstr "Podziekowania dla"
msgid "Block IOS Reload"
-msgstr "Blokój przeladowanie IOS"
+msgstr "Blokoj przeladowanie IOS"
msgid "Boot/Standard"
msgstr ""
@@ -191,10 +191,10 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
msgid "Cheatcodes Path"
-msgstr "Sciezka do kodów"
+msgstr "Sciezka kodow"
msgid "Cheatcodes Path changed"
-msgstr "Zmieniono Sciezke do kodów"
+msgstr "Zmieniono sciezke kodow"
msgid "Cheatfile is blank"
msgstr "Plik z kodami pusty"
@@ -206,7 +206,7 @@ msgid "Click to Download Covers"
msgstr "Kliknij aby pobrac okladki"
msgid "Click to change game ID"
-msgstr ""
+msgstr "Kliknij zeby zmienic ID gry"
msgid "Clock"
msgstr "Zegar"
@@ -231,7 +231,7 @@ msgid "Console"
msgstr "Konsola"
msgid "Console Default"
-msgstr "DomySlne ustawienia konsoli"
+msgstr "Domyslne ustawienia konsoli"
msgid "Console Locked"
msgstr "Konsola zablokowana"
@@ -288,7 +288,7 @@ msgid "Coverpath Changed"
msgstr "Sciezka do okladek zostala zmieniona"
msgid "Create"
-msgstr "Utwórz"
+msgstr "Utworz"
msgid "Credits"
msgstr ""
@@ -299,29 +299,23 @@ msgstr "Sciezki"
msgid "Customs/Original"
msgstr ""
-msgid "DOL from SD"
-msgstr "DOL z karty SD"
-
-msgid "DOL from disc"
-msgstr "DOL z dysku"
-
msgid "Dec"
msgstr "Grudzien"
msgid "Default"
-msgstr "Ustawienia domySlne"
+msgstr "Ustawienia domyslne"
msgid "Default Gamesettings"
-msgstr "DomySlne ustawienia gier"
+msgstr "Domyslne ustawienia gier"
msgid "Default Settings"
-msgstr "DomySlne ustawienia"
+msgstr "Domyslne ustawienia"
msgid "Delete"
msgstr "Usun"
msgid "Delete ?"
-msgstr ""
+msgstr "Usunac ?"
msgid "Delete Boxart"
msgstr "Usun obrazki box"
@@ -339,16 +333,16 @@ msgid "Developed by"
msgstr ""
msgid "Disc Default"
-msgstr "DomySlny dysk"
+msgstr "Domyslny dysk"
msgid "Disc Images"
msgstr "Obrazki plyt"
msgid "Discimage Path"
-msgstr "Sciezka do obrazków plyt"
+msgstr "Sciezka do obrazkow plyt"
msgid "Discimages Download"
-msgstr ""
+msgstr "Pobierz obrazki"
msgid "Discpath Changed"
msgstr "Sciezka do dysku zmieniona"
@@ -357,22 +351,22 @@ msgid "Discpath change"
msgstr "Sciezka do plyt"
msgid "DiskFlip"
-msgstr "Obrót plytami"
+msgstr "Obrot plytami"
msgid "Display"
-msgstr "WySwietl"
+msgstr "Wyswietl"
msgid "Display as a carousel"
-msgstr ""
+msgstr "Wyswietl jako karuzele"
msgid "Display as a grid"
-msgstr ""
+msgstr "Wyswietl jako siatke"
msgid "Display as a list"
-msgstr ""
+msgstr "Wyswietl jako liste"
msgid "Display favorites"
-msgstr ""
+msgstr "Pokaz ulubione"
msgid "Do you really want to delete:"
msgstr "Na pewno usunac: "
@@ -384,28 +378,25 @@ msgid "Do you want to format:"
msgstr "Sformatowac:"
msgid "Do you want to retry for 30 secs?"
-msgstr "Powtórzyc za 30 sec?"
+msgstr "Powtorzyc za 30 sec?"
msgid "Do you want to use the alt dol that is known to be correct?"
-msgstr "Uzyc alternatywny plik DOL?"
+msgstr "Uzyc alternatywnego pliku DOL?"
msgid "Do you wish to update/download all language files?"
-msgstr ""
+msgstr "Zaktualizowac wszystkie pliki jezykowe?"
msgid "Dol Path"
-msgstr "Sciezka plików .DOL"
+msgstr "Sciezka plikow .DOL"
msgid "Dolpath Changed"
-msgstr "Zmieniono Sciezke plików .DOL"
+msgstr "Zmieniono sciezke plikow .DOL"
msgid "Dolpath change"
-msgstr "Zmien Sciezke plików .DOL"
-
-msgid "Don't bother the USB Loader GX Team about errors in this file."
-msgstr "Nie informuj team USB Loader GX o bledach w tym pliku."
+msgstr "Zmien sciezke plikow .DOL"
msgid "Done!"
-msgstr ""
+msgstr "Zakonczono!"
msgid "Download Boxart image?"
msgstr "Pobrac obrazki box?"
@@ -450,7 +441,7 @@ msgid "Error reading Disc"
msgstr "Blad odczytu plyty"
msgid "Error while transfering data."
-msgstr ""
+msgstr "Blad podczas transferu danych"
msgid "Error..."
msgstr "Blad..."
@@ -465,7 +456,7 @@ msgid "Failed formating"
msgstr "Nie udalo sie sformatowac"
msgid "Failed to open partition"
-msgstr ""
+msgstr "Nie udalo sie otworzyc partycji"
msgid "Feb"
msgstr "Luty"
@@ -477,7 +468,7 @@ msgid "Finishing installation... Ok!"
msgstr "Konczenie instalacji...Ok!"
msgid "Flip-X"
-msgstr "Obrót na osi X"
+msgstr "Obrot na osi X"
msgid "Force"
msgstr "Wymuc"
@@ -528,7 +519,7 @@ msgid "German"
msgstr "niemiecki"
msgid "HOME Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Menu"
msgid "Homebrew Apps Path"
msgstr "Sciezka plikacji homebrew"
@@ -555,36 +546,36 @@ msgid "How to Shutdown?"
msgstr "Wybierz rodzaj zamkniecia"
msgid "If you don't have WiFi, press 1 to get an URL to get your WiiTDB.zip"
-msgstr "JeSli nie masz WiFi, wciSnij 1 aby otrzymac adres skad pobrac WiiTDB.zip (obrazki)"
+msgstr "JeSli nie masz WiFi, wcisnij 1 aby otrzymac adres skad pobrac WiiTDB.zip"
#, c-format
msgid "Incoming file %0.2fKB"
-msgstr ""
+msgstr "Przychodzacy plik %0.2fKB"
#, c-format
msgid "Incoming file %0.2fMB"
-msgstr ""
+msgstr "Przychodzacy plik %0.2fMB"
msgid "Initializing Network"
msgstr "Inicjalizacja sieci"
msgid "Insert Disk"
-msgstr "Wlóz plyte"
+msgstr "Wloz plyte"
msgid "Insert a Wii Disc!"
-msgstr "Wlóz plyte Wii!"
+msgstr "Wloz plyte Wii!"
msgid "Insert an SD-Card to download images."
-msgstr "Wlóz karte SD, aby pobrac obrazki"
+msgstr "Wloz karte SD, aby pobrac obrazki"
msgid "Insert an SD-Card to save."
-msgstr "Wlóz karte SD, aby zapisac"
+msgstr "Wloz karte SD, aby zapisac"
msgid "Insert an SD-Card to use this option."
-msgstr "Wlóz karte SD, aby uzyc tej opcji"
+msgstr "Wloz karte SD, aby uzyc tej opcji"
msgid "Install"
-msgstr ""
+msgstr "Zainstaluj"
msgid "Install Error!"
msgstr "Blad instalacji"
@@ -593,7 +584,7 @@ msgid "Install a game"
msgstr "Zainstaluj gre"
msgid "Installing content... Ok!"
-msgstr "Instalowanie zawartoSci...Ok!"
+msgstr "Instalowanie zawartosci...Ok!"
msgid "Installing game:"
msgstr "Instalowanie gry:"
@@ -638,10 +629,10 @@ msgid "Language change:"
msgstr "Zmien jezyk"
msgid "Languagefile"
-msgstr ""
+msgstr "Plik jezykowy"
msgid "Languagepath changed."
-msgstr "Sciezka do plików jezykowych zmieniona"
+msgstr "Sciezka do plikow jezykowych zmieniona"
msgid "Left"
msgstr "Lewo"
@@ -652,9 +643,12 @@ msgstr "Podobnie do menu systemowego"
msgid "Load"
msgstr "Zaladuj"
+msgid "Load From SD/USB"
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid "Load file from: %s ?"
-msgstr ""
+msgstr "Zaladowac plik z: %s ?"
msgid "Load this dol as alternate dol?"
msgstr "Zaladowac ten dol jako alternatywnt?"
@@ -678,13 +672,13 @@ msgid "May"
msgstr "Maj"
msgid "Missing files"
-msgstr "Brakuje plików"
+msgstr "Brakuje plikow"
msgid "Most likely it has dimensions that are not evenly divisible by 4."
-msgstr ""
+msgstr "Prawdopodobnie rozdzielczosc nie jest podzielna przez 4"
msgid "Music Volume"
-msgstr "Poziom gloSnoSci"
+msgstr "Poziom glosnosci"
msgid "Neither"
msgstr "zadne"
@@ -699,10 +693,10 @@ msgid "No"
msgstr "Nie"
msgid "No .dol or .elf files found."
-msgstr "Nie znaleziono plików .dol ani .elf"
+msgstr "Nie znaleziono plikow .dol ani .elf"
msgid "No Cheatfile found"
-msgstr "Nie znaleziono plików z kodami"
+msgstr "Nie znaleziono plikow z kodami"
msgid "No Favorites"
msgstr "Brak ulubionych"
@@ -720,13 +714,13 @@ msgid "No WBFS partition found"
msgstr "Nie znaleziono partycji WBFS"
msgid "No data could be read."
-msgstr ""
+msgstr "Blad odczytu"
msgid "No dol file found on disc."
-msgstr "Brak plików dol na dysku"
+msgstr "Brak plikow dol na dysku"
msgid "No file missing!"
-msgstr ""
+msgstr "Brak plikow do pobrania"
msgid "No new updates."
msgstr "Posiadasz aktualna wersje"
@@ -744,16 +738,16 @@ msgid "Not a Wii Disc"
msgstr "To nie jest plyta Wii"
msgid "Not a dol/elf file."
-msgstr ""
+msgstr "To nie jest plik dol/elf"
msgid "Not enough free memory"
-msgstr ""
+msgstr "Brak wystarczajacej wolnej pamieci"
msgid "Not enough free memory."
-msgstr "Brak wystarczajacej iloSci pamieci"
+msgstr "Brak wystarczajacej wolnej pamieci"
msgid "Not enough free space!"
-msgstr "Brak wystarczajacej iloSci pamieci"
+msgstr "Brak wystarczajacej wolnej pamieci"
msgid "Not supported format!"
msgstr "Nieobslugiwany format"
@@ -780,16 +774,16 @@ msgid "Ok"
msgstr ""
msgid "Only Customs"
-msgstr ""
+msgstr "Tylko nieoryginalne"
msgid "Only Original"
-msgstr ""
+msgstr "Tylko oryginalne"
msgid "Only for Install"
msgstr "Tylko dla instalacji"
msgid "Original/Customs"
-msgstr ""
+msgstr "Mieszane"
msgid "Parental Control"
msgstr "Kontrola rodzicielska"
@@ -840,7 +834,7 @@ msgid "Reading WAD data... Ok!"
msgstr "Odczyt danych WAD...Ok!"
msgid "Receiving file from:"
-msgstr ""
+msgstr "Otrzymywanie pliku z:"
msgid "Released"
msgstr ""
@@ -858,10 +852,10 @@ msgid "Restarting..."
msgstr "Restartowanie..."
msgid "Return"
-msgstr "Powrót"
+msgstr "Powrot"
msgid "Return to Wii Menu"
-msgstr "Powrót do Wii Menu"
+msgstr "Powrot do Wii Menu"
msgid "Right"
msgstr "Prawo"
@@ -876,7 +870,7 @@ msgid "SD selected"
msgstr "Wybrano SD"
msgid "SFX Volume"
-msgstr "Poziom gloSnoSci SFX"
+msgstr "Poziom glosnosci SFX"
msgid "Save"
msgstr "Zapisz"
@@ -887,6 +881,12 @@ msgstr "Nie udalo sie zapisac"
msgid "Screensaver"
msgstr "Wygaszacz ekranu"
+msgid "Select a DOL"
+msgstr ""
+
+msgid "Selected DOL"
+msgstr ""
+
msgid "Sept"
msgstr "Wrzesien"
@@ -903,10 +903,10 @@ msgid "Shutdown to Idle"
msgstr "Przelacz w stan oczekiwania"
msgid "Sort alphabetically"
-msgstr ""
+msgstr "Sortuj alfabetycznie"
msgid "Sort order by most played"
-msgstr ""
+msgstr "Sortuj wg. liczby uruchomien"
msgid "Sound"
msgstr "Dzwiek"
@@ -927,31 +927,31 @@ msgid "Success:"
msgstr "Sukces:"
msgid "Successfully Saved"
-msgstr "PomySlnie zapisano"
+msgstr "Pomyslnie zapisano"
msgid "Successfully Updated"
-msgstr "PomySlnie zaktualizowano"
+msgstr "Pomyslnie zaktualizowano"
msgid "Successfully deleted:"
-msgstr "PomySlnie usunieto"
+msgstr "Pomyslnie usunieto"
msgid "Successfully installed:"
-msgstr "PomySlnie zainstalowano:"
+msgstr "Pomyslnie zainstalowano:"
msgid "System Default"
-msgstr "DomySlne ustawienia systemowe"
+msgstr "Domyslne ustawienia systemowe"
msgid "TChinese"
msgstr "chinski"
msgid "TXTCheatcodes Path"
-msgstr "Sciezka kodów txt"
+msgstr "Sciezka kodow txt"
msgid "TXTCheatcodes Path changed"
-msgstr "Sciezka kodów txt zmienona"
+msgstr "Sciezka kodow txt zmienona"
msgid "The file is not a .wad"
-msgstr ""
+msgstr "To nie plik .wad"
msgid "The wad file was installed. But It could not be deleted from the SD card."
msgstr "Zainstalowano plik wad, ale nie mozna go usunac z karty SD"
@@ -961,13 +961,13 @@ msgid "The wad installation failed with error %ld"
msgstr "Instalacja wad zakonczona bledek %ld"
msgid "ThemePath"
-msgstr "Sciezka skórek"
+msgstr "Sciezka skorek"
msgid "Themepath Changed"
-msgstr "Zmieniono Sciezke skórek"
+msgstr "Zmieniono sciezke skorek"
msgid "Themepath change"
-msgstr "Zmien Sciezke skórek"
+msgstr "Zmien sciezke skorek"
msgid "Time left:"
msgstr "Czas pozostaly"
@@ -1001,7 +1001,7 @@ msgid "Uninstall Menu"
msgstr "Odinstaluj Menu"
msgid "Uninstalling wad"
-msgstr ""
+msgstr "Odinstalowywanie wad"
msgid "Unlock console to use this option."
msgstr "Odblokuj konsole, aby uzyc tej opcji"
@@ -1019,10 +1019,10 @@ msgid "Update DOL"
msgstr "Zaktualizuj Dol"
msgid "Update Files"
-msgstr ""
+msgstr "Zaktualizuj pliki"
msgid "Update all Language Files"
-msgstr ""
+msgstr "Zaktualizuj wszystkie pliki jezykowe"
msgid "Update failed"
msgstr "Nie udalo sie zaktualizowac"
@@ -1040,13 +1040,13 @@ msgid "Updating"
msgstr "Aktualizowanie"
msgid "Updating Language Files..."
-msgstr ""
+msgstr "Aktualizacja plikow jezykowych..."
msgid "Updating Language Files:"
-msgstr ""
+msgstr "Aktualizacja plikow jezykowych:"
msgid "Updating WiiTDB.zip"
-msgstr ""
+msgstr "Aktualizacja WiiTDB.zip"
msgid "VIDTV Patch"
msgstr ""
@@ -1065,7 +1065,7 @@ msgid "Waiting..."
msgstr "Oczekiwanie..."
msgid "What do you want to update?"
-msgstr ""
+msgstr "Rodzaj aktualizacji"
msgid "WiFi Features"
msgstr "Opcje WiFi"
@@ -1077,10 +1077,10 @@ msgid "Wii Menu"
msgstr ""
msgid "Wii Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Opcje Wii"
msgid "WiiTDB Files"
-msgstr ""
+msgstr "WiiTDB"
msgid "Wiilight"
msgstr "Dioda Wii"
@@ -1089,13 +1089,13 @@ msgid "Wrong Password"
msgstr "Bledne haslo"
msgid "XMLPath"
-msgstr ""
+msgstr "Sciezka XMLPath"
msgid "XMLPath change"
-msgstr ""
+msgstr "Zmiana sciezki XMLPath"
msgid "XMLPath changed."
-msgstr ""
+msgstr "Sciezka XMLPath zmieniona"
msgid "Yes"
msgstr "Tak"
@@ -1107,7 +1107,7 @@ msgid "You are choosing to display favorites and you do not have any selected."
msgstr "WybraleS wySwietlenie usubionych, ale zadnych nie wybraleS"
msgid "You have attempted to load a bad image"
-msgstr "Próbujesz zaladowac zly obraz"
+msgstr "Probujesz zaladowac zly obraz"
msgid "You need to format a partition"
msgstr "Musisz sformatowac partycje"
@@ -1126,10 +1126,10 @@ msgid "does not exist!"
msgstr "nie istnieje!"
msgid "does not exist! Loading game without cheats."
-msgstr "nie istnieje! ladowanie gry bez kodów."
+msgstr "nie istnieje! ladowanie gry bez kodow."
msgid "does not exist! You Messed something up, Idiot."
-msgstr "Nie istnieje! CoS zepsuleS"
+msgstr "Nie istnieje! Cos zepsules"
msgid "file left"
msgstr "pozostalo"
@@ -1144,19 +1144,19 @@ msgid "for"
msgstr "dla"
msgid "for WiiTDB and hosting covers / disc images"
-msgstr "za WiiTDB i hostowanie okladek/obrazków plyt"
+msgstr "za WiiTDB i hostowanie okladek/obrazkow plyt"
msgid "for diverse patches"
-msgstr "za rózne poprawki"
+msgstr "za rozne poprawki"
msgid "for his awesome tool"
msgstr "za jego niesamowite narzedzie"
msgid "for hosting the update files"
-msgstr "za hostowanie plików aktualizacji"
+msgstr "za hostowanie plikow aktualizacji"
msgid "for the USB Loader source"
-msgstr "za zródla USB Loader"
+msgstr "za zrodla USB Loader"
msgid "formatted!"
msgstr "sformatowano"
@@ -1173,5 +1173,14 @@ msgstr "z"
msgid "seconds left"
msgstr "sekund pozostalo"
+#~ msgid "DOL from SD"
+#~ msgstr "DOL z karty SD"
+
+#~ msgid "DOL from disc"
+#~ msgstr "DOL z dysku"
+
+#~ msgid "Don't bother the USB Loader GX Team about errors in this file."
+#~ msgstr "Nie informuj team USB Loader GX o bledach w tym pliku."
+
#~ msgid "No partitions found"
#~ msgstr "Nie wykryto zadnej partycji"
diff --git a/Languages/portuguese_br.lang b/Languages/portuguese_br.lang
index d02e14fa..26750778 100644
--- a/Languages/portuguese_br.lang
+++ b/Languages/portuguese_br.lang
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-02 02:36-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-09 04:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-11 19:45\n"
"Last-Translator: boto12\n"
"Language-Team: \n"
@@ -206,7 +206,7 @@ msgid "Click to Download Covers"
msgstr "Aperte para baixar capas"
msgid "Click to change game ID"
-msgstr ""
+msgstr "Alterar o ID do jogo"
msgid "Clock"
msgstr "Relógio"
@@ -299,12 +299,6 @@ msgstr "Personalização de Pastas"
msgid "Customs/Original"
msgstr "Alternativas/Originais"
-msgid "DOL from SD"
-msgstr "DOL do cartão SD"
-
-msgid "DOL from disc"
-msgstr "DOL do disco"
-
msgid "Dec"
msgstr "Dez"
@@ -401,9 +395,6 @@ msgstr "Pasta do DOL alterada"
msgid "Dolpath change"
msgstr "Alterar Pasta do DOL"
-msgid "Don't bother the USB Loader GX Team about errors in this file."
-msgstr "Não incomode a equipe do USB Loader GX por erros neste arquivo."
-
msgid "Done!"
msgstr "Concluído!"
@@ -652,6 +643,9 @@ msgstr "Igual ao Menu do Wii"
msgid "Load"
msgstr "Carregar"
+msgid "Load From SD/USB"
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid "Load file from: %s ?"
msgstr "Carregar arquivo de: %s ?"
@@ -887,6 +881,12 @@ msgstr "Falha ao Gravar"
msgid "Screensaver"
msgstr "Proteção de tela"
+msgid "Select a DOL"
+msgstr ""
+
+msgid "Selected DOL"
+msgstr ""
+
msgid "Sept"
msgstr "Set"
@@ -1172,3 +1172,12 @@ msgstr "de"
msgid "seconds left"
msgstr "segundos restantes"
+
+#~ msgid "DOL from SD"
+#~ msgstr "DOL do cartão SD"
+
+#~ msgid "DOL from disc"
+#~ msgstr "DOL do disco"
+
+#~ msgid "Don't bother the USB Loader GX Team about errors in this file."
+#~ msgstr "Não incomode a equipe do USB Loader GX por erros neste arquivo."
diff --git a/Languages/portuguese_pt.lang b/Languages/portuguese_pt.lang
index 696dbb90..52db69c4 100644
--- a/Languages/portuguese_pt.lang
+++ b/Languages/portuguese_pt.lang
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-02 02:36-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-09 04:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-11 12:25\n"
"Last-Translator: Sky8000\n"
"Language-Team: \n"
@@ -206,7 +206,7 @@ msgid "Click to Download Covers"
msgstr "Carregue para descarregar capas"
msgid "Click to change game ID"
-msgstr ""
+msgstr "Alterar o ID do jogo"
msgid "Clock"
msgstr "Relógio"
@@ -299,12 +299,6 @@ msgstr "Personalização de Pastas"
msgid "Customs/Original"
msgstr "Alternativas/Originais"
-msgid "DOL from SD"
-msgstr "DOL do cartão SD"
-
-msgid "DOL from disc"
-msgstr "DOL do disco"
-
msgid "Dec"
msgstr "Dez"
@@ -401,9 +395,6 @@ msgstr "Pasta do DOL alterada"
msgid "Dolpath change"
msgstr "Alterar Pasta do DOL"
-msgid "Don't bother the USB Loader GX Team about errors in this file."
-msgstr "Não incomodes a equipa do USB Loader GX por erros neste ficheiro."
-
msgid "Done!"
msgstr "Concluído!"
@@ -652,6 +643,9 @@ msgstr "Igual ao Menu da Wii"
msgid "Load"
msgstr "Carregar"
+msgid "Load From SD/USB"
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid "Load file from: %s ?"
msgstr "Carregar ficheiro de: %s ?"
@@ -887,6 +881,12 @@ msgstr "Falha ao Gravar"
msgid "Screensaver"
msgstr "Protecção de ecrã"
+msgid "Select a DOL"
+msgstr ""
+
+msgid "Selected DOL"
+msgstr ""
+
msgid "Sept"
msgstr "Set"
@@ -1173,5 +1173,14 @@ msgstr "de"
msgid "seconds left"
msgstr "segundos restantes"
+#~ msgid "DOL from SD"
+#~ msgstr "DOL do cartão SD"
+
+#~ msgid "DOL from disc"
+#~ msgstr "DOL do disco"
+
+#~ msgid "Don't bother the USB Loader GX Team about errors in this file."
+#~ msgstr "Não incomodes a equipa do USB Loader GX por erros neste ficheiro."
+
#~ msgid "Update WiiTDB"
#~ msgstr "Actualizar WiiTDB"
diff --git a/Languages/russian.lang b/Languages/russian.lang
index b75cb2c2..b2a73883 100644
--- a/Languages/russian.lang
+++ b/Languages/russian.lang
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-02 02:36-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-09 04:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-18 15:18+0200\n"
"Last-Translator: Kir\n"
"Language-Team: Kir\n"
@@ -299,12 +299,6 @@ msgstr "Изменение путей"
msgid "Customs/Original"
msgstr ""
-msgid "DOL from SD"
-msgstr "DOL с SD карты"
-
-msgid "DOL from disc"
-msgstr "DOL с диска"
-
msgid "Dec"
msgstr "Дек"
@@ -401,9 +395,6 @@ msgstr "Путь к DOL изменен"
msgid "Dolpath change"
msgstr "Изменить путь к DOL"
-msgid "Don't bother the USB Loader GX Team about errors in this file."
-msgstr ""
-
msgid "Done!"
msgstr ""
@@ -652,6 +643,9 @@ msgstr "как SysMenu"
msgid "Load"
msgstr "Загрузить"
+msgid "Load From SD/USB"
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid "Load file from: %s ?"
msgstr ""
@@ -887,6 +881,12 @@ msgstr "Сохранение не удалось"
msgid "Screensaver"
msgstr "Скринсейвер"
+msgid "Select a DOL"
+msgstr ""
+
+msgid "Selected DOL"
+msgstr ""
+
msgid "Sept"
msgstr "Сен"
@@ -1173,6 +1173,12 @@ msgstr "из"
msgid "seconds left"
msgstr "секунд осталось"
+#~ msgid "DOL from SD"
+#~ msgstr "DOL с SD карты"
+
+#~ msgid "DOL from disc"
+#~ msgstr "DOL с диска"
+
#~ msgid "It seems that you have some information that will we helpfull to us. Please pass this information along to the DEV team. %s - %i"
#~ msgstr "Похоже что у вас есть информация, которая может помочь нам. Пожалуйста, передайте ее разработчикам %s - %i"
diff --git a/Languages/schinese.lang b/Languages/schinese.lang
index aba61d43..157fecc2 100644
--- a/Languages/schinese.lang
+++ b/Languages/schinese.lang
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-02 02:36-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-09 04:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-18 15:18+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@@ -299,12 +299,6 @@ msgstr ""
msgid "Customs/Original"
msgstr ""
-msgid "DOL from SD"
-msgstr ""
-
-msgid "DOL from disc"
-msgstr ""
-
msgid "Dec"
msgstr ""
@@ -401,9 +395,6 @@ msgstr ""
msgid "Dolpath change"
msgstr ""
-msgid "Don't bother the USB Loader GX Team about errors in this file."
-msgstr ""
-
msgid "Done!"
msgstr ""
@@ -652,6 +643,9 @@ msgstr "同系统选单"
msgid "Load"
msgstr ""
+msgid "Load From SD/USB"
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid "Load file from: %s ?"
msgstr ""
@@ -887,6 +881,12 @@ msgstr "保存失败"
msgid "Screensaver"
msgstr ""
+msgid "Select a DOL"
+msgstr ""
+
+msgid "Selected DOL"
+msgstr ""
+
msgid "Sept"
msgstr ""
diff --git a/Languages/spanish.lang b/Languages/spanish.lang
index 33d770f0..348d84fe 100644
--- a/Languages/spanish.lang
+++ b/Languages/spanish.lang
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-02 02:36-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-09 04:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-18 15:18+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@@ -206,7 +206,7 @@ msgid "Click to Download Covers"
msgstr "Click para bajar Carátulas"
msgid "Click to change game ID"
-msgstr ""
+msgstr "Click para cambiar ID de juego"
msgid "Clock"
msgstr "Reloj"
@@ -299,12 +299,6 @@ msgstr "Personalizar Rutas"
msgid "Customs/Original"
msgstr "Alternativas/Originales"
-msgid "DOL from SD"
-msgstr "DOL desde SD"
-
-msgid "DOL from disc"
-msgstr "DOL desde disco"
-
msgid "Dec"
msgstr "Dic"
@@ -401,9 +395,6 @@ msgstr "Ruta de Dol cambiada"
msgid "Dolpath change"
msgstr "Cambio ruta Dol"
-msgid "Don't bother the USB Loader GX Team about errors in this file."
-msgstr "No molestes al equipo del USB Loader GX sobre errores en este archivo."
-
msgid "Done!"
msgstr "¡Listo!"
@@ -652,6 +643,9 @@ msgstr "Como Menú Sist."
msgid "Load"
msgstr "Cargar"
+msgid "Load From SD/USB"
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid "Load file from: %s ?"
msgstr "Cargar archivo desde: %s ?"
@@ -887,6 +881,12 @@ msgstr "Fallo al guardar"
msgid "Screensaver"
msgstr "Protector de Pantalla"
+msgid "Select a DOL"
+msgstr ""
+
+msgid "Selected DOL"
+msgstr ""
+
msgid "Sept"
msgstr "Sept"
@@ -1173,6 +1173,15 @@ msgstr "de"
msgid "seconds left"
msgstr "segundos restantes"
+#~ msgid "DOL from SD"
+#~ msgstr "DOL desde SD"
+
+#~ msgid "DOL from disc"
+#~ msgstr "DOL desde disco"
+
+#~ msgid "Don't bother the USB Loader GX Team about errors in this file."
+#~ msgstr "No molestes al equipo del USB Loader GX sobre errores en este archivo."
+
#~ msgid "Update WiiTDB"
#~ msgstr "Actualizar WiiTDB"
diff --git a/Languages/swedish.lang b/Languages/swedish.lang
index d8e83467..ff3582ff 100644
--- a/Languages/swedish.lang
+++ b/Languages/swedish.lang
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-02 02:36-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-09 04:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-02 12:20+0200\n"
"Last-Translator: Katsurou\n"
"Language-Team: Katsurou, pirateX\n"
@@ -299,12 +299,6 @@ msgstr "Anpassade sökvägar"
msgid "Customs/Original"
msgstr "Anpassade/Original"
-msgid "DOL from SD"
-msgstr "DOL från SD"
-
-msgid "DOL from disc"
-msgstr "DOL från skiva"
-
msgid "Dec"
msgstr "Dec"
@@ -401,9 +395,6 @@ msgstr "DOL-sökväg ändrad"
msgid "Dolpath change"
msgstr "Ändra DOL-sökväg"
-msgid "Don't bother the USB Loader GX Team about errors in this file."
-msgstr "Rapportera inte fel i denna fil till USB Loader GX teamet."
-
msgid "Done!"
msgstr "Klar!"
@@ -652,6 +643,9 @@ msgstr "Som System-menyn"
msgid "Load"
msgstr "Ladda"
+msgid "Load From SD/USB"
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid "Load file from: %s ?"
msgstr "Ladda fil från: %s?"
@@ -887,6 +881,12 @@ msgstr "Sparande misslyckat"
msgid "Screensaver"
msgstr "Skärmsläckare"
+msgid "Select a DOL"
+msgstr ""
+
+msgid "Selected DOL"
+msgstr ""
+
msgid "Sept"
msgstr "Sept"
@@ -1173,6 +1173,15 @@ msgstr "av"
msgid "seconds left"
msgstr "sekunder kvar"
+#~ msgid "DOL from SD"
+#~ msgstr "DOL från SD"
+
+#~ msgid "DOL from disc"
+#~ msgstr "DOL från skiva"
+
+#~ msgid "Don't bother the USB Loader GX Team about errors in this file."
+#~ msgstr "Rapportera inte fel i denna fil till USB Loader GX teamet."
+
#~ msgid "Update WiiTDB"
#~ msgstr "Uppdatera WiiTDB"
diff --git a/Languages/tchinese.lang b/Languages/tchinese.lang
index 3f51edce..65f9bd35 100644
--- a/Languages/tchinese.lang
+++ b/Languages/tchinese.lang
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-02 02:36-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-09 04:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-18 15:18+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@@ -299,12 +299,6 @@ msgstr "自定路徑"
msgid "Customs/Original"
msgstr "自製/原始"
-msgid "DOL from SD"
-msgstr "從SD卡讀取DOL"
-
-msgid "DOL from disc"
-msgstr "從光碟讀取DOL"
-
msgid "Dec"
msgstr "十二月"
@@ -401,9 +395,6 @@ msgstr "Dol路徑已變更"
msgid "Dolpath change"
msgstr "變更Dol路徑"
-msgid "Don't bother the USB Loader GX Team about errors in this file."
-msgstr "檔案錯誤"
-
msgid "Done!"
msgstr "已完成!"
@@ -652,6 +643,9 @@ msgstr "同系統選單"
msgid "Load"
msgstr "載入"
+msgid "Load From SD/USB"
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid "Load file from: %s ?"
msgstr "檔案載入位置: %s"
@@ -887,6 +881,12 @@ msgstr "儲存失敗"
msgid "Screensaver"
msgstr "螢幕保護"
+msgid "Select a DOL"
+msgstr ""
+
+msgid "Selected DOL"
+msgstr ""
+
msgid "Sept"
msgstr "九月"
@@ -1173,6 +1173,15 @@ msgstr "剩餘空間 總容量"
msgid "seconds left"
msgstr "剩餘秒數"
+#~ msgid "DOL from SD"
+#~ msgstr "從SD卡讀取DOL"
+
+#~ msgid "DOL from disc"
+#~ msgstr "從光碟讀取DOL"
+
+#~ msgid "Don't bother the USB Loader GX Team about errors in this file."
+#~ msgstr "檔案錯誤"
+
#~ msgid "Update WiiTDB"
#~ msgstr "更新WiiTDB"
diff --git a/Languages/turkish.lang b/Languages/turkish.lang
index 95f90910..f29853bd 100644
--- a/Languages/turkish.lang
+++ b/Languages/turkish.lang
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-02 02:36-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-09 04:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-18 15:18+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@@ -299,12 +299,6 @@ msgstr ""
msgid "Customs/Original"
msgstr ""
-msgid "DOL from SD"
-msgstr ""
-
-msgid "DOL from disc"
-msgstr ""
-
msgid "Dec"
msgstr ""
@@ -401,9 +395,6 @@ msgstr ""
msgid "Dolpath change"
msgstr ""
-msgid "Don't bother the USB Loader GX Team about errors in this file."
-msgstr ""
-
msgid "Done!"
msgstr ""
@@ -652,6 +643,9 @@ msgstr "Sistem Menüsü Gibi"
msgid "Load"
msgstr ""
+msgid "Load From SD/USB"
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid "Load file from: %s ?"
msgstr ""
@@ -887,6 +881,12 @@ msgstr "Kaydetme Basarisiz"
msgid "Screensaver"
msgstr ""
+msgid "Select a DOL"
+msgstr ""
+
+msgid "Selected DOL"
+msgstr ""
+
msgid "Sept"
msgstr ""
diff --git a/gui.pnproj b/gui.pnproj
index dc46785d..9c8c1fea 100644
--- a/gui.pnproj
+++ b/gui.pnproj
@@ -1 +1 @@
-
\ No newline at end of file
+
\ No newline at end of file