* Add translation wich was forgotten in source (issue 933)

* Correction of 2 english words orthography faults
* Languages files updated
This commit is contained in:
satellic 2009-09-17 08:41:19 +00:00
parent 112c84b434
commit f33eebc265
25 changed files with 89 additions and 97 deletions

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-12 03:30+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-15 05:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-18 15:18+0200\n"
"Last-Translator: David Jelinek (djelinek@hotmail.com) \n"
"Language-Team: r719 - last version on http://volny.cz/djelinek/_USBLoderGX/czech.lang \n"
@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "Spustit?"
msgid "Both"
msgstr "Oboje"
msgid "Can't be formated"
msgid "Can't be formatted"
msgstr "Nelze naformátovat"
msgid "Can't create directory"
@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "Instaluji titul... Ok!"
msgid "Installing wad"
msgstr "Instaluji WAD"
msgid "It seems that you have some information that will be helpfull to us. Please pass this information along to the DEV team."
msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team."
msgstr "Zdá se, že máte informace, které by pro nás mohly být užitecné. Odešlete prosím tuto informaci na náš DEV tým."
msgid "Italian"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-13 13:53+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-15 05:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-18 15:18+0200\n"
"Last-Translator: dorf[dk]\n"
"Language-Team: \n"
@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "Genstart?"
msgid "Both"
msgstr "Begge"
msgid "Can't be formated"
msgid "Can't be formatted"
msgstr "Kan ikke formatteres"
msgid "Can't create directory"
@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "Installerer titel... Ok!"
msgid "Installing wad"
msgstr "Installerer WAD"
msgid "It seems that you have some information that will be helpfull to us. Please pass this information along to the DEV team."
msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team."
msgstr "Det ser ud til, at du har information, der vil kunne hjælpe os. Vær rar at sende denne information til udviklerne."
msgid "Italian"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-12 03:30+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-15 05:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-18 15:18+0200\n"
"Last-Translator: tj_cool\n"
"Language-Team: \n"
@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "Start?"
msgid "Both"
msgstr "Beide"
msgid "Can't be formated"
msgid "Can't be formatted"
msgstr "Kan niet worden geformatteerd"
msgid "Can't create directory"
@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "Titel installeren... Ok!"
msgid "Installing wad"
msgstr "Wad installeren..."
msgid "It seems that you have some information that will be helpfull to us. Please pass this information along to the DEV team."
msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team."
msgstr "Je hebt informatie gevonden die ons kan helpen. Geeft u alstublieft deze info door aan ons ontwikkelingsteam."
msgid "Italian"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-12 03:30+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-15 05:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-18 15:18+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -178,7 +178,7 @@ msgstr ""
msgid "Both"
msgstr ""
msgid "Can't be formated"
msgid "Can't be formatted"
msgstr ""
msgid "Can't create directory"
@ -601,7 +601,7 @@ msgstr ""
msgid "Installing wad"
msgstr ""
msgid "It seems that you have some information that will be helpfull to us. Please pass this information along to the DEV team."
msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team."
msgstr ""
msgid "Italian"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-12 03:30+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-15 05:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-18 15:18+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -178,7 +178,7 @@ msgstr ""
msgid "Both"
msgstr ""
msgid "Can't be formated"
msgid "Can't be formatted"
msgstr "Ei voida formatoida"
msgid "Can't create directory"
@ -601,7 +601,7 @@ msgstr ""
msgid "Installing wad"
msgstr ""
msgid "It seems that you have some information that will be helpfull to us. Please pass this information along to the DEV team."
msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team."
msgstr ""
msgid "Italian"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-12 03:30+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-15 05:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-18 15:18+0200\n"
"Last-Translator: Kin8\n"
"Language-Team: Badablek, Amour, ikya, OuahOuah, dj_skual & Kin8\n"
@ -20,7 +20,7 @@ msgid " could not be downloaded."
msgstr " ne peut pas être téléchargé."
msgid " has been Saved. The text has not been verified. Some of the code may not work right with each other. If you experience trouble, open the text in a real text editor for more information."
msgstr " sauvegardé. En cas de mauvais résultats, essayez un éditeur de texte pour obtenir plus d'informations."
msgstr " sauvegardé. En cas de mauvais résultats, ouvrez-le avec un réel éditeur de texte pour obtenir plus d'informations."
msgid " is not on the server."
msgstr " non disponible sur le serveur."
@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "Lancer ?"
msgid "Both"
msgstr "Tous"
msgid "Can't be formated"
msgid "Can't be formatted"
msgstr "Formatage impossible"
msgid "Can't create directory"
@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "Installation titre... OK!"
msgid "Installing wad"
msgstr "Installation WAD"
msgid "It seems that you have some information that will be helpfull to us. Please pass this information along to the DEV team."
msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team."
msgstr "SVP, faîtes passer cette information qui serait très utile à la Team USB Loader GX."
msgid "Italian"
@ -720,7 +720,7 @@ msgid "No data could be read."
msgstr "Lecture des données impossible."
msgid "No dol file found on disc."
msgstr "Aucun DOL trouvé sur le DVD."
msgstr "Aucun DOL trouvé dans ce jeu."
msgid "No file missing!"
msgstr "Aucun fichier manquant !"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-12 03:30+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-15 05:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-18 15:18+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "Starten?"
msgid "Both"
msgstr "Beides"
msgid "Can't be formated"
msgid "Can't be formatted"
msgstr "Konnte nicht formatiert werden"
msgid "Can't create directory"
@ -200,7 +200,7 @@ msgid "Cheatfile is blank"
msgstr "Cheatdatei ist leer"
msgid "Checking existing artwork"
msgstr ""
msgstr "Suche existierendes Kunstwerk"
msgid "Checking for Updates"
msgstr "Suche nach Aktualisierung"
@ -209,7 +209,7 @@ msgid "Click to Download Covers"
msgstr "Klicken zum Coverdownloaden"
msgid "Click to change game ID"
msgstr ""
msgstr "Klicken um Spiele ID zu ändern"
msgid "Clock"
msgstr "Uhr"
@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "Installiere Titel... Ok!"
msgid "Installing wad"
msgstr "Installiere wad"
msgid "It seems that you have some information that will be helpfull to us. Please pass this information along to the DEV team."
msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team."
msgstr "Es scheint du hast Informationen die hilfreich für uns sein könnten. Bitte sende diese information zum DEV Team."
msgid "Italian"
@ -647,7 +647,7 @@ msgid "Load"
msgstr "Lade"
msgid "Load From SD/USB"
msgstr ""
msgstr "Lade von SD/USB"
#, c-format
msgid "Load file from: %s ?"
@ -885,10 +885,10 @@ msgid "Screensaver"
msgstr "Bildschirmschoner"
msgid "Select a DOL"
msgstr ""
msgstr "Wähle ein DOL"
msgid "Selected DOL"
msgstr ""
msgstr "Ausgewähltes DOL"
msgid "Sept"
msgstr "Sept"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-12 03:30+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-15 05:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-18 15:18+0200\n"
"Last-Translator: Tusk\n"
"Language-Team: \n"
@ -178,7 +178,7 @@ msgstr ""
msgid "Both"
msgstr "Mindkettõ"
msgid "Can't be formated"
msgid "Can't be formatted"
msgstr "Nem Formázható"
msgid "Can't create directory"
@ -601,7 +601,7 @@ msgstr ""
msgid "Installing wad"
msgstr ""
msgid "It seems that you have some information that will be helpfull to us. Please pass this information along to the DEV team."
msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team."
msgstr ""
msgid "Italian"

View File

@ -1,11 +1,11 @@
# USB Loader GX language source file.
# italian.lang - v39 - r728
# italian.lang - v39 - r729
# don't delete this line (é).
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-12 03:30+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-15 05:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-05 10:00+0200\n"
"Last-Translator: Cambo \n"
"Language-Team: FoxeJoe & Cambo\n"
@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "Vuoi riavviare?"
msgid "Both"
msgstr "Entrambi"
msgid "Can't be formated"
msgid "Can't be formatted"
msgstr "Non si può formattare"
msgid "Can't create directory"
@ -200,7 +200,7 @@ msgid "Cheatfile is blank"
msgstr "il file dei trucchi è vuoto"
msgid "Checking existing artwork"
msgstr ""
msgstr "Verifico le copertine presenti"
msgid "Checking for Updates"
msgstr "Verifica Aggiornamenti"
@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "Sto installando il titolo... Ok!"
msgid "Installing wad"
msgstr "Sto installando il WAD"
msgid "It seems that you have some information that will be helpfull to us. Please pass this information along to the DEV team."
msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team."
msgstr "Hai informazioni che potrebbero esserci utili. Per favore, comunicale al team di sviluppo."
msgid "Italian"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-12 03:30+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-15 05:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-18 15:18+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "ブートしますか?"
msgid "Both"
msgstr "IDとリージョンを表示"
msgid "Can't be formated"
msgid "Can't be formatted"
msgstr "初期化できません"
msgid "Can't create directory"
@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "タイトルをインストール...成功!"
msgid "Installing wad"
msgstr "WADをインストールします"
msgid "It seems that you have some information that will be helpfull to us. Please pass this information along to the DEV team."
msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team."
msgstr "この情報はGXの開発に役立つものと考えられますので、開発者までお知らせください。"
msgid "Italian"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-12 03:30+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-15 05:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-18 15:18+0200\n"
"Last-Translator: nextos@korea.com\n"
"Language-Team: \n"
@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "부팅?"
msgid "Both"
msgstr "둘다"
msgid "Can't be formated"
msgid "Can't be formatted"
msgstr "포맷할 수 없습니다."
msgid "Can't create directory"
@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "타이틀 설치중... Ok!"
msgid "Installing wad"
msgstr "Wad 설치중"
msgid "It seems that you have some information that will be helpfull to us. Please pass this information along to the DEV team."
msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team."
msgstr "우리를 도울수 있는 정보를 가지고 있군요. 이정보를 DEV 팀에 전달해주세요."
msgid "Italian"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-12 03:30+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-15 05:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-18 15:18+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "Start?"
msgid "Both"
msgstr "Begge"
msgid "Can't be formated"
msgid "Can't be formatted"
msgstr "Kan ikke formateres"
msgid "Can't create directory"
@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "Installerer tittel... OK!"
msgid "Installing wad"
msgstr "Installerer WAD"
msgid "It seems that you have some information that will be helpfull to us. Please pass this information along to the DEV team."
msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team."
msgstr "Det ser ut til at du har informasjon som kan være nyttig for oss. Vennligst videresend denne informasjonen til utviklerteamet."
msgid "Italian"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-12 03:30+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-15 05:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-18 15:18+0200\n"
"Last-Translator: ziom666 (zadania_prog@vp.pl)\n"
"Language-Team: \n"
@ -178,7 +178,7 @@ msgstr ""
msgid "Both"
msgstr "Oba"
msgid "Can't be formated"
msgid "Can't be formatted"
msgstr "Nie mozna sformatowac"
msgid "Can't create directory"
@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "Instalowanie tytulu... Ok!"
msgid "Installing wad"
msgstr "Instalowanie wad"
msgid "It seems that you have some information that will be helpfull to us. Please pass this information along to the DEV team."
msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team."
msgstr ""
msgid "Italian"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-12 03:30+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-15 05:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-11 19:45\n"
"Last-Translator: boto12\n"
"Language-Team: \n"
@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "Carregar?"
msgid "Both"
msgstr "Ambos"
msgid "Can't be formated"
msgid "Can't be formatted"
msgstr "Não pode pode ser formatado"
msgid "Can't create directory"
@ -200,7 +200,7 @@ msgid "Cheatfile is blank"
msgstr "arquivo de truques vazio"
msgid "Checking existing artwork"
msgstr ""
msgstr "Procurando artes existentes"
msgid "Checking for Updates"
msgstr "Procurando Atualizações"
@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "Instalando título... Ok!"
msgid "Installing wad"
msgstr "Instalando wad"
msgid "It seems that you have some information that will be helpfull to us. Please pass this information along to the DEV team."
msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team."
msgstr "Parece que tem uma informação que pode ser útil. Por favor envie esta informação a nossa equipe de desenvolvimento."
msgid "Italian"
@ -870,7 +870,7 @@ msgid "SChinese"
msgstr "Chinês Simplificado"
msgid "SD/USB selected"
msgstr "SD/USB seleccionado"
msgstr "SD/USB selecionado"
msgid "SFX Volume"
msgstr "Volume dos Efeitos"
@ -885,10 +885,10 @@ msgid "Screensaver"
msgstr "Proteção de tela"
msgid "Select a DOL"
msgstr ""
msgstr "Selecionar um DOL"
msgid "Selected DOL"
msgstr ""
msgstr "DOL selecionado"
msgid "Sept"
msgstr "Set"

View File

@ -1,11 +1,11 @@
# USB Loader GX language source file.
# For USB Loader GX rev713
# For USB Loader GX rev729
# don't delete this line (é).
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-12 03:30+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-15 05:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-11 12:25\n"
"Last-Translator: Sky8000\n"
"Language-Team: \n"
@ -161,7 +161,7 @@ msgid "Backgroundmusic"
msgstr "Música de fundo"
msgid "Backgroundmusic Path changed."
msgstr "Pasta Música Fundo"
msgstr "Pasta Música Fundo alterada."
msgid "Big thanks to:"
msgstr "Agradecimentos:"
@ -178,8 +178,8 @@ msgstr "Carregar?"
msgid "Both"
msgstr "Ambos"
msgid "Can't be formated"
msgstr "Não pode pode ser formatado"
msgid "Can't be formatted"
msgstr "Não pode ser formatado"
msgid "Can't create directory"
msgstr "Não foi possível criar a pasta"
@ -200,7 +200,7 @@ msgid "Cheatfile is blank"
msgstr "Ficheiro de truques vazio"
msgid "Checking existing artwork"
msgstr ""
msgstr "Verificando imagens existentes"
msgid "Checking for Updates"
msgstr "Procurando Actualizações"
@ -209,7 +209,7 @@ msgid "Click to Download Covers"
msgstr "Carregue para descarregar capas"
msgid "Click to change game ID"
msgstr "Alterar o ID do jogo"
msgstr "Carregue para alterar o ID do jogo"
msgid "Clock"
msgstr "Relógio"
@ -513,7 +513,7 @@ msgid "Game Size"
msgstr "Tamanho do Jogo"
msgid "Game is already installed:"
msgstr "Este jogo já está instalado:"
msgstr "O jogo já está instalado:"
msgid "Games"
msgstr "Jogos"
@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "Instalando título... Ok!"
msgid "Installing wad"
msgstr "Instalando wad"
msgid "It seems that you have some information that will be helpfull to us. Please pass this information along to the DEV team."
msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team."
msgstr "Parece que tens informação que nos pode ser útil. Por favor envia esta informação à equipa de desenvolvimento."
msgid "Italian"
@ -647,7 +647,7 @@ msgid "Load"
msgstr "Carregar"
msgid "Load From SD/USB"
msgstr ""
msgstr "Carregar do SD/USB"
#, c-format
msgid "Load file from: %s ?"
@ -885,10 +885,10 @@ msgid "Screensaver"
msgstr "Protecção de ecrã"
msgid "Select a DOL"
msgstr ""
msgstr "Seleccionar o DOL"
msgid "Selected DOL"
msgstr ""
msgstr "DOL Seleccionado"
msgid "Sept"
msgstr "Set"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-12 03:30+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-15 05:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-18 15:18+0200\n"
"Last-Translator: Kir\n"
"Language-Team: Kir\n"
@ -178,7 +178,7 @@ msgstr ""
msgid "Both"
msgstr "Оба"
msgid "Can't be formated"
msgid "Can't be formatted"
msgstr "Невозможно отформатировать"
msgid "Can't create directory"
@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "Установка тайтла... ОК!"
msgid "Installing wad"
msgstr "Установка WAD"
msgid "It seems that you have some information that will be helpfull to us. Please pass this information along to the DEV team."
msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team."
msgstr ""
msgid "Italian"
@ -1185,12 +1185,6 @@ msgstr "секунд осталось"
#~ msgid "No partitions found"
#~ msgstr "Разделы не найдены"
#~ msgid "Path of titles.txt change"
#~ msgstr "изменить путь к titles.txt"
#~ msgid "Path of titles.txt changed."
#~ msgstr "путь к titles.txt изменён"
#~ msgid "Restart"
#~ msgstr "Перезапустить"
@ -1200,5 +1194,3 @@ msgstr "секунд осталось"
#~ msgid "there was an error"
#~ msgstr "произошла ошибка"
#~ msgid "titles.txt Path"
#~ msgstr "путь к titles.txt"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-12 03:30+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-15 05:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-18 15:18+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -178,7 +178,7 @@ msgstr ""
msgid "Both"
msgstr ""
msgid "Can't be formated"
msgid "Can't be formatted"
msgstr "无法格式化"
msgid "Can't create directory"
@ -601,7 +601,7 @@ msgstr ""
msgid "Installing wad"
msgstr ""
msgid "It seems that you have some information that will be helpfull to us. Please pass this information along to the DEV team."
msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team."
msgstr ""
msgid "Italian"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-12 03:30+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-15 05:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-18 15:18+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "¿Iniciar?"
msgid "Both"
msgstr "Ambos"
msgid "Can't be formated"
msgid "Can't be formatted"
msgstr "No se pudo formatear"
msgid "Can't create directory"
@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "Instalando título... Ok!"
msgid "Installing wad"
msgstr "Instalando wad"
msgid "It seems that you have some information that will be helpfull to us. Please pass this information along to the DEV team."
msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team."
msgstr "Parece que tienes alguna info. que puede ser útil para nosotros. Por favor envia esta info. al equipo desarrollador."
msgid "Italian"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-12 03:30+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-15 05:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-02 12:20+0200\n"
"Last-Translator: Katsurou\n"
"Language-Team: Katsurou, pirateX\n"
@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "Starta?"
msgid "Both"
msgstr "Båda"
msgid "Can't be formated"
msgid "Can't be formatted"
msgstr "Kan inte formateras"
msgid "Can't create directory"
@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "Installerar titel... Ok!"
msgid "Installing wad"
msgstr "Installerar wad"
msgid "It seems that you have some information that will be helpfull to us. Please pass this information along to the DEV team."
msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team."
msgstr "Det verkar som om du har information som kan vara till nytta för oss. Vänligen skicka informationen vidare till DEV team."
msgid "Italian"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-12 03:30+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-15 05:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-18 15:18+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "啟動?"
msgid "Both"
msgstr "全部顯示"
msgid "Can't be formated"
msgid "Can't be formatted"
msgstr "無法格式化"
msgid "Can't create directory"
@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "正在安裝 title...完成"
msgid "Installing wad"
msgstr "正在安裝wad"
msgid "It seems that you have some information that will be helpfull to us. Please pass this information along to the DEV team."
msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team."
msgstr "請將這些訊息傳送至開發小組以幫助本軟體開發"
msgid "Italian"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-12 03:30+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-15 05:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-18 15:18+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -178,7 +178,7 @@ msgstr ""
msgid "Both"
msgstr ""
msgid "Can't be formated"
msgid "Can't be formatted"
msgstr "Biçimlendirilemiyor"
msgid "Can't create directory"
@ -601,7 +601,7 @@ msgstr ""
msgid "Installing wad"
msgstr ""
msgid "It seems that you have some information that will be helpfull to us. Please pass this information along to the DEV team."
msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team."
msgstr ""
msgid "Italian"

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -1563,7 +1563,7 @@ static int MenuFormat() {
options.SetValue(cnt,"%.2fGB", size);
} else {
options.SetName(cnt, "%s %d:",tr("Partition"), cnt+1);
options.SetValue(cnt,tr("Can't be formated"));
options.SetValue(cnt,tr("Can't be formatted"));
}
}

View File

@ -290,7 +290,7 @@ main:
char imgPath[100];
snprintf(imgPath, sizeof(imgPath), "%sbutton_dialogue_box.png", CFG.theme_path);
GuiImageData btnOutline(imgPath, button_dialogue_box_png);
GuiText ExitBtnTxt("Cancel", 24, (GXColor) {0, 0, 0, 255});
GuiText ExitBtnTxt(tr("Cancel"), 24, (GXColor) {0, 0, 0, 255});
GuiImage ExitBtnImg(&btnOutline);
if (Settings.wsprompt == yes) {
ExitBtnTxt.SetWidescreen(CFG.widescreen);

View File

@ -2208,7 +2208,7 @@ int GameSettings(struct discHdr * header) {
alternatedoloffset = res;
char tmp[170];
snprintf(tmp,sizeof(tmp),"%s %s - %i",tr("It seems that you have some information that will be helpfull to us. Please pass this information along to the DEV team.") ,filename,alternatedoloffset);
snprintf(tmp,sizeof(tmp),"%s %s - %i",tr("It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team.") ,filename,alternatedoloffset);
WindowPrompt(0,tmp,tr("Ok"));
}
}