This commit is contained in:
satellic 2009-07-16 20:53:15 +00:00
parent 612e099480
commit f3d9591a3b

View File

@ -1,19 +1,19 @@
# USB Loader GX language source file.
#
# USB Loader GX language source file.
# French/Français V7.8 (r593)
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-16 05:32-0400\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://gueux-forum.net/index.php?showtopic=215454 \n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-15 19:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-15 21:30+0200\n"
"Last-Translator: Kin8\n"
"Language-Team: Badablek, Amour, ikya, OuahOuah & Kin8\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
msgid "(both retired)"
msgstr ""
msgstr "(les 2 retirés)"
msgid "0 (Everyone)"
msgstr "0 (Tous 3+)"
@ -25,7 +25,7 @@ msgid "2 (Teen 12+)"
msgstr "2 (Adolescents 12+)"
msgid "3 (Mature 16+)"
msgstr "3 (Majeurs 16+)"
msgstr "3 (Matures 16+)"
msgid "3D Covers"
msgstr "Jaquettes 3D"
@ -34,31 +34,28 @@ msgid "4 (Adults Only 18+)"
msgstr "4 (Adultes 18+)"
msgid ">> Finishing installation..."
msgstr ""
msgstr ">> Finalisation de l'installation..."
msgid ">> Installing content #"
msgstr ""
msgstr ">> Installation contenu #"
msgid ">> Installing ticket..."
msgstr ""
msgstr ">> Installation ticket..."
msgid ">> Installing title..."
msgstr ""
msgstr ">> Installation titre..."
msgid ">> Reading WAD data..."
msgstr ""
msgid "AUTO"
msgstr ""
msgstr ">> Lecture données WAD..."
msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked."
msgstr "Toutes les fonctionnalités sont déverrouillées."
msgid "Alternate DOL"
msgstr ""
msgstr "DOL Alternatif"
msgid "Anti"
msgstr ""
msgstr "Anti"
msgid "App Language"
msgstr "Langue d'interface"
@ -67,7 +64,7 @@ msgid "Apr"
msgstr "Avr"
msgid "Are you sure?"
msgstr "Êtes-vous sûr?"
msgstr "Êtes-vous sûr ?"
msgid "Aug"
msgstr "Août"
@ -91,13 +88,13 @@ msgid "Backgroundmusic"
msgstr "Fond sonore"
msgid "Backgroundmusic Path changed."
msgstr "Dossier fond sonore modifié"
msgstr "Dossier fond sonore modifié."
msgid "Big thanks to:"
msgstr "Grand merci à:"
msgid "Block IOS Reload"
msgstr ""
msgstr "Recharger Bloc IOS"
msgid "Boot/Standard"
msgstr "Boot/Standard"
@ -112,7 +109,7 @@ msgid "Can't create directory"
msgstr "Création du répertoire impossible"
msgid "Can't delete:"
msgstr "Impossible de supprimer :"
msgstr "Impossible de supprimer:"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
@ -124,7 +121,7 @@ msgid "Cheatcodes Path changed"
msgstr "Dossier codes de triche modifié"
msgid "Cheatfile is blank"
msgstr ""
msgstr "Fichier Triche vide"
msgid "Checking for Updates"
msgstr "Recherche de Mise à Jour"
@ -138,12 +135,6 @@ msgstr "Horloge"
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
msgid "Code Download"
msgstr ""
msgid "Confirm"
msgstr ""
msgid "Console"
msgstr "Console"
@ -166,10 +157,10 @@ msgid "Correct Password"
msgstr "Mot de passe correct"
msgid "Could not create GCT file"
msgstr ""
msgstr "Impossible de créer le fichier GCT"
msgid "Could not find a WBFS partition."
msgstr ""
msgstr "Impossible de trouver une partition WBFS."
msgid "Could not initialize DIP module!"
msgstr "Initialisation DIP impossible !"
@ -181,16 +172,16 @@ msgid "Could not open Disc"
msgstr "Initialisation disque impossible"
msgid "Could not open WBFS partition"
msgstr ""
msgstr "Impossible d'ouvrir la partition WBFS"
msgid "Could not open disc."
msgstr ""
msgstr "Accès impossible au DVD."
msgid "Could not read the disc."
msgstr ""
msgstr "Lecture impossible du DVD."
msgid "Could not set USB."
msgstr ""
msgstr "Accès USB impossible."
msgid "Cover Download"
msgstr "Téléchargement Jaquettes"
@ -202,19 +193,19 @@ msgid "Coverpath Changed"
msgstr "Dossier des jaquettes modifié"
msgid "Create"
msgstr ""
msgstr "Créer"
msgid "Credits"
msgstr "Crédits"
msgid "Custom Paths"
msgstr "Localisation Dossiers"
msgstr "Personnalisation Dossiers"
msgid "DOL from SD"
msgstr ""
msgstr "DOL sur SD"
msgid "DOL from disc"
msgstr ""
msgstr "DOL sur DVD"
msgid "Dec"
msgstr "Déc"
@ -228,9 +219,6 @@ msgstr "Reset Paramètres Jeu"
msgid "Default Settings"
msgstr "Reset Paramètres"
msgid "Delete"
msgstr ""
msgid "Developed by"
msgstr "Développé par"
@ -250,7 +238,7 @@ msgid "Discpath change"
msgstr "Dossier des labels DVD"
msgid "DiskFlip"
msgstr ""
msgstr "Inversion Disque"
msgid "Display"
msgstr "Affichage"
@ -267,32 +255,26 @@ msgstr "Voulez-vous formater ?"
msgid "Do you want to retry for 30 secs?"
msgstr "Réessayer pendant 30 sec. ?"
msgid "Do you want to use the alt dol that is known to be correct?"
msgstr ""
msgid "Dol Path"
msgstr ""
msgstr "Dossier DOL Alternatif"
msgid "Dolpath Changed"
msgstr ""
msgstr "Dossier DOL alternatif modifié"
msgid "Dolpath change"
msgstr ""
msgstr "Dossier du DOL alternatif"
msgid "Download Boxart image?"
msgstr "Télécharger les jaquettes ?"
msgid "Download Discart image?"
msgstr ""
msgid "Download Now"
msgstr ""
msgstr "Télécharger labels DVD ?"
msgid "Download finished"
msgstr "Téléchargement terminé"
msgid "Downloading"
msgstr ""
msgstr "Téléchargement"
msgid "Downloading file"
msgstr "Téléchargement du fichier"
@ -301,28 +283,28 @@ msgid "Dutch"
msgstr "Néerlandais"
msgid "ERROR"
msgstr ""
msgstr "ERREUR"
msgid "ERROR:"
msgstr ""
msgstr "ERREUR:"
msgid "English"
msgstr "Anglais"
msgid "Error"
msgstr ""
msgstr "Erreur"
msgid "Error !"
msgstr "Erreur !"
msgid "Error 002 fix"
msgstr "Fix Erreur 002"
msgstr "Correctif Erreur 002"
msgid "Error reading Disc"
msgstr "Erreur à la lecture du disque"
msgid "Error..."
msgstr ""
msgstr "Erreur..."
msgid "Exit USB Loader GX?"
msgstr "Quitter USB Loader GX ?"
@ -337,7 +319,7 @@ msgid "File not found."
msgstr "Fichier introuvable."
msgid "Finishing installation... Ok!"
msgstr ""
msgstr "Finalisation de l'installation... OK!"
msgid "Flip-X"
msgstr "Inversion-X"
@ -357,12 +339,12 @@ msgstr "Espace restant"
msgid "French"
msgstr "Français"
msgid "GCT File created"
msgstr "Fichier GCT créé"
msgid "Full Shutdown"
msgstr "Éteindre"
msgid "GCT File created"
msgstr ""
msgid "GUI Settings"
msgstr "Configuration GUI"
@ -382,7 +364,7 @@ msgid "Game Size"
msgstr "Taille du jeu"
msgid "Game is already installed:"
msgstr "Le jeu est déjà installé :"
msgstr "Le jeu est déjà installé:"
msgid "Games"
msgstr "Jeux"
@ -394,7 +376,7 @@ msgid "HOME Menu"
msgstr "Menu HOME"
msgid "Hour"
msgstr "Heures"
msgstr "heures"
msgid "How do you want to update?"
msgstr "Comment faire la Mise à Jour ?"
@ -424,19 +406,19 @@ msgid "Install a game"
msgstr "Installer un jeu"
msgid "Installing content... Ok!"
msgstr ""
msgstr "Installation contenu... OK!"
msgid "Installing game:"
msgstr "Installation du jeu :"
msgstr "Installation du jeu:"
msgid "Installing ticket... Ok!"
msgstr ""
msgstr "Installation ticket... OK!"
msgid "Installing title... Ok!"
msgstr ""
msgstr "Installation titre... OK!"
msgid "Installing wad"
msgstr ""
msgstr "Installation WAD"
msgid "Italian"
msgstr "Italien"
@ -460,13 +442,13 @@ msgid "Korean"
msgstr "Coréen"
msgid "Language change:"
msgstr ""
msgstr "Changement Langue:"
msgid "Languagepath changed."
msgstr "Dossier Langue changé"
msgid "Leaving so you can restart..."
msgstr ""
msgstr "Redémarrage nécessaire."
msgid "Left"
msgstr "Gauche"
@ -475,7 +457,7 @@ msgid "Like SysMenu"
msgstr "Menu système"
msgid "Load this dol as alternate dol?"
msgstr ""
msgstr "Charger ce DOL comme DOL alternatif ?"
msgid "Loading standard language."
msgstr "Chargement langue par défaut."
@ -487,7 +469,7 @@ msgid "Lock Console"
msgstr "Verrouiller la console"
msgid "Locked"
msgstr "Clic pour deverrouiller"
msgstr "Clic pour déverrouiller"
msgid "Mar"
msgstr "Mar"
@ -499,7 +481,7 @@ msgid "Missing files"
msgstr "Fichier(s) manquant(s)"
msgid "Most likely it has dimensions that are not evenly divisible by 4. Way to go dipshit."
msgstr ""
msgstr "Il est fort probable que les dimensions ne soient pas divisible par 4. Quelle stupidité."
msgid "Music Volume"
msgstr "Volume Musique"
@ -517,14 +499,17 @@ msgid "No"
msgstr "Non"
msgid "No Cheatfile found"
msgstr ""
msgstr "Aucun Fichier Triche trouvé"
msgid "No Favorites"
msgstr ""
msgstr "Pas de favoris"
msgid "No SD-Card inserted!"
msgstr "Aucune carte SD insérée !"
msgid "No Cheatfile found"
msgstr "Aucun fichier de Triche trouvé"
msgid "No USB Device"
msgstr "Aucun périphérique USB"
@ -535,7 +520,7 @@ msgid "No WBFS partition found"
msgstr "Aucune partition WBFS trouvée"
msgid "No dol file found on disc."
msgstr ""
msgstr "Auncun DOL trouvé sur le DVD."
msgid "No file missing!"
msgstr "Aucun fichier manquant !"
@ -556,7 +541,7 @@ msgid "Not a Wii Disc"
msgstr "Ce n'est pas un jeu Wii"
msgid "Not enough free memory."
msgstr ""
msgstr "Mémoire libre insuffisante !"
msgid "Not enough free space!"
msgstr "Espace libre insuffisant !"
@ -583,7 +568,7 @@ msgid "Official Site"
msgstr "Site Officiel"
msgid "Ok"
msgstr ""
msgstr "OK"
msgid "Only for Install"
msgstr "Jeu installé seulement"
@ -592,7 +577,7 @@ msgid "Parental Control"
msgstr "Contrôle Parental"
msgid "Parental control"
msgstr ""
msgstr "Contrôle Parental"
msgid "Partition"
msgstr "Partition"
@ -615,9 +600,6 @@ msgstr "Localisation de titles.txt"
msgid "Path of titles.txt changed."
msgstr "Localisation de titles.txt modifié"
msgid "Pick from a list"
msgstr ""
msgid "Play Count"
msgstr "Utilisation"
@ -637,10 +619,10 @@ msgid "Quick Boot"
msgstr "Démarrage rapide"
msgid "Reading WAD data... Ok!"
msgstr ""
msgstr "Lecture données WAD... OK!"
msgid "Released"
msgstr ""
msgstr "Date de sortie"
msgid "Reload SD"
msgstr "Recharger la SD"
@ -649,7 +631,7 @@ msgid "Rename Game on WBFS"
msgstr "Renommer un jeu"
msgid "Reset Playcounter"
msgstr ""
msgstr "Reset Utilisation"
msgid "Restart"
msgstr "Redémarrer"
@ -673,7 +655,7 @@ msgid "SChinese"
msgstr "Chinois simplifié"
msgid "SD selected"
msgstr ""
msgstr "SD Sélectionnée"
msgid "SFX Volume"
msgstr "Volume SFX"
@ -685,7 +667,7 @@ msgid "Save Failed"
msgstr "Échec de sauvegarde"
msgid "Screensaver"
msgstr ""
msgstr "Économiseur d'écran"
msgid "Sept"
msgstr "Sept"
@ -697,7 +679,7 @@ msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"
msgid "Shit"
msgstr ""
msgstr "Oops!"
msgid "Shutdown System"
msgstr "Arrêt"
@ -718,10 +700,10 @@ msgid "Standard"
msgstr "Standard"
msgid "Success"
msgstr ""
msgstr "Succès"
msgid "Success:"
msgstr "Succès :"
msgstr "Succès:"
msgid "Successfully Saved"
msgstr "Enregistré avec succès"
@ -730,10 +712,10 @@ msgid "Successfully Updated"
msgstr "Mise à Jour réussie"
msgid "Successfully deleted:"
msgstr "Supprimé avec succès :"
msgstr "Supprimé avec succès:"
msgid "Successfully installed:"
msgstr "Installé avec succès :"
msgstr "Installé avec succès:"
msgid "System Default"
msgstr "Système par défaut"
@ -742,11 +724,14 @@ msgid "TChinese"
msgstr "Chinois traditionnel"
msgid "TXTCheatcodes Path"
msgstr ""
msgstr "Dossier TXTCodes Triche"
#, c-format
msgid "The wad installation failed with error %ld"
msgstr ""
msgstr "L'installation WAD a échoué avec erreur %ld"
msgid "TXTCheatcodes Path changed"
msgstr "Dossier TXTCodes Triche modifié"
msgid "ThemePath"
msgstr "Dossier Thème"
@ -761,7 +746,7 @@ msgid "Time left:"
msgstr "Fini dans:"
msgid "Titles from XML"
msgstr "Titres XML"
msgstr "Titres de XML"
msgid "Tooltips"
msgstr "Info-bulles"
@ -774,7 +759,7 @@ msgstr "USB Loader GX est verrouillé"
#, c-format
msgid "Unable to open the wad that was just downloaded (%s)."
msgstr ""
msgstr "Ouverture du WAD impossible (%s)."
msgid "Uninstall"
msgstr "Désinstaller"
@ -839,14 +824,11 @@ msgstr "Mot de passe incorrect"
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
msgid "You are about to delete "
msgstr ""
msgid "You are choosing to display favorites and you do not have any selected."
msgstr ""
msgstr "Vous choisissez d'afficher des favoris alors que vous n'en avez aucun."
msgid "You have attempted to load a bad image"
msgstr ""
msgstr "Vous avez tenté de charger une image érronée"
msgid "You need to format a partition"
msgstr "Vous devez formater une partition"
@ -855,22 +837,22 @@ msgid "available"
msgstr "disponible"
msgid "contains over 255 lines of code. It will produce unexpected results."
msgstr ""
msgstr "Contient plus de 255 lignes de code. Cela produira des résultats inattendus."
msgid "does not exist!"
msgstr ""
msgstr "inexistant!"
msgid "does not exist! Loading game without cheats."
msgstr ""
msgstr "inexistant! Chargement du jeu sans tricheries."
msgid "does not exist! You Messed something up, Idiot."
msgstr ""
msgstr "inexistant! Vous avez Raté quelque chose, Idiot."
msgid "file left"
msgstr ""
msgstr "fichier restant"
msgid "files left"
msgstr ""
msgstr "fichiers restants"
msgid "files not found on the server!"
msgstr "fichiers introuvables sur le serveur !"
@ -879,7 +861,7 @@ msgid "for"
msgstr "pour"
msgid "for WiiTDB and hosting covers / disc images"
msgstr ""
msgstr "pour WiiTDB et l'hébergement des jaquettes"
msgid "for diverse patches"
msgstr "pour les divers patchs"
@ -909,7 +891,7 @@ msgid "seconds left"
msgstr "secondes restantes"
msgid "there was an error"
msgstr ""
msgstr "une erreur s'est produite"
msgid "titles.txt Path"
msgstr "Localisation titles.txt"
@ -936,13 +918,13 @@ msgstr "Localisation titles.txt"
#~ msgstr "Insérez un disque Wii !"
#~ msgid "Failed to boot:"
#~ msgstr "Échec au démarrage de :"
#~ msgstr "Échec au démarrage de:"
#~ msgid "Failed to mount front SD-card"
#~ msgstr "Échec à l'initialisation de la SD"
#~ msgid "Failed to set USB:"
#~ msgstr "Échec d'initialisation USB :"
#~ msgstr "Échec d'initialisation USB:"
#~ msgid "Favorites"
#~ msgstr "Favoris"