usbloadergx/Languages/hungarian.lang
satellic 1126739522 * Languagefiles update
* Arrangements english words & langfiles
* All langfiles cleaned
2009-10-01 03:55:07 +00:00

1208 lines
19 KiB
Plaintext

# USB Loader GX language source file.
# hungarian.lang - r569
# don't delete/change this line (é).
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-10-01 05:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n"
"Last-Translator: Tusk\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
msgid " Wad Saved as:"
msgstr ""
msgid " could not be downloaded."
msgstr ""
msgid " has been Saved. The text has not been verified. Some of the code may not work right with each other. If you experience trouble, open the text in a real text editor for more information."
msgstr ""
msgid " is not on the server."
msgstr ""
msgid "(both retired)"
msgstr ""
msgid "0 (Everyone)"
msgstr "0 (Mindenkinek)"
msgid "1 (Child 7+)"
msgstr "1 (Gyermekeknek 12+)"
msgid "1 hour"
msgstr ""
msgid "10 min"
msgstr ""
msgid "2 (Teen 12+)"
msgstr "2 (Tinédzserek 14+)"
msgid "20 min"
msgstr ""
msgid "2D Cover Path"
msgstr "2D Boritó Útvonala"
msgid "3 (Mature 16+)"
msgstr "3 (Kamaszok 16+)"
msgid "3 min"
msgstr ""
msgid "30 min"
msgstr ""
msgid "3D Cover Path"
msgstr "3D Boritó Útvonala"
msgid "3D Covers"
msgstr "3D Borítók"
msgid "4 (Adults Only 18+)"
msgstr "4 (Felnõtteknek 18+)"
msgid "5 min"
msgstr ""
msgid ">> Deleting tickets..."
msgstr ""
msgid ">> Deleting tickets...ERROR! "
msgstr ""
msgid ">> Deleting tickets...Ok! "
msgstr ""
msgid ">> Deleting title ...ERROR! "
msgstr ""
msgid ">> Deleting title ...Ok!"
msgstr ""
msgid ">> Deleting title contents..."
msgstr ""
msgid ">> Deleting title contents...ERROR! "
msgstr ""
msgid ">> Deleting title contents...Ok!"
msgstr ""
msgid ">> Deleting title..."
msgstr ""
msgid ">> Finishing installation..."
msgstr ""
msgid ">> Installing content #"
msgstr ""
msgid ">> Installing ticket..."
msgstr ""
msgid ">> Installing title..."
msgstr ""
msgid ">> Reading WAD data..."
msgstr ""
msgid ">> Reading WAD data...ERROR! "
msgstr ""
msgid ">> Reading WAD data...Ok!"
msgstr ""
msgid "AUTO"
msgstr ""
msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked."
msgstr "Az USB Loader GX minden funkciója elérhetõ."
msgid "Alternate DOL"
msgstr "Alternatív DOL"
msgid "An Error occured"
msgstr ""
msgid "Anti"
msgstr ""
msgid "App Language"
msgstr "Program Nyelve"
msgid "Apr"
msgstr ""
msgid "Are you sure?"
msgstr "Biztos vagy benne?"
msgid "Aug"
msgstr ""
msgid "AutoInit Network"
msgstr ""
msgid "AutoPatch"
msgstr ""
msgid "Back"
msgstr "Vissza"
msgid "Back to HBC or Wii Menu"
msgstr "Visszatérés a HBC-be vagy Wii Menûbe"
msgid "Back to Loader"
msgstr "Vissza a Loaderbe"
msgid "Back to Wii Menu"
msgstr "Visszatérés a Wii Menûbe"
msgid "Backgroundmusic"
msgstr "Háttérzene"
msgid "Backgroundmusic Path changed."
msgstr "Háttérzene útvonala megváltozott."
msgid "Big thanks to:"
msgstr "Köszönet:"
msgid "Block IOS Reload"
msgstr "IOS Újratöltés blokkolása"
msgid "Boot/Standard"
msgstr "Boot/Alapértelmezett"
msgid "Boot?"
msgstr ""
msgid "Both"
msgstr "Mindkettõ"
msgid "Can't be formatted"
msgstr "Nem Formázható"
msgid "Can't create directory"
msgstr "Mappa nem hozható létre"
msgid "Can't delete:"
msgstr "Nem törölhetõ"
msgid "Cancel"
msgstr "Mégse"
msgid "Cheatfile is blank"
msgstr "A Kódokat tartalmazó fájl üres"
msgid "Checking existing artwork"
msgstr ""
msgid "Checking for Updates"
msgstr "Frissitések Keresése"
msgid "Click to Download Covers"
msgstr "Kattints, hogy letöltsd a borítókat"
msgid "Click to change game ID"
msgstr ""
msgid "Clock"
msgstr "Óra"
msgid "Close"
msgstr "Bezár"
msgid "Code Download"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Coded by: %s"
msgstr ""
msgid "Coding:"
msgstr ""
msgid "Compressed:"
msgstr ""
msgid "Confirm"
msgstr ""
msgid "Console"
msgstr "Konzol"
msgid "Console Default"
msgstr "Konzol Alapértelmezett"
msgid "Console Locked"
msgstr "Konzol Zárolva"
msgid "Console should be unlocked to modify it."
msgstr "A Konzol zárolva ezért nem változtatható meg."
msgid "Continue to install game?"
msgstr "Játék telepítésének folytatása?"
msgid "Controllevel"
msgstr "Kontrolszint"
msgid "Correct Password"
msgstr "Helyes Jelszó"
msgid "Could not create GCT file"
msgstr "Nem hozható létre GCT fájl"
msgid "Could not find a WBFS partition."
msgstr ""
msgid "Could not initialize DIP module!"
msgstr "DIP modul nem tölthetõ be!"
msgid "Could not initialize network!"
msgstr "Kapcsolat nem hozható létre!"
msgid "Could not open Disc"
msgstr "Lemez nem betölthetõ"
msgid "Could not open WBFS partition"
msgstr ""
msgid "Could not open disc."
msgstr ""
msgid "Could not read the disc."
msgstr ""
msgid "Could not save."
msgstr ""
msgid "Could not set USB."
msgstr ""
msgid "Cover Download"
msgstr "Boritó Letöltés"
msgid "Cover Path Change"
msgstr ""
msgid "Cover Path Changed"
msgstr "Boritó Útvonala megváltozott"
msgid "Create"
msgstr "Létrehozás"
msgid "Credits"
msgstr "Készítõk"
msgid "Custom Paths"
msgstr "Saját Útvonal"
msgid "Customs/Original"
msgstr ""
msgid "DOL Path"
msgstr "DOL útvonal"
msgid "DOL path change"
msgstr "DOL útvonal megváltoztatása"
msgid "DOL path changed"
msgstr "DOL útvonal megváltozott"
msgid "Dec"
msgstr ""
msgid "Default"
msgstr "Alapértelmezett"
msgid "Default Gamesettings"
msgstr "Alapértelmezett beállítások"
msgid "Default Settings"
msgstr "Alapértelmezett beállítások"
msgid "Delete"
msgstr ""
msgid "Delete ?"
msgstr ""
msgid "Delete Cheat GCT"
msgstr ""
msgid "Delete Cheat TXT"
msgstr ""
msgid "Delete Cover Artwork"
msgstr ""
msgid "Delete Disc Artwork"
msgstr ""
msgid "Design:"
msgstr ""
msgid "Developed by"
msgstr "Készítette"
msgid "Disc Artwork Download"
msgstr ""
msgid "Disc Artwork Path"
msgstr "Lemezképek Útvonala"
msgid "Disc Default"
msgstr "Lemez Alapértelmezettje"
msgid "Disc Images"
msgstr "Lemez Képek"
msgid "Disc Path Changed"
msgstr "Lemezképek Útvonala megváltoztatva"
msgid "Disc Path change"
msgstr "Lemezképek útvonalának megváltoztatása"
msgid "DiskFlip"
msgstr "Lemezforgatás"
msgid "Display"
msgstr "Kijelzõ"
msgid "Display as a carousel"
msgstr ""
msgid "Display as a grid"
msgstr ""
msgid "Display as a list"
msgstr ""
msgid "Display favorites"
msgstr ""
msgid "Do you really want to delete:"
msgstr "Biztosan ki akarod törölni?:"
msgid "Do you want to change language?"
msgstr "Megakarod változtatni a nyevet?"
msgid "Do you want to format:"
msgstr "Leakarod formázni?:"
msgid "Do you want to retry for 30 secs?"
msgstr "30 másodpercig szeretnéd még tovább próbálni?"
msgid "Do you want to use the alternate DOL that is known to be correct?"
msgstr ""
msgid "Do you wish to update/download all language files?"
msgstr ""
msgid "Done!"
msgstr ""
msgid "Download Boxart image?"
msgstr "Borítóképek letöltése?"
msgid "Download Discart image?"
msgstr ""
msgid "Download Now"
msgstr ""
msgid "Download finished"
msgstr "Letöltés kész"
msgid "Downloading"
msgstr ""
msgid "Downloading file"
msgstr "Fájl Letöltése"
msgid "Dutch"
msgstr "Holland"
msgid "ERROR"
msgstr ""
msgid "ERROR:"
msgstr ""
msgid "English"
msgstr "Angol"
msgid "Error"
msgstr "Hiba"
msgid "Error !"
msgstr "Hiba !"
msgid "Error 002 fix"
msgstr "002 Hiba javítása"
msgid "Error reading Disc"
msgstr "Lemezolvasási hiba"
msgid "Error while transfering data."
msgstr ""
msgid "Error..."
msgstr ""
msgid "Error:"
msgstr ""
msgid "Exit USB Loader GX?"
msgstr "Kilépsz az USB Loader GX-bõl?"
msgid "Failed formating"
msgstr "Formázás sikertelen"
msgid "Failed to open partition"
msgstr ""
msgid "Feb"
msgstr ""
msgid "File not found."
msgstr "Fájl nem található"
msgid "Finishing installation... Ok!"
msgstr ""
msgid "Flip-X"
msgstr ""
msgid "Force"
msgstr "Erõltetés"
msgid "Format"
msgstr "Formázás"
msgid "Formatting, please wait..."
msgstr "Formatálás folyamatban, kérlek várj..."
msgid "Free Space"
msgstr "Szabad Hely"
msgid "French"
msgstr "Francia"
msgid "Full Shutdown"
msgstr "Teljes Kikapcsolás"
msgid "GCT Cheatcodes Path"
msgstr "Kódok útvonala"
msgid "GCT Cheatcodes Path changed"
msgstr "Kódok útvonala megváltozott"
msgid "GCT File created"
msgstr "GCT Fájl létrehozva"
msgid "GUI Settings"
msgstr "GUI Beállítások"
msgid "Game ID"
msgstr "Játék ID"
msgid "Game Language"
msgstr "Játéknyelv"
msgid "Game Load"
msgstr "Játék Betöltés"
msgid "Game Region"
msgstr "Játék Régió"
msgid "Game Size"
msgstr "Játék Méret"
msgid "Game is already installed:"
msgstr "A Játék már fel van telepítve:"
msgid "Games"
msgstr "Játékok"
msgid "German"
msgstr "Német"
msgid "HOME Menu"
msgstr "HOME Menû"
msgid "Homebrew Apps Path"
msgstr ""
msgid "Homebrew Appspath change"
msgstr ""
msgid "Homebrew Appspath changed"
msgstr ""
msgid "Homebrew Channel"
msgstr ""
msgid "Homebrew Launcher"
msgstr ""
msgid "Hour"
msgstr "Óra"
msgid "How do you want to update?"
msgstr "Hogyan szeretnél frissíteni"
msgid "How to Shutdown?"
msgstr "Hogyan kapcsoljon ki?"
msgid "If you don't have WiFi, press 1 to get an URL to get your WiiTDB.zip"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Incoming file %0.2fKB"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Incoming file %0.2fMB"
msgstr ""
msgid "Initializing Network"
msgstr "Kapcsolat Létrehozása"
msgid "Insert Disk"
msgstr "Helyezz be egy lemezt"
msgid "Insert a Wii Disc!"
msgstr ""
msgid "Insert an SD-Card to download images."
msgstr "Helyezz be egy SD Kártyát, hogy letöltsd a képeket."
msgid "Insert an SD-Card to save."
msgstr "Helyezz be egy SD Kártyát, hogy ments,"
msgid "Insert an SD-Card to use this option."
msgstr "Helyezz be egy SD Kártyát, hogy használhasd ezt a lehetõséget."
msgid "Install"
msgstr ""
msgid "Install Error!"
msgstr "Telepítési Hiba!"
msgid "Install a game"
msgstr "Telepíts egy játékot"
msgid "Installing content... Ok!"
msgstr ""
msgid "Installing game:"
msgstr "Játék telepítése"
msgid "Installing ticket... Ok!"
msgstr ""
msgid "Installing title... Ok!"
msgstr ""
msgid "Installing wad"
msgstr ""
msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team."
msgstr ""
msgid "Italian"
msgstr "Olasz"
msgid "Jan"
msgstr ""
msgid "Japanese"
msgstr "Japán"
msgid "July"
msgstr "Júl"
msgid "June"
msgstr "Jún"
msgid "Keep"
msgstr ""
msgid "Keyboard"
msgstr "Billenyûzet"
msgid "Korean"
msgstr "Koreai"
msgid "Language change:"
msgstr "Nyelv választás:"
msgid "Languagefile"
msgstr ""
msgid "Languagepath changed."
msgstr "Nyelvek útvonala megváltozott."
msgid "Left"
msgstr "Balra"
msgid "Like SysMenu"
msgstr "Mint a Rendszermenû"
msgid "Load"
msgstr ""
msgid "Load From SD/USB"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Load file from: %s ?"
msgstr ""
msgid "Load this DOL as alternate DOL?"
msgstr ""
msgid "Loading standard language."
msgstr "Alapnyelv betõltése"
msgid "Loading standard music."
msgstr "Alapzene betõltése"
msgid "Lock Console"
msgstr "Konzol Lezárása"
msgid "Locked"
msgstr "Lezárva"
msgid "Mar"
msgstr "Már"
msgid "May"
msgstr "Máj"
msgid "Missing files"
msgstr "Hiányzó Fájl"
msgid "Most likely it has dimensions that are not evenly divisible by 4."
msgstr ""
msgid "Mount DVD drive"
msgstr ""
msgid "Music Volume"
msgstr "Zene Hangereje"
msgid "Neither"
msgstr "Egyik sem"
msgid "Network init error"
msgstr "Hálozat létrehozásában hiba történt"
msgid "Next"
msgstr "Következõ"
msgid "No"
msgstr "Nem"
msgid "No .dol or .elf files found."
msgstr ""
msgid "No Cheatfile found"
msgstr "Kód nem található"
msgid "No DOL file found on disc."
msgstr ""
msgid "No Favorites"
msgstr ""
msgid "No SD-Card inserted!"
msgstr "Nincs SD kártya behelyezve!"
msgid "No USB Device"
msgstr "Nincs USB meghajtó"
msgid "No USB Device found."
msgstr "Nincs USB meghajtó csatlakoztatva."
msgid "No WBFS partition found"
msgstr "Nincs WBFS Partició"
msgid "No cheats were selected"
msgstr ""
msgid "No data could be read."
msgstr ""
msgid "No file missing!"
msgstr "Egy fájl sem hiányzik!"
msgid "No new updates."
msgstr "Nem elérhetõ frissítés."
msgid "Normal"
msgstr "Normális"
msgid "Normal Covers"
msgstr "Sima Borítók"
msgid "Not Found"
msgstr ""
msgid "Not a DOL/ELF file."
msgstr ""
msgid "Not a Wii Disc"
msgstr "Nem Wii lemez"
msgid "Not enough free memory"
msgstr ""
msgid "Not enough free memory."
msgstr ""
msgid "Not enough free space!"
msgstr "Nincs elég szabad hely"
msgid "Not supported format!"
msgstr "Nem támogatott formátum"
msgid "Nov"
msgstr ""
msgid "OFF"
msgstr "KI"
msgid "OK"
msgstr ""
msgid "ON"
msgstr "BE"
msgid "Oct"
msgstr "Ókt"
msgid "Official Site"
msgstr "Hivatalos Oldal"
msgid "Only Customs"
msgstr ""
msgid "Only Original"
msgstr ""
msgid "Only for Install"
msgstr "Csak telepítéshez"
msgid "Original/Customs"
msgstr ""
msgid "Parental Control"
msgstr "Szülõi Felügyelet"
msgid "Parental control"
msgstr "Szülõi felügyelet"
msgid "Partition"
msgstr "Partició"
msgid "Password"
msgstr "Jelszó"
msgid "Password Changed"
msgstr "Jelszó Megváltozott"
msgid "Password has been changed"
msgstr "A Jelszó megváltozott"
msgid "Paste it into your browser to get your WiiTDB.zip."
msgstr ""
msgid "Patch Country Strings"
msgstr "Ország Szövegek Patchelése"
msgid "Pick from a list"
msgstr ""
msgid "Play Count"
msgstr "Elindítva"
msgid "Please wait..."
msgstr ""
msgid "Power off the Wii"
msgstr "Wii kikapcsolása"
msgid "Prev"
msgstr "Elözõ"
msgid "Prompts Buttons"
msgstr "Gyors Gombok"
msgid "Published by"
msgstr "Kiadta"
msgid "Quick Boot"
msgstr "Gyors Boot"
msgid "Reading WAD data... Ok!"
msgstr ""
msgid "Receiving file from:"
msgstr ""
msgid "Released"
msgstr "Kiadva"
msgid "Reload SD"
msgstr "SD Újratöltése"
msgid "Rename Game on WBFS"
msgstr "WBFS játék átnevezése"
msgid "Reset Playcounter"
msgstr "Elindítások Nullázása"
msgid "Restarting..."
msgstr "Újraindítás..."
msgid "Return"
msgstr "Vissza"
msgid "Return to Wii Menu"
msgstr "Vissza a Wii Menûbe"
msgid "Right"
msgstr "Jobb"
msgid "Rumble"
msgstr "Rezgés"
msgid "SChinese"
msgstr "SKínai"
msgid "SD/USB selected"
msgstr ""
msgid "SFX Volume"
msgstr "SFX Hangerõ"
msgid "Save"
msgstr "Mentés"
msgid "Save Failed"
msgstr "Mentési hiba"
msgid "Save Game List to"
msgstr ""
msgid "Saved"
msgstr ""
msgid "Screensaver"
msgstr "Képernyõkimélõ"
msgid "Select a DOL"
msgstr ""
msgid "Selected DOL"
msgstr ""
msgid "Sept"
msgstr "Szep"
msgid "Set Search-Filter"
msgstr ""
msgid "Set as backgroundmusic?"
msgstr "Beállítod háttérzenének?"
msgid "Settings"
msgstr "Beállítások"
msgid "Shutdown System"
msgstr "Rendszer Leállítása"
msgid "Shutdown to Idle"
msgstr "Rendszer Leállításának késleltetése"
msgid "Sort alphabetically"
msgstr ""
msgid "Sort order by most played"
msgstr ""
msgid "Sound"
msgstr "Hang"
msgid "Spanish"
msgstr "Spanyol"
msgid "Special thanks to:"
msgstr "Külön Köszönet"
msgid "Standard"
msgstr "Alap"
msgid "Success"
msgstr "Sikeres"
msgid "Success:"
msgstr "Sikeres:"
msgid "Successfully Saved"
msgstr "Sikeresen Mentve"
msgid "Successfully Updated"
msgstr "Sikeresen Frissítve"
msgid "Successfully deleted:"
msgstr "Sikeresen törölve:"
msgid "Successfully installed:"
msgstr "Sikeresen telepítve"
msgid "System Default"
msgstr "Rendszer Alapértelmezett"
msgid "TChinese"
msgstr "TKínai"
msgid "TXT Cheatcodes Path"
msgstr "TXTKódok Útvonala"
msgid "TXT Cheatcodes Path changed"
msgstr "TXTKódok Útvonala megváltozott"
msgid "The file is not a .wad"
msgstr ""
msgid "The wad file was installed. But It could not be deleted from the SD card."
msgstr ""
#, c-format
msgid "The wad installation failed with error %ld"
msgstr ""
msgid "Theme Path"
msgstr "Témák Útvonala"
msgid "Theme Path Changed"
msgstr "Témák Útvonala megváltozott"
msgid "Theme Path change"
msgstr "Témák Útvonalának megváltoztatása"
msgid "Time left:"
msgstr "Hátralévõ Idõ"
msgid "Title Launcher"
msgstr ""
msgid "Titles from WiiTDB"
msgstr "Címek WiiTDB fájlból"
msgid "Tooltips"
msgstr "Súgók"
msgid "USB Device not found"
msgstr "USB Meghajtó nem található"
msgid "USB Loader GX is protected"
msgstr "USB Loader GX levédve"
#, c-format
msgid "Unable to open the wad that was just downloaded (%s)."
msgstr ""
msgid "Uninstall"
msgstr "Törlés"
msgid "Uninstall Game"
msgstr ""
msgid "Uninstall Menu"
msgstr ""
msgid "Uninstalling wad"
msgstr ""
msgid "Unlock console to use this option."
msgstr "Zárolva a program, ezt nem használhatod."
msgid "Unlocked"
msgstr "Feloldva"
msgid "Update"
msgstr "Frissítés"
msgid "Update All"
msgstr "Minden Frissítése"
msgid "Update DOL"
msgstr "DOL Frissítése"
msgid "Update Files"
msgstr ""
msgid "Update Path"
msgstr "Frissítés útvonala"
msgid "Update Path changed."
msgstr "Frissítés útvonala megváltozott."
msgid "Update all Language Files"
msgstr ""
msgid "Update failed"
msgstr "Frissítési hiba"
msgid "Update to"
msgstr "Frissítés ebbe: "
msgid "Updating"
msgstr "Frissítés"
msgid "Updating Language Files..."
msgstr ""
msgid "Updating Language Files:"
msgstr ""
msgid "Updating WiiTDB.zip"
msgstr ""
msgid "Uploaded ZIP file installed to homebrew directory."
msgstr ""
msgid "VIDTV Patch"
msgstr "VIDTV Patch"
#, c-format
msgid "Version: %s"
msgstr ""
msgid "Video Mode"
msgstr "Videó Mód"
msgid "Waiting for USB Device"
msgstr "Várakozás az USB Meghajtóra"
msgid "Waiting..."
msgstr "Várakozás..."
msgid "What do you want to update?"
msgstr ""
msgid "WiFi Features"
msgstr "WiFi Sajátosságok"
msgid "Widescreen Fix"
msgstr "Szélesképernyõ Fix"
msgid "Wii Menu"
msgstr "Wii Menû"
msgid "Wii Settings"
msgstr ""
msgid "WiiTDB Files"
msgstr ""
msgid "WiiTDB Path"
msgstr ""
msgid "WiiTDB Path change"
msgstr ""
msgid "WiiTDB Path changed."
msgstr ""
msgid "Wiilight"
msgstr "Wiifény"
msgid "Wrong Password"
msgstr "Hibás Jelszó"
msgid "Yes"
msgstr "Igen"
msgid "You are about to delete "
msgstr ""
msgid "You are choosing to display favorites and you do not have any selected."
msgstr ""
msgid "You have attempted to load a bad image"
msgstr "Rossz képfájl próbáltál betõlteni"
msgid "You need to format a partition"
msgstr "Formáznod kell a particiót"
#, c-format
msgid "Your URL has been saved in %sWiiTDB_URL.txt."
msgstr ""
msgid "available"
msgstr "elérhetõ"
msgid "contains over 255 lines of code. It will produce unexpected results."
msgstr "több mint 255 sorból áll a kód. Kiszámíthatatlan eredmények várhatók."
msgid "does not exist!"
msgstr ""
msgid "does not exist! Loading game without cheats."
msgstr "nem létezik! Játék betõltése kódok nélkül."
msgid "does not exist! You Messed something up, Idiot."
msgstr "nem létezik! Valamit elcsesztél, te idióta."
msgid "file left"
msgstr "hátralévõ fájl"
msgid "files left"
msgstr "hátralévõ fájl"
msgid "files not found on the server!"
msgstr "fájlok nem találhatók a szerveren"
msgid "for"
msgstr ""
msgid "for WiiTDB and hosting covers / disc images"
msgstr ""
msgid "for diverse patches"
msgstr "többféle patchéért"
msgid "for his awesome tool"
msgstr "a tökéletes eszközéért"
msgid "for hosting the update files"
msgstr "hogy tárolja a frissítési fájlokat"
msgid "for the USB Loader source"
msgstr "az USB Loader forráskódjáért"
msgid "formatted!"
msgstr "Formázva!"
msgid "free"
msgstr "szabad"
msgid "not set"
msgstr "nem beállított"
msgid "of"
msgstr ""
msgid "seconds left"
msgstr "hátralévõ másodperc"