From b3af59f3d2f95fca444d87e7a4447435738f56c0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: dborth Date: Sat, 6 Nov 2010 23:42:34 +0000 Subject: [PATCH] lang update --- source/lang/pt.lang | 32 ++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 16 insertions(+), 16 deletions(-) diff --git a/source/lang/pt.lang b/source/lang/pt.lang index 273cad7..91f0e2d 100644 --- a/source/lang/pt.lang +++ b/source/lang/pt.lang @@ -170,7 +170,7 @@ msgid "DOWN" msgstr "BAIXO" msgid "Downloading..." -msgstr "Downloading..." +msgstr "A transferir..." msgid "Dutch" msgstr "Holandês" @@ -218,7 +218,7 @@ msgid "Exit" msgstr "Sair" msgid "Exit Action" -msgstr "Acção de Saída" +msgstr "Acção ao Sair" msgid "Failed to connect to network share." msgstr "Falha ao ligar-se à partilha de rede." @@ -248,16 +248,16 @@ msgid "Game Genie ROM not found!" msgstr "Não foi encontrada a ROM do Game Genie!" msgid "Game Settings" -msgstr "Configuração" +msgstr "Configurações" msgid "Game Settings - Button Mappings" -msgstr "Configuração - Redefinir Botões" +msgstr "Configurações - Redefinir Botões" msgid "Game Settings - Cheats" -msgstr "Configuração - Cheats" +msgstr "Configurações - Cheats" msgid "Game Settings - Video" -msgstr "Configuração - Vídeo" +msgstr "Configurações - Vídeo" msgid "Game Timing" msgstr "Tempo de jogo" @@ -302,13 +302,13 @@ msgid "Invalid game file!" msgstr "Ficheiro de jogo inválido!" msgid "Invalid network settings - Check settings.xml." -msgstr "Configuração de rede inválida - Verifique o ficheiro settings.xml." +msgstr "Configurações de rede inválida - Verifique o ficheiro settings.xml." msgid "Invalid network settings - Share IP is blank." -msgstr "Configuração de rede inválida - IP vazio." +msgstr "Configurações de rede inválida - IP vazio." msgid "Invalid network settings - Share name is blank." -msgstr "Configuração de rede inválida - Nome vazio." +msgstr "Configurações de rede inválida - Nome vazio." msgid "Invalid save file" msgstr "Ficheiro guardado inválido" @@ -487,7 +487,7 @@ msgstr "Memória insuficiente!" msgid "Out of memory: too many files!" msgstr "Memória insuficiente: demasiados ficheiros!" -msgid "P 1" +msgid "P1" msgstr "J 1" msgid "P2" @@ -566,7 +566,7 @@ msgid "Reboot" msgstr "Reiniciar" msgid "Rendering" -msgstr "Rendering" +msgstr "Renderização" msgid "Reset" msgstr "Reiniciar" @@ -614,7 +614,7 @@ msgid "Save failed!" msgstr "Falha ao guardar!" msgid "Save file not found" -msgstr "Ficheiro de guardar não encontrado" +msgstr "Ficheiro guardar não encontrado" msgid "Save Folder" msgstr "Pasta de guardar" @@ -662,16 +662,16 @@ msgid "Seek error!" msgstr "Erro de posicionamento!" msgid "Settings" -msgstr "Configuração" +msgstr "Configurações" msgid "Settings - Menu" -msgstr "Configuração - Menu" +msgstr "Configurações - Menu" msgid "Settings - Network" -msgstr "Configuração - Rede" +msgstr "Configurações - Rede" msgid "Settings - Saving & Loading" -msgstr "Configuração - Guardar & Carregar" +msgstr "Configurações - Guardar & Carregar" msgid "SD Card" msgstr "Cartão SD"