Updated Simplified Chinese language translation (#120)

This commit is contained in:
大眼仔旭 2024-05-23 10:40:16 +08:00 committed by GitHub
parent 59819a34a6
commit 5a67a3f209
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: B5690EEEBB952194

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cemu\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-26 16:01+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-11 10:43+0800\n"
"Last-Translator: Genglxy <Genglxy@outlook.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: zh\n"
@ -506,11 +506,11 @@ msgstr "特别感谢:"
#: src/gui/MainWindow.cpp:2027
msgid "&Load..."
msgstr "载入... (&L)"
msgstr "载入(&L)..."
#: src/gui/MainWindow.cpp:2028
msgid "&Install game title, update or DLC..."
msgstr "安装档案、升级档或 DLC ... (&I)"
msgstr "安装档案、升级档或 DLC(&I)..."
#: src/gui/MainWindow.cpp:2058
msgid "End emulation"
@ -728,6 +728,10 @@ msgstr "图形插件补丁 (&G)"
msgid "&Texture cache warnings"
msgstr "纹理缓存警告(&T)"
#: src/gui/MainWindow.cpp:2221
msgid "&Texture readback"
msgstr "纹理回读(&T)"
#: src/gui/MainWindow.cpp:2176
msgid "&OpenGL debug output"
msgstr "OpenGL 调试输出(&O)"
@ -776,6 +780,10 @@ msgstr "仅 AUX 音频 (&A)"
msgid "&Open logging window"
msgstr "打开记录窗口(&O)"
#: src/gui/MainWindow.cpp:2255
msgid "&Launch with GDB stub"
msgstr "使用 GDB 存根启动(&L)"
#: src/gui/MainWindow.cpp:2212
msgid "&View PPC threads"
msgstr "查看 PPC 线程(&V)"
@ -844,7 +852,6 @@ msgstr "发生未知错误"
msgid "Graphic packs cannot be updated while a game is running."
msgstr "在游戏运行时无法更新图形插件。"
#: src/gui/DownloadGraphicPacksWindow.cpp:115
#: src/gui/DownloadGraphicPacksWindow.cpp:193
#: src/gui/DownloadGraphicPacksWindow.cpp:200
#: src/gui/GettingStartedDialog.cpp:87 src/gui/GettingStartedDialog.cpp:285
@ -1693,13 +1700,13 @@ msgstr ""
"所需空间:{0} MB\n"
"可用空间:{1} MB"
#: src/gui/GameUpdateWindow.cpp:169
#: src/gui/GameUpdateWindow.cpp:163
msgid "Installing DLC..."
msgstr "安装 DLC 中..."
#: src/gui/GameUpdateWindow.cpp:171
#: src/gui/GameUpdateWindow.cpp:165
msgid "Installing update..."
msgstr "安装更新档中 ..."
msgstr "正在安装更新..."
#: src/gui/GameUpdateWindow.cpp:173
msgid "Installing system title..."
@ -2531,46 +2538,6 @@ msgstr ""
"移动存档过程中出错:\n"
"{}"
#: src/gui/CemuUpdateWindow.cpp:54
msgid "Changelog"
msgstr "更新日志"
#: src/gui/CemuUpdateWindow.cpp:577 src/gui/CemuUpdateWindow.cpp:594
msgid "Exit"
msgstr "退出"
#: src/gui/CemuUpdateWindow.cpp:578
msgid "No update available!"
msgstr "没有可用更新!"
#: src/gui/CemuUpdateWindow.cpp:593
msgid "Update available!"
msgstr "有可用更新!"
#: src/gui/CemuUpdateWindow.cpp:598
msgid "Extracting update..."
msgstr "解压更新文件中 ..."
#: src/gui/CemuUpdateWindow.cpp:603
msgid "Couldn't download the update!"
msgstr "无法下载更新!"
#: src/gui/CemuUpdateWindow.cpp:606
msgid "Applying update..."
msgstr "应用更新中 ..."
#: src/gui/CemuUpdateWindow.cpp:613
msgid "Extracting failed!"
msgstr "解压失败!"
#: src/gui/CemuUpdateWindow.cpp:620
msgid "Restart"
msgstr "重新启动"
#: src/gui/CemuUpdateWindow.cpp:642
msgid "Downloading update..."
msgstr "下载更新中 ..."
#: src/gui/LoggingWindow.cpp:16
msgid "Logging window"
msgstr "日志记录窗口"
@ -3523,15 +3490,6 @@ msgstr "主页"
#~ msgid "Invalid folder structure"
#~ msgstr "无效的目录结构"
#~ msgid "Installing DLC ..."
#~ msgstr "安装 DLC ..."
#~ msgid "Installing update ..."
#~ msgstr "安装更新档 ..."
#~ msgid "Installing title ..."
#~ msgstr "安装档案中 ..."
#~ msgid "Precompiled shaders"
#~ msgstr "预编译着色器"
@ -3885,31 +3843,131 @@ msgstr "主页"
#~ msgstr "三核重编译器"
#~ msgid "&Auto"
#~ msgstr "&自动"
#~ msgstr "自动(&A)"
#~ msgid "&USA"
#~ msgstr "&美国"
#~ msgstr "美国(&U)"
#~ msgid "&Europe"
#~ msgstr "&欧洲"
#~ msgstr "欧洲(&E )"
#~ msgid "&Japan"
#~ msgstr "&日本"
#~ msgstr "日本(&J)"
#~ msgid "&China"
#~ msgstr "&中国"
#~ msgstr "中国(&C)"
#~ msgid "&Korea"
#~ msgstr "&韩国"
#~ msgstr "韩国(&K)"
#~ msgid "&Taiwan"
#~ msgstr "&中国台湾"
#~ msgstr "中国台湾(&T)"
#~ msgid "&Console region"
#~ msgstr "&主机地区"
#~ msgstr "主机地区(&C)"
#~ msgid "&Async compile (Vulkan)"
#~ msgstr "&异步编译 (Vulkan)"
#~ msgstr "异步编译(Vulkan)(&A)"
#~ msgid "&Experimental"
#~ msgstr "&实验性功能"
#~ msgstr "实验性功能(&E)"
#: src/gui/CemuUpdateWindow.cpp:27
msgid "Cemu update"
msgstr "Cemu 更新"
#: src/gui/CemuUpdateWindow.cpp:38
msgid "Checking for latest version..."
msgstr "正在检查最新版本..."
#: src/gui/CemuUpdateWindow.cpp:55
msgid "Changelog"
msgstr "更改日志"
#: src/gui/CemuUpdateWindow.cpp:579 src/gui/CemuUpdateWindow.cpp:596
msgid "Exit"
msgstr "退出"
#: src/gui/CemuUpdateWindow.cpp:580
msgid "No update available!"
msgstr "没有可用更新!"
#: src/gui/CemuUpdateWindow.cpp:595
msgid "Update available!"
msgstr "更新可用!"
#: src/gui/CemuUpdateWindow.cpp:600
msgid "Extracting update..."
msgstr "正在提取更新..."
#: src/gui/CemuUpdateWindow.cpp:605
msgid "Couldn't download the update!"
msgstr "无法下载更新!"
#: src/gui/CemuUpdateWindow.cpp:608
msgid "Applying update..."
msgstr "正在应用更新..."
#: src/gui/CemuUpdateWindow.cpp:615
msgid "Extracting failed!"
msgstr "提取失败!"
#: src/gui/CemuUpdateWindow.cpp:622
msgid "Restart"
msgstr "重新启动"
#: src/gui/CemuUpdateWindow.cpp:644
msgid "Downloading update..."
msgstr "正在下载更新..."
#: src/gui/MainWindow.cpp:2120
msgid "&Open Cemu folder"
msgstr "打开 Cemu 文件夹(&O)"
#: src/gui/MainWindow.cpp:2132
msgid "&Open MLC folder"
msgstr "打开 MLC 文件夹(&O)"
#: src/gui/GeneralSettings2.cpp:181
msgid "Disable screen saver"
msgstr "禁用屏幕保护程序"
#: src/gui/GeneralSettings2.cpp:463
msgid "Microphone (Experimental)"
msgstr "麦克风(实验性)"
#: src/gui/GeneralSettings2.cpp:684
msgid "Nintendo"
msgstr "Nintendo"
#: src/gui/GeneralSettings2.cpp:684
msgid "Pretendo"
msgstr "Pretendo"
#: src/gui/GeneralSettings2.cpp:684
msgid "Custom"
msgstr "自定义"
#: src/gui/GeneralSettings2.cpp:685
msgid "Network Service"
msgstr "网络服务"
#: src/gui/GeneralSettings2.cpp:690
msgid "Connect to which Network Service"
msgstr "连接到哪个网络服务"
#: src/gui/GeneralSettings2.cpp:822
msgid "GDB Stub port"
msgstr "GDB 存根端口"
#: src/gui/GeneralSettings2.cpp:825
msgid ""
"Changes the port that the GDB stub will use, which you can use by either starting Cemu with the --"
"enable-gdbstub option or by enabling it the Debug tab."
msgstr ""
"更改 GDB 存根将使用的端口,您可以通过使用 enable-gdbstub 选项"
"启动 Cemu 或在“调试”选项卡中启用它来使用该端口。"
#: src/gui/GeneralSettings2.cpp:182
msgid "Prevents the system from activating the screen saver or going to sleep while running a game."
msgstr "防止系统在运行游戏时激活屏幕保护程序或进入睡眠状态。"