Merge branch 'cemu-project:master' into master

This commit is contained in:
FRtranslator 2024-08-28 10:00:07 +02:00 committed by GitHub
commit 7db3411947
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: B5690EEEBB952194
6 changed files with 17503 additions and 13584 deletions

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Cemu\n" "Project-Id-Version: Cemu\n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-26 16:01+0800\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-11 10:43+0800\n"
"Last-Translator: Genglxy <Genglxy@outlook.com>\n" "Last-Translator: Genglxy <Genglxy@outlook.com>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"Language: zh\n" "Language: zh\n"
@ -506,11 +506,11 @@ msgstr "特别感谢:"
#: src/gui/MainWindow.cpp:2027 #: src/gui/MainWindow.cpp:2027
msgid "&Load..." msgid "&Load..."
msgstr "载入... (&L)" msgstr "载入(&L)..."
#: src/gui/MainWindow.cpp:2028 #: src/gui/MainWindow.cpp:2028
msgid "&Install game title, update or DLC..." msgid "&Install game title, update or DLC..."
msgstr "安装档案、升级档或 DLC ... (&I)" msgstr "安装档案、升级档或 DLC(&I)..."
#: src/gui/MainWindow.cpp:2058 #: src/gui/MainWindow.cpp:2058
msgid "End emulation" msgid "End emulation"
@ -728,6 +728,10 @@ msgstr "图形插件补丁 (&G)"
msgid "&Texture cache warnings" msgid "&Texture cache warnings"
msgstr "纹理缓存警告(&T)" msgstr "纹理缓存警告(&T)"
#: src/gui/MainWindow.cpp:2221
msgid "&Texture readback"
msgstr "纹理回读(&T)"
#: src/gui/MainWindow.cpp:2176 #: src/gui/MainWindow.cpp:2176
msgid "&OpenGL debug output" msgid "&OpenGL debug output"
msgstr "OpenGL 调试输出(&O)" msgstr "OpenGL 调试输出(&O)"
@ -776,6 +780,10 @@ msgstr "仅 AUX 音频 (&A)"
msgid "&Open logging window" msgid "&Open logging window"
msgstr "打开记录窗口(&O)" msgstr "打开记录窗口(&O)"
#: src/gui/MainWindow.cpp:2255
msgid "&Launch with GDB stub"
msgstr "使用 GDB 存根启动(&L)"
#: src/gui/MainWindow.cpp:2212 #: src/gui/MainWindow.cpp:2212
msgid "&View PPC threads" msgid "&View PPC threads"
msgstr "查看 PPC 线程(&V)" msgstr "查看 PPC 线程(&V)"
@ -844,7 +852,6 @@ msgstr "发生未知错误"
msgid "Graphic packs cannot be updated while a game is running." msgid "Graphic packs cannot be updated while a game is running."
msgstr "在游戏运行时无法更新图形插件。" msgstr "在游戏运行时无法更新图形插件。"
#: src/gui/DownloadGraphicPacksWindow.cpp:115
#: src/gui/DownloadGraphicPacksWindow.cpp:193 #: src/gui/DownloadGraphicPacksWindow.cpp:193
#: src/gui/DownloadGraphicPacksWindow.cpp:200 #: src/gui/DownloadGraphicPacksWindow.cpp:200
#: src/gui/GettingStartedDialog.cpp:87 src/gui/GettingStartedDialog.cpp:285 #: src/gui/GettingStartedDialog.cpp:87 src/gui/GettingStartedDialog.cpp:285
@ -1693,13 +1700,13 @@ msgstr ""
"所需空间:{0} MB\n" "所需空间:{0} MB\n"
"可用空间:{1} MB" "可用空间:{1} MB"
#: src/gui/GameUpdateWindow.cpp:169 #: src/gui/GameUpdateWindow.cpp:163
msgid "Installing DLC..." msgid "Installing DLC..."
msgstr "安装 DLC 中..." msgstr "安装 DLC 中..."
#: src/gui/GameUpdateWindow.cpp:171 #: src/gui/GameUpdateWindow.cpp:165
msgid "Installing update..." msgid "Installing update..."
msgstr "安装更新档中 ..." msgstr "正在安装更新..."
#: src/gui/GameUpdateWindow.cpp:173 #: src/gui/GameUpdateWindow.cpp:173
msgid "Installing system title..." msgid "Installing system title..."
@ -2531,46 +2538,6 @@ msgstr ""
"移动存档过程中出错:\n" "移动存档过程中出错:\n"
"{}" "{}"
#: src/gui/CemuUpdateWindow.cpp:54
msgid "Changelog"
msgstr "更新日志"
#: src/gui/CemuUpdateWindow.cpp:577 src/gui/CemuUpdateWindow.cpp:594
msgid "Exit"
msgstr "退出"
#: src/gui/CemuUpdateWindow.cpp:578
msgid "No update available!"
msgstr "没有可用更新!"
#: src/gui/CemuUpdateWindow.cpp:593
msgid "Update available!"
msgstr "有可用更新!"
#: src/gui/CemuUpdateWindow.cpp:598
msgid "Extracting update..."
msgstr "解压更新文件中 ..."
#: src/gui/CemuUpdateWindow.cpp:603
msgid "Couldn't download the update!"
msgstr "无法下载更新!"
#: src/gui/CemuUpdateWindow.cpp:606
msgid "Applying update..."
msgstr "应用更新中 ..."
#: src/gui/CemuUpdateWindow.cpp:613
msgid "Extracting failed!"
msgstr "解压失败!"
#: src/gui/CemuUpdateWindow.cpp:620
msgid "Restart"
msgstr "重新启动"
#: src/gui/CemuUpdateWindow.cpp:642
msgid "Downloading update..."
msgstr "下载更新中 ..."
#: src/gui/LoggingWindow.cpp:16 #: src/gui/LoggingWindow.cpp:16
msgid "Logging window" msgid "Logging window"
msgstr "日志记录窗口" msgstr "日志记录窗口"
@ -3523,15 +3490,6 @@ msgstr "主页"
#~ msgid "Invalid folder structure" #~ msgid "Invalid folder structure"
#~ msgstr "无效的目录结构" #~ msgstr "无效的目录结构"
#~ msgid "Installing DLC ..."
#~ msgstr "安装 DLC ..."
#~ msgid "Installing update ..."
#~ msgstr "安装更新档 ..."
#~ msgid "Installing title ..."
#~ msgstr "安装档案中 ..."
#~ msgid "Precompiled shaders" #~ msgid "Precompiled shaders"
#~ msgstr "预编译着色器" #~ msgstr "预编译着色器"
@ -3885,31 +3843,131 @@ msgstr "主页"
#~ msgstr "三核重编译器" #~ msgstr "三核重编译器"
#~ msgid "&Auto" #~ msgid "&Auto"
#~ msgstr "&自动" #~ msgstr "自动(&A)"
#~ msgid "&USA" #~ msgid "&USA"
#~ msgstr "&美国" #~ msgstr "美国(&U)"
#~ msgid "&Europe" #~ msgid "&Europe"
#~ msgstr "&欧洲" #~ msgstr "欧洲(&E )"
#~ msgid "&Japan" #~ msgid "&Japan"
#~ msgstr "&日本" #~ msgstr "日本(&J)"
#~ msgid "&China" #~ msgid "&China"
#~ msgstr "&中国" #~ msgstr "中国(&C)"
#~ msgid "&Korea" #~ msgid "&Korea"
#~ msgstr "&韩国" #~ msgstr "韩国(&K)"
#~ msgid "&Taiwan" #~ msgid "&Taiwan"
#~ msgstr "&中国台湾" #~ msgstr "中国台湾(&T)"
#~ msgid "&Console region" #~ msgid "&Console region"
#~ msgstr "&主机地区" #~ msgstr "主机地区(&C)"
#~ msgid "&Async compile (Vulkan)" #~ msgid "&Async compile (Vulkan)"
#~ msgstr "&异步编译 (Vulkan)" #~ msgstr "异步编译(Vulkan)(&A)"
#~ msgid "&Experimental" #~ msgid "&Experimental"
#~ msgstr "&实验性功能" #~ msgstr "实验性功能(&E)"
#: src/gui/CemuUpdateWindow.cpp:27
msgid "Cemu update"
msgstr "Cemu 更新"
#: src/gui/CemuUpdateWindow.cpp:38
msgid "Checking for latest version..."
msgstr "正在检查最新版本..."
#: src/gui/CemuUpdateWindow.cpp:55
msgid "Changelog"
msgstr "更改日志"
#: src/gui/CemuUpdateWindow.cpp:579 src/gui/CemuUpdateWindow.cpp:596
msgid "Exit"
msgstr "退出"
#: src/gui/CemuUpdateWindow.cpp:580
msgid "No update available!"
msgstr "没有可用更新!"
#: src/gui/CemuUpdateWindow.cpp:595
msgid "Update available!"
msgstr "更新可用!"
#: src/gui/CemuUpdateWindow.cpp:600
msgid "Extracting update..."
msgstr "正在提取更新..."
#: src/gui/CemuUpdateWindow.cpp:605
msgid "Couldn't download the update!"
msgstr "无法下载更新!"
#: src/gui/CemuUpdateWindow.cpp:608
msgid "Applying update..."
msgstr "正在应用更新..."
#: src/gui/CemuUpdateWindow.cpp:615
msgid "Extracting failed!"
msgstr "提取失败!"
#: src/gui/CemuUpdateWindow.cpp:622
msgid "Restart"
msgstr "重新启动"
#: src/gui/CemuUpdateWindow.cpp:644
msgid "Downloading update..."
msgstr "正在下载更新..."
#: src/gui/MainWindow.cpp:2120
msgid "&Open Cemu folder"
msgstr "打开 Cemu 文件夹(&O)"
#: src/gui/MainWindow.cpp:2132
msgid "&Open MLC folder"
msgstr "打开 MLC 文件夹(&O)"
#: src/gui/GeneralSettings2.cpp:181
msgid "Disable screen saver"
msgstr "禁用屏幕保护程序"
#: src/gui/GeneralSettings2.cpp:463
msgid "Microphone (Experimental)"
msgstr "麦克风(实验性)"
#: src/gui/GeneralSettings2.cpp:684
msgid "Nintendo"
msgstr "Nintendo"
#: src/gui/GeneralSettings2.cpp:684
msgid "Pretendo"
msgstr "Pretendo"
#: src/gui/GeneralSettings2.cpp:684
msgid "Custom"
msgstr "自定义"
#: src/gui/GeneralSettings2.cpp:685
msgid "Network Service"
msgstr "网络服务"
#: src/gui/GeneralSettings2.cpp:690
msgid "Connect to which Network Service"
msgstr "连接到哪个网络服务"
#: src/gui/GeneralSettings2.cpp:822
msgid "GDB Stub port"
msgstr "GDB 存根端口"
#: src/gui/GeneralSettings2.cpp:825
msgid ""
"Changes the port that the GDB stub will use, which you can use by either starting Cemu with the --"
"enable-gdbstub option or by enabling it the Debug tab."
msgstr ""
"更改 GDB 存根将使用的端口,您可以通过使用 enable-gdbstub 选项"
"启动 Cemu 或在“调试”选项卡中启用它来使用该端口。"
#: src/gui/GeneralSettings2.cpp:182
msgid "Prevents the system from activating the screen saver or going to sleep while running a game."
msgstr "防止系统在运行游戏时激活屏幕保护程序或进入睡眠状态。"