Update Spanish language translation + bring it to 2022 (#983)

* Update Spanish language translation + bring it to 2022

Updated again some Spanish translations and replaced year 2021 to 2022 since this new year is 2022.

* fixed mistranslated "Oct" string to "Obtubre", correct is "Octubre"
This commit is contained in:
saulfabreg Wii VC Project 2022-01-12 12:29:33 -05:00 committed by GitHub
parent be82c06820
commit 80eba1fd1d
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23

View File

@ -164,7 +164,7 @@ msgid "Disabled"
msgstr "Desactivado" msgstr "Desactivado"
msgid "Don't Save" msgid "Don't Save"
msgstr "No" msgstr "No guardar"
msgid "Down" msgid "Down"
msgstr "Abajo" msgstr "Abajo"
@ -185,7 +185,7 @@ msgid "Error"
msgstr "Error" msgstr "Error"
msgid "Error - Invalid ZIP file!" msgid "Error - Invalid ZIP file!"
msgstr "Error archivo ZIP inválido!" msgstr "Error - ¡Archivo ZIP inválido!"
msgid "Error creating file!" msgid "Error creating file!"
msgstr "¡Error al crear el archivo!" msgstr "¡Error al crear el archivo!"
@ -395,7 +395,7 @@ msgid "Nunchuk + Wiimote"
msgstr "Wiimote y Nunchuk" msgstr "Wiimote y Nunchuk"
msgid "Oct" msgid "Oct"
msgstr "Obtubre" msgstr "Octubre"
msgid "Off" msgid "Off"
msgstr "Desactivado" msgstr "Desactivado"
@ -455,7 +455,7 @@ msgid "Press any button on the Wiimote now. Press Home to clear the existing map
msgstr "Presione cualquier botón en el Wiimote. Presione HOME para borrar la asignación existente." msgstr "Presione cualquier botón en el Wiimote. Presione HOME para borrar la asignación existente."
msgid "Press any button on the Wiimote or Nunchuk now. Press Home to clear the existing mapping." msgid "Press any button on the Wiimote or Nunchuk now. Press Home to clear the existing mapping."
msgstr "Presione cualquier botón en el Wiimote o Nunchuck. Presione HOME para borrar la asignación existente." msgstr "Presione cualquier botón en el Wiimote o Nunchuk. Presione HOME para borrar la asignación existente."
msgid "Preview Image" msgid "Preview Image"
msgstr "Imagen de Previsualización" msgstr "Imagen de Previsualización"
@ -557,7 +557,7 @@ msgid "Screenshots Folder"
msgstr "Carpeta de Capturas" msgstr "Carpeta de Capturas"
msgid "SD Card" msgid "SD Card"
msgstr "SD" msgstr "Tarjeta SD"
msgid "SD card not found!" msgid "SD card not found!"
msgstr "¡Tarjeta SD no encontrada!" msgstr "¡Tarjeta SD no encontrada!"
@ -665,7 +665,7 @@ msgid "USB drive not found!"
msgstr "¡Unidad USB no encontrada!" msgstr "¡Unidad USB no encontrada!"
msgid "USB Mass Storage" msgid "USB Mass Storage"
msgstr "USB" msgstr "Unidad USB"
msgid "Vertical" msgid "Vertical"
msgstr "Vertical" msgstr "Vertical"
@ -731,10 +731,10 @@ msgid "hq2x"
msgstr "hq2x" msgstr "hq2x"
msgid "hq2x Bold" msgid "hq2x Bold"
msgstr "hq2x Bold" msgstr "hq2x Bold (grueso)"
msgid "hq2x Soft" msgid "hq2x Soft"
msgstr "hq2x Soft" msgstr "hq2x Soft (suave)"
msgid "Interpolation" msgid "Interpolation"
msgstr "Interpolación" msgstr "Interpolación"
@ -769,6 +769,9 @@ msgstr "¿Guardar SRAM y partida?"
msgid "Scanlines" msgid "Scanlines"
msgstr "Scanlines" msgstr "Scanlines"
msgid "TV Mode"
msgstr "Modo TV (Scanlines)"
msgid "Show Framerate" msgid "Show Framerate"
msgstr "Mostrar FPS" msgstr "Mostrar FPS"
@ -787,14 +790,14 @@ msgstr "Controles de SNES (4)"
msgid "SNES Mouse" msgid "SNES Mouse"
msgstr "Mouse de SNES" msgstr "Mouse de SNES"
msgid "Snes9x - Copyright (c) Snes9x Team 1996 - 2021" msgid "Snes9x - Copyright (c) Snes9x Team 1996 - 2022"
msgstr "Snes9x - Derechos de autor (c) Snes9x Team 1996 - 2021" msgstr "Snes9x - Derechos de autor (c) Snes9x Team 1996 - 2022"
msgid "SRAM" msgid "SRAM"
msgstr "SRAM" msgstr "SRAM"
msgid "SRAM file not found" msgid "SRAM file not found"
msgstr "SRAM no encontrado." msgstr "Archivo SRAM no encontrado."
msgid "Super Scope" msgid "Super Scope"
msgstr "Super Escopeta" msgstr "Super Escopeta"