Little fix to tr"Txtcheatcodespathchanged"

update dutch & italian language files
This commit is contained in:
satellic 2009-07-19 00:41:20 +00:00
parent 32761a8086
commit 621e32c9be
21 changed files with 210 additions and 141 deletions

View File

@ -744,6 +744,9 @@ msgstr "Cínsky"
msgid "TXTCheatcodes Path" msgid "TXTCheatcodes Path"
msgstr "Cesta k TXT cheatum" msgstr "Cesta k TXT cheatum"
msgid "TXTCheatcodes Path changed"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "The wad installation failed with error %ld" msgid "The wad installation failed with error %ld"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -745,6 +745,9 @@ msgstr "Kinesisk (trad.)"
msgid "TXTCheatcodes Path" msgid "TXTCheatcodes Path"
msgstr "Sti til TXTCheatcodes" msgstr "Sti til TXTCheatcodes"
msgid "TXTCheatcodes Path changed"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "The wad installation failed with error %ld" msgid "The wad installation failed with error %ld"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-16 05:32-0400\n" "POT-Creation-Date: 2009-07-19 01:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-18 15:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-18 15:18+0200\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
msgid "(both retired)" msgid "(both retired)"
msgstr "" msgstr "(ex-medewerkers)"
msgid "0 (Everyone)" msgid "0 (Everyone)"
msgstr "0 (Iedereen 0+)" msgstr "0 (Iedereen 0+)"
@ -34,22 +34,22 @@ msgid "4 (Adults Only 18+)"
msgstr "4 (Volwassen 18+)" msgstr "4 (Volwassen 18+)"
msgid ">> Finishing installation..." msgid ">> Finishing installation..."
msgstr "" msgstr ">> Installatie Afronden..."
msgid ">> Installing content #" msgid ">> Installing content #"
msgstr "" msgstr ">> Installeren inhoud #"
msgid ">> Installing ticket..." msgid ">> Installing ticket..."
msgstr "" msgstr ">> Ticket installeren..."
msgid ">> Installing title..." msgid ">> Installing title..."
msgstr "" msgstr ">> Titel installeren..."
msgid ">> Reading WAD data..." msgid ">> Reading WAD data..."
msgstr "" msgstr ">> Wad data lezen..."
msgid "AUTO" msgid "AUTO"
msgstr "" msgstr "Auto"
msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked." msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked."
msgstr "Alle functies zijn vrijgegeven." msgstr "Alle functies zijn vrijgegeven."
@ -58,7 +58,7 @@ msgid "Alternate DOL"
msgstr "Alternatieve DOL" msgstr "Alternatieve DOL"
msgid "Anti" msgid "Anti"
msgstr "" msgstr "Anti"
msgid "App Language" msgid "App Language"
msgstr "Taal" msgstr "Taal"
@ -139,10 +139,10 @@ msgid "Close"
msgstr "Sluiten" msgstr "Sluiten"
msgid "Code Download" msgid "Code Download"
msgstr "" msgstr "Code Download"
msgid "Confirm" msgid "Confirm"
msgstr "" msgstr "Bevestigen"
msgid "Console" msgid "Console"
msgstr "Console" msgstr "Console"
@ -181,16 +181,16 @@ msgid "Could not open Disc"
msgstr "Kan DVD niet laden" msgstr "Kan DVD niet laden"
msgid "Could not open WBFS partition" msgid "Could not open WBFS partition"
msgstr "" msgstr "Kan WBFS partitie niet openen"
msgid "Could not open disc." msgid "Could not open disc."
msgstr "" msgstr "Kan DVD niet openen"
msgid "Could not read the disc." msgid "Could not read the disc."
msgstr "" msgstr "Kan DVD niet lezen"
msgid "Could not set USB." msgid "Could not set USB."
msgstr "" msgstr "Kan USB niet instellen"
msgid "Cover Download" msgid "Cover Download"
msgstr "Download hoesjes" msgstr "Download hoesjes"
@ -202,7 +202,7 @@ msgid "Coverpath Changed"
msgstr "Locatie hoesjes gewijzigd" msgstr "Locatie hoesjes gewijzigd"
msgid "Create" msgid "Create"
msgstr " " msgstr "Maak"
msgid "Credits" msgid "Credits"
msgstr "Aftiteling" msgstr "Aftiteling"
@ -211,10 +211,10 @@ msgid "Custom Paths"
msgstr "Bestandslocaties" msgstr "Bestandslocaties"
msgid "DOL from SD" msgid "DOL from SD"
msgstr "" msgstr "Dol van SD"
msgid "DOL from disc" msgid "DOL from disc"
msgstr "" msgstr "Dol van DVD"
msgid "Dec" msgid "Dec"
msgstr "Dec" msgstr "Dec"
@ -229,7 +229,7 @@ msgid "Default Settings"
msgstr "Standaardinstellingen" msgstr "Standaardinstellingen"
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "" msgstr "Verwijderen"
msgid "Developed by" msgid "Developed by"
msgstr "Ontwikkeld door" msgstr "Ontwikkeld door"
@ -268,7 +268,7 @@ msgid "Do you want to retry for 30 secs?"
msgstr "Wil je 30 sec. lang opnieuw proberen?" msgstr "Wil je 30 sec. lang opnieuw proberen?"
msgid "Do you want to use the alt dol that is known to be correct?" msgid "Do you want to use the alt dol that is known to be correct?"
msgstr "" msgstr "Wil je de alt dol gebruiken waarvan is bevestigd dat deze werkt?"
msgid "Dol Path" msgid "Dol Path"
msgstr "Locatie dol" msgstr "Locatie dol"
@ -286,13 +286,13 @@ msgid "Download Discart image?"
msgstr "DVD label downloaden?" msgstr "DVD label downloaden?"
msgid "Download Now" msgid "Download Now"
msgstr "" msgstr "Download nu"
msgid "Download finished" msgid "Download finished"
msgstr "Downloaden voltooid" msgstr "Downloaden voltooid"
msgid "Downloading" msgid "Downloading"
msgstr "" msgstr "Downloaden..."
msgid "Downloading file" msgid "Downloading file"
msgstr "Bestand downloaden" msgstr "Bestand downloaden"
@ -301,10 +301,10 @@ msgid "Dutch"
msgstr "Nederlands" msgstr "Nederlands"
msgid "ERROR" msgid "ERROR"
msgstr "" msgstr "FOUT"
msgid "ERROR:" msgid "ERROR:"
msgstr "" msgstr "FOUT:"
msgid "English" msgid "English"
msgstr "Engels" msgstr "Engels"
@ -322,7 +322,7 @@ msgid "Error reading Disc"
msgstr "Fout bij lezen DVD" msgstr "Fout bij lezen DVD"
msgid "Error..." msgid "Error..."
msgstr "" msgstr "Fout..."
msgid "Exit USB Loader GX?" msgid "Exit USB Loader GX?"
msgstr "USB Loader GX Afsluiten?" msgstr "USB Loader GX Afsluiten?"
@ -337,7 +337,7 @@ msgid "File not found."
msgstr "Bestand niet gevonden." msgstr "Bestand niet gevonden."
msgid "Finishing installation... Ok!" msgid "Finishing installation... Ok!"
msgstr "" msgstr "Installatie Afronden... Ok!"
msgid "Flip-X" msgid "Flip-X"
msgstr "X omwisselen" msgstr "X omwisselen"
@ -424,19 +424,19 @@ msgid "Install a game"
msgstr "Spel installeren" msgstr "Spel installeren"
msgid "Installing content... Ok!" msgid "Installing content... Ok!"
msgstr "" msgstr "Installeren inhoud... Ok!"
msgid "Installing game:" msgid "Installing game:"
msgstr "Bezig met installeren:" msgstr "Bezig met installeren:"
msgid "Installing ticket... Ok!" msgid "Installing ticket... Ok!"
msgstr "" msgstr "Ticket installeren... Ok!"
msgid "Installing title... Ok!" msgid "Installing title... Ok!"
msgstr "" msgstr "Titel installeren... Ok!"
msgid "Installing wad" msgid "Installing wad"
msgstr "" msgstr "Wad installeren..."
msgid "Italian" msgid "Italian"
msgstr "Italiaans" msgstr "Italiaans"
@ -466,7 +466,7 @@ msgid "Languagepath changed."
msgstr "Locatie taal gewijzigd." msgstr "Locatie taal gewijzigd."
msgid "Leaving so you can restart..." msgid "Leaving so you can restart..."
msgstr "" msgstr "Afsluiten om te herstarten..."
msgid "Left" msgid "Left"
msgstr "Links" msgstr "Links"
@ -475,7 +475,7 @@ msgid "Like SysMenu"
msgstr "Als systeemmenu" msgstr "Als systeemmenu"
msgid "Load this dol as alternate dol?" msgid "Load this dol as alternate dol?"
msgstr "" msgstr "Deze dol als alt dol gebruiken?"
msgid "Loading standard language." msgid "Loading standard language."
msgstr "Standaardtaal laden." msgstr "Standaardtaal laden."
@ -535,7 +535,7 @@ msgid "No WBFS partition found"
msgstr "Geen WBFS partitie gevonden" msgstr "Geen WBFS partitie gevonden"
msgid "No dol file found on disc." msgid "No dol file found on disc."
msgstr "" msgstr "Geen dol bestand gevonden op DVD"
msgid "No file missing!" msgid "No file missing!"
msgstr "Geen missende bestanden!" msgstr "Geen missende bestanden!"
@ -556,7 +556,7 @@ msgid "Not a Wii Disc"
msgstr "Geen Wii DVD" msgstr "Geen Wii DVD"
msgid "Not enough free memory." msgid "Not enough free memory."
msgstr "" msgstr "Niet genoeg vrije ruimte."
msgid "Not enough free space!" msgid "Not enough free space!"
msgstr "Niet genoeg vrije ruimte!" msgstr "Niet genoeg vrije ruimte!"
@ -586,7 +586,7 @@ msgid "Ok"
msgstr "Ok" msgstr "Ok"
msgid "Only for Install" msgid "Only for Install"
msgstr "Alleen bij installeren" msgstr "Alleen bij installeren"
msgid "Parental Control" msgid "Parental Control"
msgstr "Ouderlijk toezicht" msgstr "Ouderlijk toezicht"
@ -616,7 +616,7 @@ msgid "Path of titles.txt changed."
msgstr "Locatie titles.txt gewijzigd." msgstr "Locatie titles.txt gewijzigd."
msgid "Pick from a list" msgid "Pick from a list"
msgstr "" msgstr "Kiezen van lijst"
msgid "Play Count" msgid "Play Count"
msgstr "Gespeeld" msgstr "Gespeeld"
@ -637,7 +637,7 @@ msgid "Quick Boot"
msgstr "Snelle start" msgstr "Snelle start"
msgid "Reading WAD data... Ok!" msgid "Reading WAD data... Ok!"
msgstr "" msgstr "Wad data lezen... Ok!"
msgid "Released" msgid "Released"
msgstr "Uitgegeven" msgstr "Uitgegeven"
@ -673,7 +673,7 @@ msgid "SChinese"
msgstr "SChinees" msgstr "SChinees"
msgid "SD selected" msgid "SD selected"
msgstr "" msgstr "SD geselecteerd"
msgid "SFX Volume" msgid "SFX Volume"
msgstr "Volume effecten" msgstr "Volume effecten"
@ -697,7 +697,7 @@ msgid "Settings"
msgstr "Instellingen" msgstr "Instellingen"
msgid "Shit" msgid "Shit"
msgstr "" msgstr "Shit"
msgid "Shutdown System" msgid "Shutdown System"
msgstr "Systeem uitzetten" msgstr "Systeem uitzetten"
@ -718,7 +718,7 @@ msgid "Standard"
msgstr "Standaard" msgstr "Standaard"
msgid "Success" msgid "Success"
msgstr "" msgstr "Succes"
msgid "Success:" msgid "Success:"
msgstr "Succes:" msgstr "Succes:"
@ -744,9 +744,12 @@ msgstr "Chinees Trad."
msgid "TXTCheatcodes Path" msgid "TXTCheatcodes Path"
msgstr "Locatie TXT Cheats" msgstr "Locatie TXT Cheats"
msgid "TXTCheatcodes Path changed"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "The wad installation failed with error %ld" msgid "The wad installation failed with error %ld"
msgstr "" msgstr "De wad installatie is mislukt met error %ld"
msgid "ThemePath" msgid "ThemePath"
msgstr "Locatie thema" msgstr "Locatie thema"
@ -774,7 +777,7 @@ msgstr "USB Loader GX is vergrendeld"
#, c-format #, c-format
msgid "Unable to open the wad that was just downloaded (%s)." msgid "Unable to open the wad that was just downloaded (%s)."
msgstr "" msgstr "Wad is gedownload maar kan niet worden geopend (%s)."
msgid "Uninstall" msgid "Uninstall"
msgstr "Verwijderen" msgstr "Verwijderen"
@ -840,7 +843,7 @@ msgid "Yes"
msgstr "Ja" msgstr "Ja"
msgid "You are about to delete " msgid "You are about to delete "
msgstr "" msgstr "Je wilt nu verwijderen: "
msgid "You are choosing to display favorites and you do not have any selected." msgid "You are choosing to display favorites and you do not have any selected."
msgstr "Je wilt favorieten tonen, maar je hebt er geen ingesteld" msgstr "Je wilt favorieten tonen, maar je hebt er geen ingesteld"
@ -855,10 +858,10 @@ msgid "available"
msgstr "beschikbaar" msgstr "beschikbaar"
msgid "contains over 255 lines of code. It will produce unexpected results." msgid "contains over 255 lines of code. It will produce unexpected results."
msgstr "" msgstr "bevat meer dan 255 lijnen met code. Dit kan slechte gevolgen hebben."
msgid "does not exist!" msgid "does not exist!"
msgstr "" msgstr "bestaat niet!"
msgid "does not exist! Loading game without cheats." msgid "does not exist! Loading game without cheats."
msgstr "bestaat niet! Spel laden zonder cheats…" msgstr "bestaat niet! Spel laden zonder cheats…"
@ -879,7 +882,7 @@ msgid "for"
msgstr "voor" msgstr "voor"
msgid "for WiiTDB and hosting covers / disc images" msgid "for WiiTDB and hosting covers / disc images"
msgstr "" msgstr "voor wiitdb en upload afbeeldingen"
msgid "for diverse patches" msgid "for diverse patches"
msgstr "voor vele correcties" msgstr "voor vele correcties"
@ -888,10 +891,10 @@ msgid "for his awesome tool"
msgstr "voor zijn geweldige code" msgstr "voor zijn geweldige code"
msgid "for hosting the update files" msgid "for hosting the update files"
msgstr "(upload van updates)" msgstr "(upload van updates)"
msgid "for the USB Loader source" msgid "for the USB Loader source"
msgstr "(voor de source code)" msgstr "(source code)"
msgid "formatted!" msgid "formatted!"
msgstr "geformatteerd!" msgstr "geformatteerd!"
@ -947,7 +950,7 @@ msgstr "Locatie titles.txt"
#~ msgid "Insert a Wii Disc!" #~ msgid "Insert a Wii Disc!"
#~ msgstr "Voer een Wii DVD in!!" #~ msgstr "Voer een Wii DVD in!!"
#~ msgid "Sort Game List" #~ msgid "Sort Game List"
#~ msgstr "Spellenlijst sorteren" #~ msgstr "Spellenlijst sorteren"
#~ msgid "Loading in cIOS249" #~ msgid "Loading in cIOS249"

View File

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-16 05:32-0400\n" "POT-Creation-Date: 2009-07-19 01:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-18 15:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-18 15:18+0200\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -744,6 +744,9 @@ msgstr ""
msgid "TXTCheatcodes Path" msgid "TXTCheatcodes Path"
msgstr "" msgstr ""
msgid "TXTCheatcodes Path changed"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "The wad installation failed with error %ld" msgid "The wad installation failed with error %ld"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-16 05:32-0400\n" "POT-Creation-Date: 2009-07-19 01:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-18 15:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-18 15:18+0200\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -744,6 +744,9 @@ msgstr "TKiina"
msgid "TXTCheatcodes Path" msgid "TXTCheatcodes Path"
msgstr "" msgstr ""
msgid "TXTCheatcodes Path changed"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "The wad installation failed with error %ld" msgid "The wad installation failed with error %ld"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-18 15:18+0200\n" "POT-Creation-Date: 2009-07-19 01:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-18 15:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-18 15:18+0200\n"
"Last-Translator: Kin8\n" "Last-Translator: Kin8\n"
"Language-Team: Badablek, Amour, ikya, OuahOuah & Kin8\n" "Language-Team: Badablek, Amour, ikya, OuahOuah & Kin8\n"
@ -744,6 +744,9 @@ msgstr "Chinois traditionnel"
msgid "TXTCheatcodes Path" msgid "TXTCheatcodes Path"
msgstr "Dossier TXTCodes Triche" msgstr "Dossier TXTCodes Triche"
msgid "TXTCheatcodes Path changed"
msgstr "Dossier TXTCodes Triche modifié"
#, c-format #, c-format
msgid "The wad installation failed with error %ld" msgid "The wad installation failed with error %ld"
msgstr "L'installation WAD a échoué avec erreur %ld" msgstr "L'installation WAD a échoué avec erreur %ld"
@ -914,9 +917,6 @@ msgstr "une erreur s'est produite"
msgid "titles.txt Path" msgid "titles.txt Path"
msgstr "Localisation titles.txt" msgstr "Localisation titles.txt"
#~ msgid "TXTCheatcodes Path changed"
#~ msgstr "Dossier TXTCodes Triche modifié"
#~ msgid "file(s) left" #~ msgid "file(s) left"
#~ msgstr "fichier(s) restant(s)" #~ msgstr "fichier(s) restant(s)"

View File

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-16 05:32-0400\n" "POT-Creation-Date: 2009-07-19 01:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-18 15:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-18 15:18+0200\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -744,6 +744,9 @@ msgstr "Traditionelles Chinesisch"
msgid "TXTCheatcodes Path" msgid "TXTCheatcodes Path"
msgstr "" msgstr ""
msgid "TXTCheatcodes Path changed"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "The wad installation failed with error %ld" msgid "The wad installation failed with error %ld"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-18 16:51+0200\n" "POT-Creation-Date: 2009-07-19 01:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-18 15:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-18 15:18+0200\n"
"Last-Translator: Tusk\n" "Last-Translator: Tusk\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -744,6 +744,9 @@ msgstr "TKínai"
msgid "TXTCheatcodes Path" msgid "TXTCheatcodes Path"
msgstr "TXTKódok Útvonala" msgstr "TXTKódok Útvonala"
msgid "TXTCheatcodes Path changed"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "The wad installation failed with error %ld" msgid "The wad installation failed with error %ld"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -1,55 +1,55 @@
# USB Loader GX language source file. # USB Loader GX language source file.
# italian.lang - v19 - r582 # italian.lang - v21 - r620
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-18 16:51+0200\n" "POT-Creation-Date: 2009-07-19 01:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-18 15:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-18 23:50+0200\n"
"Last-Translator: FoxeJoe \n" "Last-Translator: Cambo \n"
"Language-Team: FoxeJoe & Cambo\n" "Language-Team: FoxeJoe & Cambo\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
msgid "(both retired)" msgid "(both retired)"
msgstr "" msgstr "(entrambi ritiratisi)"
msgid "0 (Everyone)" msgid "0 (Everyone)"
msgstr "Tutti" msgstr "0 (Tutti)"
msgid "1 (Child 7+)" msgid "1 (Child 7+)"
msgstr "Bambini" msgstr "1 (Bambini 7+)"
msgid "2 (Teen 12+)" msgid "2 (Teen 12+)"
msgstr "Ragazzi" msgstr "2 (Ragazzi 12+)"
msgid "3 (Mature 16+)" msgid "3 (Mature 16+)"
msgstr "Sedicenni" msgstr "3 (Ragazzi 16+)"
msgid "3D Covers" msgid "3D Covers"
msgstr "Copertine 3D" msgstr "Copertine 3D"
msgid "4 (Adults Only 18+)" msgid "4 (Adults Only 18+)"
msgstr "Maggiorenni" msgstr "4 (Maggiorenni 18+)"
msgid ">> Finishing installation..." msgid ">> Finishing installation..."
msgstr "" msgstr ">> Sto terminando l'installazione..."
msgid ">> Installing content #" msgid ">> Installing content #"
msgstr "" msgstr ">> Sto installando il contenuto #"
msgid ">> Installing ticket..." msgid ">> Installing ticket..."
msgstr "" msgstr ">> Sto installando il ticket..."
msgid ">> Installing title..." msgid ">> Installing title..."
msgstr "" msgstr ">> Sto installando il titolo..."
msgid ">> Reading WAD data..." msgid ">> Reading WAD data..."
msgstr "" msgstr ">> Sto leggendo i dati del WAD..."
msgid "AUTO" msgid "AUTO"
msgstr "" msgstr "Automatico"
msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked." msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked."
msgstr "Tutte le funzioni di USB Loader GX sono sbloccate." msgstr "Tutte le funzioni di USB Loader GX sono sbloccate."
@ -58,7 +58,7 @@ msgid "Alternate DOL"
msgstr "DOL alternativo" msgstr "DOL alternativo"
msgid "Anti" msgid "Anti"
msgstr "" msgstr "Anti"
msgid "App Language" msgid "App Language"
msgstr "Percorso Lingua" msgstr "Percorso Lingua"
@ -124,7 +124,7 @@ msgid "Cheatcodes Path changed"
msgstr "Percorso Trucchi modificato" msgstr "Percorso Trucchi modificato"
msgid "Cheatfile is blank" msgid "Cheatfile is blank"
msgstr "" msgstr "il file dei trucchi è vuoto"
msgid "Checking for Updates" msgid "Checking for Updates"
msgstr "Verifica Aggiornamenti" msgstr "Verifica Aggiornamenti"
@ -139,10 +139,10 @@ msgid "Close"
msgstr "Chiudi" msgstr "Chiudi"
msgid "Code Download" msgid "Code Download"
msgstr "" msgstr "Scarico Codice"
msgid "Confirm" msgid "Confirm"
msgstr "" msgstr "Confermare"
msgid "Console" msgid "Console"
msgstr "Console" msgstr "Console"
@ -166,10 +166,10 @@ msgid "Correct Password"
msgstr "Password Corretta" msgstr "Password Corretta"
msgid "Could not create GCT file" msgid "Could not create GCT file"
msgstr "" msgstr "Non posso creare il file GCT"
msgid "Could not find a WBFS partition." msgid "Could not find a WBFS partition."
msgstr "" msgstr "Non trovo alcuna partizione WBFS."
msgid "Could not initialize DIP module!" msgid "Could not initialize DIP module!"
msgstr "Non posso inizializzare il modulo DIP!" msgstr "Non posso inizializzare il modulo DIP!"
@ -181,16 +181,16 @@ msgid "Could not open Disc"
msgstr "Non posso caricare il Disco!" msgstr "Non posso caricare il Disco!"
msgid "Could not open WBFS partition" msgid "Could not open WBFS partition"
msgstr "" msgstr "Non posso aprire la partizione WBFS"
msgid "Could not open disc." msgid "Could not open disc."
msgstr "" msgstr "Non posso accedere al disco."
msgid "Could not read the disc." msgid "Could not read the disc."
msgstr "" msgstr "Non posso leggere il disco."
msgid "Could not set USB." msgid "Could not set USB."
msgstr "" msgstr "Non posso impostare la porta USB."
msgid "Cover Download" msgid "Cover Download"
msgstr "Scaricamento Copertina" msgstr "Scaricamento Copertina"
@ -202,7 +202,7 @@ msgid "Coverpath Changed"
msgstr "Percorso Copertine Modificato" msgstr "Percorso Copertine Modificato"
msgid "Create" msgid "Create"
msgstr "" msgstr "Crea"
msgid "Credits" msgid "Credits"
msgstr "Credits" msgstr "Credits"
@ -211,10 +211,10 @@ msgid "Custom Paths"
msgstr "Impostazione Percorsi (Directory)" msgstr "Impostazione Percorsi (Directory)"
msgid "DOL from SD" msgid "DOL from SD"
msgstr "" msgstr "DOL dalla scheda SD"
msgid "DOL from disc" msgid "DOL from disc"
msgstr "" msgstr "DOL dal disco"
msgid "Dec" msgid "Dec"
msgstr "dicembre" msgstr "dicembre"
@ -229,7 +229,7 @@ msgid "Default Settings"
msgstr "Impostazioni Predefinite" msgstr "Impostazioni Predefinite"
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "" msgstr "Cancella"
msgid "Developed by" msgid "Developed by"
msgstr "Sviluppato da" msgstr "Sviluppato da"
@ -268,7 +268,7 @@ msgid "Do you want to retry for 30 secs?"
msgstr "Vuoi Riprovare per 30 sec?" msgstr "Vuoi Riprovare per 30 sec?"
msgid "Do you want to use the alt dol that is known to be correct?" msgid "Do you want to use the alt dol that is known to be correct?"
msgstr "" msgstr "Vuoi utilizzare il dol alternativo funzionante?"
msgid "Dol Path" msgid "Dol Path"
msgstr "Percorso DOL" msgstr "Percorso DOL"
@ -283,16 +283,16 @@ msgid "Download Boxart image?"
msgstr "Scaricamento Immagine Boxart?" msgstr "Scaricamento Immagine Boxart?"
msgid "Download Discart image?" msgid "Download Discart image?"
msgstr "" msgstr "Scaricamento Immagine Discart?"
msgid "Download Now" msgid "Download Now"
msgstr "" msgstr "Scarica Adesso"
msgid "Download finished" msgid "Download finished"
msgstr "Scaricamento Completato" msgstr "Scaricamento Completato"
msgid "Downloading" msgid "Downloading"
msgstr "" msgstr "Sto scaricando"
msgid "Downloading file" msgid "Downloading file"
msgstr "Scaricamento file:" msgstr "Scaricamento file:"
@ -301,16 +301,16 @@ msgid "Dutch"
msgstr "Olandese" msgstr "Olandese"
msgid "ERROR" msgid "ERROR"
msgstr "" msgstr "ERRORE"
msgid "ERROR:" msgid "ERROR:"
msgstr "" msgstr "ERRORE:"
msgid "English" msgid "English"
msgstr "Inglese" msgstr "Inglese"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "" msgstr "Errore"
msgid "Error !" msgid "Error !"
msgstr "Errore !" msgstr "Errore !"
@ -322,7 +322,7 @@ msgid "Error reading Disc"
msgstr "Errore Lettura Disco" msgstr "Errore Lettura Disco"
msgid "Error..." msgid "Error..."
msgstr "" msgstr "Errore..."
msgid "Exit USB Loader GX?" msgid "Exit USB Loader GX?"
msgstr "Esci da USB Loader GX?" msgstr "Esci da USB Loader GX?"
@ -337,7 +337,7 @@ msgid "File not found."
msgstr "File non trovato." msgstr "File non trovato."
msgid "Finishing installation... Ok!" msgid "Finishing installation... Ok!"
msgstr "" msgstr "Sto terminando l'installazione... Ok!"
msgid "Flip-X" msgid "Flip-X"
msgstr "Scorrimento Dischi" msgstr "Scorrimento Dischi"
@ -358,10 +358,10 @@ msgid "French"
msgstr "Francese" msgstr "Francese"
msgid "Full Shutdown" msgid "Full Shutdown"
msgstr "Completo" msgstr "Spegnimento Completo"
msgid "GCT File created" msgid "GCT File created"
msgstr "" msgstr "File GCT creato"
msgid "GUI Settings" msgid "GUI Settings"
msgstr "Impostazioni Loader" msgstr "Impostazioni Loader"
@ -424,19 +424,19 @@ msgid "Install a game"
msgstr "Installa un gioco" msgstr "Installa un gioco"
msgid "Installing content... Ok!" msgid "Installing content... Ok!"
msgstr "" msgstr "Sto installando il contenuto... Ok!"
msgid "Installing game:" msgid "Installing game:"
msgstr "Sto Installando il gioco:" msgstr "Sto Installando il gioco:"
msgid "Installing ticket... Ok!" msgid "Installing ticket... Ok!"
msgstr "" msgstr "Sto installando il ticket... Ok!"
msgid "Installing title... Ok!" msgid "Installing title... Ok!"
msgstr "" msgstr "Sto installando il titolo... Ok!"
msgid "Installing wad" msgid "Installing wad"
msgstr "" msgstr "Sto installando il WAD"
msgid "Italian" msgid "Italian"
msgstr "Italiano" msgstr "Italiano"
@ -466,7 +466,7 @@ msgid "Languagepath changed."
msgstr "File Lingua modificato" msgstr "File Lingua modificato"
msgid "Leaving so you can restart..." msgid "Leaving so you can restart..."
msgstr "" msgstr "Sto uscendo per permettere il riavvio..."
msgid "Left" msgid "Left"
msgstr "Sinistra" msgstr "Sinistra"
@ -475,7 +475,7 @@ msgid "Like SysMenu"
msgstr "Come SysMenu" msgstr "Come SysMenu"
msgid "Load this dol as alternate dol?" msgid "Load this dol as alternate dol?"
msgstr "" msgstr "Vuoi caricare questo dol come dol alternativo?"
msgid "Loading standard language." msgid "Loading standard language."
msgstr "Caricamento Lingua Standard." msgstr "Caricamento Lingua Standard."
@ -517,10 +517,10 @@ msgid "No"
msgstr "No" msgstr "No"
msgid "No Cheatfile found" msgid "No Cheatfile found"
msgstr "" msgstr "Nessun file trucchi trovato"
msgid "No Favorites" msgid "No Favorites"
msgstr "" msgstr "Nessun Preferito"
msgid "No SD-Card inserted!" msgid "No SD-Card inserted!"
msgstr "Nessuna scheda SD inserita!" msgstr "Nessuna scheda SD inserita!"
@ -535,13 +535,13 @@ msgid "No WBFS partition found"
msgstr "Nessuna partizione WBFS trovata" msgstr "Nessuna partizione WBFS trovata"
msgid "No dol file found on disc." msgid "No dol file found on disc."
msgstr "" msgstr "Nessun file dol trovato sul disco."
msgid "No file missing!" msgid "No file missing!"
msgstr "Nessun file mancante!" msgstr "Nessun file mancante!"
msgid "No new updates." msgid "No new updates."
msgstr "Nessun Aggiornamento" msgstr "Nessun Aggiornamento."
msgid "No partitions found" msgid "No partitions found"
msgstr "Nessuna partizione trovata" msgstr "Nessuna partizione trovata"
@ -550,13 +550,13 @@ msgid "Normal"
msgstr "Normale" msgstr "Normale"
msgid "Normal Covers" msgid "Normal Covers"
msgstr "Normali" msgstr "Copert. Normali"
msgid "Not a Wii Disc" msgid "Not a Wii Disc"
msgstr "Non è un Disco Wii" msgstr "Non è un Disco Wii"
msgid "Not enough free memory." msgid "Not enough free memory."
msgstr "" msgstr "Memoria insufficiente."
msgid "Not enough free space!" msgid "Not enough free space!"
msgstr "Spazio Insufficiente!" msgstr "Spazio Insufficiente!"
@ -583,7 +583,7 @@ msgid "Official Site"
msgstr "Sito Ufficiale" msgstr "Sito Ufficiale"
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "" msgstr "OK"
msgid "Only for Install" msgid "Only for Install"
msgstr "Installa Solamente" msgstr "Installa Solamente"
@ -616,7 +616,7 @@ msgid "Path of titles.txt changed."
msgstr "Percorso per titles.txt modificato." msgstr "Percorso per titles.txt modificato."
msgid "Pick from a list" msgid "Pick from a list"
msgstr "" msgstr "Seleziona da un elenco"
msgid "Play Count" msgid "Play Count"
msgstr "Giocati" msgstr "Giocati"
@ -631,13 +631,13 @@ msgid "Prompts Buttons"
msgstr "Pulsanti" msgstr "Pulsanti"
msgid "Published by" msgid "Published by"
msgstr "pubblicato da" msgstr "Pubblicato da"
msgid "Quick Boot" msgid "Quick Boot"
msgstr "Avvio Veloce" msgstr "Avvio Veloce"
msgid "Reading WAD data... Ok!" msgid "Reading WAD data... Ok!"
msgstr "" msgstr "Sto leggendo i dati del WAD... Ok!"
msgid "Released" msgid "Released"
msgstr "Rilasciato" msgstr "Rilasciato"
@ -673,7 +673,7 @@ msgid "SChinese"
msgstr "Cinese Moderno" msgstr "Cinese Moderno"
msgid "SD selected" msgid "SD selected"
msgstr "" msgstr "Selezionata SD"
msgid "SFX Volume" msgid "SFX Volume"
msgstr "Volume SFX" msgstr "Volume SFX"
@ -697,7 +697,7 @@ msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni" msgstr "Impostazioni"
msgid "Shit" msgid "Shit"
msgstr "" msgstr "Cavoli"
msgid "Shutdown System" msgid "Shutdown System"
msgstr "Spegnimento" msgstr "Spegnimento"
@ -718,7 +718,7 @@ msgid "Standard"
msgstr "Standard" msgstr "Standard"
msgid "Success" msgid "Success"
msgstr "" msgstr "Successo"
msgid "Success:" msgid "Success:"
msgstr "Successo:" msgstr "Successo:"
@ -742,11 +742,14 @@ msgid "TChinese"
msgstr "Cinese Tradizionale" msgstr "Cinese Tradizionale"
msgid "TXTCheatcodes Path" msgid "TXTCheatcodes Path"
msgstr "Percorso Trucchi in Txt"
msgid "TXTCheatcodes Path changed"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "The wad installation failed with error %ld" msgid "The wad installation failed with error %ld"
msgstr "" msgstr "L'installazione del WAD è fallita con errore %ld"
msgid "ThemePath" msgid "ThemePath"
msgstr "Percorso Tema" msgstr "Percorso Tema"
@ -774,13 +777,13 @@ msgstr "USB Loader GX è Protetto"
#, c-format #, c-format
msgid "Unable to open the wad that was just downloaded (%s)." msgid "Unable to open the wad that was just downloaded (%s)."
msgstr "" msgstr "Non riesco ad aprire il wad da poco scaricato (%s)."
msgid "Uninstall" msgid "Uninstall"
msgstr "Disinstalla" msgstr "Disinstalla"
msgid "Unlock console to use this option." msgid "Unlock console to use this option."
msgstr "Sblocca la Console per usare questa opzione" msgstr "Sblocca la Console per usare questa opzione."
msgid "Unlocked" msgid "Unlocked"
msgstr "Sbloccato" msgstr "Sbloccato"
@ -840,13 +843,13 @@ msgid "Yes"
msgstr "Sì" msgstr "Sì"
msgid "You are about to delete " msgid "You are about to delete "
msgstr "" msgstr "Stai per cancellare "
msgid "You are choosing to display favorites and you do not have any selected." msgid "You are choosing to display favorites and you do not have any selected."
msgstr "" msgstr "Hai scelto di visualizzare i preferiti e non ne hai selezionato nessuno"
msgid "You have attempted to load a bad image" msgid "You have attempted to load a bad image"
msgstr "" msgstr "Hai tentato di caricare un'immagine non valida"
msgid "You need to format a partition" msgid "You need to format a partition"
msgstr "Devi Formattare una Partizione" msgstr "Devi Formattare una Partizione"
@ -858,7 +861,7 @@ msgid "contains over 255 lines of code. It will produce unexpected results."
msgstr "" msgstr ""
msgid "does not exist!" msgid "does not exist!"
msgstr "" msgstr "non esiste!"
msgid "does not exist! Loading game without cheats." msgid "does not exist! Loading game without cheats."
msgstr "" msgstr ""
@ -867,10 +870,10 @@ msgid "does not exist! You Messed something up, Idiot."
msgstr "" msgstr ""
msgid "file left" msgid "file left"
msgstr "" msgstr "file mancante"
msgid "files left" msgid "files left"
msgstr "" msgstr "file mancanti"
msgid "files not found on the server!" msgid "files not found on the server!"
msgstr "file non trovato/i sul server!" msgstr "file non trovato/i sul server!"
@ -879,7 +882,7 @@ msgid "for"
msgstr "per" msgstr "per"
msgid "for WiiTDB and hosting covers / disc images" msgid "for WiiTDB and hosting covers / disc images"
msgstr "" msgstr "per l'archivio WiiTDB e le copertine online"
msgid "for diverse patches" msgid "for diverse patches"
msgstr "per le numerose correzioni" msgstr "per le numerose correzioni"
@ -909,10 +912,22 @@ msgid "seconds left"
msgstr "secondi mancanti" msgstr "secondi mancanti"
msgid "there was an error" msgid "there was an error"
msgstr "" msgstr "c'è stato un errore"
msgid "titles.txt Path" msgid "titles.txt Path"
msgstr "Percorso Titles.txt" msgstr "Percorso titles.txt"
#~ msgid "Most likely it has dimensions that are not evenly divisible by 4. Way to go dipshit."
#~ msgstr "Molto probabilmente le dimensioni non sono divisibili per 4!"
#~ msgid "contains over 255 lines of code. It will produce unexpected results."
#~ msgstr "contiene più di 255 linee di codice. Produrrà effetti inattesi."
#~ msgid "does not exist! Loading game without cheats."
#~ msgstr "non esiste! Caricamento gioco senza trucchi."
#~ msgid "does not exist! You Messed something up, Idiot."
#~ msgstr "non esiste! Hai omesso qualcosa, Idiota."
#~ msgid "file(s) left" #~ msgid "file(s) left"
#~ msgstr "file mancante/i" #~ msgstr "file mancante/i"

View File

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-16 05:32-0400\n" "POT-Creation-Date: 2009-07-19 01:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-18 15:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-18 15:18+0200\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -744,6 +744,9 @@ msgstr "中国語(繁体字)"
msgid "TXTCheatcodes Path" msgid "TXTCheatcodes Path"
msgstr "" msgstr ""
msgid "TXTCheatcodes Path changed"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "The wad installation failed with error %ld" msgid "The wad installation failed with error %ld"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-16 05:32-0400\n" "POT-Creation-Date: 2009-07-19 01:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-18 15:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-18 15:18+0200\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -744,6 +744,9 @@ msgstr "중국어(번체)"
msgid "TXTCheatcodes Path" msgid "TXTCheatcodes Path"
msgstr "" msgstr ""
msgid "TXTCheatcodes Path changed"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "The wad installation failed with error %ld" msgid "The wad installation failed with error %ld"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-16 05:32-0400\n" "POT-Creation-Date: 2009-07-19 01:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-18 15:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-18 15:18+0200\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -744,6 +744,9 @@ msgstr "T.Kinesisk"
msgid "TXTCheatcodes Path" msgid "TXTCheatcodes Path"
msgstr "TXTjuksekode sti" msgstr "TXTjuksekode sti"
msgid "TXTCheatcodes Path changed"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "The wad installation failed with error %ld" msgid "The wad installation failed with error %ld"
msgstr "WAD installasjonen feilet med feilkode %ld" msgstr "WAD installasjonen feilet med feilkode %ld"

View File

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-16 05:32-0400\n" "POT-Creation-Date: 2009-07-19 01:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-18 15:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-18 15:18+0200\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -744,6 +744,9 @@ msgstr "Chinês Tradicional"
msgid "TXTCheatcodes Path" msgid "TXTCheatcodes Path"
msgstr "" msgstr ""
msgid "TXTCheatcodes Path changed"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "The wad installation failed with error %ld" msgid "The wad installation failed with error %ld"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-17 20:28+0200\n" "POT-Creation-Date: 2009-07-19 01:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-18 15:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-18 15:18+0200\n"
"Last-Translator: Sky8000\n" "Last-Translator: Sky8000\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -744,6 +744,9 @@ msgstr "Chinês Tradicional"
msgid "TXTCheatcodes Path" msgid "TXTCheatcodes Path"
msgstr "Pasta Dicas" msgstr "Pasta Dicas"
msgid "TXTCheatcodes Path changed"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "The wad installation failed with error %ld" msgid "The wad installation failed with error %ld"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-18 16:51+0200\n" "POT-Creation-Date: 2009-07-19 01:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-18 15:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-18 15:18+0200\n"
"Last-Translator: Kir\n" "Last-Translator: Kir\n"
"Language-Team: Kir\n" "Language-Team: Kir\n"
@ -744,6 +744,9 @@ msgstr "Традиционный китайский"
msgid "TXTCheatcodes Path" msgid "TXTCheatcodes Path"
msgstr "Путь к TXT читкодам" msgstr "Путь к TXT читкодам"
msgid "TXTCheatcodes Path changed"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "The wad installation failed with error %ld" msgid "The wad installation failed with error %ld"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-16 05:32-0400\n" "POT-Creation-Date: 2009-07-19 01:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-18 15:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-18 15:18+0200\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -744,6 +744,9 @@ msgstr "繁体中文"
msgid "TXTCheatcodes Path" msgid "TXTCheatcodes Path"
msgstr "" msgstr ""
msgid "TXTCheatcodes Path changed"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "The wad installation failed with error %ld" msgid "The wad installation failed with error %ld"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-17 11:30-0400\n" "POT-Creation-Date: 2009-07-19 01:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-18 15:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-18 15:18+0200\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -744,6 +744,9 @@ msgstr "Chino Tradic."
msgid "TXTCheatcodes Path" msgid "TXTCheatcodes Path"
msgstr "Ruta archiv. de trucos" msgstr "Ruta archiv. de trucos"
msgid "TXTCheatcodes Path changed"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "The wad installation failed with error %ld" msgid "The wad installation failed with error %ld"
msgstr "La instalación del wad falló con error %ld" msgstr "La instalación del wad falló con error %ld"

View File

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-16 05:32-0400\n" "POT-Creation-Date: 2009-07-19 01:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-18 15:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-18 15:18+0200\n"
"Last-Translator: Katsurou\n" "Last-Translator: Katsurou\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -744,6 +744,9 @@ msgstr "TKinesiska"
msgid "TXTCheatcodes Path" msgid "TXTCheatcodes Path"
msgstr "Sökväg till txt koder" msgstr "Sökväg till txt koder"
msgid "TXTCheatcodes Path changed"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "The wad installation failed with error %ld" msgid "The wad installation failed with error %ld"
msgstr "Wad installation misslyckades med fel %ld" msgstr "Wad installation misslyckades med fel %ld"

View File

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-16 05:32-0400\n" "POT-Creation-Date: 2009-07-19 01:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-18 15:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-18 15:18+0200\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -744,6 +744,9 @@ msgstr "繁體中文"
msgid "TXTCheatcodes Path" msgid "TXTCheatcodes Path"
msgstr "金手指文字檔路徑" msgstr "金手指文字檔路徑"
msgid "TXTCheatcodes Path changed"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "The wad installation failed with error %ld" msgid "The wad installation failed with error %ld"
msgstr "wad安裝失敗,錯誤代碼:" msgstr "wad安裝失敗,錯誤代碼:"

View File

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-16 05:32-0400\n" "POT-Creation-Date: 2009-07-19 01:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-18 15:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-18 15:18+0200\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -744,6 +744,9 @@ msgstr "Geleneksel Çince"
msgid "TXTCheatcodes Path" msgid "TXTCheatcodes Path"
msgstr "" msgstr ""
msgid "TXTCheatcodes Path changed"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "The wad installation failed with error %ld" msgid "The wad installation failed with error %ld"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -1461,7 +1461,7 @@ int MenuSettings()
if(entered[len] !='/') if(entered[len] !='/')
strncat (entered, "/", 1); strncat (entered, "/", 1);
strncpy(Settings.TxtCheatcodespath, entered, sizeof(Settings.TxtCheatcodespath)); strncpy(Settings.TxtCheatcodespath, entered, sizeof(Settings.TxtCheatcodespath));
WindowPrompt("TxtCheatcodespathchanged",0,tr("OK")); WindowPrompt(tr("TXTCheatcodes Path changed"),0,tr("OK"));
} }
} }
else else