*Corrected clock position (copy/paste mistake)

*Corrected Screensaver appearance on startup after 30sec of unconnected WiiMote
*Complete rewrite of theme downloader. (Downloading themes is not working currently because Deak Phreak changed something on wii.spiffy360.com. He said it's going to be changed back soon)
*Added possibility to load theme images from a folder with the same name as the .them file. The "Image-Folder: Example\n" from the .them file is prioritized.
*Updated some language files. (Translators please redownload the files from SVN. Many files had a lot of errors in them)
This commit is contained in:
dimok321 2011-01-02 09:23:44 +00:00
parent 0942bb22c5
commit 798ebc188d
49 changed files with 2611 additions and 2485 deletions

View File

@ -1,14 +1,14 @@
# USB Loader GX language source file. # USB Loader GX language source file.
# czech.lang - r828 # czech.lang - r1000
# don't delete/change this line (é). # don't delete/change this line (é).
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-01 13:24+0100\n" "POT-Creation-Date: 2011-01-02 10:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n"
"Last-Translator: David Jelinek (djelinek@hotmail.com) \n" "Last-Translator: David Jelinek (djelinek@hotmail.com) e->e,r->r,u->u, c->c \n"
"Language-Team: r823 - last version on http://djelinek.sweb.cz/_USBLoderGX/czech.lang \n" "Language-Team: r1000 - last version on http://djelinek.sweb.cz/_USBLoderGX/czech.lang \n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -164,10 +164,10 @@ msgid "AutoInit Network"
msgstr "Automatický start síte" msgstr "Automatický start síte"
msgid "BCA Codes Path" msgid "BCA Codes Path"
msgstr "" msgstr "Cesta pro BCA kódy"
msgid "BETA revisions" msgid "BETA revisions"
msgstr "" msgstr "BETA revize"
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Zpet" msgstr "Zpet"
@ -199,8 +199,9 @@ msgstr "Nelze naformátovat"
msgid "Can't create directory" msgid "Can't create directory"
msgstr "Nelze vytvorit adresár" msgstr "Nelze vytvorit adresár"
msgid "Can't create file" #, c-format
msgstr "Nelze vytvořit soubor" msgid "Can't create path: %s"
msgstr ""
msgid "Can't delete:" msgid "Can't delete:"
msgstr "Nelze smazat:" msgstr "Nelze smazat:"
@ -212,7 +213,7 @@ msgid "Cannot write to destination."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Change Play Path" msgid "Change Play Path"
msgstr "" msgstr "Zmena cesty prehrávání"
msgid "Cheatfile is blank" msgid "Cheatfile is blank"
msgstr "Soubor s cheaty je prázdný" msgstr "Soubor s cheaty je prázdný"
@ -242,9 +243,6 @@ msgstr "Naprogramoval: %s"
msgid "Coding:" msgid "Coding:"
msgstr "Programování:" msgstr "Programování:"
msgid "Connection lost..."
msgstr ""
msgid "Console" msgid "Console"
msgstr "Konzole" msgstr "Konzole"
@ -385,7 +383,7 @@ msgid "Do you really want to delete:"
msgstr "Opravdu smazat:" msgstr "Opravdu smazat:"
msgid "Do you want to apply it now?" msgid "Do you want to apply it now?"
msgstr "" msgstr "Prejete si aplikovat zmeny hned?"
msgid "Do you want to change language?" msgid "Do you want to change language?"
msgstr "Prejete si zmenit jazyk?" msgstr "Prejete si zmenit jazyk?"
@ -420,18 +418,9 @@ msgstr "Stáhnout potisk DVD?"
msgid "Download Now" msgid "Download Now"
msgstr "Stáhnout nyní" msgstr "Stáhnout nyní"
msgid "Download failed."
msgstr "Stažení selhalo."
msgid "Download finished" msgid "Download finished"
msgstr "Stažení dokonceno" msgstr "Stažení dokonceno"
msgid "Download request failed."
msgstr "Požadavek na stažení selhal."
msgid "Downloading Page List:"
msgstr "Stahuji stránku seznamu:"
msgid "Downloading covers" msgid "Downloading covers"
msgstr "" msgstr ""
@ -450,6 +439,9 @@ msgstr "Stahuji obrázek:"
msgid "Downloading original Discarts" msgid "Downloading original Discarts"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Downloading pagelist:"
msgstr ""
msgid "Dutch" msgid "Dutch"
msgstr "Dánsky" msgstr "Dánsky"
@ -460,7 +452,7 @@ msgid "ERROR:"
msgstr "CHYBA:" msgstr "CHYBA:"
msgid "ERROR: Can't set up theme." msgid "ERROR: Can't set up theme."
msgstr "" msgstr "CHYBA: Nelze nastavit téma."
msgid "English" msgid "English"
msgstr "Anglicky" msgstr "Anglicky"
@ -484,6 +476,10 @@ msgstr ""
msgid "Error reading Disc" msgid "Error reading Disc"
msgstr "Nelze císt disk" msgstr "Nelze císt disk"
#, c-format
msgid "Error when downloading file: %i"
msgstr ""
msgid "Error while downloding file" msgid "Error while downloding file"
msgstr "" msgstr ""
@ -532,6 +528,10 @@ msgstr "Ún"
msgid "File not found." msgid "File not found."
msgstr "Soubor nenalezen" msgstr "Soubor nenalezen"
#, c-format
msgid "Filesize is %i Byte."
msgstr ""
msgid "Filesize is 0 Byte." msgid "Filesize is 0 Byte."
msgstr "" msgstr ""
@ -572,7 +572,7 @@ msgid "Full shutdown"
msgstr "" msgstr ""
msgid "GAMEID_Gamename" msgid "GAMEID_Gamename"
msgstr "" msgstr "IdHry_NazevHry"
msgid "GCT Cheatcodes Path" msgid "GCT Cheatcodes Path"
msgstr "Cesta pro cheat kódy" msgstr "Cesta pro cheat kódy"
@ -584,7 +584,7 @@ msgid "GUI Settings"
msgstr "Nastavení GUI" msgstr "Nastavení GUI"
msgid "GXtheme.cfg not found in any subfolder." msgid "GXtheme.cfg not found in any subfolder."
msgstr "" msgstr "GXtheme.cfg nenalezen v žádném adresári."
msgid "Game ID" msgid "Game ID"
msgstr "ID hry" msgstr "ID hry"
@ -620,7 +620,7 @@ msgid "Game is already installed:"
msgstr "Hra je již nainstalována:" msgstr "Hra je již nainstalována:"
msgid "Gamename [GAMEID]" msgid "Gamename [GAMEID]"
msgstr "" msgstr "Název hry [IdHry]"
msgid "Games" msgid "Games"
msgstr "Hry" msgstr "Hry"
@ -659,7 +659,7 @@ msgid "How to Shutdown?"
msgstr "Jakým zpusobem ukoncit?" msgstr "Jakým zpusobem ukoncit?"
msgid "If you don't have WiFi, press 1 to get an URL to get your WiiTDB.zip" msgid "If you don't have WiFi, press 1 to get an URL to get your WiiTDB.zip"
msgstr "" msgstr "Pokud nemáte WiFi, stisknete 1 pro získání URL k WiiTDB.zip"
#, c-format #, c-format
msgid "Incoming file %0.2fKB" msgid "Incoming file %0.2fKB"
@ -691,7 +691,7 @@ msgid "Install directories"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Install partitions" msgid "Install partitions"
msgstr "" msgstr "Instalacní oddíly"
msgid "Installing content... Ok!" msgid "Installing content... Ok!"
msgstr "Instaluji obsah... Ok!" msgstr "Instaluji obsah... Ok!"
@ -788,13 +788,13 @@ msgid "Locked"
msgstr "Zamceno" msgstr "Zamceno"
msgid "Loop Directory" msgid "Loop Directory"
msgstr "" msgstr "Adresárová smycka"
msgid "Loop Music" msgid "Loop Music"
msgstr "" msgstr "Hudební smycka"
msgid "Loop Sound" msgid "Loop Sound"
msgstr "Zvuková smyčka" msgstr "Zvuková smycka"
msgid "Main tester:" msgid "Main tester:"
msgstr "" msgstr ""
@ -803,7 +803,7 @@ msgid "Mar"
msgstr "Brez" msgstr "Brez"
msgid "Mark new games" msgid "Mark new games"
msgstr "" msgstr "Oznacir nové hry"
msgid "May" msgid "May"
msgstr "Kvet" msgstr "Kvet"
@ -815,10 +815,10 @@ msgid "Missing files"
msgstr "Chybející soubory" msgstr "Chybející soubory"
msgid "Mount DVD drive" msgid "Mount DVD drive"
msgstr "Pripojit DVD mechaniku" msgstr "Spustit z DVD"
msgid "Music Loop Mode" msgid "Music Loop Mode"
msgstr "" msgstr "Mód hudební smycky"
msgid "Music Volume" msgid "Music Volume"
msgstr "Hlasitost hudby" msgstr "Hlasitost hudby"
@ -872,13 +872,13 @@ msgid "No themes found on the site."
msgstr "Žádné téma nebylo nalezeno na serveru." msgstr "Žádné téma nebylo nalezeno na serveru."
msgid "None" msgid "None"
msgstr "" msgstr "Žádný"
msgid "Normal" msgid "Normal"
msgstr "Normální" msgstr "Normální"
msgid "Not a WAD file." msgid "Not a WAD file."
msgstr "" msgstr "Nejedná se o WAD soubor."
msgid "Not a Wii Disc" msgid "Not a Wii Disc"
msgstr "Toto není Wii disk" msgstr "Toto není Wii disk"
@ -977,16 +977,16 @@ msgid "Play Count"
msgstr "Spušteno" msgstr "Spušteno"
msgid "Play Next" msgid "Play Next"
msgstr "" msgstr "Prehrát další"
msgid "Play Once" msgid "Play Once"
msgstr "" msgstr "Prehrát jednou"
msgid "Play Previous" msgid "Play Previous"
msgstr "" msgstr "Prehrát predchozí"
msgid "Playing Music:" msgid "Playing Music:"
msgstr "" msgstr "Prehrávání hudby:"
msgid "Please wait..." msgid "Please wait..."
msgstr "Cekejte prosím..." msgstr "Cekejte prosím..."
@ -1007,7 +1007,7 @@ msgid "Quick Boot"
msgstr "Rychlé zavedení" msgstr "Rychlé zavedení"
msgid "Random Directory Music" msgid "Random Directory Music"
msgstr "" msgstr "Náhodné prehrávání hudby"
msgid "Reading WAD data... Ok!" msgid "Reading WAD data... Ok!"
msgstr "Nacítám WAD data... Ok!" msgstr "Nacítám WAD data... Ok!"
@ -1025,13 +1025,13 @@ msgid "Reload SD"
msgstr "Znovunactení SD" msgstr "Znovunactení SD"
msgid "Remove update" msgid "Remove update"
msgstr "" msgstr "Odstranit aktualizaci"
msgid "Rename Game on WBFS" msgid "Rename Game on WBFS"
msgstr "Prejmenovat hru na WBFS" msgstr "Prejmenovat hru na WBFS"
msgid "Reset BG Music" msgid "Reset BG Music"
msgstr "" msgstr "Obnovit hudbu na pozadí"
msgid "Reset Playcounter" msgid "Reset Playcounter"
msgstr "Vynulovat cítac spuštení" msgstr "Vynulovat cítac spuštení"
@ -1079,7 +1079,7 @@ msgid "Screensaver"
msgstr "Sporic obrazovky" msgstr "Sporic obrazovky"
msgid "Select" msgid "Select"
msgstr "" msgstr "Vyber"
msgid "Select DOL Offset" msgid "Select DOL Offset"
msgstr "" msgstr ""
@ -1163,7 +1163,7 @@ msgid "Successfully Updated"
msgstr "Úspešne zaktualizováno" msgstr "Úspešne zaktualizováno"
msgid "Successfully Updated thanks to www.techjawa.com" msgid "Successfully Updated thanks to www.techjawa.com"
msgstr "" msgstr "Úspešne zaktualizováno díky www.techjawa.com"
msgid "Successfully deleted:" msgid "Successfully deleted:"
msgstr "Úspešne smazáno:" msgstr "Úspešne smazáno:"
@ -1193,9 +1193,6 @@ msgstr ""
msgid "The wad installation failed with error %i" msgid "The wad installation failed with error %i"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Theme Download Path"
msgstr "Cesta pro uložení témat"
msgid "Theme Downloader" msgid "Theme Downloader"
msgstr "Stahování témat" msgstr "Stahování témat"
@ -1208,6 +1205,9 @@ msgstr "Název tématu"
msgid "Theme path is changed." msgid "Theme path is changed."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Themes by www.spiffy360.com"
msgstr ""
msgid "This IOS is the BootMii ios. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning." msgid "This IOS is the BootMii ios. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning."
msgstr "" msgstr ""
@ -1215,7 +1215,7 @@ msgid "This IOS was not found on the titles list. If you are sure you have it in
msgstr "" msgstr ""
msgid "Time left:" msgid "Time left:"
msgstr "Zbývající cas:" msgstr "Zbývá:"
msgid "Title Launcher" msgid "Title Launcher"
msgstr "Spouštec kanálu" msgstr "Spouštec kanálu"
@ -1229,9 +1229,6 @@ msgstr "Popisky"
msgid "Transfer failed" msgid "Transfer failed"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Transfer failed."
msgstr "Prenos selhal"
msgid "Trying custom Discarts" msgid "Trying custom Discarts"
msgstr "" msgstr ""
@ -1268,8 +1265,8 @@ msgstr "Odemknete konzoli pro tuto akci."
msgid "Unlocked" msgid "Unlocked"
msgstr "Odemceno" msgstr "Odemceno"
msgid "Unsupported format, try to extract manually." msgid "Unsupported format, try to extract manually TempTheme.zip."
msgstr "Nepodporovaný formát" msgstr ""
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "Aktualizace" msgstr "Aktualizace"
@ -1312,7 +1309,7 @@ msgid "Video Mode"
msgstr "Video mód" msgstr "Video mód"
msgid "WIP Patches Path" msgid "WIP Patches Path"
msgstr "" msgstr "Cesta k WIP patchum"
msgid "Waiting..." msgid "Waiting..."
msgstr "Cekám..." msgstr "Cekám..."
@ -1357,7 +1354,7 @@ msgid "You are trying to select a FAT32/NTFS/EXT partition with cIOS 249 Rev < 1
msgstr "" msgstr ""
msgid "You need to select or format a partition" msgid "You need to select or format a partition"
msgstr "" msgstr "Musíte vybrat nebo naformátovat oddíl"
#, c-format #, c-format
msgid "Your URL has been saved in %sWiiTDB_URL.txt." msgid "Your URL has been saved in %sWiiTDB_URL.txt."
@ -1382,7 +1379,7 @@ msgid "files not found on the server!"
msgstr "souboru nenalezeno na serveru" msgstr "souboru nenalezeno na serveru"
msgid "for FAT/NTFS support" msgid "for FAT/NTFS support"
msgstr "" msgstr "pro FAT/NTFS podporu"
msgid "for Ocarina" msgid "for Ocarina"
msgstr "za Ocarina" msgstr "za Ocarina"
@ -1420,56 +1417,29 @@ msgstr "z "
msgid "seconds left" msgid "seconds left"
msgstr "sekund zbývá" msgstr "sekund zbývá"
#~ msgid "and translaters for language files updates" #~ msgid "%s : %s May not boot correctly if your System Menu is not up to date."
#~ msgstr "a prekladatele pro aktualizaci jazykových souborů" #~ msgstr "%s : %s Nemusí nabehnout správne pokud System Menu není aktuální."
#~ msgid "Insert an SD-Card to save." #~ msgid "All partitions"
#~ msgstr "Vložte SD kartu pro uložení." #~ msgstr "Všechny oddíly"
#~ msgid "Insert an SD-Card to use this option."
#~ msgstr "Vložte SD kartu pro tuto možnost"
#~ msgid "No SD-Card inserted!"
#~ msgstr "Není vložena SD karta"
#~ msgid "Waiting for USB Device"
#~ msgstr "Cekám na zarízení USB"
#~ msgid "Back to Loader"
#~ msgstr "Zpet do spouštece"
#~ msgid "An Error occured" #~ msgid "An Error occured"
#~ msgstr "Došlo k chybe" #~ msgstr "Došlo k chybe"
#~ msgid "Checking for Updates" #~ msgid "Are you sure you want to enable Parent Control?"
#~ msgstr "Zjištuji dostupné aktualiazce" #~ msgstr "Prejete si povolit Rodicovskou kontrolu"
#~ msgid "Downloading" #~ msgid "BCA Codes Path changed"
#~ msgstr "Stahování" #~ msgstr "Cesta pro BCA kódy zmenena"
#~ msgid "The wad file was installed. But It could not be deleted from the SD card." #~ msgid "Back to Loader"
#~ msgstr "WAD soubor byl nainstalován, ale nelze smazat z SD karty" #~ msgstr "Zpet do spouštece"
#~ msgid "The wad installation failed with error %ld"
#~ msgstr "Instalace WAD souboru selhala s chybou %ld"
#~ msgid "Unable to open the wad that was just downloaded (%s)."
#~ msgstr "Nelze otevrít WAD, který byl nyní stažen (%s)."
#~ msgid "Update to"
#~ msgstr "Aktualizováno na"
#~ msgid "Updating"
#~ msgstr "Aktualizuji"
#~ msgid "Updating Language Files..."
#~ msgstr "Aktualizuji jazykové soubory..."
#~ msgid "Updating WiiTDB.zip"
#~ msgstr "Aktualizuji WiiTDB.zip"
#~ msgid "Back to Wii Menu" #~ msgid "Back to Wii Menu"
#~ msgstr "Zpet do Wii nabídky" #~ msgstr "Zpet do Wii Menu"
#~ msgid "Can't create file"
#~ msgstr "Nelze vytvorit soubor"
#~ msgid "Channels" #~ msgid "Channels"
#~ msgstr "Kanály" #~ msgstr "Kanály"
@ -1477,9 +1447,15 @@ msgstr "sekund zbývá"
#~ msgid "Checking existing artwork" #~ msgid "Checking existing artwork"
#~ msgstr "Kontroluji existující kresby" #~ msgstr "Kontroluji existující kresby"
#~ msgid "Checking for Updates"
#~ msgstr "Zjištuji dostupné aktualiazce"
#~ msgid "Confirm" #~ msgid "Confirm"
#~ msgstr "Potvrdit" #~ msgstr "Potvrdit"
#~ msgid "Connection lost..."
#~ msgstr "Spojení prerušeno ..."
#~ msgid "Could not find a WBFS partition." #~ msgid "Could not find a WBFS partition."
#~ msgstr "Nemohu nalézt WBFS oddíl." #~ msgstr "Nemohu nalézt WBFS oddíl."
@ -1507,18 +1483,54 @@ msgstr "sekund zbývá"
#~ msgid "Do you want to retry for 30 secs?" #~ msgid "Do you want to retry for 30 secs?"
#~ msgstr "Chcete to zkusit znovu za 30 sekund?" #~ msgstr "Chcete to zkusit znovu za 30 sekund?"
#~ msgid "Download failed."
#~ msgstr "Stažení selhalo."
#~ msgid "Download request failed."
#~ msgstr "Požadavek na stažení selhal."
#~ msgid "Downloading"
#~ msgstr "Stahování"
#~ msgid "Downloading Page List:"
#~ msgstr "Stahuji stránku seznamu:"
#~ msgid "Enable Parental Control"
#~ msgstr "Polit rodicovskou kontrolu"
#~ msgid "FAT: Use directories"
#~ msgstr "FAT: Použít adresáre"
#~ msgid "Force" #~ msgid "Force"
#~ msgstr "Síla" #~ msgstr "Síla"
#~ msgid "GCT Cheatcodes Path changed" #~ msgid "GCT Cheatcodes Path changed"
#~ msgstr "Cesta pro cheat kódy zmenena" #~ msgstr "Cesta pro cheat kódy zmenena"
#~ msgid "Game partition"
#~ msgstr "Oddíl s hrama"
#~ msgid "Homebrew Appspath changed" #~ msgid "Homebrew Appspath changed"
#~ msgstr "Cesta pro Homebrew aplikace zmenena" #~ msgstr "Cesta pro Homebrew aplikace zmenena"
#~ msgid "Insert an SD-Card to download images." #~ msgid "Insert an SD-Card to download images."
#~ msgstr "Vložte SD kartu pro stažení potisku DVD." #~ msgstr "Vložte SD kartu pro stažení potisku DVD."
#~ msgid "Insert an SD-Card to save."
#~ msgstr "Vložte SD kartu pro uložení."
#~ msgid "Insert an SD-Card to use this option."
#~ msgstr "Vložte SD kartu pro tuto možnost"
#~ msgid "Install 1:1 Copy"
#~ msgstr "Instalovat kopii 1:1"
#~ msgid "Install not possible"
#~ msgstr "Instalace není možná"
#~ msgid "Invalid PIN code"
#~ msgstr "Špatný PIN kód"
#~ msgid "Most likely it has dimensions that are not evenly divisible by 4." #~ msgid "Most likely it has dimensions that are not evenly divisible by 4."
#~ msgstr "Nejspíše má velikost, která není delitelná 4." #~ msgstr "Nejspíše má velikost, která není delitelná 4."
@ -1531,12 +1543,18 @@ msgstr "sekund zbývá"
#~ msgid "No Favorites" #~ msgid "No Favorites"
#~ msgstr "Žádné oblíbené" #~ msgstr "Žádné oblíbené"
#~ msgid "No SD-Card inserted!"
#~ msgstr "Není vložena SD karta"
#~ msgid "No USB Device" #~ msgid "No USB Device"
#~ msgstr "Žádné zarízení USB" #~ msgstr "Žádné zarízení USB"
#~ msgid "No USB Device found." #~ msgid "No USB Device found."
#~ msgstr "Nebylo nalezeno zarízení USB" #~ msgstr "Nebylo nalezeno zarízení USB"
#~ msgid "No WBFS or FAT/NTFS partition found"
#~ msgstr "Nebyl nalezen oddíl WBFS nebo FAT/NTFS"
#~ msgid "Normal Covers" #~ msgid "Normal Covers"
#~ msgstr "Normální obaly" #~ msgstr "Normální obaly"
@ -1546,6 +1564,12 @@ msgstr "sekund zbývá"
#~ msgid "Not a DOL/ELF file." #~ msgid "Not a DOL/ELF file."
#~ msgstr "To není DOL/ELF soubor." #~ msgstr "To není DOL/ELF soubor."
#~ msgid "Parental Control disabled"
#~ msgstr "Rodicovská kontrola neaktivní"
#~ msgid "Reset to standard BGM?"
#~ msgstr "Obnovit puvodní hudbu ns pozadí"
#~ msgid "Save Failed" #~ msgid "Save Failed"
#~ msgstr "Uložení selhalo" #~ msgstr "Uložení selhalo"
@ -1555,15 +1579,57 @@ msgstr "sekund zbývá"
#~ msgid "TXT Cheatcodes Path changed" #~ msgid "TXT Cheatcodes Path changed"
#~ msgstr "Cesta k TXT cheatum zmenena" #~ msgstr "Cesta k TXT cheatum zmenena"
#~ msgid "The wad file was installed. But It could not be deleted from the SD card."
#~ msgstr "WAD soubor byl nainstalován, ale nelze smazat z SD karty"
#~ msgid "The wad installation failed with error %ld"
#~ msgstr "Instalace WAD souboru selhala s chybou %ld"
#~ msgid "Theme Download Path"
#~ msgstr "Cesta pro uložení témat"
#~ msgid "Theme Download Path changed" #~ msgid "Theme Download Path changed"
#~ msgstr "Cesta pro uložení témat zmenena" #~ msgstr "Cesta pro uložení témat zmenena"
#~ msgid "Theme Path Changed" #~ msgid "Theme Path Changed"
#~ msgstr "Cesta k tématum zmenena" #~ msgstr "Cesta k tématum zmenena"
#~ msgid "Transfer failed."
#~ msgstr "Prenos selhal"
#~ msgid "USB Loader GX will only run with Hermes CIOS rev 4! Please make sure you have revision 4 installed!"
#~ msgstr "USB Loader GX funguje pouze s Hermes CIOS rev 4! Ujistete se, že máte nainstalovanou revizi 4!"
#~ msgid "Unable to open the wad that was just downloaded (%s)."
#~ msgstr "Nelze otevrít WAD, který byl nyní stažen (%s)."
#~ msgid "Unlock Parental Control"
#~ msgstr "Odemnknout rodicovskou kontrolu"
#~ msgid "Unsupported format, try to extract manually."
#~ msgstr "Nepodporovaný formát"
#~ msgid "Update Path changed." #~ msgid "Update Path changed."
#~ msgstr "Cesta pro aktualizaci zmenena" #~ msgstr "Cesta pro aktualizaci zmenena"
#~ msgid "Update to"
#~ msgstr "Aktualizováno na"
#~ msgid "Updating"
#~ msgstr "Aktualizuji"
#~ msgid "Updating Language Files..."
#~ msgstr "Aktualizuji jazykové soubory..."
#~ msgid "Updating WiiTDB.zip"
#~ msgstr "Aktualizuji WiiTDB.zip"
#~ msgid "WIP Patches Path changed"
#~ msgstr "Cesta k WIP patchum zmenena"
#~ msgid "Waiting for USB Device"
#~ msgstr "Cekám na zarízení USB"
#~ msgid "WiiTDB Path changed." #~ msgid "WiiTDB Path changed."
#~ msgstr "Cesta k WiiTDB zmenena" #~ msgstr "Cesta k WiiTDB zmenena"
@ -1573,9 +1639,18 @@ msgstr "sekund zbývá"
#~ msgid "You are choosing to display favorites and you do not have any selected." #~ msgid "You are choosing to display favorites and you do not have any selected."
#~ msgstr "Vybíráte zobrazení oblíbených, ale žádné jste dosud nevybral" #~ msgstr "Vybíráte zobrazení oblíbených, ale žádné jste dosud nevybral"
#~ msgid "You are using NTFS filesystem. Due to possible write errors to a NTFS partition, installing a game is not possible."
#~ msgstr "Používáte systém souboru NTFS. Kvuli možným problémum pri zápisu není možná instalace her."
#~ msgid "You don't have Parental Control enabled. If you wish to use Parental Control, enable it in the Wii Settings."
#~ msgstr "Nemáte povolenou rodicovskou kontrolu. Jestliže ji chcete používat, musíte ji povolit ve Wii nastavení."
#~ msgid "You have attempted to load a bad image" #~ msgid "You have attempted to load a bad image"
#~ msgstr "Pokusili jste se nahrát špatný obraz" #~ msgstr "Pokusili jste se nahrát špatný obraz"
#~ msgid "and translaters for language files updates"
#~ msgstr "a prekladatele pro aktualizaci jazykových souboru"
#~ msgid "does not exist! You Messed something up, Idiot." #~ msgid "does not exist! You Messed something up, Idiot."
#~ msgstr "neexistuje. Neco jsi zvoral ty pako." #~ msgstr "neexistuje. Neco jsi zvoral ty pako."

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-01 13:24+0100\n" "POT-Creation-Date: 2011-01-01 21:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n"
"Last-Translator: dorf[dk]\n" "Last-Translator: dorf[dk]\n"
"Language-Team: dorf[dk]\n" "Language-Team: dorf[dk]\n"
@ -199,8 +199,9 @@ msgstr "Kan ikke formatteres"
msgid "Can't create directory" msgid "Can't create directory"
msgstr "Kan ikke lave ny mappe" msgstr "Kan ikke lave ny mappe"
msgid "Can't create file" #, c-format
msgstr "Kan ikke oprette fil" msgid "Can't create path: %s"
msgstr ""
msgid "Can't delete:" msgid "Can't delete:"
msgstr "Kan ikke slettes:" msgstr "Kan ikke slettes:"
@ -242,9 +243,6 @@ msgstr "Programmeret af: %s"
msgid "Coding:" msgid "Coding:"
msgstr "Programmering:" msgstr "Programmering:"
msgid "Connection lost..."
msgstr "Forbindelsen er væk..."
msgid "Console" msgid "Console"
msgstr "Konsol" msgstr "Konsol"
@ -420,18 +418,9 @@ msgstr "Download DVD-billede?"
msgid "Download Now" msgid "Download Now"
msgstr "Download nu" msgstr "Download nu"
msgid "Download failed."
msgstr "Download mislykkedes."
msgid "Download finished" msgid "Download finished"
msgstr "Download færdig" msgstr "Download færdig"
msgid "Download request failed."
msgstr "Anmodning om download mislykkedes."
msgid "Downloading Page List:"
msgstr "Downloader side:"
msgid "Downloading covers" msgid "Downloading covers"
msgstr "" msgstr ""
@ -450,6 +439,9 @@ msgstr "Downloader billede:"
msgid "Downloading original Discarts" msgid "Downloading original Discarts"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Downloading pagelist:"
msgstr ""
msgid "Dutch" msgid "Dutch"
msgstr "Hollandsk" msgstr "Hollandsk"
@ -484,6 +476,10 @@ msgstr ""
msgid "Error reading Disc" msgid "Error reading Disc"
msgstr "DVDen kunne ikke læses" msgstr "DVDen kunne ikke læses"
#, c-format
msgid "Error when downloading file: %i"
msgstr ""
msgid "Error while downloding file" msgid "Error while downloding file"
msgstr "" msgstr ""
@ -532,6 +528,10 @@ msgstr ""
msgid "File not found." msgid "File not found."
msgstr "Fil ikke fundet." msgstr "Fil ikke fundet."
#, c-format
msgid "Filesize is %i Byte."
msgstr ""
msgid "Filesize is 0 Byte." msgid "Filesize is 0 Byte."
msgstr "" msgstr ""
@ -1193,9 +1193,6 @@ msgstr ""
msgid "The wad installation failed with error %i" msgid "The wad installation failed with error %i"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Theme Download Path"
msgstr "Sti til download af temaer"
msgid "Theme Downloader" msgid "Theme Downloader"
msgstr "Tema-downloader" msgstr "Tema-downloader"
@ -1208,6 +1205,9 @@ msgstr "Tematitel:"
msgid "Theme path is changed." msgid "Theme path is changed."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Themes by www.spiffy360.com"
msgstr ""
msgid "This IOS is the BootMii ios. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning." msgid "This IOS is the BootMii ios. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning."
msgstr "" msgstr ""
@ -1229,9 +1229,6 @@ msgstr "Værktøjstips"
msgid "Transfer failed" msgid "Transfer failed"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Transfer failed."
msgstr "Overførslen mislykkedes"
msgid "Trying custom Discarts" msgid "Trying custom Discarts"
msgstr "" msgstr ""
@ -1268,8 +1265,8 @@ msgstr "Lås op for konsollen for at benytte denne indstilling."
msgid "Unlocked" msgid "Unlocked"
msgstr "Låst op" msgstr "Låst op"
msgid "Unsupported format, try to extract manually." msgid "Unsupported format, try to extract manually TempTheme.zip."
msgstr "Formatet er ikke understøttet - prøv at udpakke manuelt." msgstr ""
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "Opdatér" msgstr "Opdatér"
@ -1420,6 +1417,30 @@ msgstr "af"
msgid "seconds left" msgid "seconds left"
msgstr "sekunder tilbage" msgstr "sekunder tilbage"
#~ msgid "Can't create file"
#~ msgstr "Kan ikke oprette fil"
#~ msgid "Connection lost..."
#~ msgstr "Forbindelsen er væk..."
#~ msgid "Download failed."
#~ msgstr "Download mislykkedes."
#~ msgid "Download request failed."
#~ msgstr "Anmodning om download mislykkedes."
#~ msgid "Downloading Page List:"
#~ msgstr "Downloader side:"
#~ msgid "Theme Download Path"
#~ msgstr "Sti til download af temaer"
#~ msgid "Transfer failed."
#~ msgstr "Overførslen mislykkedes"
#~ msgid "Unsupported format, try to extract manually."
#~ msgstr "Formatet er ikke understøttet - prøv at udpakke manuelt."
#~ msgid "and translaters for language files updates" #~ msgid "and translaters for language files updates"
#~ msgstr "og oversætterne for opdateringer til sprogfilerne" #~ msgstr "og oversætterne for opdateringer til sprogfilerne"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-01 13:24+0100\n" "POT-Creation-Date: 2011-01-01 21:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-12 07:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-12 07:37+0100\n"
"Last-Translator: glowy\n" "Last-Translator: glowy\n"
"Language-Team: tj_cool, glowy\n" "Language-Team: tj_cool, glowy\n"
@ -199,8 +199,9 @@ msgstr "Kan niet geformatteerd worden"
msgid "Can't create directory" msgid "Can't create directory"
msgstr "Kan map niet aanmaken" msgstr "Kan map niet aanmaken"
msgid "Can't create file" #, c-format
msgstr "Kan bestand niet aanmaken" msgid "Can't create path: %s"
msgstr ""
msgid "Can't delete:" msgid "Can't delete:"
msgstr "Kan niet verwijderen:" msgstr "Kan niet verwijderen:"
@ -242,9 +243,6 @@ msgstr "Geprogrammeerd door: %s"
msgid "Coding:" msgid "Coding:"
msgstr "Codering:" msgstr "Codering:"
msgid "Connection lost..."
msgstr "Verbinding verbroken..."
msgid "Console" msgid "Console"
msgstr "" msgstr ""
@ -420,18 +418,9 @@ msgstr "Disk label downloaden?"
msgid "Download Now" msgid "Download Now"
msgstr "Download nu" msgstr "Download nu"
msgid "Download failed."
msgstr "Download mislukt."
msgid "Download finished" msgid "Download finished"
msgstr "Download voltooid" msgstr "Download voltooid"
msgid "Download request failed."
msgstr "Download aanvraag mislukt."
msgid "Downloading Page List:"
msgstr "Download pagina lijst:"
msgid "Downloading covers" msgid "Downloading covers"
msgstr "" msgstr ""
@ -450,6 +439,9 @@ msgstr "Afbeelding downloaden:"
msgid "Downloading original Discarts" msgid "Downloading original Discarts"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Downloading pagelist:"
msgstr ""
msgid "Dutch" msgid "Dutch"
msgstr "Nederlands" msgstr "Nederlands"
@ -484,6 +476,10 @@ msgstr ""
msgid "Error reading Disc" msgid "Error reading Disc"
msgstr "Fout bij lezen disk" msgstr "Fout bij lezen disk"
#, c-format
msgid "Error when downloading file: %i"
msgstr ""
msgid "Error while downloding file" msgid "Error while downloding file"
msgstr "" msgstr ""
@ -532,6 +528,10 @@ msgstr ""
msgid "File not found." msgid "File not found."
msgstr "Bestand niet gevonden." msgstr "Bestand niet gevonden."
#, c-format
msgid "Filesize is %i Byte."
msgstr ""
msgid "Filesize is 0 Byte." msgid "Filesize is 0 Byte."
msgstr "" msgstr ""
@ -1193,9 +1193,6 @@ msgstr ""
msgid "The wad installation failed with error %i" msgid "The wad installation failed with error %i"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Theme Download Path"
msgstr "Thema download locatie"
msgid "Theme Downloader" msgid "Theme Downloader"
msgstr "Thema downloader" msgstr "Thema downloader"
@ -1208,6 +1205,9 @@ msgstr "Thema Titel:"
msgid "Theme path is changed." msgid "Theme path is changed."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Themes by www.spiffy360.com"
msgstr ""
msgid "This IOS is the BootMii ios. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning." msgid "This IOS is the BootMii ios. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning."
msgstr "" msgstr ""
@ -1229,9 +1229,6 @@ msgstr "Knopinfo"
msgid "Transfer failed" msgid "Transfer failed"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Transfer failed."
msgstr "Overdracht mislukt."
msgid "Trying custom Discarts" msgid "Trying custom Discarts"
msgstr "" msgstr ""
@ -1268,8 +1265,8 @@ msgstr "Console moet worden vrijgegeven."
msgid "Unlocked" msgid "Unlocked"
msgstr "Vrijgegeven" msgstr "Vrijgegeven"
msgid "Unsupported format, try to extract manually." msgid "Unsupported format, try to extract manually TempTheme.zip."
msgstr "Niet ondersteund formaat, probeer handmatig uit te pakken." msgstr ""
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "Updaten" msgstr "Updaten"
@ -1420,6 +1417,30 @@ msgstr "van"
msgid "seconds left" msgid "seconds left"
msgstr "seconden over" msgstr "seconden over"
#~ msgid "Can't create file"
#~ msgstr "Kan bestand niet aanmaken"
#~ msgid "Connection lost..."
#~ msgstr "Verbinding verbroken..."
#~ msgid "Download failed."
#~ msgstr "Download mislukt."
#~ msgid "Download request failed."
#~ msgstr "Download aanvraag mislukt."
#~ msgid "Downloading Page List:"
#~ msgstr "Download pagina lijst:"
#~ msgid "Theme Download Path"
#~ msgstr "Thema download locatie"
#~ msgid "Transfer failed."
#~ msgstr "Overdracht mislukt."
#~ msgid "Unsupported format, try to extract manually."
#~ msgstr "Niet ondersteund formaat, probeer handmatig uit te pakken."
#~ msgid "and translaters for language files updates" #~ msgid "and translaters for language files updates"
#~ msgstr "en vertalers voor taalbestand updates" #~ msgstr "en vertalers voor taalbestand updates"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-01 13:24+0100\n" "POT-Creation-Date: 2011-01-01 21:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -199,7 +199,8 @@ msgstr ""
msgid "Can't create directory" msgid "Can't create directory"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Can't create file" #, c-format
msgid "Can't create path: %s"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Can't delete:" msgid "Can't delete:"
@ -242,9 +243,6 @@ msgstr ""
msgid "Coding:" msgid "Coding:"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Connection lost..."
msgstr ""
msgid "Console" msgid "Console"
msgstr "" msgstr ""
@ -420,18 +418,9 @@ msgstr ""
msgid "Download Now" msgid "Download Now"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Download failed."
msgstr ""
msgid "Download finished" msgid "Download finished"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Download request failed."
msgstr ""
msgid "Downloading Page List:"
msgstr ""
msgid "Downloading covers" msgid "Downloading covers"
msgstr "" msgstr ""
@ -450,6 +439,9 @@ msgstr ""
msgid "Downloading original Discarts" msgid "Downloading original Discarts"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Downloading pagelist:"
msgstr ""
msgid "Dutch" msgid "Dutch"
msgstr "" msgstr ""
@ -484,6 +476,10 @@ msgstr ""
msgid "Error reading Disc" msgid "Error reading Disc"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format
msgid "Error when downloading file: %i"
msgstr ""
msgid "Error while downloding file" msgid "Error while downloding file"
msgstr "" msgstr ""
@ -532,6 +528,10 @@ msgstr ""
msgid "File not found." msgid "File not found."
msgstr "" msgstr ""
#, c-format
msgid "Filesize is %i Byte."
msgstr ""
msgid "Filesize is 0 Byte." msgid "Filesize is 0 Byte."
msgstr "" msgstr ""
@ -1193,9 +1193,6 @@ msgstr ""
msgid "The wad installation failed with error %i" msgid "The wad installation failed with error %i"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Theme Download Path"
msgstr ""
msgid "Theme Downloader" msgid "Theme Downloader"
msgstr "" msgstr ""
@ -1208,6 +1205,9 @@ msgstr ""
msgid "Theme path is changed." msgid "Theme path is changed."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Themes by www.spiffy360.com"
msgstr ""
msgid "This IOS is the BootMii ios. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning." msgid "This IOS is the BootMii ios. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning."
msgstr "" msgstr ""
@ -1229,9 +1229,6 @@ msgstr ""
msgid "Transfer failed" msgid "Transfer failed"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Transfer failed."
msgstr ""
msgid "Trying custom Discarts" msgid "Trying custom Discarts"
msgstr "" msgstr ""
@ -1268,7 +1265,7 @@ msgstr ""
msgid "Unlocked" msgid "Unlocked"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Unsupported format, try to extract manually." msgid "Unsupported format, try to extract manually TempTheme.zip."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Update" msgid "Update"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-01 13:24+0100\n" "POT-Creation-Date: 2011-01-01 21:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n"
"Last-Translator: c64rmx\n" "Last-Translator: c64rmx\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -199,7 +199,8 @@ msgstr "Ei voida formatoida"
msgid "Can't create directory" msgid "Can't create directory"
msgstr "Ei voi luoda kansiota" msgstr "Ei voi luoda kansiota"
msgid "Can't create file" #, c-format
msgid "Can't create path: %s"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Can't delete:" msgid "Can't delete:"
@ -242,9 +243,6 @@ msgstr "Koodaus: %s"
msgid "Coding:" msgid "Coding:"
msgstr "Koodaus" msgstr "Koodaus"
msgid "Connection lost..."
msgstr ""
msgid "Console" msgid "Console"
msgstr "Konsoli" msgstr "Konsoli"
@ -420,18 +418,9 @@ msgstr "Lataa levykuva?"
msgid "Download Now" msgid "Download Now"
msgstr "Lataa nyt" msgstr "Lataa nyt"
msgid "Download failed."
msgstr ""
msgid "Download finished" msgid "Download finished"
msgstr "Lataus valmistunut" msgstr "Lataus valmistunut"
msgid "Download request failed."
msgstr ""
msgid "Downloading Page List:"
msgstr ""
msgid "Downloading covers" msgid "Downloading covers"
msgstr "" msgstr ""
@ -450,6 +439,9 @@ msgstr ""
msgid "Downloading original Discarts" msgid "Downloading original Discarts"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Downloading pagelist:"
msgstr ""
msgid "Dutch" msgid "Dutch"
msgstr "Hollanti" msgstr "Hollanti"
@ -484,6 +476,10 @@ msgstr ""
msgid "Error reading Disc" msgid "Error reading Disc"
msgstr "Virhe luettaessa levyä" msgstr "Virhe luettaessa levyä"
#, c-format
msgid "Error when downloading file: %i"
msgstr ""
msgid "Error while downloding file" msgid "Error while downloding file"
msgstr "" msgstr ""
@ -532,6 +528,10 @@ msgstr "helmi"
msgid "File not found." msgid "File not found."
msgstr "Tiedostoa ei löytynyt" msgstr "Tiedostoa ei löytynyt"
#, c-format
msgid "Filesize is %i Byte."
msgstr ""
msgid "Filesize is 0 Byte." msgid "Filesize is 0 Byte."
msgstr "" msgstr ""
@ -1193,9 +1193,6 @@ msgstr ""
msgid "The wad installation failed with error %i" msgid "The wad installation failed with error %i"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Theme Download Path"
msgstr ""
msgid "Theme Downloader" msgid "Theme Downloader"
msgstr "" msgstr ""
@ -1208,6 +1205,9 @@ msgstr ""
msgid "Theme path is changed." msgid "Theme path is changed."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Themes by www.spiffy360.com"
msgstr ""
msgid "This IOS is the BootMii ios. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning." msgid "This IOS is the BootMii ios. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning."
msgstr "" msgstr ""
@ -1229,9 +1229,6 @@ msgstr "Vinkit"
msgid "Transfer failed" msgid "Transfer failed"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Transfer failed."
msgstr ""
msgid "Trying custom Discarts" msgid "Trying custom Discarts"
msgstr "" msgstr ""
@ -1268,7 +1265,7 @@ msgstr "Avaa konsoli käyttääksesi tätä vaihtoehtoa"
msgid "Unlocked" msgid "Unlocked"
msgstr "Avattu" msgstr "Avattu"
msgid "Unsupported format, try to extract manually." msgid "Unsupported format, try to extract manually TempTheme.zip."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Update" msgid "Update"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-01 13:24+0100\n" "POT-Creation-Date: 2011-01-01 21:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n"
"Last-Translator: Kin8\n" "Last-Translator: Kin8\n"
"Language-Team: Badablek, Amour, ikya & Kin8\n" "Language-Team: Badablek, Amour, ikya & Kin8\n"
@ -199,8 +199,9 @@ msgstr "Formatage impossible"
msgid "Can't create directory" msgid "Can't create directory"
msgstr "Création du répertoire impossible" msgstr "Création du répertoire impossible"
msgid "Can't create file" #, c-format
msgstr "Création du fichier impossible" msgid "Can't create path: %s"
msgstr ""
msgid "Can't delete:" msgid "Can't delete:"
msgstr "Impossible de supprimer:" msgstr "Impossible de supprimer:"
@ -242,9 +243,6 @@ msgstr "Développé par: %s"
msgid "Coding:" msgid "Coding:"
msgstr "Développement:" msgstr "Développement:"
msgid "Connection lost..."
msgstr "Connexion perdue..."
msgid "Console" msgid "Console"
msgstr "" msgstr ""
@ -420,18 +418,9 @@ msgstr "Télécharger labels DVD ?"
msgid "Download Now" msgid "Download Now"
msgstr "Télécharger" msgstr "Télécharger"
msgid "Download failed."
msgstr "Téléchargement échoué."
msgid "Download finished" msgid "Download finished"
msgstr "Téléchargement terminé" msgstr "Téléchargement terminé"
msgid "Download request failed."
msgstr "Demande de téléchargement échouée"
msgid "Downloading Page List:"
msgstr "Chargement Prévisualisations:"
msgid "Downloading covers" msgid "Downloading covers"
msgstr "" msgstr ""
@ -450,6 +439,9 @@ msgstr "Téléchargement de l'image:"
msgid "Downloading original Discarts" msgid "Downloading original Discarts"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Downloading pagelist:"
msgstr ""
msgid "Dutch" msgid "Dutch"
msgstr "Néerlandais" msgstr "Néerlandais"
@ -484,6 +476,10 @@ msgstr ""
msgid "Error reading Disc" msgid "Error reading Disc"
msgstr "Erreur à la lecture du disque" msgstr "Erreur à la lecture du disque"
#, c-format
msgid "Error when downloading file: %i"
msgstr ""
msgid "Error while downloding file" msgid "Error while downloding file"
msgstr "" msgstr ""
@ -532,6 +528,10 @@ msgstr "Fév"
msgid "File not found." msgid "File not found."
msgstr "Fichier introuvable." msgstr "Fichier introuvable."
#, c-format
msgid "Filesize is %i Byte."
msgstr ""
msgid "Filesize is 0 Byte." msgid "Filesize is 0 Byte."
msgstr "" msgstr ""
@ -1193,9 +1193,6 @@ msgstr ""
msgid "The wad installation failed with error %i" msgid "The wad installation failed with error %i"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Theme Download Path"
msgstr "Dossier Thèmes Téléch."
msgid "Theme Downloader" msgid "Theme Downloader"
msgstr "Téléchargements Thèmes" msgstr "Téléchargements Thèmes"
@ -1208,6 +1205,9 @@ msgstr "Titre du Thème:"
msgid "Theme path is changed." msgid "Theme path is changed."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Themes by www.spiffy360.com"
msgstr ""
msgid "This IOS is the BootMii ios. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning." msgid "This IOS is the BootMii ios. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning."
msgstr "" msgstr ""
@ -1229,9 +1229,6 @@ msgstr "Info-bulles"
msgid "Transfer failed" msgid "Transfer failed"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Transfer failed."
msgstr "Echec Transfert"
msgid "Trying custom Discarts" msgid "Trying custom Discarts"
msgstr "" msgstr ""
@ -1268,8 +1265,8 @@ msgstr "Cette option requiert le déverrouillage de l'interface."
msgid "Unlocked" msgid "Unlocked"
msgstr "Clic pour verrouiller" msgstr "Clic pour verrouiller"
msgid "Unsupported format, try to extract manually." msgid "Unsupported format, try to extract manually TempTheme.zip."
msgstr "Format non supporté, essayez d'extraire manuellement." msgstr ""
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "Mise à Jour" msgstr "Mise à Jour"
@ -1420,6 +1417,30 @@ msgstr "sur"
msgid "seconds left" msgid "seconds left"
msgstr "secondes restantes" msgstr "secondes restantes"
#~ msgid "Can't create file"
#~ msgstr "Création du fichier impossible"
#~ msgid "Connection lost..."
#~ msgstr "Connexion perdue..."
#~ msgid "Download failed."
#~ msgstr "Téléchargement échoué."
#~ msgid "Download request failed."
#~ msgstr "Demande de téléchargement échouée"
#~ msgid "Downloading Page List:"
#~ msgstr "Chargement Prévisualisations:"
#~ msgid "Theme Download Path"
#~ msgstr "Dossier Thèmes Téléch."
#~ msgid "Transfer failed."
#~ msgstr "Echec Transfert"
#~ msgid "Unsupported format, try to extract manually."
#~ msgstr "Format non supporté, essayez d'extraire manuellement."
#~ msgid "and translaters for language files updates" #~ msgid "and translaters for language files updates"
#~ msgstr "et traducteurs pour les MàJ fichiers langues" #~ msgstr "et traducteurs pour les MàJ fichiers langues"

View File

@ -1,14 +1,14 @@
# USB Loader GX language source file. # USB Loader GX
# german.lang - r931 # german language source file - r938
# don't delete/change this line (é). # don't delete/change this line (é).
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-01 13:24+0100\n" "POT-Creation-Date: 2011-01-02 10:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-03 17:35-0800\n"
"Last-Translator: ZEN.13\n" "Last-Translator: ZEN.13\n"
"Language-Team: Snoozer, wishmasterf, Bertilax, ZEN.13\n" "Language-Team: Bertilax, Snoozer, wishmasterf, ZEN.13\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -32,7 +32,7 @@ msgid "0 (Locked and Unlocked Games)"
msgstr "" msgstr ""
msgid "1 (Child 7+)" msgid "1 (Child 7+)"
msgstr "1 (Kinder 7+) " msgstr "1 (Kinder 6+) "
msgid "1 (Unlocked Games Only)" msgid "1 (Unlocked Games Only)"
msgstr "" msgstr ""
@ -173,7 +173,7 @@ msgid "Back"
msgstr "Zurück" msgstr "Zurück"
msgid "Back to HBC or Wii Menu" msgid "Back to HBC or Wii Menu"
msgstr "Zurück zum Homebrew Kanal oder Wii Menü" msgstr "Zurück zum Homebrewkanal oder Wii Menü"
msgid "Backgroundmusic" msgid "Backgroundmusic"
msgstr "Hintergrundmusik" msgstr "Hintergrundmusik"
@ -199,8 +199,9 @@ msgstr "Kann nicht formatiert werden."
msgid "Can't create directory" msgid "Can't create directory"
msgstr "Verzeichnis kann nicht erstellt werden." msgstr "Verzeichnis kann nicht erstellt werden."
msgid "Can't create file" #, c-format
msgstr "Datei kann nicht erstellt werden." msgid "Can't create path: %s"
msgstr ""
msgid "Can't delete:" msgid "Can't delete:"
msgstr "Löschen fehlgeschlagen:" msgstr "Löschen fehlgeschlagen:"
@ -227,10 +228,10 @@ msgid "Click to change game ID"
msgstr "Spiel ID ändern" msgstr "Spiel ID ändern"
msgid "Clock" msgid "Clock"
msgstr "Uhrformat" msgstr "Uhr"
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr " Schließen" msgstr "Schließen"
msgid "Code Download" msgid "Code Download"
msgstr "Cheatcodes werden heruntergeladen" msgstr "Cheatcodes werden heruntergeladen"
@ -242,9 +243,6 @@ msgstr "Programmiert von: %s"
msgid "Coding:" msgid "Coding:"
msgstr "Programmierung:" msgstr "Programmierung:"
msgid "Connection lost..."
msgstr "Verbindung abgebrochen..."
msgid "Console" msgid "Console"
msgstr "Konsolenstatus" msgstr "Konsolenstatus"
@ -301,7 +299,7 @@ msgid "Create"
msgstr "Erstelle GCT" msgstr "Erstelle GCT"
msgid "Credits" msgid "Credits"
msgstr "" msgstr "Danksagungen"
msgid "Custom Paths" msgid "Custom Paths"
msgstr "Pfade anpassen" msgstr "Pfade anpassen"
@ -420,18 +418,9 @@ msgstr "Disc Cover herunterladen?"
msgid "Download Now" msgid "Download Now"
msgstr "Herunterladen" msgstr "Herunterladen"
msgid "Download failed."
msgstr "Download fehlgeschlagen"
msgid "Download finished" msgid "Download finished"
msgstr "Download abgeschlossen" msgstr "Download abgeschlossen"
msgid "Download request failed."
msgstr "Downloadanfrage fehlgeschlagen"
msgid "Downloading Page List:"
msgstr "Liste der nächsten Seite wird geladen:"
msgid "Downloading covers" msgid "Downloading covers"
msgstr "" msgstr ""
@ -450,6 +439,9 @@ msgstr "Weitere Vorschaubilder werden geladen:"
msgid "Downloading original Discarts" msgid "Downloading original Discarts"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Downloading pagelist:"
msgstr ""
msgid "Dutch" msgid "Dutch"
msgstr "Niederländisch" msgstr "Niederländisch"
@ -484,6 +476,10 @@ msgstr ""
msgid "Error reading Disc" msgid "Error reading Disc"
msgstr "Fehler beim Lesen der Disc" msgstr "Fehler beim Lesen der Disc"
#, c-format
msgid "Error when downloading file: %i"
msgstr ""
msgid "Error while downloding file" msgid "Error while downloding file"
msgstr "" msgstr ""
@ -532,6 +528,10 @@ msgstr "Februar"
msgid "File not found." msgid "File not found."
msgstr "Datei nicht gefunden" msgstr "Datei nicht gefunden"
#, c-format
msgid "Filesize is %i Byte."
msgstr ""
msgid "Filesize is 0 Byte." msgid "Filesize is 0 Byte."
msgstr "" msgstr ""
@ -791,7 +791,7 @@ msgid "Loop Directory"
msgstr "Verzeichnis wiederholen" msgstr "Verzeichnis wiederholen"
msgid "Loop Music" msgid "Loop Music"
msgstr "Scheife" msgstr "Wiederholung"
msgid "Loop Sound" msgid "Loop Sound"
msgstr "Wiederholung" msgstr "Wiederholung"
@ -1022,7 +1022,7 @@ msgid "Released"
msgstr "Erschienen am" msgstr "Erschienen am"
msgid "Reload SD" msgid "Reload SD"
msgstr "SD Karte erneut laden" msgstr "SD Card erneut laden"
msgid "Remove update" msgid "Remove update"
msgstr "Update entfernen" msgstr "Update entfernen"
@ -1193,9 +1193,6 @@ msgstr ""
msgid "The wad installation failed with error %i" msgid "The wad installation failed with error %i"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Theme Download Path"
msgstr "Theme Downloader"
msgid "Theme Downloader" msgid "Theme Downloader"
msgstr "" msgstr ""
@ -1208,6 +1205,9 @@ msgstr "Name:"
msgid "Theme path is changed." msgid "Theme path is changed."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Themes by www.spiffy360.com"
msgstr ""
msgid "This IOS is the BootMii ios. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning." msgid "This IOS is the BootMii ios. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning."
msgstr "" msgstr ""
@ -1224,14 +1224,11 @@ msgid "Titles from WiiTDB"
msgstr "Namen aus WiiTDB" msgstr "Namen aus WiiTDB"
msgid "Tooltips" msgid "Tooltips"
msgstr "" msgstr "Quickinfo"
msgid "Transfer failed" msgid "Transfer failed"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Transfer failed."
msgstr "Übertragung fehlgeschlagen"
msgid "Trying custom Discarts" msgid "Trying custom Discarts"
msgstr "" msgstr ""
@ -1268,8 +1265,8 @@ msgstr "Entsperre den Loader, um diese Option zu nutzen."
msgid "Unlocked" msgid "Unlocked"
msgstr "Entsperrt" msgstr "Entsperrt"
msgid "Unsupported format, try to extract manually." msgid "Unsupported format, try to extract manually TempTheme.zip."
msgstr "Nicht unterstütztes Format. Versuch es manuell zu Entpacken." msgstr ""
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "" msgstr ""
@ -1420,99 +1417,45 @@ msgstr "von"
msgid "seconds left" msgid "seconds left"
msgstr "Sekunden verbleiben" msgstr "Sekunden verbleiben"
#~ msgid "and translaters for language files updates" #~ msgid "%s : %s May not boot correctly if your System Menu is not up to date."
#~ msgstr "und den Übersetzern der Sprachdateien" #~ msgstr "%s : %s startet evtl. nicht richtig, falls dein System Menü nicht aktuell ist."
#~ msgid "Insert an SD-Card to save."
#~ msgstr "SD Karte einlegen um zu Speichern."
#~ msgid "Insert an SD-Card to use this option."
#~ msgstr "SD Karte einlegen um diese Option zu nutzen."
#~ msgid "No SD-Card inserted!"
#~ msgstr "Keine SD Karte eingelegt!"
#~ msgid "Waiting for USB Device"
#~ msgstr "Warte auf USB Gerät"
#~ msgid "Back to Loader"
#~ msgstr "Homebrew Kanal"
#~ msgid "FAT: Use directories"
#~ msgstr "FAT: Unterverzeichnise"
#~ msgid "All partitions" #~ msgid "All partitions"
#~ msgstr "Alle Partitionen" #~ msgstr "Alle Partitionen"
#~ msgid "Game partition"
#~ msgstr "Spielpartition"
#~ msgid "Install 1:1 Copy"
#~ msgstr "1:1 Kopie installieren"
#~ msgid "An Error occured" #~ msgid "An Error occured"
#~ msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten." #~ msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten."
#~ msgid "Are you sure you want to enable Parent Control?" #~ msgid "Are you sure you want to enable Parent Control?"
#~ msgstr "Bist du sicher, das du die Altersbeschränkung aktivieren möchtest?" #~ msgstr "Bist du sicher, das du die Altersbeschränkung aktivieren möchtest?"
#~ msgid "Checking for Updates"
#~ msgstr "Suche nach Updates"
#~ msgid "Downloading"
#~ msgstr "Dateien werden heruntergeladen"
#~ msgid "Invalid PIN code"
#~ msgstr "Ungültiger PIN Code"
#~ msgid "Parental Control disabled"
#~ msgstr "Altersbeschränkung ausgeschaltet"
#~ msgid "The wad file was installed. But It could not be deleted from the SD card."
#~ msgstr "Die WAD Datei wurde installiert. Sie konnte aber nicht von der SD Karte gelöscht werden."
#~ msgid "The wad installation failed with error %ld"
#~ msgstr "Die WAD Installation schlug fehl durch Fehler %ld"
#~ msgid "Unable to open the wad that was just downloaded (%s)."
#~ msgstr "Die WAD Datei, die gerade heruntergeladen wurde (%s), konnte nicht geöffnet werden."
#~ msgid "Unlock Parental Control"
#~ msgstr "Altersbeschränkung deaktivieren"
#~ msgid "Update to"
#~ msgstr "Aktualisiere auf"
#~ msgid "Updating"
#~ msgstr "Aktualisiere"
#~ msgid "Updating Language Files..."
#~ msgstr "Aktualisiere Sprachdateien..."
#~ msgid "Updating WiiTDB.zip"
#~ msgstr "Aktualisiere WiiTDB"
#~ msgid "You don't have Parental Control enabled. If you wish to use Parental Control, enable it in the Wii Settings."
#~ msgstr "Du hast die Wii-Altersbeschränkung nicht aktiviert. Wenn du sie nutzen möchtest, aktiviere sie in den Wii-Systemeinstellungen."
#~ msgid "%s : %s May not boot correctly if your System Menu is not up to date."
#~ msgstr "%s : %s startet evtl. nicht richtig, falls dein System Menü nicht aktuell ist."
#~ msgid "BCA Codes Path changed" #~ msgid "BCA Codes Path changed"
#~ msgstr "Pfad geändert" #~ msgstr "Pfad geändert"
#~ msgid "Back to Loader"
#~ msgstr "Homebrewkanal"
#~ msgid "Back to Wii Menu" #~ msgid "Back to Wii Menu"
#~ msgstr "Wii Menü" #~ msgstr "Wii Menü"
#~ msgid "Can't create file"
#~ msgstr "Datei kann nicht erstellt werden."
#~ msgid "Channels" #~ msgid "Channels"
#~ msgstr "Kanäle" #~ msgstr "Kanäle"
#~ msgid "Checking existing artwork" #~ msgid "Checking existing artwork"
#~ msgstr "Prüfe existierende Artworks" #~ msgstr "Prüfe existierende Artworks"
#~ msgid "Checking for Updates"
#~ msgstr "Suche nach Updates"
#~ msgid "Confirm" #~ msgid "Confirm"
#~ msgstr "Bestätigen" #~ msgstr "Bestätigen"
#~ msgid "Connection lost..."
#~ msgstr "Verbindung abgebrochen..."
#~ msgid "Could not find a WBFS partition." #~ msgid "Could not find a WBFS partition."
#~ msgstr "Es wurde keine WBFS Partition gefunden." #~ msgstr "Es wurde keine WBFS Partition gefunden."
@ -1540,15 +1483,33 @@ msgstr "Sekunden verbleiben"
#~ msgid "Do you want to retry for 30 secs?" #~ msgid "Do you want to retry for 30 secs?"
#~ msgstr "30 Sekunden lang erneut versuchen?" #~ msgstr "30 Sekunden lang erneut versuchen?"
#~ msgid "Download failed."
#~ msgstr "Download fehlgeschlagen"
#~ msgid "Download request failed."
#~ msgstr "Downloadanfrage fehlgeschlagen"
#~ msgid "Downloading"
#~ msgstr "Dateien werden heruntergeladen"
#~ msgid "Downloading Page List:"
#~ msgstr "Liste der nächsten Seite wird geladen:"
#~ msgid "Enable Parental Control" #~ msgid "Enable Parental Control"
#~ msgstr "Altersbeschränkung aktivieren" #~ msgstr "Altersbeschränkung aktivieren"
#~ msgid "FAT: Use directories"
#~ msgstr "FAT: Unterverzeichnise"
#~ msgid "Force" #~ msgid "Force"
#~ msgstr "Erzwinge" #~ msgstr "Erzwinge"
#~ msgid "GCT Cheatcodes Path changed" #~ msgid "GCT Cheatcodes Path changed"
#~ msgstr "Pfad geändert" #~ msgstr "Pfad geändert"
#~ msgid "Game partition"
#~ msgstr "Spielpartition"
#~ msgid "Hermes CIOS" #~ msgid "Hermes CIOS"
#~ msgstr "Hermes' cIOS" #~ msgstr "Hermes' cIOS"
@ -1556,11 +1517,23 @@ msgstr "Sekunden verbleiben"
#~ msgstr "Pfad geändert" #~ msgstr "Pfad geändert"
#~ msgid "Insert an SD-Card to download images." #~ msgid "Insert an SD-Card to download images."
#~ msgstr "SD Karte einlegen um Bilder herunterzuladen." #~ msgstr "SD Card einlegen um Bilder herunterzuladen."
#~ msgid "Insert an SD-Card to save."
#~ msgstr "SD Card einlegen um zu Speichern."
#~ msgid "Insert an SD-Card to use this option."
#~ msgstr "SD Card einlegen um diese Option zu nutzen."
#~ msgid "Install 1:1 Copy"
#~ msgstr "1:1 Kopie installieren"
#~ msgid "Install not possible" #~ msgid "Install not possible"
#~ msgstr "Installation nicht möglich" #~ msgstr "Installation nicht möglich"
#~ msgid "Invalid PIN code"
#~ msgstr "Ungültiger PIN Code"
#~ msgid "Most likely it has dimensions that are not evenly divisible by 4." #~ msgid "Most likely it has dimensions that are not evenly divisible by 4."
#~ msgstr "Höchstwahrscheinlich sind Breite und Höhe keine Vielfachen von 4." #~ msgstr "Höchstwahrscheinlich sind Breite und Höhe keine Vielfachen von 4."
@ -1573,6 +1546,9 @@ msgstr "Sekunden verbleiben"
#~ msgid "No Favorites" #~ msgid "No Favorites"
#~ msgstr "Keine Favoriten" #~ msgstr "Keine Favoriten"
#~ msgid "No SD-Card inserted!"
#~ msgstr "Keine SD Card eingelegt!"
#~ msgid "No USB Device" #~ msgid "No USB Device"
#~ msgstr "Kein USB Gerät" #~ msgstr "Kein USB Gerät"
@ -1591,6 +1567,9 @@ msgstr "Sekunden verbleiben"
#~ msgid "Not a DOL/ELF file." #~ msgid "Not a DOL/ELF file."
#~ msgstr "Das ist keine DOL/ELF Datei." #~ msgstr "Das ist keine DOL/ELF Datei."
#~ msgid "Parental Control disabled"
#~ msgstr "Altersbeschränkung ausgeschaltet"
#~ msgid "Reset to standard BGM?" #~ msgid "Reset to standard BGM?"
#~ msgstr "Auf Standard zurücksetzen?" #~ msgstr "Auf Standard zurücksetzen?"
@ -1603,21 +1582,57 @@ msgstr "Sekunden verbleiben"
#~ msgid "TXT Cheatcodes Path changed" #~ msgid "TXT Cheatcodes Path changed"
#~ msgstr "Pfad geändert" #~ msgstr "Pfad geändert"
#~ msgid "The wad file was installed. But It could not be deleted from the SD card."
#~ msgstr "Die WAD Datei wurde installiert. Sie konnte aber nicht von der SD Karte gelöscht werden."
#~ msgid "The wad installation failed with error %ld"
#~ msgstr "Die WAD Installation schlug fehl durch Fehler %ld"
#~ msgid "Theme Download Path"
#~ msgstr "Theme Downloader"
#~ msgid "Theme Download Path changed" #~ msgid "Theme Download Path changed"
#~ msgstr "Pfad geändert" #~ msgstr "Pfad geändert"
#~ msgid "Theme Path Changed" #~ msgid "Theme Path Changed"
#~ msgstr "Pfad geändert" #~ msgstr "Pfad geändert"
#~ msgid "Transfer failed."
#~ msgstr "Übertragung fehlgeschlagen"
#~ msgid "USB Loader GX will only run with Hermes CIOS rev 4! Please make sure you have revision 4 installed!" #~ msgid "USB Loader GX will only run with Hermes CIOS rev 4! Please make sure you have revision 4 installed!"
#~ msgstr "Hermes' cIOS funktioniert beim USB Loader GX nur mit rev4! Bitte versichere dich das du rev4 installiert hast!" #~ msgstr "Hermes' cIOS funktioniert beim USB Loader GX nur mit rev4! Bitte versichere dich das du rev4 installiert hast!"
#~ msgid "Unable to open the wad that was just downloaded (%s)."
#~ msgstr "Die WAD Datei, die gerade heruntergeladen wurde (%s), konnte nicht geöffnet werden."
#~ msgid "Unlock Parental Control"
#~ msgstr "Altersbeschränkung deaktivieren"
#~ msgid "Unsupported format, try to extract manually."
#~ msgstr "Nicht unterstütztes Format. Versuch es manuell zu Entpacken."
#~ msgid "Update Path changed." #~ msgid "Update Path changed."
#~ msgstr "Pfad geändert" #~ msgstr "Pfad geändert"
#~ msgid "Update to"
#~ msgstr "Aktualisiere auf"
#~ msgid "Updating"
#~ msgstr "Aktualisiere"
#~ msgid "Updating Language Files..."
#~ msgstr "Aktualisiere Sprachdateien..."
#~ msgid "Updating WiiTDB.zip"
#~ msgstr "Aktualisiere WiiTDB"
#~ msgid "WIP Patches Path changed" #~ msgid "WIP Patches Path changed"
#~ msgstr "Pfad geändert" #~ msgstr "Pfad geändert"
#~ msgid "Waiting for USB Device"
#~ msgstr "Warte auf USB Gerät"
#~ msgid "WiiTDB Path changed." #~ msgid "WiiTDB Path changed."
#~ msgstr "Pfad geändert" #~ msgstr "Pfad geändert"
@ -1630,9 +1645,15 @@ msgstr "Sekunden verbleiben"
#~ msgid "You are using NTFS filesystem. Due to possible write errors to a NTFS partition, installing a game is not possible." #~ msgid "You are using NTFS filesystem. Due to possible write errors to a NTFS partition, installing a game is not possible."
#~ msgstr "Du benutzt das NTFS Dateisystem. Wegen möglicher Schreibfehler auf einer NTFS Partition, ist das Installieren eines Spiels nicht möglich." #~ msgstr "Du benutzt das NTFS Dateisystem. Wegen möglicher Schreibfehler auf einer NTFS Partition, ist das Installieren eines Spiels nicht möglich."
#~ msgid "You don't have Parental Control enabled. If you wish to use Parental Control, enable it in the Wii Settings."
#~ msgstr "Du hast die Wii-Altersbeschränkung nicht aktiviert. Wenn du sie nutzen möchtest, aktiviere sie in den Wii-Systemeinstellungen."
#~ msgid "You have attempted to load a bad image" #~ msgid "You have attempted to load a bad image"
#~ msgstr "Du hast versucht ein 'schlechtes Bild' zu laden." #~ msgstr "Du hast versucht ein 'schlechtes Bild' zu laden."
#~ msgid "and translaters for language files updates"
#~ msgstr "und den Übersetzern der Sprachdateien"
#~ msgid "does not exist! You Messed something up, Idiot." #~ msgid "does not exist! You Messed something up, Idiot."
#~ msgstr "existiert nicht! Du hast was falsch gemacht, Idiot." #~ msgstr "existiert nicht! Du hast was falsch gemacht, Idiot."

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-01 13:24+0100\n" "POT-Creation-Date: 2011-01-01 21:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-29 11:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-29 11:05+0100\n"
"Last-Translator: Springdale\n" "Last-Translator: Springdale\n"
"Language-Team: Tusk, Springdale\n" "Language-Team: Tusk, Springdale\n"
@ -199,8 +199,9 @@ msgstr "Nem Formázható"
msgid "Can't create directory" msgid "Can't create directory"
msgstr "Mappa nem hozható létre" msgstr "Mappa nem hozható létre"
msgid "Can't create file" #, c-format
msgstr "A fájl nem hozható létre." msgid "Can't create path: %s"
msgstr ""
msgid "Can't delete:" msgid "Can't delete:"
msgstr "Nem törölhetõ" msgstr "Nem törölhetõ"
@ -242,9 +243,6 @@ msgstr "Kódolás: %s"
msgid "Coding:" msgid "Coding:"
msgstr "Kódolás:" msgstr "Kódolás:"
msgid "Connection lost..."
msgstr "A kapcsolat megszakadt..."
msgid "Console" msgid "Console"
msgstr "Konzol" msgstr "Konzol"
@ -420,18 +418,9 @@ msgstr "Lemezfotó letöltése?"
msgid "Download Now" msgid "Download Now"
msgstr "Letöltés most" msgstr "Letöltés most"
msgid "Download failed."
msgstr "Sikertelen letöltés."
msgid "Download finished" msgid "Download finished"
msgstr "Letöltés kész" msgstr "Letöltés kész"
msgid "Download request failed."
msgstr "Sikertelen letöltési kérelem."
msgid "Downloading Page List:"
msgstr "Lista letöltése:"
msgid "Downloading covers" msgid "Downloading covers"
msgstr "" msgstr ""
@ -450,6 +439,9 @@ msgstr "Kép letöltése:"
msgid "Downloading original Discarts" msgid "Downloading original Discarts"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Downloading pagelist:"
msgstr ""
msgid "Dutch" msgid "Dutch"
msgstr "Holland" msgstr "Holland"
@ -484,6 +476,10 @@ msgstr ""
msgid "Error reading Disc" msgid "Error reading Disc"
msgstr "Lemezolvasási hiba" msgstr "Lemezolvasási hiba"
#, c-format
msgid "Error when downloading file: %i"
msgstr ""
msgid "Error while downloding file" msgid "Error while downloding file"
msgstr "" msgstr ""
@ -532,6 +528,10 @@ msgstr ""
msgid "File not found." msgid "File not found."
msgstr "Fájl nem található" msgstr "Fájl nem található"
#, c-format
msgid "Filesize is %i Byte."
msgstr ""
msgid "Filesize is 0 Byte." msgid "Filesize is 0 Byte."
msgstr "" msgstr ""
@ -1193,9 +1193,6 @@ msgstr ""
msgid "The wad installation failed with error %i" msgid "The wad installation failed with error %i"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Theme Download Path"
msgstr "Téma Letöltés Útvonal"
msgid "Theme Downloader" msgid "Theme Downloader"
msgstr "Témák Letöltése" msgstr "Témák Letöltése"
@ -1208,6 +1205,9 @@ msgstr "Téma címe:"
msgid "Theme path is changed." msgid "Theme path is changed."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Themes by www.spiffy360.com"
msgstr ""
msgid "This IOS is the BootMii ios. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning." msgid "This IOS is the BootMii ios. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning."
msgstr "" msgstr ""
@ -1229,9 +1229,6 @@ msgstr "Súgók"
msgid "Transfer failed" msgid "Transfer failed"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Transfer failed."
msgstr "Átviteli hiba."
msgid "Trying custom Discarts" msgid "Trying custom Discarts"
msgstr "" msgstr ""
@ -1268,8 +1265,8 @@ msgstr "Zárolva a program, ezt nem használhatod."
msgid "Unlocked" msgid "Unlocked"
msgstr "Feloldva" msgstr "Feloldva"
msgid "Unsupported format, try to extract manually." msgid "Unsupported format, try to extract manually TempTheme.zip."
msgstr "Nem támogatott formátum, próbáld manuálisan kicsomagolni." msgstr ""
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "Frissítés" msgstr "Frissítés"
@ -1420,6 +1417,30 @@ msgstr "./"
msgid "seconds left" msgid "seconds left"
msgstr "hátralévõ másodperc" msgstr "hátralévõ másodperc"
#~ msgid "Can't create file"
#~ msgstr "A fájl nem hozható létre."
#~ msgid "Connection lost..."
#~ msgstr "A kapcsolat megszakadt..."
#~ msgid "Download failed."
#~ msgstr "Sikertelen letöltés."
#~ msgid "Download request failed."
#~ msgstr "Sikertelen letöltési kérelem."
#~ msgid "Downloading Page List:"
#~ msgstr "Lista letöltése:"
#~ msgid "Theme Download Path"
#~ msgstr "Téma Letöltés Útvonal"
#~ msgid "Transfer failed."
#~ msgstr "Átviteli hiba."
#~ msgid "Unsupported format, try to extract manually."
#~ msgstr "Nem támogatott formátum, próbáld manuálisan kicsomagolni."
#~ msgid "and translaters for language files updates" #~ msgid "and translaters for language files updates"
#~ msgstr "valamint minden fordító" #~ msgstr "valamint minden fordító"

View File

@ -1,14 +1,14 @@
# USB Loader GX language source file. # USB Loader GX language source file.
# italian.lang - v61 - r926 # italian.lang - v62 - r1023
# don't delete/change this line (é). # don't delete/change this line (é).
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-01 13:24+0100\n" "POT-Creation-Date: 2011-01-02 10:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-21 08:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-30 08:00+0200\n"
"Last-Translator: Cambo \n" "Last-Translator: Cambo \n"
"Language-Team: FoxeJoe, Cambo\n" "Language-Team: Cambo\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -20,7 +20,7 @@ msgid " could not be downloaded."
msgstr " non può essere scaricato." msgstr " non può essere scaricato."
msgid " has been Saved. The text has not been verified. Some of the code may not work right with each other. If you experience trouble, open the text in a real text editor for more information." msgid " has been Saved. The text has not been verified. Some of the code may not work right with each other. If you experience trouble, open the text in a real text editor for more information."
msgstr " è stato salvato. Parte del codice potrebbe non funzionare correttamente. In caso di problemi, aprire il testo con un editor per ottenere ulteriori informazioni." msgstr " è stato salvato. Parte del codice potrebbe non funzionare correttamente. In caso di problemi, aprire il file di testo con un editor per ottenere ulteriori informazioni."
msgid " is not on the server." msgid " is not on the server."
msgstr " non è disponibile sul server." msgstr " non è disponibile sul server."
@ -29,13 +29,13 @@ msgid "0 (Everyone)"
msgstr "0 (Tutti)" msgstr "0 (Tutti)"
msgid "0 (Locked and Unlocked Games)" msgid "0 (Locked and Unlocked Games)"
msgstr "" msgstr "0 (Giochi Bloccati e Non)"
msgid "1 (Child 7+)" msgid "1 (Child 7+)"
msgstr "1 (Bambini 7+)" msgstr "1 (Bambini 7+)"
msgid "1 (Unlocked Games Only)" msgid "1 (Unlocked Games Only)"
msgstr "" msgstr "1 (Solo Giochi Non Bloccati)"
msgid "1 hour" msgid "1 hour"
msgstr "1 ora" msgstr "1 ora"
@ -125,10 +125,10 @@ msgid "AUTO"
msgstr "Automatico" msgstr "Automatico"
msgid "All Partitions" msgid "All Partitions"
msgstr "" msgstr "Tutte le Partizioni"
msgid "All images downloaded successfully." msgid "All images downloaded successfully."
msgstr "" msgstr "Immagini scaricate tutte correttamente."
msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked." msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked."
msgstr "Tutte le funzioni di USB Loader GX sono sbloccate." msgstr "Tutte le funzioni di USB Loader GX sono sbloccate."
@ -146,10 +146,10 @@ msgid "Apr"
msgstr "aprile" msgstr "aprile"
msgid "Are you sure you want to lock USB Loader GX?" msgid "Are you sure you want to lock USB Loader GX?"
msgstr "" msgstr "Sei sicuro di voler bloccare USB Loader GX?"
msgid "Are you sure you want to reset?" msgid "Are you sure you want to reset?"
msgstr "" msgstr "Sei sicuro di voler resettare?"
msgid "Are you sure?" msgid "Are you sure?"
msgstr "Sei sicuro?" msgstr "Sei sicuro?"
@ -199,8 +199,9 @@ msgstr "Non si può formattare"
msgid "Can't create directory" msgid "Can't create directory"
msgstr "Impossibile creare la cartella" msgstr "Impossibile creare la cartella"
msgid "Can't create file" #, c-format
msgstr "Impossibile creare il file" msgid "Can't create path: %s"
msgstr ""
msgid "Can't delete:" msgid "Can't delete:"
msgstr "Impossibile eliminare:" msgstr "Impossibile eliminare:"
@ -209,7 +210,7 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Annulla" msgstr "Annulla"
msgid "Cannot write to destination." msgid "Cannot write to destination."
msgstr "" msgstr "Impossibile scrivere nella destinazione."
msgid "Change Play Path" msgid "Change Play Path"
msgstr "Modifica Percorso Suoni" msgstr "Modifica Percorso Suoni"
@ -218,7 +219,7 @@ msgid "Cheatfile is blank"
msgstr "il file dei trucchi è vuoto" msgstr "il file dei trucchi è vuoto"
msgid "Clear" msgid "Clear"
msgstr "" msgstr "Cancella"
msgid "Click to Download Covers" msgid "Click to Download Covers"
msgstr "Premi per scaricare le Copertine" msgstr "Premi per scaricare le Copertine"
@ -242,9 +243,6 @@ msgstr "Sviluppato da: %s"
msgid "Coding:" msgid "Coding:"
msgstr "Sviluppo:" msgstr "Sviluppo:"
msgid "Connection lost..."
msgstr "Connessione persa..."
msgid "Console" msgid "Console"
msgstr "Terminale" msgstr "Terminale"
@ -267,32 +265,32 @@ msgid "Correct Password"
msgstr "Password Corretta" msgstr "Password Corretta"
msgid "Could not connect to the server." msgid "Could not connect to the server."
msgstr "" msgstr "Impossibile connettersi al server."
msgid "Could not create GCT file" msgid "Could not create GCT file"
msgstr "Non è stato possibile creare il file GCT" msgstr "Impossibile creare il file GCT"
#, c-format #, c-format
msgid "Could not create path: %s" msgid "Could not create path: %s"
msgstr "" msgstr "Impossibile creare il percorso: %s"
msgid "Could not find info for this game in the wiitdb.xml." msgid "Could not find info for this game in the wiitdb.xml."
msgstr "" msgstr "Non sono disponibili informazioni su questo gioco nel file wiitdb.xml."
msgid "Could not initialize DIP module!" msgid "Could not initialize DIP module!"
msgstr "Non è stato possibile inizializzare il modulo DIP!" msgstr "Impossibile inizializzare il modulo DIP!"
msgid "Could not initialize network!" msgid "Could not initialize network!"
msgstr "Non è stato possibile inizializzare la rete!" msgstr "Impossibile inizializzare la rete!"
msgid "Could not open Disc" msgid "Could not open Disc"
msgstr "Non è stato possibile accedere al Disco" msgstr "Impossibile accedere al Disco"
msgid "Could not open wiitdb.xml." msgid "Could not open wiitdb.xml."
msgstr "" msgstr "Impossibile aprire il file wiitdb.xml."
msgid "Could not save." msgid "Could not save."
msgstr "Non è stato possibile salvare." msgstr "Impossibile salvare."
msgid "Cover Download" msgid "Cover Download"
msgstr "Scaricamento Copertine" msgstr "Scaricamento Copertine"
@ -379,7 +377,7 @@ msgid "Display as a list"
msgstr "Visualizzazione a Elenco" msgstr "Visualizzazione a Elenco"
msgid "Display favorites only" msgid "Display favorites only"
msgstr "" msgstr "Mostra solo i preferiti"
msgid "Do you really want to delete:" msgid "Do you really want to delete:"
msgstr "Vuoi veramente eliminare:" msgstr "Vuoi veramente eliminare:"
@ -397,7 +395,7 @@ msgid "Do you want to format:"
msgstr "Vuoi formattare:" msgstr "Vuoi formattare:"
msgid "Do you want to load this theme?" msgid "Do you want to load this theme?"
msgstr "" msgstr "Vuoi caricare questo tema?"
msgid "Do you want to use the alternate DOL that is known to be correct?" msgid "Do you want to use the alternate DOL that is known to be correct?"
msgstr "Vuoi utilizzare il DOL alternativo funzionante?" msgstr "Vuoi utilizzare il DOL alternativo funzionante?"
@ -420,34 +418,28 @@ msgstr "Scarico l'immagine del disco?"
msgid "Download Now" msgid "Download Now"
msgstr "Scarica Adesso" msgstr "Scarica Adesso"
msgid "Download failed."
msgstr "Download fallito."
msgid "Download finished" msgid "Download finished"
msgstr "Ho finito di scaricare" msgstr "Ho finito di scaricare"
msgid "Download request failed."
msgstr "Richiesta di download fallita."
msgid "Downloading Page List:"
msgstr "Sto scaricando l'elenco:"
msgid "Downloading covers" msgid "Downloading covers"
msgstr "" msgstr "Sto scaricando le copertine"
msgid "Downloading custom Discarts" msgid "Downloading custom Discarts"
msgstr "" msgstr "Sto scaricando le imm. disco personalizzate"
msgid "Downloading file" msgid "Downloading file"
msgstr "Sto scaricando il file" msgstr "Sto scaricando il file"
msgid "Downloading file..." msgid "Downloading file..."
msgstr "" msgstr "Sto scaricando il file..."
msgid "Downloading image:" msgid "Downloading image:"
msgstr "Sto scaricando l'immagine:" msgstr "Sto scaricando l'immagine:"
msgid "Downloading original Discarts" msgid "Downloading original Discarts"
msgstr "Sto scaricando le imm. disco originali"
msgid "Downloading pagelist:"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Dutch" msgid "Dutch"
@ -476,28 +468,32 @@ msgstr "Correzione Error002"
#, c-format #, c-format
msgid "Error creating path: %s" msgid "Error creating path: %s"
msgstr "" msgstr "Errore nella creazione del percorso: %s"
msgid "Error opening downloaded file" msgid "Error opening downloaded file"
msgstr "" msgstr "Errore nell'apertura del file scaricato"
msgid "Error reading Disc" msgid "Error reading Disc"
msgstr "Errore Lettura Disco" msgstr "Errore Lettura Disco"
msgid "Error while downloding file" #, c-format
msgid "Error when downloading file: %i"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Error while downloding file"
msgstr "Errore durante lo scaricamento del file"
msgid "Error while opening the zip." msgid "Error while opening the zip."
msgstr "" msgstr "Errore durante l'apertura del file zip."
msgid "Error while transfering data." msgid "Error while transfering data."
msgstr "Errore durante il trasferimento dei dati." msgstr "Errore durante il trasferimento dei dati."
msgid "Error while updating USB Loader GX." msgid "Error while updating USB Loader GX."
msgstr "" msgstr "Errore durante l'aggiornamento di USB Loader GX."
msgid "Error writing the data." msgid "Error writing the data."
msgstr "" msgstr "Errore nella scrittura dei dati."
msgid "Error..." msgid "Error..."
msgstr "Errore..." msgstr "Errore..."
@ -506,10 +502,10 @@ msgid "Error:"
msgstr "Errore:" msgstr "Errore:"
msgid "Exit" msgid "Exit"
msgstr "" msgstr "Esci"
msgid "Exit to where?" msgid "Exit to where?"
msgstr "" msgstr "Uscita verso?"
msgid "Extracting files..." msgid "Extracting files..."
msgstr "Sto scompattando i file..." msgstr "Sto scompattando i file..."
@ -524,7 +520,7 @@ msgid "Failed to open partition"
msgstr "Non si accede alla partizione" msgstr "Non si accede alla partizione"
msgid "Failed updating" msgid "Failed updating"
msgstr "" msgstr "Aggiornamento fallito"
msgid "Feb" msgid "Feb"
msgstr "febbraio" msgstr "febbraio"
@ -532,26 +528,30 @@ msgstr "febbraio"
msgid "File not found." msgid "File not found."
msgstr "File non trovato." msgstr "File non trovato."
msgid "Filesize is 0 Byte." #, c-format
msgid "Filesize is %i Byte."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Filesize is 0 Byte."
msgstr "La dimensione del file è 0 Byte."
msgid "Finishing installation... Ok!" msgid "Finishing installation... Ok!"
msgstr "Sto terminando l'installazione... Ok!" msgstr "Sto terminando l'installazione... Ok!"
msgid "Flat Covers" msgid "Flat Covers"
msgstr "" msgstr "Copertine 2D"
msgid "Flip-X" msgid "Flip-X"
msgstr "Scorrimento Dischi" msgstr "Scorrimento Dischi"
msgid "Force NTSC" msgid "Force NTSC"
msgstr "" msgstr "Forza NTSC"
msgid "Force PAL50" msgid "Force PAL50"
msgstr "" msgstr "Forza PAL50"
msgid "Force PAL60" msgid "Force PAL60"
msgstr "" msgstr "Forza PAL60"
msgid "Format" msgid "Format"
msgstr "Formatta" msgstr "Formatta"
@ -566,10 +566,10 @@ msgid "French"
msgstr "Francese" msgstr "Francese"
msgid "Full Shutdown" msgid "Full Shutdown"
msgstr "Completo" msgstr "Spegni Tutto"
msgid "Full shutdown" msgid "Full shutdown"
msgstr "" msgstr "Spegni yutto"
msgid "GAMEID_Gamename" msgid "GAMEID_Gamename"
msgstr "IDGIOCO_Nomegioco" msgstr "IDGIOCO_Nomegioco"
@ -590,7 +590,7 @@ msgid "Game ID"
msgstr "ID Gioco" msgstr "ID Gioco"
msgid "Game IOS" msgid "Game IOS"
msgstr "" msgstr "IOS Gioco"
msgid "Game Language" msgid "Game Language"
msgstr "Lingua Gioco" msgstr "Lingua Gioco"
@ -599,7 +599,7 @@ msgid "Game Load"
msgstr "Impostazioni Giochi" msgstr "Impostazioni Giochi"
msgid "Game Lock" msgid "Game Lock"
msgstr "" msgstr "Bloccaggio Gioco"
msgid "Game Region" msgid "Game Region"
msgstr "Regione Gioco" msgstr "Regione Gioco"
@ -614,7 +614,7 @@ msgid "Game Sound Volume"
msgstr "Volume Suono Giochi" msgstr "Volume Suono Giochi"
msgid "Game Split Size" msgid "Game Split Size"
msgstr "" msgstr "Dim. File Gioco"
msgid "Game is already installed:" msgid "Game is already installed:"
msgstr "Gioco già installato:" msgstr "Gioco già installato:"
@ -626,16 +626,16 @@ msgid "Games"
msgstr "Giochi" msgstr "Giochi"
msgid "GamesLevel" msgid "GamesLevel"
msgstr "" msgstr "Livelli"
msgid "German" msgid "German"
msgstr "Tedesco" msgstr "Tedesco"
msgid "Gerne:" msgid "Gerne:"
msgstr "" msgstr "Genere:"
msgid "Global Settings" msgid "Global Settings"
msgstr "" msgstr "Impostazioni Generali"
msgid "HOME Menu" msgid "HOME Menu"
msgstr "Menu HOME" msgstr "Menu HOME"
@ -644,7 +644,7 @@ msgid "Homebrew Apps Path"
msgstr "Percorso Applic. Homebrew" msgstr "Percorso Applic. Homebrew"
msgid "Homebrew Channel" msgid "Homebrew Channel"
msgstr "" msgstr "Canale Homebrew"
msgid "Homebrew Launcher" msgid "Homebrew Launcher"
msgstr "Applicazioni Homebrew" msgstr "Applicazioni Homebrew"
@ -688,7 +688,7 @@ msgid "Install a game"
msgstr "Installa un gioco" msgstr "Installa un gioco"
msgid "Install directories" msgid "Install directories"
msgstr "" msgstr "Installa cartelle"
msgid "Install partitions" msgid "Install partitions"
msgstr "Installa partizioni" msgstr "Installa partizioni"
@ -745,10 +745,10 @@ msgid "Language change:"
msgstr "Modifica Lingua:" msgstr "Modifica Lingua:"
msgid "Languagefiles Path" msgid "Languagefiles Path"
msgstr "" msgstr "Percorso Traduzioni"
msgid "Languagepath changed." msgid "Languagepath changed."
msgstr "Percorso Lingue modificato" msgstr "Percorso Traduzioni modificato"
msgid "Left" msgid "Left"
msgstr "Sinistra" msgstr "Sinistra"
@ -770,7 +770,7 @@ msgid "Load this DOL as alternate DOL?"
msgstr "Vuoi caricare questo DOL come DOL alternativo?" msgstr "Vuoi caricare questo DOL come DOL alternativo?"
msgid "Loading default theme." msgid "Loading default theme."
msgstr "" msgstr "Sto caricando il tema predefinito."
msgid "Loading standard language." msgid "Loading standard language."
msgstr "Caricamento Lingua Standard." msgstr "Caricamento Lingua Standard."
@ -782,7 +782,7 @@ msgid "Lock Console"
msgstr "Blocco Console" msgstr "Blocco Console"
msgid "Lock USB Loader GX" msgid "Lock USB Loader GX"
msgstr "" msgstr "Blocca USB Loader GX"
msgid "Locked" msgid "Locked"
msgstr "Bloccato" msgstr "Bloccato"
@ -809,7 +809,7 @@ msgid "May"
msgstr "maggio" msgstr "maggio"
msgid "Messageboard Update" msgid "Messageboard Update"
msgstr "" msgstr "Aggiornamento Messaggi"
msgid "Missing files" msgid "Missing files"
msgstr "File Mancante/i" msgstr "File Mancante/i"
@ -827,7 +827,7 @@ msgid "Neither"
msgstr "Nessuno" msgstr "Nessuno"
msgid "Network is not initiated." msgid "Network is not initiated."
msgstr "" msgstr "Rete non inizializzata."
msgid "New Disc Detected" msgid "New Disc Detected"
msgstr "Trovato Nuovo Disco" msgstr "Trovato Nuovo Disco"
@ -845,13 +845,13 @@ msgid "No DOL file found on disc."
msgstr "Nessun file DOL trovato sul disco." msgstr "Nessun file DOL trovato sul disco."
msgid "No Splitting" msgid "No Splitting"
msgstr "" msgstr "Nessuno Spezzettamento"
msgid "No URL or Path specified." msgid "No URL or Path specified."
msgstr "" msgstr "Nessun percorso o URL specificato."
msgid "No WBFS or FAT/NTFS/EXT partition found" msgid "No WBFS or FAT/NTFS/EXT partition found"
msgstr "" msgstr "Nessuna partizione WBFS o FAT/NTFS/EXT trovata"
msgid "No cheats were selected" msgid "No cheats were selected"
msgstr "Non è stato selezionato alcun trucco" msgstr "Non è stato selezionato alcun trucco"
@ -860,7 +860,7 @@ msgid "No data could be read."
msgstr "Non è stato possibile leggere alcun dato." msgstr "Non è stato possibile leggere alcun dato."
msgid "No favorites selected." msgid "No favorites selected."
msgstr "" msgstr "Nessun preferito selezionato."
msgid "No file missing!" msgid "No file missing!"
msgstr "Nessun file mancante!" msgstr "Nessun file mancante!"
@ -884,13 +884,13 @@ msgid "Not a Wii Disc"
msgstr "Non è un Disco Wii" msgstr "Non è un Disco Wii"
msgid "Not a valid URL" msgid "Not a valid URL"
msgstr "" msgstr "Non è un URL valido"
msgid "Not a valid URL path" msgid "Not a valid URL path"
msgstr "" msgstr "Non è un percorso URL valido"
msgid "Not a valid domain" msgid "Not a valid domain"
msgstr "" msgstr "Non è un dominio valido"
msgid "Not enough free memory." msgid "Not enough free memory."
msgstr "Memoria insufficiente." msgstr "Memoria insufficiente."
@ -899,10 +899,10 @@ msgid "Not enough free space!"
msgstr "Spazio Insufficiente!" msgstr "Spazio Insufficiente!"
msgid "Not enough memory." msgid "Not enough memory."
msgstr "" msgstr "Memoria insufficiente."
msgid "Not required" msgid "Not required"
msgstr "" msgstr "Non richiesto"
msgid "Not supported format!" msgid "Not supported format!"
msgstr "Formato non supportato." msgstr "Formato non supportato."
@ -935,7 +935,7 @@ msgid "Only Customs"
msgstr "Modificate" msgstr "Modificate"
msgid "Only Game Partition" msgid "Only Game Partition"
msgstr "" msgstr "Partizione Solo Giochi"
msgid "Only Original" msgid "Only Original"
msgstr "Originali" msgstr "Originali"
@ -965,10 +965,10 @@ msgid "Paste it into your browser to get your WiiTDB.zip."
msgstr "Copialo nel tuo browser per scaricare il file WiiTDB.zip." msgstr "Copialo nel tuo browser per scaricare il file WiiTDB.zip."
msgid "Patch Country Strings" msgid "Patch Country Strings"
msgstr "Patch Regione" msgstr "Cod. Patch Regione"
msgid "Path Changed" msgid "Path Changed"
msgstr "" msgstr "Percorso Modificato"
msgid "Pick from a list" msgid "Pick from a list"
msgstr "Seleziona da un elenco" msgstr "Seleziona da un elenco"
@ -1016,7 +1016,7 @@ msgid "Receiving file from:"
msgstr "Sto ricevendo il file da:" msgstr "Sto ricevendo il file da:"
msgid "Region Patch" msgid "Region Patch"
msgstr "" msgstr "Patch Regione"
msgid "Released" msgid "Released"
msgstr "Rilasciato" msgstr "Rilasciato"
@ -1037,7 +1037,7 @@ msgid "Reset Playcounter"
msgstr "Azzera contatore" msgstr "Azzera contatore"
msgid "Reset to default BGM?" msgid "Reset to default BGM?"
msgstr "" msgstr "Torna a BGM predefinito?"
msgid "Restarting..." msgid "Restarting..."
msgstr "Premere OK per riavviare..." msgstr "Premere OK per riavviare..."
@ -1046,7 +1046,7 @@ msgid "Return"
msgstr "Ritorna" msgstr "Ritorna"
msgid "Return To" msgid "Return To"
msgstr "" msgstr "Ritorna a"
msgid "Return to Wii Menu" msgid "Return to Wii Menu"
msgstr "Torna al Menu Wii" msgstr "Torna al Menu Wii"
@ -1067,7 +1067,7 @@ msgid "Save"
msgstr "Salva" msgstr "Salva"
msgid "Save Failed. No device inserted?" msgid "Save Failed. No device inserted?"
msgstr "" msgstr "Salvataggio Fallito. La periferica è connessa?"
msgid "Save Game List to" msgid "Save Game List to"
msgstr "Salvataggio Elenco Giochi in" msgstr "Salvataggio Elenco Giochi in"
@ -1082,13 +1082,13 @@ msgid "Select"
msgstr "Seleziona" msgstr "Seleziona"
msgid "Select DOL Offset" msgid "Select DOL Offset"
msgstr "" msgstr "Seleziona Offset DOL"
msgid "Select a DOL" msgid "Select a DOL"
msgstr "Seleziona un file DOL" msgstr "Seleziona un file DOL"
msgid "Select a DOL from Game" msgid "Select a DOL from Game"
msgstr "" msgstr "Seleziona un file DOL dal Gioco"
msgid "Sept" msgid "Sept"
msgstr "settembre" msgstr "settembre"
@ -1106,13 +1106,13 @@ msgid "Shutdown System"
msgstr "Spegnimento" msgstr "Spegnimento"
msgid "Shutdown Wii" msgid "Shutdown Wii"
msgstr "" msgstr "Spegni Wii"
msgid "Shutdown to Idle" msgid "Shutdown to Idle"
msgstr "Preaccensione" msgstr "Preaccensione"
msgid "Shutdown?" msgid "Shutdown?"
msgstr "" msgstr "Vuoi Spegnere?"
msgid "Sort alphabetically" msgid "Sort alphabetically"
msgstr "Ordine alfabetico" msgstr "Ordine alfabetico"
@ -1127,7 +1127,7 @@ msgid "Sound"
msgstr "Audio" msgstr "Audio"
msgid "Sound Settings" msgid "Sound Settings"
msgstr "" msgstr "Imposta Suono"
msgid "Sound+BGM" msgid "Sound+BGM"
msgstr "Suono+BGM" msgstr "Suono+BGM"
@ -1142,13 +1142,13 @@ msgid "Special thanks to:"
msgstr "Un ringraziamento speciale a:" msgstr "Un ringraziamento speciale a:"
msgid "Split each 2GB" msgid "Split each 2GB"
msgstr "" msgstr "Suddividi in 2GB"
msgid "Split each 4GB" msgid "Split each 4GB"
msgstr "" msgstr "Suddividi in 4GB"
msgid "Standby" msgid "Standby"
msgstr "" msgstr "Preaccensione"
msgid "Success" msgid "Success"
msgstr "Successo" msgstr "Successo"
@ -1166,13 +1166,13 @@ msgid "Successfully Updated thanks to www.techjawa.com"
msgstr "Aggiornamento Eseguito grazie a www.techjawa.com" msgstr "Aggiornamento Eseguito grazie a www.techjawa.com"
msgid "Successfully deleted:" msgid "Successfully deleted:"
msgstr "Eliminato con successo:" msgstr "Eliminato correttamente:"
msgid "Successfully extracted theme." msgid "Successfully extracted theme."
msgstr "Tema scompattato con successo." msgstr "Tema scompattato correttamente."
msgid "Successfully installed:" msgid "Successfully installed:"
msgstr "Installato con successo:" msgstr "Installato correttamente:"
msgid "System Default" msgid "System Default"
msgstr "Predefinita Sistema" msgstr "Predefinita Sistema"
@ -1187,14 +1187,11 @@ msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?"
msgstr "La cartella indicata non esiste. Vuoi crearla?" msgstr "La cartella indicata non esiste. Vuoi crearla?"
msgid "The wad file was installed" msgid "The wad file was installed"
msgstr "" msgstr "File wad installato"
#, c-format #, c-format
msgid "The wad installation failed with error %i" msgid "The wad installation failed with error %i"
msgstr "" msgstr "Installazione wad fallita con errore %i"
msgid "Theme Download Path"
msgstr "Percorso Download Temi"
msgid "Theme Downloader" msgid "Theme Downloader"
msgstr "Scaricamento Temi" msgstr "Scaricamento Temi"
@ -1206,13 +1203,16 @@ msgid "Theme Title:"
msgstr "Titolo del tema:" msgstr "Titolo del tema:"
msgid "Theme path is changed." msgid "Theme path is changed."
msgstr "Percorso temi modificato."
msgid "Themes by www.spiffy360.com"
msgstr "" msgstr ""
msgid "This IOS is the BootMii ios. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning." msgid "This IOS is the BootMii ios. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning."
msgstr "" msgstr "Questo IOS è quello del BootMii. Se hai installato qualcos'altro al suo posto e sei sicuro di quel che fai ignora questo avvertimento."
msgid "This IOS was not found on the titles list. If you are sure you have it installed than ignore this warning." msgid "This IOS was not found on the titles list. If you are sure you have it installed than ignore this warning."
msgstr "" msgstr "Questo IOS non è stato trovato. Se sei sicuro di averlo installato ignora questo avvertimento."
msgid "Time left:" msgid "Time left:"
msgstr "Restante:" msgstr "Restante:"
@ -1227,16 +1227,13 @@ msgid "Tooltips"
msgstr "Suggerimenti" msgstr "Suggerimenti"
msgid "Transfer failed" msgid "Transfer failed"
msgstr "" msgstr "Trasferimento fallito"
msgid "Transfer failed."
msgstr "Trasferimento fallito."
msgid "Trying custom Discarts" msgid "Trying custom Discarts"
msgstr "" msgstr "Provo con le Imm. Disco personalizzate"
msgid "Trying original Discarts" msgid "Trying original Discarts"
msgstr "" msgstr "Provo con le Imm. Disco originali"
msgid "USB Device not found" msgid "USB Device not found"
msgstr "Dispositivo USB non Trovato" msgstr "Dispositivo USB non Trovato"
@ -1257,10 +1254,10 @@ msgid "Uninstalling wad"
msgstr "Disinstalla WAD" msgstr "Disinstalla WAD"
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "" msgstr "Sconosciuto"
msgid "Unlock USB Loader GX" msgid "Unlock USB Loader GX"
msgstr "" msgstr "Sblocca USB Loader GX"
msgid "Unlock console to use this option." msgid "Unlock console to use this option."
msgstr "Sblocca la Console per usare questa opzione." msgstr "Sblocca la Console per usare questa opzione."
@ -1268,8 +1265,8 @@ msgstr "Sblocca la Console per usare questa opzione."
msgid "Unlocked" msgid "Unlocked"
msgstr "Sbloccato" msgstr "Sbloccato"
msgid "Unsupported format, try to extract manually." msgid "Unsupported format, try to extract manually TempTheme.zip."
msgstr "Formato non supportato, provare a scompattare manualmente." msgstr ""
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "Aggiornamento" msgstr "Aggiornamento"
@ -1293,7 +1290,7 @@ msgid "Update failed"
msgstr "Aggiornamento Fallito" msgstr "Aggiornamento Fallito"
msgid "Update successfull" msgid "Update successfull"
msgstr "" msgstr "Aggiornamento eseguito"
msgid "Updating Language Files:" msgid "Updating Language Files:"
msgstr "Aggiornamento file delle lingue:" msgstr "Aggiornamento file delle lingue:"
@ -1318,7 +1315,7 @@ msgid "Waiting..."
msgstr "Caricamento..." msgstr "Caricamento..."
msgid "Warning:" msgid "Warning:"
msgstr "" msgstr "Attenzione:"
msgid "What do you want to update?" msgid "What do you want to update?"
msgstr "Che cosa vuoi aggiornare?" msgstr "Che cosa vuoi aggiornare?"
@ -1342,7 +1339,7 @@ msgid "WiiTDB Path"
msgstr "Percorso Archivio WiiTDB" msgstr "Percorso Archivio WiiTDB"
msgid "WiiTDB is up to date." msgid "WiiTDB is up to date."
msgstr "" msgstr "WiiTDB è aggiornato."
msgid "Wiilight" msgid "Wiilight"
msgstr "Illuminazione Wii" msgstr "Illuminazione Wii"
@ -1354,7 +1351,7 @@ msgid "Yes"
msgstr "Sì" msgstr "Sì"
msgid "You are trying to select a FAT32/NTFS/EXT partition with cIOS 249 Rev < 18. This is not supported. Continue on your own risk." msgid "You are trying to select a FAT32/NTFS/EXT partition with cIOS 249 Rev < 18. This is not supported. Continue on your own risk."
msgstr "" msgstr "Stai cercando di accedere ad una partizione FAT32/NTFS/EXT con un cIOS 249 di versione inferiore alla rev18. Ciò è non supportato. Continua a tuo rischio."
msgid "You need to select or format a partition" msgid "You need to select or format a partition"
msgstr "Occorre selezionare o formattare una partizione" msgstr "Occorre selezionare o formattare una partizione"
@ -1420,8 +1417,20 @@ msgstr "di"
msgid "seconds left" msgid "seconds left"
msgstr "secondi mancanti" msgstr "secondi mancanti"
#~ msgid "and translaters for language files updates" #~ msgid "Can't create file"
#~ msgstr "ed i traduttori per la localizzazione del loader" #~ msgstr "Impossibile creare il file"
#~ msgid "Connection lost..."
#~ msgstr "Connessione persa..."
#~ msgid "Download failed."
#~ msgstr "Download fallito."
#~ msgid "Download request failed."
#~ msgstr "Richiesta di download fallita."
#~ msgid "Downloading Page List:"
#~ msgstr "Sto scaricando l'elenco:"
#~ msgid "Insert an SD-Card to save." #~ msgid "Insert an SD-Card to save."
#~ msgstr "Inserisci una scheda SD per Salvare." #~ msgstr "Inserisci una scheda SD per Salvare."
@ -1432,9 +1441,21 @@ msgstr "secondi mancanti"
#~ msgid "No SD-Card inserted!" #~ msgid "No SD-Card inserted!"
#~ msgstr "Nessuna scheda SD inserita!" #~ msgstr "Nessuna scheda SD inserita!"
#~ msgid "Theme Download Path"
#~ msgstr "Percorso Download Temi"
#~ msgid "Transfer failed."
#~ msgstr "Trasferimento fallito."
#~ msgid "Unsupported format, try to extract manually."
#~ msgstr "Formato non supportato, provare a scompattare manualmente."
#~ msgid "Waiting for USB Device" #~ msgid "Waiting for USB Device"
#~ msgstr "Caricamento Dispositivo USB" #~ msgstr "Caricamento Dispositivo USB"
#~ msgid "and translaters for language files updates"
#~ msgstr "ed i traduttori per la localizzazione del loader"
#~ msgid "Back to Loader" #~ msgid "Back to Loader"
#~ msgstr "Canale HomeBrew" #~ msgstr "Canale HomeBrew"

View File

@ -1,11 +1,11 @@
# USB Loader GX language source file. # USB Loader GX language source file.
# japanese.lang - r930 # japanese.lang - r930
# don't delete/change this line (é). # don't delete/change this line (e).
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-01 13:24+0100\n" "POT-Creation-Date: 2011-01-02 10:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n"
"Last-Translator: hosigumayuugi\n" "Last-Translator: hosigumayuugi\n"
"Language-Team: hosigumayuugi\n" "Language-Team: hosigumayuugi\n"
@ -29,13 +29,13 @@ msgid "0 (Everyone)"
msgstr "0(セットしない)" msgstr "0(セットしない)"
msgid "0 (Locked and Unlocked Games)" msgid "0 (Locked and Unlocked Games)"
msgstr "" msgstr "0(セットしない)"
msgid "1 (Child 7+)" msgid "1 (Child 7+)"
msgstr "1(C以上を制限)" msgstr "1(C以上を制限)"
msgid "1 (Unlocked Games Only)" msgid "1 (Unlocked Games Only)"
msgstr "" msgstr "1(ロックされていないゲームのみ表示)"
msgid "1 hour" msgid "1 hour"
msgstr "1時間" msgstr "1時間"
@ -125,10 +125,10 @@ msgid "AUTO"
msgstr "自動" msgstr "自動"
msgid "All Partitions" msgid "All Partitions"
msgstr "" msgstr "全領域"
msgid "All images downloaded successfully." msgid "All images downloaded successfully."
msgstr "" msgstr "全ての画像をダウンロードしました"
msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked." msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked."
msgstr "GXの使用者制限が解除されました" msgstr "GXの使用者制限が解除されました"
@ -146,10 +146,10 @@ msgid "Apr"
msgstr "4月" msgstr "4月"
msgid "Are you sure you want to lock USB Loader GX?" msgid "Are you sure you want to lock USB Loader GX?"
msgstr "" msgstr "USB Loader GXをロックしますか?"
msgid "Are you sure you want to reset?" msgid "Are you sure you want to reset?"
msgstr "" msgstr "リセットしますか?"
msgid "Are you sure?" msgid "Are you sure?"
msgstr "よろしいですか?" msgstr "よろしいですか?"
@ -199,8 +199,9 @@ msgstr "初期化できません"
msgid "Can't create directory" msgid "Can't create directory"
msgstr "ディレクトリを作成できません" msgstr "ディレクトリを作成できません"
msgid "Can't create file" #, c-format
msgstr "ファイルを作れませんでした" msgid "Can't create path: %s"
msgstr ""
msgid "Can't delete:" msgid "Can't delete:"
msgstr "削除できません" msgstr "削除できません"
@ -209,7 +210,7 @@ msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル" msgstr "キャンセル"
msgid "Cannot write to destination." msgid "Cannot write to destination."
msgstr "" msgstr "書き込めません"
msgid "Change Play Path" msgid "Change Play Path"
msgstr "プレイパスを変更" msgstr "プレイパスを変更"
@ -218,7 +219,7 @@ msgid "Cheatfile is blank"
msgstr "チートファイルがありません" msgstr "チートファイルがありません"
msgid "Clear" msgid "Clear"
msgstr "" msgstr "クリア"
msgid "Click to Download Covers" msgid "Click to Download Covers"
msgstr "クリックでカバーをダウンロード" msgstr "クリックでカバーをダウンロード"
@ -242,9 +243,6 @@ msgstr "開発: %s"
msgid "Coding:" msgid "Coding:"
msgstr "開発者:" msgstr "開発者:"
msgid "Connection lost..."
msgstr "接続失敗・・・"
msgid "Console" msgid "Console"
msgstr "状態" msgstr "状態"
@ -267,17 +265,17 @@ msgid "Correct Password"
msgstr "正しい暗証番号です" msgstr "正しい暗証番号です"
msgid "Could not connect to the server." msgid "Could not connect to the server."
msgstr "" msgstr "サーバーに再接続できません"
msgid "Could not create GCT file" msgid "Could not create GCT file"
msgstr "GCTファイルを作成できませんでした" msgstr "GCTファイルを作成できませんでした"
#, c-format #, c-format
msgid "Could not create path: %s" msgid "Could not create path: %s"
msgstr "" msgstr "パスを作成できません: %s"
msgid "Could not find info for this game in the wiitdb.xml." msgid "Could not find info for this game in the wiitdb.xml."
msgstr "" msgstr "wiitdb.xmlにこのゲームの情報が見つかりませんでした"
msgid "Could not initialize DIP module!" msgid "Could not initialize DIP module!"
msgstr "DIPモジュールを初期化できません!" msgstr "DIPモジュールを初期化できません!"
@ -289,7 +287,7 @@ msgid "Could not open Disc"
msgstr "ディスクを開けませんでした" msgstr "ディスクを開けませんでした"
msgid "Could not open wiitdb.xml." msgid "Could not open wiitdb.xml."
msgstr "" msgstr "wiitdb.xmlを開けませんでした"
msgid "Could not save." msgid "Could not save."
msgstr "保存できませんでした" msgstr "保存できませんでした"
@ -379,7 +377,7 @@ msgid "Display as a list"
msgstr "リスト表示" msgstr "リスト表示"
msgid "Display favorites only" msgid "Display favorites only"
msgstr "" msgstr "お気に入りのみ表示"
msgid "Do you really want to delete:" msgid "Do you really want to delete:"
msgstr "本当に削除しますか?" msgstr "本当に削除しますか?"
@ -397,7 +395,7 @@ msgid "Do you want to format:"
msgstr "初期化しますか?" msgstr "初期化しますか?"
msgid "Do you want to load this theme?" msgid "Do you want to load this theme?"
msgstr "" msgstr "このテーマを読み込みますか?"
msgid "Do you want to use the alternate DOL that is known to be correct?" msgid "Do you want to use the alternate DOL that is known to be correct?"
msgstr "既知の代替DOLを利用しますか" msgstr "既知の代替DOLを利用しますか"
@ -420,34 +418,28 @@ msgstr "画像をダウンロードしますか?"
msgid "Download Now" msgid "Download Now"
msgstr "ダウンロード" msgstr "ダウンロード"
msgid "Download failed."
msgstr "ダウンロードに失敗しました"
msgid "Download finished" msgid "Download finished"
msgstr "ダウンロードが終了しました" msgstr "ダウンロードが終了しました"
msgid "Download request failed."
msgstr "ダウンロードに失敗しました"
msgid "Downloading Page List:"
msgstr "リストをダウンロード中"
msgid "Downloading covers" msgid "Downloading covers"
msgstr "" msgstr "カバーをダウンロード中"
msgid "Downloading custom Discarts" msgid "Downloading custom Discarts"
msgstr "" msgstr "カスタムカバーをダウンロード中"
msgid "Downloading file" msgid "Downloading file"
msgstr "ファイルをダウンロード中" msgstr "ファイルをダウンロード中"
msgid "Downloading file..." msgid "Downloading file..."
msgstr "" msgstr "ダウンロード中です..."
msgid "Downloading image:" msgid "Downloading image:"
msgstr "画像をダウンロード中" msgstr "画像をダウンロード中"
msgid "Downloading original Discarts" msgid "Downloading original Discarts"
msgstr "公式カバーをダウンロード中"
msgid "Downloading pagelist:"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Dutch" msgid "Dutch"
@ -476,28 +468,32 @@ msgstr "Error002対策"
#, c-format #, c-format
msgid "Error creating path: %s" msgid "Error creating path: %s"
msgstr "" msgstr "パスの作成エラー: %s"
msgid "Error opening downloaded file" msgid "Error opening downloaded file"
msgstr "" msgstr "ダウンロードしたファイルの展開に失敗しました"
msgid "Error reading Disc" msgid "Error reading Disc"
msgstr "読み込みに失敗しました" msgstr "読み込みに失敗しました"
msgid "Error while downloding file" #, c-format
msgid "Error when downloading file: %i"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Error while downloding file"
msgstr "ダウンロードに失敗しました"
msgid "Error while opening the zip." msgid "Error while opening the zip."
msgstr "" msgstr "zipを開いている途中でエラーが発生しました"
msgid "Error while transfering data." msgid "Error while transfering data."
msgstr "転送中にエラーが発生しました" msgstr "転送中にエラーが発生しました"
msgid "Error while updating USB Loader GX." msgid "Error while updating USB Loader GX."
msgstr "" msgstr "更新中にエラーが発生しました"
msgid "Error writing the data." msgid "Error writing the data."
msgstr "" msgstr "データの書き込み中にエラーが発生しました"
msgid "Error..." msgid "Error..."
msgstr "エラー…" msgstr "エラー…"
@ -506,10 +502,10 @@ msgid "Error:"
msgstr "エラー:" msgstr "エラー:"
msgid "Exit" msgid "Exit"
msgstr "" msgstr "終了"
msgid "Exit to where?" msgid "Exit to where?"
msgstr "" msgstr "どこに移動しますか?"
msgid "Extracting files..." msgid "Extracting files..."
msgstr "解凍中です…" msgstr "解凍中です…"
@ -524,7 +520,7 @@ msgid "Failed to open partition"
msgstr "領域を開けませんでした" msgstr "領域を開けませんでした"
msgid "Failed updating" msgid "Failed updating"
msgstr "" msgstr "更新に失敗しました"
msgid "Feb" msgid "Feb"
msgstr "2月" msgstr "2月"
@ -532,26 +528,30 @@ msgstr "2月"
msgid "File not found." msgid "File not found."
msgstr "ファイルが見つかりません" msgstr "ファイルが見つかりません"
msgid "Filesize is 0 Byte." #, c-format
msgid "Filesize is %i Byte."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Filesize is 0 Byte."
msgstr "ファイルサイズが0バイトです"
msgid "Finishing installation... Ok!" msgid "Finishing installation... Ok!"
msgstr "インストールの完了...完了しました" msgstr "インストールの完了...完了しました"
msgid "Flat Covers" msgid "Flat Covers"
msgstr "" msgstr "正面カバー"
msgid "Flip-X" msgid "Flip-X"
msgstr "ゲームリストの回転" msgstr "ゲームリストの回転"
msgid "Force NTSC" msgid "Force NTSC"
msgstr "" msgstr "NTSCに強制"
msgid "Force PAL50" msgid "Force PAL50"
msgstr "" msgstr "PAL50に強制"
msgid "Force PAL60" msgid "Force PAL60"
msgstr "" msgstr "PAL60に強制"
msgid "Format" msgid "Format"
msgstr "初期化" msgstr "初期化"
@ -569,7 +569,7 @@ msgid "Full Shutdown"
msgstr "シャットダウン" msgstr "シャットダウン"
msgid "Full shutdown" msgid "Full shutdown"
msgstr "" msgstr "シャットダウン"
msgid "GAMEID_Gamename" msgid "GAMEID_Gamename"
msgstr "ゲームID_ゲーム名" msgstr "ゲームID_ゲーム名"
@ -590,7 +590,7 @@ msgid "Game ID"
msgstr "IDのみ" msgstr "IDのみ"
msgid "Game IOS" msgid "Game IOS"
msgstr "" msgstr "ゲームのIOS"
msgid "Game Language" msgid "Game Language"
msgstr "ゲームの言語" msgstr "ゲームの言語"
@ -599,7 +599,7 @@ msgid "Game Load"
msgstr "読み込みの設定" msgstr "読み込みの設定"
msgid "Game Lock" msgid "Game Lock"
msgstr "" msgstr "ゲームのロック"
msgid "Game Region" msgid "Game Region"
msgstr "リージョンのみ" msgstr "リージョンのみ"
@ -614,7 +614,7 @@ msgid "Game Sound Volume"
msgstr "サウンドの音量" msgstr "サウンドの音量"
msgid "Game Split Size" msgid "Game Split Size"
msgstr "" msgstr "ゲームの分割サイズ"
msgid "Game is already installed:" msgid "Game is already installed:"
msgstr "このゲームは既にインストールされています:" msgstr "このゲームは既にインストールされています:"
@ -626,16 +626,16 @@ msgid "Games"
msgstr "総ゲーム数" msgstr "総ゲーム数"
msgid "GamesLevel" msgid "GamesLevel"
msgstr "" msgstr "ゲームの制限"
msgid "German" msgid "German"
msgstr "ドイツ語" msgstr "ドイツ語"
msgid "Gerne:" msgid "Gerne:"
msgstr "" msgstr "ジャンル:"
msgid "Global Settings" msgid "Global Settings"
msgstr "" msgstr "基本設定"
msgid "HOME Menu" msgid "HOME Menu"
msgstr "HOMEボタンメニュー" msgstr "HOMEボタンメニュー"
@ -644,7 +644,7 @@ msgid "Homebrew Apps Path"
msgstr "Homebrewのパス" msgstr "Homebrewのパス"
msgid "Homebrew Channel" msgid "Homebrew Channel"
msgstr "" msgstr "HBC"
msgid "Homebrew Launcher" msgid "Homebrew Launcher"
msgstr "Homebrewランチャー" msgstr "Homebrewランチャー"
@ -688,7 +688,7 @@ msgid "Install a game"
msgstr "ゲームをインストール" msgstr "ゲームをインストール"
msgid "Install directories" msgid "Install directories"
msgstr "" msgstr "インストールフォルダ"
msgid "Install partitions" msgid "Install partitions"
msgstr "保存する領域" msgstr "保存する領域"
@ -745,7 +745,7 @@ msgid "Language change:"
msgstr "言語の変更" msgstr "言語の変更"
msgid "Languagefiles Path" msgid "Languagefiles Path"
msgstr "" msgstr "言語ファイルのパス"
msgid "Languagepath changed." msgid "Languagepath changed."
msgstr "言語のパスを変更しました" msgstr "言語のパスを変更しました"
@ -770,7 +770,7 @@ msgid "Load this DOL as alternate DOL?"
msgstr "このDOLを代替DOLとしてロードしますか" msgstr "このDOLを代替DOLとしてロードしますか"
msgid "Loading default theme." msgid "Loading default theme."
msgstr "" msgstr "標準のテーマを読み込み中"
msgid "Loading standard language." msgid "Loading standard language."
msgstr "標準の言語に変更しますか" msgstr "標準の言語に変更しますか"
@ -782,10 +782,10 @@ msgid "Lock Console"
msgstr "GXをロック" msgstr "GXをロック"
msgid "Lock USB Loader GX" msgid "Lock USB Loader GX"
msgstr "" msgstr "ロックする"
msgid "Locked" msgid "Locked"
msgstr "ロックされています" msgstr "ロック"
msgid "Loop Directory" msgid "Loop Directory"
msgstr "フォルダ内でループ" msgstr "フォルダ内でループ"
@ -809,7 +809,7 @@ msgid "May"
msgstr "5月" msgstr "5月"
msgid "Messageboard Update" msgid "Messageboard Update"
msgstr "" msgstr "Wii伝言板の更新"
msgid "Missing files" msgid "Missing files"
msgstr "個の画像" msgstr "個の画像"
@ -827,7 +827,7 @@ msgid "Neither"
msgstr "非表示" msgstr "非表示"
msgid "Network is not initiated." msgid "Network is not initiated."
msgstr "" msgstr "ネットワークに接続されていません"
msgid "New Disc Detected" msgid "New Disc Detected"
msgstr "新しいディスクが検出されました" msgstr "新しいディスクが検出されました"
@ -845,13 +845,13 @@ msgid "No DOL file found on disc."
msgstr "ディスク内に.DOLがありません" msgstr "ディスク内に.DOLがありません"
msgid "No Splitting" msgid "No Splitting"
msgstr "" msgstr "分割無し"
msgid "No URL or Path specified." msgid "No URL or Path specified."
msgstr "" msgstr "URLかパスが指定されていません"
msgid "No WBFS or FAT/NTFS/EXT partition found" msgid "No WBFS or FAT/NTFS/EXT partition found"
msgstr "" msgstr "WBFS/FAT/NTFS/EXT領域が見つかりません"
msgid "No cheats were selected" msgid "No cheats were selected"
msgstr "何も選ばれていません" msgstr "何も選ばれていません"
@ -860,7 +860,7 @@ msgid "No data could be read."
msgstr "読み込みに失敗しました" msgstr "読み込みに失敗しました"
msgid "No favorites selected." msgid "No favorites selected."
msgstr "" msgstr "お気に入りが選ばれていません"
msgid "No file missing!" msgid "No file missing!"
msgstr "必要ありません" msgstr "必要ありません"
@ -884,13 +884,13 @@ msgid "Not a Wii Disc"
msgstr "Wiiディスクではありません" msgstr "Wiiディスクではありません"
msgid "Not a valid URL" msgid "Not a valid URL"
msgstr "" msgstr "正しいURLではありません"
msgid "Not a valid URL path" msgid "Not a valid URL path"
msgstr "" msgstr "正しいURLパスではありません"
msgid "Not a valid domain" msgid "Not a valid domain"
msgstr "" msgstr "正しいドメインではありません"
msgid "Not enough free memory." msgid "Not enough free memory."
msgstr "空メモリが不足しています" msgstr "空メモリが不足しています"
@ -899,10 +899,10 @@ msgid "Not enough free space!"
msgstr "空容量が不足しています!" msgstr "空容量が不足しています!"
msgid "Not enough memory." msgid "Not enough memory."
msgstr "" msgstr "メモリが足りません"
msgid "Not required" msgid "Not required"
msgstr "" msgstr "必要なし"
msgid "Not supported format!" msgid "Not supported format!"
msgstr "対応していない形式です!" msgstr "対応していない形式です!"
@ -920,7 +920,7 @@ msgid "ON"
msgstr "使う" msgstr "使う"
msgid "Ocarina" msgid "Ocarina"
msgstr "" msgstr "改造コード"
msgid "Oct" msgid "Oct"
msgstr "10月" msgstr "10月"
@ -929,13 +929,13 @@ msgid "Official Site:"
msgstr "公式サイト:" msgstr "公式サイト:"
msgid "Offset" msgid "Offset"
msgstr "" msgstr "オフセット"
msgid "Only Customs" msgid "Only Customs"
msgstr "カスタムのみ" msgstr "カスタムのみ"
msgid "Only Game Partition" msgid "Only Game Partition"
msgstr "" msgstr "ゲーム領域のみ"
msgid "Only Original" msgid "Only Original"
msgstr "公式のみ" msgstr "公式のみ"
@ -968,7 +968,7 @@ msgid "Patch Country Strings"
msgstr "日本語パッチ" msgstr "日本語パッチ"
msgid "Path Changed" msgid "Path Changed"
msgstr "" msgstr "パスが変更されました"
msgid "Pick from a list" msgid "Pick from a list"
msgstr "リストから選択" msgstr "リストから選択"
@ -1016,7 +1016,7 @@ msgid "Receiving file from:"
msgstr "ファイルを受信中:" msgstr "ファイルを受信中:"
msgid "Region Patch" msgid "Region Patch"
msgstr "" msgstr "リージョンパッチ"
msgid "Released" msgid "Released"
msgstr "発売日" msgstr "発売日"
@ -1037,7 +1037,7 @@ msgid "Reset Playcounter"
msgstr "プレイ回数をリセット" msgstr "プレイ回数をリセット"
msgid "Reset to default BGM?" msgid "Reset to default BGM?"
msgstr "" msgstr "BGMを初期状態に戻しますか?"
msgid "Restarting..." msgid "Restarting..."
msgstr "再起動します" msgstr "再起動します"
@ -1046,7 +1046,7 @@ msgid "Return"
msgstr "もどる" msgstr "もどる"
msgid "Return To" msgid "Return To"
msgstr "" msgstr "戻り先"
msgid "Return to Wii Menu" msgid "Return to Wii Menu"
msgstr "Wiiメニューへもどる" msgstr "Wiiメニューへもどる"
@ -1067,7 +1067,7 @@ msgid "Save"
msgstr "保存" msgstr "保存"
msgid "Save Failed. No device inserted?" msgid "Save Failed. No device inserted?"
msgstr "" msgstr "保存に失敗しました(デバイスが接続されていません)"
msgid "Save Game List to" msgid "Save Game List to"
msgstr "リストを保存しますか" msgstr "リストを保存しますか"
@ -1082,13 +1082,13 @@ msgid "Select"
msgstr "選択" msgstr "選択"
msgid "Select DOL Offset" msgid "Select DOL Offset"
msgstr "" msgstr "DOLのオフセットを選んでください"
msgid "Select a DOL" msgid "Select a DOL"
msgstr "DOLを選択" msgstr "DOLを選択"
msgid "Select a DOL from Game" msgid "Select a DOL from Game"
msgstr "" msgstr "ゲームからDOLを選択"
msgid "Sept" msgid "Sept"
msgstr "9月" msgstr "9月"
@ -1106,13 +1106,13 @@ msgid "Shutdown System"
msgstr "シャットダウン" msgstr "シャットダウン"
msgid "Shutdown Wii" msgid "Shutdown Wii"
msgstr "" msgstr "シャットダウン"
msgid "Shutdown to Idle" msgid "Shutdown to Idle"
msgstr "スタンバイ" msgstr "スタンバイ"
msgid "Shutdown?" msgid "Shutdown?"
msgstr "" msgstr "電源を切りますか?"
msgid "Sort alphabetically" msgid "Sort alphabetically"
msgstr "名前順に並び替え" msgstr "名前順に並び替え"
@ -1127,7 +1127,7 @@ msgid "Sound"
msgstr "サウンド" msgstr "サウンド"
msgid "Sound Settings" msgid "Sound Settings"
msgstr "" msgstr "サウンド設定"
msgid "Sound+BGM" msgid "Sound+BGM"
msgstr "サウンドとBGM" msgstr "サウンドとBGM"
@ -1142,13 +1142,13 @@ msgid "Special thanks to:"
msgstr "スペシャルサンクス:" msgstr "スペシャルサンクス:"
msgid "Split each 2GB" msgid "Split each 2GB"
msgstr "" msgstr "2GBごとに分割"
msgid "Split each 4GB" msgid "Split each 4GB"
msgstr "" msgstr "4GBごとに分割"
msgid "Standby" msgid "Standby"
msgstr "" msgstr "スタンバイ"
msgid "Success" msgid "Success"
msgstr "成功" msgstr "成功"
@ -1187,14 +1187,11 @@ msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?"
msgstr "ディレクトリがありません。作りますか?" msgstr "ディレクトリがありません。作りますか?"
msgid "The wad file was installed" msgid "The wad file was installed"
msgstr "" msgstr "wadがインストールされました"
#, c-format #, c-format
msgid "The wad installation failed with error %i" msgid "The wad installation failed with error %i"
msgstr "" msgstr "WADのインストールはエラー%iで失敗しました"
msgid "Theme Download Path"
msgstr "テーマを保存するパス"
msgid "Theme Downloader" msgid "Theme Downloader"
msgstr "テーマをダウンロード" msgstr "テーマをダウンロード"
@ -1206,13 +1203,16 @@ msgid "Theme Title:"
msgstr "テーマ名:" msgstr "テーマ名:"
msgid "Theme path is changed." msgid "Theme path is changed."
msgstr "テーマのパスが変更されました"
msgid "Themes by www.spiffy360.com"
msgstr "" msgstr ""
msgid "This IOS is the BootMii ios. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning." msgid "This IOS is the BootMii ios. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning."
msgstr "" msgstr "このIOSはBootMiiIOSです"
msgid "This IOS was not found on the titles list. If you are sure you have it installed than ignore this warning." msgid "This IOS was not found on the titles list. If you are sure you have it installed than ignore this warning."
msgstr "" msgstr "このIOSはタイトルリストにありませんでした"
msgid "Time left:" msgid "Time left:"
msgstr "残り時間:" msgstr "残り時間:"
@ -1227,16 +1227,13 @@ msgid "Tooltips"
msgstr "ヒントバルーン" msgstr "ヒントバルーン"
msgid "Transfer failed" msgid "Transfer failed"
msgstr "" msgstr "転送に失敗しました"
msgid "Transfer failed."
msgstr "転送を失敗しました"
msgid "Trying custom Discarts" msgid "Trying custom Discarts"
msgstr "" msgstr "カスタムを試行中"
msgid "Trying original Discarts" msgid "Trying original Discarts"
msgstr "" msgstr "公式を試行中"
msgid "USB Device not found" msgid "USB Device not found"
msgstr "USBデバイスを検出できませんでした" msgstr "USBデバイスを検出できませんでした"
@ -1257,19 +1254,19 @@ msgid "Uninstalling wad"
msgstr "WADをアンインストール" msgstr "WADをアンインストール"
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "" msgstr "不明"
msgid "Unlock USB Loader GX" msgid "Unlock USB Loader GX"
msgstr "" msgstr "ロックを解除"
msgid "Unlock console to use this option." msgid "Unlock console to use this option."
msgstr "ロックを解除してください" msgstr "ロックを解除してください"
msgid "Unlocked" msgid "Unlocked"
msgstr "ロックされていません" msgstr "ロック無し"
msgid "Unsupported format, try to extract manually." msgid "Unsupported format, try to extract manually TempTheme.zip."
msgstr "非対応の形式なので自己解凍してください" msgstr ""
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "更新" msgstr "更新"
@ -1293,7 +1290,7 @@ msgid "Update failed"
msgstr "更新に失敗しました" msgstr "更新に失敗しました"
msgid "Update successfull" msgid "Update successfull"
msgstr "" msgstr "更新しました"
msgid "Updating Language Files:" msgid "Updating Language Files:"
msgstr "言語ファイルを更新中:" msgstr "言語ファイルを更新中:"
@ -1318,7 +1315,7 @@ msgid "Waiting..."
msgstr "待機中…" msgstr "待機中…"
msgid "Warning:" msgid "Warning:"
msgstr "" msgstr "警告:"
msgid "What do you want to update?" msgid "What do you want to update?"
msgstr "何を更新しますか?" msgstr "何を更新しますか?"
@ -1342,7 +1339,7 @@ msgid "WiiTDB Path"
msgstr "ゲーム名リストのパス" msgstr "ゲーム名リストのパス"
msgid "WiiTDB is up to date." msgid "WiiTDB is up to date."
msgstr "" msgstr "WiiTDBが更新されました"
msgid "Wiilight" msgid "Wiilight"
msgstr "スロット点灯機能" msgstr "スロット点灯機能"
@ -1354,7 +1351,7 @@ msgid "Yes"
msgstr "はい" msgstr "はい"
msgid "You are trying to select a FAT32/NTFS/EXT partition with cIOS 249 Rev < 18. This is not supported. Continue on your own risk." msgid "You are trying to select a FAT32/NTFS/EXT partition with cIOS 249 Rev < 18. This is not supported. Continue on your own risk."
msgstr "" msgstr "FAT32/NTFS/EXT領域をcIOS249rev18以前で選ぼうとしています。rev18以前では対応していません。"
msgid "You need to select or format a partition" msgid "You need to select or format a partition"
msgstr "領域を選択するか初期化してください" msgstr "領域を選択するか初期化してください"
@ -1420,8 +1417,20 @@ msgstr "中"
msgid "seconds left" msgid "seconds left"
msgstr "秒で完了" msgstr "秒で完了"
#~ msgid "and translaters for language files updates" #~ msgid "Can't create file"
#~ msgstr "/ K-M …日本語への翻訳" #~ msgstr "ファイルを作れませんでした"
#~ msgid "Connection lost..."
#~ msgstr "接続失敗・・・"
#~ msgid "Download failed."
#~ msgstr "ダウンロードに失敗しました"
#~ msgid "Download request failed."
#~ msgstr "ダウンロードに失敗しました"
#~ msgid "Downloading Page List:"
#~ msgstr "リストをダウンロード中"
#~ msgid "Insert an SD-Card to save." #~ msgid "Insert an SD-Card to save."
#~ msgstr "保存するためにSDを挿入して下さい" #~ msgstr "保存するためにSDを挿入して下さい"
@ -1432,9 +1441,30 @@ msgstr "秒で完了"
#~ msgid "No SD-Card inserted!" #~ msgid "No SD-Card inserted!"
#~ msgstr "SDカードが挿入されていません!" #~ msgstr "SDカードが挿入されていません!"
#~ msgid "Theme Download Path"
#~ msgstr "テーマを保存するパス"
#~ msgid "Transfer failed."
#~ msgstr "転送に失敗しました"
#~ msgid "Unsupported format, try to extract manually."
#~ msgstr "非対応の形式なので自己解凍してください"
#~ msgid "Update to"
#~ msgstr "最新版:"
#~ msgid "Updating"
#~ msgstr "更新中 -"
#~ msgid "Updating Language Files..."
#~ msgstr "言語ファイルを更新中..."
#~ msgid "Waiting for USB Device" #~ msgid "Waiting for USB Device"
#~ msgstr "USBデバイスの応答待ち" #~ msgstr "USBデバイスの応答待ち"
#~ msgid "and translaters for language files updates"
#~ msgstr "/ K-M …日本語への翻訳"
#~ msgid "Back to Loader" #~ msgid "Back to Loader"
#~ msgstr "HBCへ" #~ msgstr "HBCへ"
@ -1483,15 +1513,6 @@ msgstr "秒で完了"
#~ msgid "Unlock Parental Control" #~ msgid "Unlock Parental Control"
#~ msgstr "使用制限機能を解除" #~ msgstr "使用制限機能を解除"
#~ msgid "Update to"
#~ msgstr "最新版:"
#~ msgid "Updating"
#~ msgstr "更新中 -"
#~ msgid "Updating Language Files..."
#~ msgstr "言語ファイルを更新中..."
#~ msgid "Updating WiiTDB.zip" #~ msgid "Updating WiiTDB.zip"
#~ msgstr "WiiTDB.zipを更新中" #~ msgstr "WiiTDB.zipを更新中"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-01 13:24+0100\n" "POT-Creation-Date: 2011-01-01 21:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n"
"Last-Translator: nextos@korea.com\n" "Last-Translator: nextos@korea.com\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -199,7 +199,8 @@ msgstr "포맷할 수 없습니다."
msgid "Can't create directory" msgid "Can't create directory"
msgstr "디렉토리를 만들 수 없습니다" msgstr "디렉토리를 만들 수 없습니다"
msgid "Can't create file" #, c-format
msgid "Can't create path: %s"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Can't delete:" msgid "Can't delete:"
@ -242,9 +243,6 @@ msgstr "Coded by: %s"
msgid "Coding:" msgid "Coding:"
msgstr "코디:" msgstr "코디:"
msgid "Connection lost..."
msgstr ""
msgid "Console" msgid "Console"
msgstr "콘솔" msgstr "콘솔"
@ -420,18 +418,9 @@ msgstr "디스크이미지를 다운로드 할까요?"
msgid "Download Now" msgid "Download Now"
msgstr "다운로드 시작" msgstr "다운로드 시작"
msgid "Download failed."
msgstr ""
msgid "Download finished" msgid "Download finished"
msgstr "다운로드 완료" msgstr "다운로드 완료"
msgid "Download request failed."
msgstr ""
msgid "Downloading Page List:"
msgstr ""
msgid "Downloading covers" msgid "Downloading covers"
msgstr "" msgstr ""
@ -450,6 +439,9 @@ msgstr ""
msgid "Downloading original Discarts" msgid "Downloading original Discarts"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Downloading pagelist:"
msgstr ""
msgid "Dutch" msgid "Dutch"
msgstr "네덜란드어" msgstr "네덜란드어"
@ -484,6 +476,10 @@ msgstr ""
msgid "Error reading Disc" msgid "Error reading Disc"
msgstr "디스크 읽기 오류" msgstr "디스크 읽기 오류"
#, c-format
msgid "Error when downloading file: %i"
msgstr ""
msgid "Error while downloding file" msgid "Error while downloding file"
msgstr "" msgstr ""
@ -532,6 +528,10 @@ msgstr "2월"
msgid "File not found." msgid "File not found."
msgstr "파일을 찾을수가 없네요." msgstr "파일을 찾을수가 없네요."
#, c-format
msgid "Filesize is %i Byte."
msgstr ""
msgid "Filesize is 0 Byte." msgid "Filesize is 0 Byte."
msgstr "" msgstr ""
@ -1193,9 +1193,6 @@ msgstr ""
msgid "The wad installation failed with error %i" msgid "The wad installation failed with error %i"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Theme Download Path"
msgstr ""
msgid "Theme Downloader" msgid "Theme Downloader"
msgstr "" msgstr ""
@ -1208,6 +1205,9 @@ msgstr ""
msgid "Theme path is changed." msgid "Theme path is changed."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Themes by www.spiffy360.com"
msgstr ""
msgid "This IOS is the BootMii ios. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning." msgid "This IOS is the BootMii ios. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning."
msgstr "" msgstr ""
@ -1229,9 +1229,6 @@ msgstr "Tooltips"
msgid "Transfer failed" msgid "Transfer failed"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Transfer failed."
msgstr ""
msgid "Trying custom Discarts" msgid "Trying custom Discarts"
msgstr "" msgstr ""
@ -1268,7 +1265,7 @@ msgstr "이 옵션을 사용하기 위해 콘솔을 잠금해제"
msgid "Unlocked" msgid "Unlocked"
msgstr "잠금해제" msgstr "잠금해제"
msgid "Unsupported format, try to extract manually." msgid "Unsupported format, try to extract manually TempTheme.zip."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Update" msgid "Update"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-01 13:24+0100\n" "POT-Creation-Date: 2011-01-01 21:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n"
"Last-Translator: raschi\n" "Last-Translator: raschi\n"
"Language-Team: raschi\n" "Language-Team: raschi\n"
@ -199,8 +199,9 @@ msgstr "Kan ikke formateres"
msgid "Can't create directory" msgid "Can't create directory"
msgstr "Kan ikke opprette mappe" msgstr "Kan ikke opprette mappe"
msgid "Can't create file" #, c-format
msgstr "Kan ikke opprette fil" msgid "Can't create path: %s"
msgstr ""
msgid "Can't delete:" msgid "Can't delete:"
msgstr "Kan ikke slette:" msgstr "Kan ikke slette:"
@ -242,9 +243,6 @@ msgstr "Kodet av: %s"
msgid "Coding:" msgid "Coding:"
msgstr "Koding:" msgstr "Koding:"
msgid "Connection lost..."
msgstr ""
msgid "Console" msgid "Console"
msgstr "Konsoll" msgstr "Konsoll"
@ -420,18 +418,9 @@ msgstr "Last ned plate bilde?"
msgid "Download Now" msgid "Download Now"
msgstr "Last ned nå" msgstr "Last ned nå"
msgid "Download failed."
msgstr "Nedlasting feilet."
msgid "Download finished" msgid "Download finished"
msgstr "Nedlasting ferdig" msgstr "Nedlasting ferdig"
msgid "Download request failed."
msgstr "Nedlast spørring feilet."
msgid "Downloading Page List:"
msgstr "Laster ned side liste:"
msgid "Downloading covers" msgid "Downloading covers"
msgstr "" msgstr ""
@ -450,6 +439,9 @@ msgstr "Laster ned bilde:"
msgid "Downloading original Discarts" msgid "Downloading original Discarts"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Downloading pagelist:"
msgstr ""
msgid "Dutch" msgid "Dutch"
msgstr "Nederlandsk" msgstr "Nederlandsk"
@ -484,6 +476,10 @@ msgstr ""
msgid "Error reading Disc" msgid "Error reading Disc"
msgstr "Feil ved lesing av plate" msgstr "Feil ved lesing av plate"
#, c-format
msgid "Error when downloading file: %i"
msgstr ""
msgid "Error while downloding file" msgid "Error while downloding file"
msgstr "" msgstr ""
@ -532,6 +528,10 @@ msgstr ""
msgid "File not found." msgid "File not found."
msgstr "Fil ikke funnet." msgstr "Fil ikke funnet."
#, c-format
msgid "Filesize is %i Byte."
msgstr ""
msgid "Filesize is 0 Byte." msgid "Filesize is 0 Byte."
msgstr "" msgstr ""
@ -1193,9 +1193,6 @@ msgstr ""
msgid "The wad installation failed with error %i" msgid "The wad installation failed with error %i"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Theme Download Path"
msgstr "Tema nedlasting sti"
msgid "Theme Downloader" msgid "Theme Downloader"
msgstr "Tema Nedlaster" msgstr "Tema Nedlaster"
@ -1208,6 +1205,9 @@ msgstr "Tema tittel:"
msgid "Theme path is changed." msgid "Theme path is changed."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Themes by www.spiffy360.com"
msgstr ""
msgid "This IOS is the BootMii ios. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning." msgid "This IOS is the BootMii ios. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning."
msgstr "" msgstr ""
@ -1229,9 +1229,6 @@ msgstr "Verktøystips"
msgid "Transfer failed" msgid "Transfer failed"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Transfer failed."
msgstr "Overføring feilet."
msgid "Trying custom Discarts" msgid "Trying custom Discarts"
msgstr "" msgstr ""
@ -1268,8 +1265,8 @@ msgstr "Lås opp konsollen for å bruke denne innstillingen."
msgid "Unlocked" msgid "Unlocked"
msgstr "Opplåst" msgstr "Opplåst"
msgid "Unsupported format, try to extract manually." msgid "Unsupported format, try to extract manually TempTheme.zip."
msgstr "Format ikke støttet, prøv å pakk ut manuelt." msgstr ""
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "Oppdater" msgstr "Oppdater"
@ -1420,6 +1417,27 @@ msgstr "av"
msgid "seconds left" msgid "seconds left"
msgstr "sekunder gjenstår" msgstr "sekunder gjenstår"
#~ msgid "Can't create file"
#~ msgstr "Kan ikke opprette fil"
#~ msgid "Download failed."
#~ msgstr "Nedlasting feilet."
#~ msgid "Download request failed."
#~ msgstr "Nedlast spørring feilet."
#~ msgid "Downloading Page List:"
#~ msgstr "Laster ned side liste:"
#~ msgid "Theme Download Path"
#~ msgstr "Tema nedlasting sti"
#~ msgid "Transfer failed."
#~ msgstr "Overføring feilet."
#~ msgid "Unsupported format, try to extract manually."
#~ msgstr "Format ikke støttet, prøv å pakk ut manuelt."
#~ msgid "and translaters for language files updates" #~ msgid "and translaters for language files updates"
#~ msgstr "og oversettere for språkfiler" #~ msgstr "og oversettere for språkfiler"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-01 13:24+0100\n" "POT-Creation-Date: 2011-01-01 21:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n"
"Last-Translator: ziom666 (zadania_prog@vp.pl)\n" "Last-Translator: ziom666 (zadania_prog@vp.pl)\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -199,8 +199,9 @@ msgstr "Nie mozna sformatowac"
msgid "Can't create directory" msgid "Can't create directory"
msgstr "Nie mozna utworzyc folderu" msgstr "Nie mozna utworzyc folderu"
msgid "Can't create file" #, c-format
msgstr "Nie mozna utworzyc pliku" msgid "Can't create path: %s"
msgstr ""
msgid "Can't delete:" msgid "Can't delete:"
msgstr "Nie mozna usunac" msgstr "Nie mozna usunac"
@ -242,9 +243,6 @@ msgstr ""
msgid "Coding:" msgid "Coding:"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Connection lost..."
msgstr "Utracono polaczenie..."
msgid "Console" msgid "Console"
msgstr "Konsola" msgstr "Konsola"
@ -420,18 +418,9 @@ msgstr "Pobrac obrazki plyt?"
msgid "Download Now" msgid "Download Now"
msgstr "Pobierz teraz" msgstr "Pobierz teraz"
msgid "Download failed."
msgstr "Nie udalo sie pobrac"
msgid "Download finished" msgid "Download finished"
msgstr "Zakonczono pobieranie" msgstr "Zakonczono pobieranie"
msgid "Download request failed."
msgstr "Prosba pobierania nieudana"
msgid "Downloading Page List:"
msgstr "Pobieranie listy stron:"
msgid "Downloading covers" msgid "Downloading covers"
msgstr "" msgstr ""
@ -450,6 +439,9 @@ msgstr "Pobieranie obrazka:"
msgid "Downloading original Discarts" msgid "Downloading original Discarts"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Downloading pagelist:"
msgstr ""
msgid "Dutch" msgid "Dutch"
msgstr "holenderski" msgstr "holenderski"
@ -484,6 +476,10 @@ msgstr ""
msgid "Error reading Disc" msgid "Error reading Disc"
msgstr "Blad odczytu plyty" msgstr "Blad odczytu plyty"
#, c-format
msgid "Error when downloading file: %i"
msgstr ""
msgid "Error while downloding file" msgid "Error while downloding file"
msgstr "" msgstr ""
@ -532,6 +528,10 @@ msgstr "Luty"
msgid "File not found." msgid "File not found."
msgstr "Nie znaleziono pliku." msgstr "Nie znaleziono pliku."
#, c-format
msgid "Filesize is %i Byte."
msgstr ""
msgid "Filesize is 0 Byte." msgid "Filesize is 0 Byte."
msgstr "" msgstr ""
@ -1193,9 +1193,6 @@ msgstr ""
msgid "The wad installation failed with error %i" msgid "The wad installation failed with error %i"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Theme Download Path"
msgstr "Sciezka tematow"
msgid "Theme Downloader" msgid "Theme Downloader"
msgstr "Pobieranie tematow" msgstr "Pobieranie tematow"
@ -1208,6 +1205,9 @@ msgstr "Tytul:"
msgid "Theme path is changed." msgid "Theme path is changed."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Themes by www.spiffy360.com"
msgstr ""
msgid "This IOS is the BootMii ios. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning." msgid "This IOS is the BootMii ios. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning."
msgstr "" msgstr ""
@ -1229,9 +1229,6 @@ msgstr "Chmurki z podpowiedziami"
msgid "Transfer failed" msgid "Transfer failed"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Transfer failed."
msgstr "Niepowodzenie."
msgid "Trying custom Discarts" msgid "Trying custom Discarts"
msgstr "" msgstr ""
@ -1268,8 +1265,8 @@ msgstr "Odblokuj konsole, aby uzyc tej opcji"
msgid "Unlocked" msgid "Unlocked"
msgstr "Odblokowano" msgstr "Odblokowano"
msgid "Unsupported format, try to extract manually." msgid "Unsupported format, try to extract manually TempTheme.zip."
msgstr "Niewspierany format, sprobuj rozpakowac recznie" msgstr ""
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "Aktualizacja" msgstr "Aktualizacja"
@ -1420,6 +1417,30 @@ msgstr "z"
msgid "seconds left" msgid "seconds left"
msgstr "sekund pozostalo" msgstr "sekund pozostalo"
#~ msgid "Can't create file"
#~ msgstr "Nie mozna utworzyc pliku"
#~ msgid "Connection lost..."
#~ msgstr "Utracono polaczenie..."
#~ msgid "Download failed."
#~ msgstr "Nie udalo sie pobrac"
#~ msgid "Download request failed."
#~ msgstr "Prosba pobierania nieudana"
#~ msgid "Downloading Page List:"
#~ msgstr "Pobieranie listy stron:"
#~ msgid "Theme Download Path"
#~ msgstr "Sciezka tematow"
#~ msgid "Transfer failed."
#~ msgstr "Niepowodzenie."
#~ msgid "Unsupported format, try to extract manually."
#~ msgstr "Niewspierany format, sprobuj rozpakowac recznie"
#~ msgid "and translaters for language files updates" #~ msgid "and translaters for language files updates"
#~ msgstr "i tlumaczon za aktualizacjie plikow jezykowych" #~ msgstr "i tlumaczon za aktualizacjie plikow jezykowych"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-01 13:24+0100\n" "POT-Creation-Date: 2011-01-01 21:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-23 18:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-23 18:52+0200\n"
"Last-Translator: aniemotion\n" "Last-Translator: aniemotion\n"
"Language-Team: boto12, aniemotion\n" "Language-Team: boto12, aniemotion\n"
@ -199,8 +199,9 @@ msgstr "Não pode pode ser formatado"
msgid "Can't create directory" msgid "Can't create directory"
msgstr "Não foi possível criar a pasta" msgstr "Não foi possível criar a pasta"
msgid "Can't create file" #, c-format
msgstr "Não foi possivel criar o arquivo" msgid "Can't create path: %s"
msgstr ""
msgid "Can't delete:" msgid "Can't delete:"
msgstr "Não foi possível apagar:" msgstr "Não foi possível apagar:"
@ -242,9 +243,6 @@ msgstr "Programado por: %s"
msgid "Coding:" msgid "Coding:"
msgstr "Desenvolvimento:" msgstr "Desenvolvimento:"
msgid "Connection lost..."
msgstr ""
msgid "Console" msgid "Console"
msgstr "Configuração" msgstr "Configuração"
@ -420,18 +418,9 @@ msgstr "Baixar imagem do Disco?"
msgid "Download Now" msgid "Download Now"
msgstr "Baixar agora" msgstr "Baixar agora"
msgid "Download failed."
msgstr "Download falhou"
msgid "Download finished" msgid "Download finished"
msgstr "Download Terminado" msgstr "Download Terminado"
msgid "Download request failed."
msgstr "Download requerido falhou"
msgid "Downloading Page List:"
msgstr "Baixando lista de paginas:"
msgid "Downloading covers" msgid "Downloading covers"
msgstr "" msgstr ""
@ -450,6 +439,9 @@ msgstr "Baixando imagem:"
msgid "Downloading original Discarts" msgid "Downloading original Discarts"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Downloading pagelist:"
msgstr ""
msgid "Dutch" msgid "Dutch"
msgstr "Holandês" msgstr "Holandês"
@ -484,6 +476,10 @@ msgstr ""
msgid "Error reading Disc" msgid "Error reading Disc"
msgstr "Erro ao ler o Disco" msgstr "Erro ao ler o Disco"
#, c-format
msgid "Error when downloading file: %i"
msgstr ""
msgid "Error while downloding file" msgid "Error while downloding file"
msgstr "" msgstr ""
@ -532,6 +528,10 @@ msgstr "Fev"
msgid "File not found." msgid "File not found."
msgstr "Arquivo não encontrado." msgstr "Arquivo não encontrado."
#, c-format
msgid "Filesize is %i Byte."
msgstr ""
msgid "Filesize is 0 Byte." msgid "Filesize is 0 Byte."
msgstr "" msgstr ""
@ -1193,9 +1193,6 @@ msgstr ""
msgid "The wad installation failed with error %i" msgid "The wad installation failed with error %i"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Theme Download Path"
msgstr "Pasta de Temas Baixados"
msgid "Theme Downloader" msgid "Theme Downloader"
msgstr "Baixador de Temas" msgstr "Baixador de Temas"
@ -1208,6 +1205,9 @@ msgstr "Titulo do Tema:"
msgid "Theme path is changed." msgid "Theme path is changed."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Themes by www.spiffy360.com"
msgstr ""
msgid "This IOS is the BootMii ios. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning." msgid "This IOS is the BootMii ios. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning."
msgstr "" msgstr ""
@ -1229,9 +1229,6 @@ msgstr "Dicas"
msgid "Transfer failed" msgid "Transfer failed"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Transfer failed."
msgstr "Falhou a transferencia"
msgid "Trying custom Discarts" msgid "Trying custom Discarts"
msgstr "" msgstr ""
@ -1268,8 +1265,8 @@ msgstr "Desbloquear configuração antes de usar esta opção."
msgid "Unlocked" msgid "Unlocked"
msgstr "Desbloqueado" msgstr "Desbloqueado"
msgid "Unsupported format, try to extract manually." msgid "Unsupported format, try to extract manually TempTheme.zip."
msgstr "Formato não suportado, tente extrair manualmente." msgstr ""
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "Verificar Atualizações" msgstr "Verificar Atualizações"
@ -1420,6 +1417,27 @@ msgstr "de"
msgid "seconds left" msgid "seconds left"
msgstr "segundos restantes" msgstr "segundos restantes"
#~ msgid "Can't create file"
#~ msgstr "Não foi possivel criar o arquivo"
#~ msgid "Download failed."
#~ msgstr "Download falhou"
#~ msgid "Download request failed."
#~ msgstr "Download requerido falhou"
#~ msgid "Downloading Page List:"
#~ msgstr "Baixando lista de paginas:"
#~ msgid "Theme Download Path"
#~ msgstr "Pasta de Temas Baixados"
#~ msgid "Transfer failed."
#~ msgstr "Falhou a transferencia"
#~ msgid "Unsupported format, try to extract manually."
#~ msgstr "Formato não suportado, tente extrair manualmente."
#~ msgid "and translaters for language files updates" #~ msgid "and translaters for language files updates"
#~ msgstr "e tradutores para atualizações de linguas" #~ msgstr "e tradutores para atualizações de linguas"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-01 13:24+0100\n" "POT-Creation-Date: 2011-01-01 21:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-22 10:55-0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-22 10:55-0000\n"
"Last-Translator: Sky8000\n" "Last-Translator: Sky8000\n"
"Language-Team: Sky8000 <sky8000@hotmail.com>\n" "Language-Team: Sky8000 <sky8000@hotmail.com>\n"
@ -199,8 +199,9 @@ msgstr "Não pode ser formatado"
msgid "Can't create directory" msgid "Can't create directory"
msgstr "Não foi possível criar a pasta" msgstr "Não foi possível criar a pasta"
msgid "Can't create file" #, c-format
msgstr "Não é possível criar o ficheiro" msgid "Can't create path: %s"
msgstr ""
msgid "Can't delete:" msgid "Can't delete:"
msgstr "Não foi possível apagar:" msgstr "Não foi possível apagar:"
@ -242,9 +243,6 @@ msgstr "Programado por: %s"
msgid "Coding:" msgid "Coding:"
msgstr "Desenvolvimento:" msgstr "Desenvolvimento:"
msgid "Connection lost..."
msgstr "Ligação perdida..."
msgid "Console" msgid "Console"
msgstr "Configuração" msgstr "Configuração"
@ -420,18 +418,9 @@ msgstr "Descarregar imagem do Disco?"
msgid "Download Now" msgid "Download Now"
msgstr "Descarregar Agora" msgstr "Descarregar Agora"
msgid "Download failed."
msgstr "O download falhou."
msgid "Download finished" msgid "Download finished"
msgstr "Download Terminado" msgstr "Download Terminado"
msgid "Download request failed."
msgstr "O pedido de download falhou."
msgid "Downloading Page List:"
msgstr "Descarregando Lista de Páginas:"
msgid "Downloading covers" msgid "Downloading covers"
msgstr "" msgstr ""
@ -450,6 +439,9 @@ msgstr "Descarregando imagem:"
msgid "Downloading original Discarts" msgid "Downloading original Discarts"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Downloading pagelist:"
msgstr ""
msgid "Dutch" msgid "Dutch"
msgstr "Holandês" msgstr "Holandês"
@ -484,6 +476,10 @@ msgstr ""
msgid "Error reading Disc" msgid "Error reading Disc"
msgstr "Erro ao ler o Disco" msgstr "Erro ao ler o Disco"
#, c-format
msgid "Error when downloading file: %i"
msgstr ""
msgid "Error while downloding file" msgid "Error while downloding file"
msgstr "" msgstr ""
@ -532,6 +528,10 @@ msgstr "Fev"
msgid "File not found." msgid "File not found."
msgstr "Ficheiro não encontrado." msgstr "Ficheiro não encontrado."
#, c-format
msgid "Filesize is %i Byte."
msgstr ""
msgid "Filesize is 0 Byte." msgid "Filesize is 0 Byte."
msgstr "" msgstr ""
@ -1193,9 +1193,6 @@ msgstr ""
msgid "The wad installation failed with error %i" msgid "The wad installation failed with error %i"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Theme Download Path"
msgstr "Pasta Download Temas"
msgid "Theme Downloader" msgid "Theme Downloader"
msgstr "Descarregar de Temas" msgstr "Descarregar de Temas"
@ -1208,6 +1205,9 @@ msgstr "Título do Tema:"
msgid "Theme path is changed." msgid "Theme path is changed."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Themes by www.spiffy360.com"
msgstr ""
msgid "This IOS is the BootMii ios. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning." msgid "This IOS is the BootMii ios. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning."
msgstr "" msgstr ""
@ -1229,9 +1229,6 @@ msgstr "Dicas"
msgid "Transfer failed" msgid "Transfer failed"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Transfer failed."
msgstr "A transferência falhou."
msgid "Trying custom Discarts" msgid "Trying custom Discarts"
msgstr "" msgstr ""
@ -1268,8 +1265,8 @@ msgstr "Desbloquear configuração antes de usar esta opção."
msgid "Unlocked" msgid "Unlocked"
msgstr "Desbloqueado" msgstr "Desbloqueado"
msgid "Unsupported format, try to extract manually." msgid "Unsupported format, try to extract manually TempTheme.zip."
msgstr "Formato não suportado, tente extrair manualmente." msgstr ""
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "Verificar Actualizações" msgstr "Verificar Actualizações"
@ -1420,6 +1417,30 @@ msgstr "de"
msgid "seconds left" msgid "seconds left"
msgstr "segundos restantes" msgstr "segundos restantes"
#~ msgid "Can't create file"
#~ msgstr "Não é possível criar o ficheiro"
#~ msgid "Connection lost..."
#~ msgstr "Ligação perdida..."
#~ msgid "Download failed."
#~ msgstr "O download falhou."
#~ msgid "Download request failed."
#~ msgstr "O pedido de download falhou."
#~ msgid "Downloading Page List:"
#~ msgstr "Descarregando Lista de Páginas:"
#~ msgid "Theme Download Path"
#~ msgstr "Pasta Download Temas"
#~ msgid "Transfer failed."
#~ msgstr "A transferência falhou."
#~ msgid "Unsupported format, try to extract manually."
#~ msgstr "Formato não suportado, tente extrair manualmente."
#~ msgid "and translaters for language files updates" #~ msgid "and translaters for language files updates"
#~ msgstr "e aos tradutores pela actualização dos idiomas" #~ msgstr "e aos tradutores pela actualização dos idiomas"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-01 13:24+0100\n" "POT-Creation-Date: 2011-01-01 21:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n"
"Last-Translator: nikolai_ca\n" "Last-Translator: nikolai_ca\n"
"Language-Team: Kir, alendit, nikolai_ca\n" "Language-Team: Kir, alendit, nikolai_ca\n"
@ -199,8 +199,9 @@ msgstr "Невозможно отформатировать"
msgid "Can't create directory" msgid "Can't create directory"
msgstr "Не могу создать папку" msgstr "Не могу создать папку"
msgid "Can't create file" #, c-format
msgstr "Не могу создать файл" msgid "Can't create path: %s"
msgstr ""
msgid "Can't delete:" msgid "Can't delete:"
msgstr "Невозможно удалить:" msgstr "Невозможно удалить:"
@ -242,9 +243,6 @@ msgstr "Создано: %s"
msgid "Coding:" msgid "Coding:"
msgstr "Создание:" msgstr "Создание:"
msgid "Connection lost..."
msgstr "Связь потеряна..."
msgid "Console" msgid "Console"
msgstr "Консоль" msgstr "Консоль"
@ -420,18 +418,9 @@ msgstr "Скачать изображение диска ?"
msgid "Download Now" msgid "Download Now"
msgstr "Скачать сейчас" msgstr "Скачать сейчас"
msgid "Download failed."
msgstr "Загрузка завершилась с ошибкой."
msgid "Download finished" msgid "Download finished"
msgstr "Скачивание завершено" msgstr "Скачивание завершено"
msgid "Download request failed."
msgstr "Запрос на загрузку завершился с ошибкоа."
msgid "Downloading Page List:"
msgstr "Загружается список страниц:"
msgid "Downloading covers" msgid "Downloading covers"
msgstr "" msgstr ""
@ -450,6 +439,9 @@ msgstr "Загружается картинка:"
msgid "Downloading original Discarts" msgid "Downloading original Discarts"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Downloading pagelist:"
msgstr ""
msgid "Dutch" msgid "Dutch"
msgstr "Голландский" msgstr "Голландский"
@ -484,6 +476,10 @@ msgstr ""
msgid "Error reading Disc" msgid "Error reading Disc"
msgstr "Ошибка чтения диска" msgstr "Ошибка чтения диска"
#, c-format
msgid "Error when downloading file: %i"
msgstr ""
msgid "Error while downloding file" msgid "Error while downloding file"
msgstr "" msgstr ""
@ -532,6 +528,10 @@ msgstr "Фев"
msgid "File not found." msgid "File not found."
msgstr "Файл не найден" msgstr "Файл не найден"
#, c-format
msgid "Filesize is %i Byte."
msgstr ""
msgid "Filesize is 0 Byte." msgid "Filesize is 0 Byte."
msgstr "" msgstr ""
@ -1193,9 +1193,6 @@ msgstr ""
msgid "The wad installation failed with error %i" msgid "The wad installation failed with error %i"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Theme Download Path"
msgstr "Путь для загрузки темы"
msgid "Theme Downloader" msgid "Theme Downloader"
msgstr "Загрузчик тем" msgstr "Загрузчик тем"
@ -1208,6 +1205,9 @@ msgstr "Заголовок темы:"
msgid "Theme path is changed." msgid "Theme path is changed."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Themes by www.spiffy360.com"
msgstr ""
msgid "This IOS is the BootMii ios. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning." msgid "This IOS is the BootMii ios. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning."
msgstr "" msgstr ""
@ -1229,9 +1229,6 @@ msgstr "Подсказки"
msgid "Transfer failed" msgid "Transfer failed"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Transfer failed."
msgstr "Передача не удалась."
msgid "Trying custom Discarts" msgid "Trying custom Discarts"
msgstr "" msgstr ""
@ -1268,8 +1265,8 @@ msgstr "Для изменения параметра разблокируйте
msgid "Unlocked" msgid "Unlocked"
msgstr "Разблокировано" msgstr "Разблокировано"
msgid "Unsupported format, try to extract manually." msgid "Unsupported format, try to extract manually TempTheme.zip."
msgstr "Формат не поддерживается, попробуйте распаковать самостоятельно." msgstr ""
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "Обновление" msgstr "Обновление"
@ -1420,6 +1417,30 @@ msgstr "из"
msgid "seconds left" msgid "seconds left"
msgstr "секунд осталось" msgstr "секунд осталось"
#~ msgid "Can't create file"
#~ msgstr "Не могу создать файл"
#~ msgid "Connection lost..."
#~ msgstr "Связь потеряна..."
#~ msgid "Download failed."
#~ msgstr "Загрузка завершилась с ошибкой."
#~ msgid "Download request failed."
#~ msgstr "Запрос на загрузку завершился с ошибкоа."
#~ msgid "Downloading Page List:"
#~ msgstr "Загружается список страниц:"
#~ msgid "Theme Download Path"
#~ msgstr "Путь для загрузки темы"
#~ msgid "Transfer failed."
#~ msgstr "Передача не удалась."
#~ msgid "Unsupported format, try to extract manually."
#~ msgstr "Формат не поддерживается, попробуйте распаковать самостоятельно."
#~ msgid "and translaters for language files updates" #~ msgid "and translaters for language files updates"
#~ msgstr "и переводчики для обновлений языковых файлов" #~ msgstr "и переводчики для обновлений языковых файлов"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-01 13:24+0100\n" "POT-Creation-Date: 2011-01-01 21:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n"
"Last-Translator: knife.hu kavid\n" "Last-Translator: knife.hu kavid\n"
"Language-Team: kavid\n" "Language-Team: kavid\n"
@ -199,7 +199,8 @@ msgstr "无法格式化"
msgid "Can't create directory" msgid "Can't create directory"
msgstr "无法建立目录" msgstr "无法建立目录"
msgid "Can't create file" #, c-format
msgid "Can't create path: %s"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Can't delete:" msgid "Can't delete:"
@ -242,9 +243,6 @@ msgstr "编程: %s"
msgid "Coding:" msgid "Coding:"
msgstr "编程:" msgstr "编程:"
msgid "Connection lost..."
msgstr ""
msgid "Console" msgid "Console"
msgstr "控制台" msgstr "控制台"
@ -420,18 +418,9 @@ msgstr "下载光盘图片?"
msgid "Download Now" msgid "Download Now"
msgstr "现在下载" msgstr "现在下载"
msgid "Download failed."
msgstr ""
msgid "Download finished" msgid "Download finished"
msgstr "下载完成" msgstr "下载完成"
msgid "Download request failed."
msgstr ""
msgid "Downloading Page List:"
msgstr ""
msgid "Downloading covers" msgid "Downloading covers"
msgstr "" msgstr ""
@ -450,6 +439,9 @@ msgstr ""
msgid "Downloading original Discarts" msgid "Downloading original Discarts"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Downloading pagelist:"
msgstr ""
msgid "Dutch" msgid "Dutch"
msgstr "荷文" msgstr "荷文"
@ -484,6 +476,10 @@ msgstr ""
msgid "Error reading Disc" msgid "Error reading Disc"
msgstr "读取光盘错误" msgstr "读取光盘错误"
#, c-format
msgid "Error when downloading file: %i"
msgstr ""
msgid "Error while downloding file" msgid "Error while downloding file"
msgstr "" msgstr ""
@ -532,6 +528,10 @@ msgstr "二月"
msgid "File not found." msgid "File not found."
msgstr "找不到文件" msgstr "找不到文件"
#, c-format
msgid "Filesize is %i Byte."
msgstr ""
msgid "Filesize is 0 Byte." msgid "Filesize is 0 Byte."
msgstr "" msgstr ""
@ -1193,9 +1193,6 @@ msgstr ""
msgid "The wad installation failed with error %i" msgid "The wad installation failed with error %i"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Theme Download Path"
msgstr ""
msgid "Theme Downloader" msgid "Theme Downloader"
msgstr "" msgstr ""
@ -1208,6 +1205,9 @@ msgstr ""
msgid "Theme path is changed." msgid "Theme path is changed."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Themes by www.spiffy360.com"
msgstr ""
msgid "This IOS is the BootMii ios. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning." msgid "This IOS is the BootMii ios. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning."
msgstr "" msgstr ""
@ -1229,9 +1229,6 @@ msgstr "提示信息"
msgid "Transfer failed" msgid "Transfer failed"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Transfer failed."
msgstr ""
msgid "Trying custom Discarts" msgid "Trying custom Discarts"
msgstr "" msgstr ""
@ -1268,7 +1265,7 @@ msgstr "请解锁后使用此功能"
msgid "Unlocked" msgid "Unlocked"
msgstr "已解锁" msgstr "已解锁"
msgid "Unsupported format, try to extract manually." msgid "Unsupported format, try to extract manually TempTheme.zip."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Update" msgid "Update"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-01 13:24+0100\n" "POT-Creation-Date: 2011-01-01 21:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n"
"Last-Translator: SirPalax\n" "Last-Translator: SirPalax\n"
"Language-Team: Penn, SirPalax\n" "Language-Team: Penn, SirPalax\n"
@ -199,8 +199,9 @@ msgstr "No se puede formatear"
msgid "Can't create directory" msgid "Can't create directory"
msgstr "No se creó la carpeta" msgstr "No se creó la carpeta"
msgid "Can't create file" #, c-format
msgstr "No se creó el archivo" msgid "Can't create path: %s"
msgstr ""
msgid "Can't delete:" msgid "Can't delete:"
msgstr "No se eliminó:" msgstr "No se eliminó:"
@ -242,9 +243,6 @@ msgstr "Programado por: %s"
msgid "Coding:" msgid "Coding:"
msgstr "Programación:" msgstr "Programación:"
msgid "Connection lost..."
msgstr "Conexión perdida..."
msgid "Console" msgid "Console"
msgstr "Consola" msgstr "Consola"
@ -420,18 +418,9 @@ msgstr "¿Descargar la imagen del disco?"
msgid "Download Now" msgid "Download Now"
msgstr "Descargar ahora" msgstr "Descargar ahora"
msgid "Download failed."
msgstr "Error en la descarga."
msgid "Download finished" msgid "Download finished"
msgstr "Descarga completada" msgstr "Descarga completada"
msgid "Download request failed."
msgstr "Error al solicitar la descarga."
msgid "Downloading Page List:"
msgstr "Descargando Lista de Páginas:"
msgid "Downloading covers" msgid "Downloading covers"
msgstr "" msgstr ""
@ -450,6 +439,9 @@ msgstr "Descargando imagen:"
msgid "Downloading original Discarts" msgid "Downloading original Discarts"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Downloading pagelist:"
msgstr ""
msgid "Dutch" msgid "Dutch"
msgstr "Holandés" msgstr "Holandés"
@ -484,6 +476,10 @@ msgstr ""
msgid "Error reading Disc" msgid "Error reading Disc"
msgstr "Error leyendo Disco" msgstr "Error leyendo Disco"
#, c-format
msgid "Error when downloading file: %i"
msgstr ""
msgid "Error while downloding file" msgid "Error while downloding file"
msgstr "" msgstr ""
@ -532,6 +528,10 @@ msgstr ""
msgid "File not found." msgid "File not found."
msgstr "Archivo no encontrado." msgstr "Archivo no encontrado."
#, c-format
msgid "Filesize is %i Byte."
msgstr ""
msgid "Filesize is 0 Byte." msgid "Filesize is 0 Byte."
msgstr "" msgstr ""
@ -1193,9 +1193,6 @@ msgstr ""
msgid "The wad installation failed with error %i" msgid "The wad installation failed with error %i"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Theme Download Path"
msgstr "Ruta Descarga Temas"
msgid "Theme Downloader" msgid "Theme Downloader"
msgstr "Descarga de Temas" msgstr "Descarga de Temas"
@ -1208,6 +1205,9 @@ msgstr "Título del Tema:"
msgid "Theme path is changed." msgid "Theme path is changed."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Themes by www.spiffy360.com"
msgstr ""
msgid "This IOS is the BootMii ios. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning." msgid "This IOS is the BootMii ios. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning."
msgstr "" msgstr ""
@ -1229,9 +1229,6 @@ msgstr "InfoBurbujas"
msgid "Transfer failed" msgid "Transfer failed"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Transfer failed."
msgstr "Error en la transferencia."
msgid "Trying custom Discarts" msgid "Trying custom Discarts"
msgstr "" msgstr ""
@ -1268,8 +1265,8 @@ msgstr "Desbloquea la consola para usar esta opción."
msgid "Unlocked" msgid "Unlocked"
msgstr "Desbloqueada" msgstr "Desbloqueada"
msgid "Unsupported format, try to extract manually." msgid "Unsupported format, try to extract manually TempTheme.zip."
msgstr "Formato no soportado, prueba a extraer manualmente." msgstr ""
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "Actualizar" msgstr "Actualizar"
@ -1420,6 +1417,30 @@ msgstr "de"
msgid "seconds left" msgid "seconds left"
msgstr "segundos restantes" msgstr "segundos restantes"
#~ msgid "Can't create file"
#~ msgstr "No se creó el archivo"
#~ msgid "Connection lost..."
#~ msgstr "Conexión perdida..."
#~ msgid "Download failed."
#~ msgstr "Error en la descarga."
#~ msgid "Download request failed."
#~ msgstr "Error al solicitar la descarga."
#~ msgid "Downloading Page List:"
#~ msgstr "Descargando Lista de Páginas:"
#~ msgid "Theme Download Path"
#~ msgstr "Ruta Descarga Temas"
#~ msgid "Transfer failed."
#~ msgstr "Error en la transferencia."
#~ msgid "Unsupported format, try to extract manually."
#~ msgstr "Formato no soportado, prueba a extraer manualmente."
#~ msgid "and translaters for language files updates" #~ msgid "and translaters for language files updates"
#~ msgstr "y traductores por actualizar los idiomas" #~ msgstr "y traductores por actualizar los idiomas"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-01 13:24+0100\n" "POT-Creation-Date: 2011-01-01 21:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-19 17:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-19 17:39+0200\n"
"Last-Translator: Katsurou\n" "Last-Translator: Katsurou\n"
"Language-Team: Katsurou, pirateX\n" "Language-Team: Katsurou, pirateX\n"
@ -199,8 +199,9 @@ msgstr "Kan inte formateras"
msgid "Can't create directory" msgid "Can't create directory"
msgstr "Kan inte skapa mapp" msgstr "Kan inte skapa mapp"
msgid "Can't create file" #, c-format
msgstr "Kunde inte skapa fil" msgid "Can't create path: %s"
msgstr ""
msgid "Can't delete:" msgid "Can't delete:"
msgstr "Kunde inte radera:" msgstr "Kunde inte radera:"
@ -242,9 +243,6 @@ msgstr "Kodad av: %s"
msgid "Coding:" msgid "Coding:"
msgstr "Kodning:" msgstr "Kodning:"
msgid "Connection lost..."
msgstr "Uppkoppling förlorad..."
msgid "Console" msgid "Console"
msgstr "Konsol" msgstr "Konsol"
@ -420,18 +418,9 @@ msgstr "Ladda ner skivbild?"
msgid "Download Now" msgid "Download Now"
msgstr "Ladda ner nu" msgstr "Ladda ner nu"
msgid "Download failed."
msgstr "Nedladdning misslyckades."
msgid "Download finished" msgid "Download finished"
msgstr "Nedladdning klar" msgstr "Nedladdning klar"
msgid "Download request failed."
msgstr "Nedladdnings begäran misslyckades."
msgid "Downloading Page List:"
msgstr "Laddar ner lista:"
msgid "Downloading covers" msgid "Downloading covers"
msgstr "" msgstr ""
@ -450,6 +439,9 @@ msgstr "Laddar ner bild:"
msgid "Downloading original Discarts" msgid "Downloading original Discarts"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Downloading pagelist:"
msgstr ""
msgid "Dutch" msgid "Dutch"
msgstr "Nederländska" msgstr "Nederländska"
@ -484,6 +476,10 @@ msgstr ""
msgid "Error reading Disc" msgid "Error reading Disc"
msgstr "Fel vid läsning av skiva" msgstr "Fel vid läsning av skiva"
#, c-format
msgid "Error when downloading file: %i"
msgstr ""
msgid "Error while downloding file" msgid "Error while downloding file"
msgstr "" msgstr ""
@ -532,6 +528,10 @@ msgstr ""
msgid "File not found." msgid "File not found."
msgstr "Kunde inte hitta fil" msgstr "Kunde inte hitta fil"
#, c-format
msgid "Filesize is %i Byte."
msgstr ""
msgid "Filesize is 0 Byte." msgid "Filesize is 0 Byte."
msgstr "" msgstr ""
@ -1193,9 +1193,6 @@ msgstr ""
msgid "The wad installation failed with error %i" msgid "The wad installation failed with error %i"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Theme Download Path"
msgstr "Tema-mapp nedladdade"
msgid "Theme Downloader" msgid "Theme Downloader"
msgstr "Tema Nedladdare" msgstr "Tema Nedladdare"
@ -1208,6 +1205,9 @@ msgstr "Tema titel:"
msgid "Theme path is changed." msgid "Theme path is changed."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Themes by www.spiffy360.com"
msgstr ""
msgid "This IOS is the BootMii ios. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning." msgid "This IOS is the BootMii ios. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning."
msgstr "" msgstr ""
@ -1229,9 +1229,6 @@ msgstr "Verktygstips"
msgid "Transfer failed" msgid "Transfer failed"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Transfer failed."
msgstr "Flytt misslyckades."
msgid "Trying custom Discarts" msgid "Trying custom Discarts"
msgstr "" msgstr ""
@ -1268,8 +1265,8 @@ msgstr "Lås upp konsolen för denna inställning."
msgid "Unlocked" msgid "Unlocked"
msgstr "Upplåst" msgstr "Upplåst"
msgid "Unsupported format, try to extract manually." msgid "Unsupported format, try to extract manually TempTheme.zip."
msgstr "Format stöds inte, försök extrahera manuelt." msgstr ""
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "Uppdatera" msgstr "Uppdatera"
@ -1420,6 +1417,30 @@ msgstr "av"
msgid "seconds left" msgid "seconds left"
msgstr "sekunder kvar" msgstr "sekunder kvar"
#~ msgid "Can't create file"
#~ msgstr "Kunde inte skapa fil"
#~ msgid "Connection lost..."
#~ msgstr "Uppkoppling förlorad..."
#~ msgid "Download failed."
#~ msgstr "Nedladdning misslyckades."
#~ msgid "Download request failed."
#~ msgstr "Nedladdnings begäran misslyckades."
#~ msgid "Downloading Page List:"
#~ msgstr "Laddar ner lista:"
#~ msgid "Theme Download Path"
#~ msgstr "Tema-mapp nedladdade"
#~ msgid "Transfer failed."
#~ msgstr "Flytt misslyckades."
#~ msgid "Unsupported format, try to extract manually."
#~ msgstr "Format stöds inte, försök extrahera manuelt."
#~ msgid "and translaters for language files updates" #~ msgid "and translaters for language files updates"
#~ msgstr "och översättarna." #~ msgstr "och översättarna."

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-01 13:24+0100\n" "POT-Creation-Date: 2011-01-01 21:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n"
"Last-Translator: Nitro_subzero \n" "Last-Translator: Nitro_subzero \n"
"Language-Team: Nitro_subzero\n" "Language-Team: Nitro_subzero\n"
@ -199,8 +199,9 @@ msgstr "ไม่สามารถฟอร์แมตได้"
msgid "Can't create directory" msgid "Can't create directory"
msgstr "ไม่สามารถสร้างไดเรคทอรี่ได้" msgstr "ไม่สามารถสร้างไดเรคทอรี่ได้"
msgid "Can't create file" #, c-format
msgstr "สร้างไฟล์ไม่ได้" msgid "Can't create path: %s"
msgstr ""
msgid "Can't delete:" msgid "Can't delete:"
msgstr "ไม่สามารถลบได้:" msgstr "ไม่สามารถลบได้:"
@ -242,9 +243,6 @@ msgstr "โค๊ดโดย: %s"
msgid "Coding:" msgid "Coding:"
msgstr "โค๊ด:" msgstr "โค๊ด:"
msgid "Connection lost..."
msgstr ""
msgid "Console" msgid "Console"
msgstr "คอนโซล" msgstr "คอนโซล"
@ -420,18 +418,9 @@ msgstr "ดาวน์โหลดภาพแผ่น ?"
msgid "Download Now" msgid "Download Now"
msgstr "เริ่มการดาวน์โหลด" msgstr "เริ่มการดาวน์โหลด"
msgid "Download failed."
msgstr "ดาวน์โหลดไม่ได้"
msgid "Download finished" msgid "Download finished"
msgstr "ดาวน์โหลดเสร็จแล้ว" msgstr "ดาวน์โหลดเสร็จแล้ว"
msgid "Download request failed."
msgstr "ดาวน์โหลดไม่ได้"
msgid "Downloading Page List:"
msgstr "รายการที่กำลังดาวน์โหลด:"
msgid "Downloading covers" msgid "Downloading covers"
msgstr "" msgstr ""
@ -450,6 +439,9 @@ msgstr "ภาพที่กำลังดาวน์โหลด:"
msgid "Downloading original Discarts" msgid "Downloading original Discarts"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Downloading pagelist:"
msgstr ""
msgid "Dutch" msgid "Dutch"
msgstr "เนเธอร์แลนด์" msgstr "เนเธอร์แลนด์"
@ -484,6 +476,10 @@ msgstr ""
msgid "Error reading Disc" msgid "Error reading Disc"
msgstr "อ่านแผ่นไม่ได้" msgstr "อ่านแผ่นไม่ได้"
#, c-format
msgid "Error when downloading file: %i"
msgstr ""
msgid "Error while downloding file" msgid "Error while downloding file"
msgstr "" msgstr ""
@ -532,6 +528,10 @@ msgstr "กพ."
msgid "File not found." msgid "File not found."
msgstr "ไม่พบไฟล์" msgstr "ไม่พบไฟล์"
#, c-format
msgid "Filesize is %i Byte."
msgstr ""
msgid "Filesize is 0 Byte." msgid "Filesize is 0 Byte."
msgstr "" msgstr ""
@ -1193,9 +1193,6 @@ msgstr ""
msgid "The wad installation failed with error %i" msgid "The wad installation failed with error %i"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Theme Download Path"
msgstr "ตำแหน่งที่ดาวน์โหลดธีม"
msgid "Theme Downloader" msgid "Theme Downloader"
msgstr "ตัวช่วยดาวน์โหลดธีม" msgstr "ตัวช่วยดาวน์โหลดธีม"
@ -1208,6 +1205,9 @@ msgstr "ชื่อธีม:"
msgid "Theme path is changed." msgid "Theme path is changed."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Themes by www.spiffy360.com"
msgstr ""
msgid "This IOS is the BootMii ios. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning." msgid "This IOS is the BootMii ios. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning."
msgstr "" msgstr ""
@ -1229,9 +1229,6 @@ msgstr "คำแนะนำ"
msgid "Transfer failed" msgid "Transfer failed"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Transfer failed."
msgstr "ถ่ายโอนไม่ได้"
msgid "Trying custom Discarts" msgid "Trying custom Discarts"
msgstr "" msgstr ""
@ -1268,8 +1265,8 @@ msgstr "ปลดล๊อค Console ก่อน เพื่อใช้ต
msgid "Unlocked" msgid "Unlocked"
msgstr "ปลดล๊อค" msgstr "ปลดล๊อค"
msgid "Unsupported format, try to extract manually." msgid "Unsupported format, try to extract manually TempTheme.zip."
msgstr "ไม่สนับสนุนไฟล์นี้ ลองขยายไฟล์เอง" msgstr ""
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "อัพเดท" msgstr "อัพเดท"
@ -1420,6 +1417,27 @@ msgstr "จาก"
msgid "seconds left" msgid "seconds left"
msgstr "วินาทีที่เหลือ" msgstr "วินาทีที่เหลือ"
#~ msgid "Can't create file"
#~ msgstr "สร้างไฟล์ไม่ได้"
#~ msgid "Download failed."
#~ msgstr "ดาวน์โหลดไม่ได้"
#~ msgid "Download request failed."
#~ msgstr "ดาวน์โหลดไม่ได้"
#~ msgid "Downloading Page List:"
#~ msgstr "รายการที่กำลังดาวน์โหลด:"
#~ msgid "Theme Download Path"
#~ msgstr "ตำแหน่งที่ดาวน์โหลดธีม"
#~ msgid "Transfer failed."
#~ msgstr "ถ่ายโอนไม่ได้"
#~ msgid "Unsupported format, try to extract manually."
#~ msgstr "ไม่สนับสนุนไฟล์นี้ ลองขยายไฟล์เอง"
#~ msgid "and translaters for language files updates" #~ msgid "and translaters for language files updates"
#~ msgstr "และผู้แปลภาษาสำหรับการอัพเดท" #~ msgstr "และผู้แปลภาษาสำหรับการอัพเดท"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-01 13:24+0100\n" "POT-Creation-Date: 2011-01-01 21:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n"
"Last-Translator: omercigingelini\n" "Last-Translator: omercigingelini\n"
"Language-Team: omercigingelini\n" "Language-Team: omercigingelini\n"
@ -199,8 +199,9 @@ msgstr "Biçimlendirilemiyor"
msgid "Can't create directory" msgid "Can't create directory"
msgstr "Klasör olusturulamiyor" msgstr "Klasör olusturulamiyor"
msgid "Can't create file" #, c-format
msgstr "Dosya oluşturulamıyor" msgid "Can't create path: %s"
msgstr ""
msgid "Can't delete:" msgid "Can't delete:"
msgstr "Silinemiyor" msgstr "Silinemiyor"
@ -242,9 +243,6 @@ msgstr "%s tarafından kodlandı"
msgid "Coding:" msgid "Coding:"
msgstr "Kodlama:" msgstr "Kodlama:"
msgid "Connection lost..."
msgstr ""
msgid "Console" msgid "Console"
msgstr "Konsol" msgstr "Konsol"
@ -420,18 +418,9 @@ msgstr "Disk resmi indirilsin mi?"
msgid "Download Now" msgid "Download Now"
msgstr "Şimdi indir" msgstr "Şimdi indir"
msgid "Download failed."
msgstr "İndirme başarısız"
msgid "Download finished" msgid "Download finished"
msgstr "Indirme tamamlandı" msgstr "Indirme tamamlandı"
msgid "Download request failed."
msgstr "İndirme isteği başarısız"
msgid "Downloading Page List:"
msgstr "İndirilen Sayfa Listesi:"
msgid "Downloading covers" msgid "Downloading covers"
msgstr "" msgstr ""
@ -450,6 +439,9 @@ msgstr "İndirilen resim:"
msgid "Downloading original Discarts" msgid "Downloading original Discarts"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Downloading pagelist:"
msgstr ""
msgid "Dutch" msgid "Dutch"
msgstr "Flaman" msgstr "Flaman"
@ -484,6 +476,10 @@ msgstr ""
msgid "Error reading Disc" msgid "Error reading Disc"
msgstr "Disk Okuma Hatası" msgstr "Disk Okuma Hatası"
#, c-format
msgid "Error when downloading file: %i"
msgstr ""
msgid "Error while downloding file" msgid "Error while downloding file"
msgstr "" msgstr ""
@ -532,6 +528,10 @@ msgstr "Şub"
msgid "File not found." msgid "File not found."
msgstr "Dosya bulunamadı" msgstr "Dosya bulunamadı"
#, c-format
msgid "Filesize is %i Byte."
msgstr ""
msgid "Filesize is 0 Byte." msgid "Filesize is 0 Byte."
msgstr "" msgstr ""
@ -1193,9 +1193,6 @@ msgstr ""
msgid "The wad installation failed with error %i" msgid "The wad installation failed with error %i"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Theme Download Path"
msgstr "Tema İndirme Yolu"
msgid "Theme Downloader" msgid "Theme Downloader"
msgstr "Tema İndirici" msgstr "Tema İndirici"
@ -1208,6 +1205,9 @@ msgstr "Tema Başlığı:"
msgid "Theme path is changed." msgid "Theme path is changed."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Themes by www.spiffy360.com"
msgstr ""
msgid "This IOS is the BootMii ios. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning." msgid "This IOS is the BootMii ios. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning."
msgstr "" msgstr ""
@ -1229,9 +1229,6 @@ msgstr "Yardımlar"
msgid "Transfer failed" msgid "Transfer failed"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Transfer failed."
msgstr "Transfer başarısız"
msgid "Trying custom Discarts" msgid "Trying custom Discarts"
msgstr "" msgstr ""
@ -1268,8 +1265,8 @@ msgstr "Bu seçeneği kullanmak için konsol kilidini açın"
msgid "Unlocked" msgid "Unlocked"
msgstr "Kilit açıldı" msgstr "Kilit açıldı"
msgid "Unsupported format, try to extract manually." msgid "Unsupported format, try to extract manually TempTheme.zip."
msgstr "Desteklenmeyen format,elle çıkartmayı deneyin" msgstr ""
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "Güncelleme" msgstr "Güncelleme"
@ -1420,6 +1417,27 @@ msgstr "./"
msgid "seconds left" msgid "seconds left"
msgstr "saniye kaldı" msgstr "saniye kaldı"
#~ msgid "Can't create file"
#~ msgstr "Dosya oluşturulamıyor"
#~ msgid "Download failed."
#~ msgstr "İndirme başarısız"
#~ msgid "Download request failed."
#~ msgstr "İndirme isteği başarısız"
#~ msgid "Downloading Page List:"
#~ msgstr "İndirilen Sayfa Listesi:"
#~ msgid "Theme Download Path"
#~ msgstr "Tema İndirme Yolu"
#~ msgid "Transfer failed."
#~ msgstr "Transfer başarısız"
#~ msgid "Unsupported format, try to extract manually."
#~ msgstr "Desteklenmeyen format,elle çıkartmayı deneyin"
#~ msgid "and translaters for language files updates" #~ msgid "and translaters for language files updates"
#~ msgstr "ve dil dosya güncellemelerinin çevirmenleri" #~ msgstr "ve dil dosya güncellemelerinin çevirmenleri"

View File

@ -8,11 +8,12 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-01 13:24+0100\n" "POT-Creation-Date: 2011-01-01 21:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Theme-Title: Example\n"
"Image-Folder: Example\n" "Image-Folder: Example\n"
"Last-Themer: Example\n" "Last-Themer: Example\n"
"Theme-Team: Example\n" "Theme-Team: Example\n"
@ -134,7 +135,7 @@ msgstr ""
msgid "275 - clock pos x" msgid "275 - clock pos x"
msgstr "" msgstr ""
msgid "275 - clock pos y" msgid "335 - clock pos y"
msgstr "" msgstr ""
msgid "260 - list layout favorite btn pos x" msgid "260 - list layout favorite btn pos x"

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -59,6 +59,39 @@ void UpdatePads()
} }
} }
/****************************************************************************
* SetWPADTimeout
***************************************************************************/
void SetWPADTimeout()
{
switch (Settings.screensaver)
{
case 0:
WPAD_SetIdleTimeout(0xFFFFFF);
break;
case 1:
WPAD_SetIdleTimeout(180);
break;
case 2:
WPAD_SetIdleTimeout(300);
break;
case 3:
WPAD_SetIdleTimeout(600);
break;
case 4:
WPAD_SetIdleTimeout(1200);
break;
case 5:
WPAD_SetIdleTimeout(1800);
break;
case 6:
WPAD_SetIdleTimeout(3600);
break;
default:
break;
}
}
/**************************************************************************** /****************************************************************************
* SetupPads * SetupPads
* *
@ -77,6 +110,8 @@ void SetupPads()
{ {
userInput[i].chan = i; userInput[i].chan = i;
} }
SetWPADTimeout();
} }
/**************************************************************************** /****************************************************************************

View File

@ -21,5 +21,6 @@ void SetupPads();
void UpdatePads(); void UpdatePads();
void ShutoffRumble(); void ShutoffRumble();
void DoRumble(int i); void DoRumble(int i);
void SetWPADTimeout();
#endif #endif

View File

@ -229,10 +229,17 @@ void GuiImage::SetImage(GuiImageData * img)
image = NULL; image = NULL;
} }
image = NULL;
width = NULL;
height = NULL;
imgType = IMAGE_DATA;
if(img)
{
image = img->GetImage(); image = img->GetImage();
width = img->GetWidth(); width = img->GetWidth();
height = img->GetHeight(); height = img->GetHeight();
imgType = IMAGE_DATA; }
} }
void GuiImage::SetImage(u8 * img, int w, int h) void GuiImage::SetImage(u8 * img, int w, int h)

View File

@ -21,7 +21,7 @@
#include "settings/Settings.h" #include "settings/Settings.h"
#include "settings/CGameSettings.h" #include "settings/CGameSettings.h"
#include "themes/CTheme.h" #include "themes/CTheme.h"
#include "themes/Theme_Downloader.h" #include "themes/ThemeDownloader.h"
#include "usbloader/disc.h" #include "usbloader/disc.h"
#include "usbloader/GameList.h" #include "usbloader/GameList.h"
#include "usbloader/MountGamePartition.h" #include "usbloader/MountGamePartition.h"
@ -135,28 +135,6 @@ static void * UpdateGUI(void *arg)
mainWindow->Update(&userInput[i]); mainWindow->Update(&userInput[i]);
if (bgMusic) bgMusic->UpdateState(); if (bgMusic) bgMusic->UpdateState();
switch (Settings.screensaver)
{
case 1:
WPad_SetIdleTime(180);
break;
case 2:
WPad_SetIdleTime(300);
break;
case 3:
WPad_SetIdleTime(600);
break;
case 4:
WPad_SetIdleTime(1200);
break;
case 5:
WPad_SetIdleTime(1800);
break;
case 6:
WPad_SetIdleTime(3600);
break;
}
} }
for (i = 5; i < 255; i += 10) for (i = 5; i < 255; i += 10)
@ -250,7 +228,7 @@ int MainMenu(int menu)
currentMenu = MenuSettings(); currentMenu = MenuSettings();
break; break;
case MENU_THEMEDOWNLOADER: case MENU_THEMEDOWNLOADER:
currentMenu = Theme_Downloader(); currentMenu = ThemeDownloader::Run();
break; break;
case MENU_HOMEBREWBROWSE: case MENU_HOMEBREWBROWSE:
currentMenu = MenuHomebrewBrowse(); currentMenu = MenuHomebrewBrowse();

View File

@ -38,7 +38,8 @@ extern struct discHdr *dvdheader;
extern int cntMissFiles; extern int cntMissFiles;
static int lastSelectedGame = 0; static int lastSelectedGame = 0;
static int Exiting = false; static bool WiiMoteInitiated = false;
static bool Exiting = false;
GameBrowseMenu::GameBrowseMenu() GameBrowseMenu::GameBrowseMenu()
: GuiWindow(screenwidth, screenheight) : GuiWindow(screenwidth, screenheight)
@ -56,7 +57,6 @@ GameBrowseMenu::GameBrowseMenu()
gameCoverImg = NULL; gameCoverImg = NULL;
GameIDTxt = NULL; GameIDTxt = NULL;
GameRegionTxt = NULL; GameRegionTxt = NULL;
ScreensaverTimer = 0;
WDVD_GetCoverStatus(&DiscDriveCoverOld); WDVD_GetCoverStatus(&DiscDriveCoverOld);
wString oldFilter(gameList.GetCurrentFilter()); wString oldFilter(gameList.GetCurrentFilter());
gameList.FilterList(oldFilter.c_str()); gameList.FilterList(oldFilter.c_str());
@ -293,12 +293,12 @@ GameBrowseMenu::GameBrowseMenu()
GXColor clockColor = thColor("r=138 g=138 b=138 a=240 - clock color"); GXColor clockColor = thColor("r=138 g=138 b=138 a=240 - clock color");
clockTimeBack = new GuiText("88:88", 40, (GXColor) {clockColor.r, clockColor.g, clockColor.b, clockColor.a / 6}); clockTimeBack = new GuiText("88:88", 40, (GXColor) {clockColor.r, clockColor.g, clockColor.b, clockColor.a / 6});
clockTimeBack->SetAlignment(thAlign("left - clock align hor"), thAlign("top - clock align ver")); clockTimeBack->SetAlignment(thAlign("left - clock align hor"), thAlign("top - clock align ver"));
clockTimeBack->SetPosition(thInt("275 - clock pos x"), thInt("275 - clock pos y")); clockTimeBack->SetPosition(thInt("275 - clock pos x"), thInt("335 - clock pos y"));
clockTimeBack->SetFont(clock_ttf, clock_ttf_size); clockTimeBack->SetFont(clock_ttf, clock_ttf_size);
clockTime = new GuiText("", 40, clockColor); clockTime = new GuiText("", 40, clockColor);
clockTime->SetAlignment(thAlign("left - clock align hor"), thAlign("top - clock align ver")); clockTime->SetAlignment(thAlign("left - clock align hor"), thAlign("top - clock align ver"));
clockTime->SetPosition(thInt("275 - clock pos x"), thInt("275 - clock pos y")); clockTime->SetPosition(thInt("275 - clock pos x"), thInt("335 - clock pos y"));
clockTime->SetFont(clock_ttf, clock_ttf_size); clockTime->SetFont(clock_ttf, clock_ttf_size);
ToolBar.push_back(favoriteBtn); ToolBar.push_back(favoriteBtn);
@ -1031,16 +1031,13 @@ int GameBrowseMenu::MainLoop()
OpenClickedGame(); OpenClickedGame();
} }
if (!IsWpadConnected() && Settings.screensaver != 0) if (!IsWpadConnected())
{ {
if(ScreensaverTimer == 0) if(Settings.screensaver != 0 && WiiMoteInitiated)
ScreensaverTimer = time(0);
//30s delay to not start screensaver on startup
if(time(0)-ScreensaverTimer > 30)
WindowScreensaver(); WindowScreensaver();
} }
else else if(!WiiMoteInitiated)
ScreensaverTimer = 0; WiiMoteInitiated = true;
return returnMenu; return returnMenu;
} }

View File

@ -35,7 +35,6 @@ class GameBrowseMenu : public GuiWindow
int gameSelectedOld; int gameSelectedOld;
int gameClicked; int gameClicked;
time_t lastrawtime; time_t lastrawtime;
time_t ScreensaverTimer;
bool show_searchwindow; bool show_searchwindow;
wchar_t searchChar; wchar_t searchChar;
std::vector<GuiButton *> ToolBar; std::vector<GuiButton *> ToolBar;

View File

@ -205,16 +205,16 @@ int DownloadFileToPath(const char *orig_url, const char *dest, bool UseFilename)
char filename[255]; char filename[255];
memset(filename, 0, sizeof(filename)); memset(filename, 0, sizeof(filename));
u32 filesize = network_request(connection, header, (char *) &filename); int filesize = network_request(connection, header, (char *) &filename);
if(!filesize) if(filesize <= 0)
{ {
net_close(connection); net_close(connection);
ShowError(tr("Filesize is 0 Byte.")); ShowError(tr("Filesize is %i Byte."), filesize);
return -5; return -5;
} }
u32 blocksize = 10*1024; int blocksize = 10*1024;
u8 *buffer = (u8 *) malloc(blocksize); u8 *buffer = (u8 *) malloc(blocksize);
if(!buffer) if(!buffer)
@ -252,7 +252,7 @@ int DownloadFileToPath(const char *orig_url, const char *dest, bool UseFilename)
return -7; return -7;
} }
u32 done = 0; int done = 0;
while(done < filesize) while(done < filesize)
{ {

View File

@ -124,12 +124,15 @@ struct block read_message(s32 connection)
if (offset >= buffer.size) if (offset >= buffer.size)
{ {
buffer.size += HTTP_BUFFER_GROWTH; buffer.size += HTTP_BUFFER_GROWTH;
buffer.data = realloc(buffer.data, buffer.size); u8 * tmp = realloc(buffer.data, buffer.size);
if (buffer.data == NULL) if (tmp == NULL)
{ {
free(buffer.data);
return emptyblock; return emptyblock;
} }
else
buffer.data = tmp;
} }
} }
@ -196,8 +199,7 @@ struct block downloadfile(const char *url)
//Form a nice request header to send to the webserver //Form a nice request header to send to the webserver
char* headerformat = "GET %s HTTP/1.0\r\nHost: %s\r\nReferer: %s\r\nUser-Agent: USBLoaderGX r%s\r\n\r\n"; char* headerformat = "GET %s HTTP/1.0\r\nHost: %s\r\nReferer: %s\r\nUser-Agent: USBLoaderGX r%s\r\n\r\n";
; char header[strlen(headerformat) + strlen(path) + strlen(domain)*2 + 100];
char header[strlen(headerformat) + strlen(path) + strlen(domain) + strlen(domain)];
sprintf(header, headerformat, path, domain, domain, GetRev()); sprintf(header, headerformat, path, domain, domain, GetRev());
//Do the request and get the response //Do the request and get the response

View File

@ -236,8 +236,7 @@ void WindowCredits()
int numEntries = 24; int numEntries = 24;
GuiText * txt[numEntries]; GuiText * txt[numEntries];
txt[i] = new GuiText(tr( "Credits" ), 26, ( GXColor ) txt[i] = new GuiText(tr( "Credits" ), 26, ( GXColor ) {255, 255, 255, 255});
{ 255, 255, 255, 255});
txt[i]->SetAlignment(ALIGN_CENTRE, ALIGN_TOP); txt[i]->SetAlignment(ALIGN_CENTRE, ALIGN_TOP);
txt[i]->SetPosition(0, 12); txt[i]->SetPosition(0, 12);
i++; i++;
@ -253,28 +252,24 @@ void WindowCredits()
snprintf(SvnRev, sizeof(SvnRev), "Rev%s IOS%u (Rev %u)", GetRev(), IOS_GetVersion(), IOS_GetRevision()); snprintf(SvnRev, sizeof(SvnRev), "Rev%s IOS%u (Rev %u)", GetRev(), IOS_GetVersion(), IOS_GetRevision());
#endif #endif
txt[i] = new GuiText(SvnRev, 16, ( GXColor ) txt[i] = new GuiText(SvnRev, 16, ( GXColor ) {255, 255, 255, 255});
{ 255, 255, 255, 255});
txt[i]->SetAlignment(ALIGN_RIGHT, ALIGN_TOP); txt[i]->SetAlignment(ALIGN_RIGHT, ALIGN_TOP);
txt[i]->SetPosition(0, y); txt[i]->SetPosition(0, y);
i++; i++;
y += 34; y += 34;
txt[i] = new GuiText("USB Loader GX", 24, ( GXColor ) txt[i] = new GuiText("USB Loader GX", 24, ( GXColor ) {255, 255, 255, 255});
{ 255, 255, 255, 255});
txt[i]->SetAlignment(ALIGN_CENTRE, ALIGN_TOP); txt[i]->SetAlignment(ALIGN_CENTRE, ALIGN_TOP);
txt[i]->SetPosition(0, y); txt[i]->SetPosition(0, y);
i++; i++;
y += 24; y += 24;
txt[i] = new GuiText(tr( "Official Site:" ), 20, ( GXColor ) txt[i] = new GuiText(tr( "Official Site:" ), 20, ( GXColor ) {255, 255, 255, 255});
{ 255, 255, 255, 255});
txt[i]->SetAlignment(ALIGN_LEFT, ALIGN_TOP); txt[i]->SetAlignment(ALIGN_LEFT, ALIGN_TOP);
txt[i]->SetPosition(10, y); txt[i]->SetPosition(10, y);
i++; i++;
txt[i] = new GuiText("http://code.google.com/p/usbloader-gui/", 20, ( GXColor ) txt[i] = new GuiText("http://code.google.com/p/usbloader-gui/", 20, ( GXColor ) {255, 255, 255, 255});
{ 255, 255, 255, 255});
txt[i]->SetAlignment(ALIGN_LEFT, ALIGN_TOP); txt[i]->SetAlignment(ALIGN_LEFT, ALIGN_TOP);
txt[i]->SetPosition(160, y); txt[i]->SetPosition(160, y);
i++; i++;
@ -418,12 +413,19 @@ void WindowCredits()
while (!exit) while (!exit)
{ {
usleep(12000);
if (shutdown)
Sys_Shutdown();
if (reset)
Sys_Reboot();
angle++; angle++;
if (angle > 360) angle = 0; if (angle > 360) angle = 0;
usleep(12000);
starImg.SetAngle(angle); starImg.SetAngle(angle);
if (ButtonsPressed() != 0) exit = true;
if (ButtonsPressed() != 0)
exit = true;
} }
creditsMusic->Stop(); creditsMusic->Stop();
@ -452,6 +454,16 @@ void WindowCredits()
***************************************************************************/ ***************************************************************************/
int WindowScreensaver() int WindowScreensaver()
{ {
//! 5 Seconds delay in case the wiimote shutdown was pressed
time_t start = time(0);
while(time(0)-start < 5)
{
usleep(100);
if(shutdown)
return 0;
}
gprintf("WindowScreenSaver()\n"); gprintf("WindowScreenSaver()\n");
bool exit = false; bool exit = false;
@ -479,6 +491,11 @@ int WindowScreensaver()
while (!exit) while (!exit)
{ {
if (shutdown)
Sys_Shutdown();
if (reset)
Sys_Reboot();
if (IsWpadConnected()) if (IsWpadConnected())
{ {
exit = true; exit = true;

View File

@ -57,7 +57,6 @@ void CSettings::SetDefault()
snprintf(titlestxt_path, sizeof(titlestxt_path), "%s", ConfigPath); snprintf(titlestxt_path, sizeof(titlestxt_path), "%s", ConfigPath);
snprintf(languagefiles_path, sizeof(languagefiles_path), "%slanguage/", ConfigPath); snprintf(languagefiles_path, sizeof(languagefiles_path), "%slanguage/", ConfigPath);
snprintf(update_path, sizeof(update_path), "%s/apps/usbloader_gx/", BootDevice); snprintf(update_path, sizeof(update_path), "%s/apps/usbloader_gx/", BootDevice);
snprintf(theme_downloadpath, sizeof(theme_downloadpath), "%sthemes/", ConfigPath);
snprintf(homebrewapps_path, sizeof(homebrewapps_path), "%s/apps/", BootDevice); snprintf(homebrewapps_path, sizeof(homebrewapps_path), "%s/apps/", BootDevice);
snprintf(Cheatcodespath, sizeof(Cheatcodespath), "%s/codes/", BootDevice); snprintf(Cheatcodespath, sizeof(Cheatcodespath), "%s/codes/", BootDevice);
snprintf(TxtCheatcodespath, sizeof(TxtCheatcodespath), "%s/txtcodes/", BootDevice); snprintf(TxtCheatcodespath, sizeof(TxtCheatcodespath), "%s/txtcodes/", BootDevice);
@ -202,7 +201,6 @@ bool CSettings::Save()
fprintf(file, "wiilight = %d\n ", wiilight); fprintf(file, "wiilight = %d\n ", wiilight);
fprintf(file, "gameDisplay = %d\n ", gameDisplay); fprintf(file, "gameDisplay = %d\n ", gameDisplay);
fprintf(file, "update_path = %s\n ", update_path); fprintf(file, "update_path = %s\n ", update_path);
fprintf(file, "theme_downloadpath = %s\n ", theme_downloadpath);
fprintf(file, "homebrewapps_path = %s\n ", homebrewapps_path); fprintf(file, "homebrewapps_path = %s\n ", homebrewapps_path);
fprintf(file, "Cheatcodespath = %s\n ", Cheatcodespath); fprintf(file, "Cheatcodespath = %s\n ", Cheatcodespath);
fprintf(file, "BcaCodepath = %s\n ", BcaCodepath); fprintf(file, "BcaCodepath = %s\n ", BcaCodepath);
@ -530,11 +528,6 @@ bool CSettings::SetSetting(char *name, char *value)
strcpy(update_path, value); strcpy(update_path, value);
return true; return true;
} }
else if (strcmp(name, "theme_downloadpath") == 0)
{
strcpy(theme_downloadpath, value);
return true;
}
else if (strcmp(name, "homebrewapps_path") == 0) else if (strcmp(name, "homebrewapps_path") == 0)
{ {
strcpy(homebrewapps_path, value); strcpy(homebrewapps_path, value);

View File

@ -83,7 +83,6 @@ class CSettings
char covers2d_path[100]; char covers2d_path[100];
char theme_path[100]; char theme_path[100];
char theme[100]; char theme[100];
char theme_downloadpath[100];
char disc_path[100]; char disc_path[100];
char titlestxt_path[100]; char titlestxt_path[100];
char language_path[100]; char language_path[100];

View File

@ -44,7 +44,6 @@ CustomPathsSM::CustomPathsSM()
Options->SetName(Idx++, tr("TXT Cheatcodes Path")); Options->SetName(Idx++, tr("TXT Cheatcodes Path"));
Options->SetName(Idx++, tr("DOL Path")); Options->SetName(Idx++, tr("DOL Path"));
Options->SetName(Idx++, tr("Homebrew Apps Path")); Options->SetName(Idx++, tr("Homebrew Apps Path"));
Options->SetName(Idx++, tr("Theme Download Path"));
Options->SetName(Idx++, tr("BCA Codes Path")); Options->SetName(Idx++, tr("BCA Codes Path"));
Options->SetName(Idx++, tr("WIP Patches Path")); Options->SetName(Idx++, tr("WIP Patches Path"));
Options->SetName(Idx++, tr("Languagefiles Path")); Options->SetName(Idx++, tr("Languagefiles Path"));
@ -86,9 +85,6 @@ void CustomPathsSM::SetOptionValues()
//! Settings: Homebrew Apps Path //! Settings: Homebrew Apps Path
Options->SetValue(Idx++, Settings.homebrewapps_path); Options->SetValue(Idx++, Settings.homebrewapps_path);
//! Settings: Theme Download Path
Options->SetValue(Idx++, Settings.theme_downloadpath);
//! Settings: BCA Codes Path //! Settings: BCA Codes Path
Options->SetValue(Idx++, Settings.BcaCodepath); Options->SetValue(Idx++, Settings.BcaCodepath);
@ -206,13 +202,6 @@ int CustomPathsSM::GetMenuInternal()
ChangePath(Settings.homebrewapps_path, sizeof(Settings.homebrewapps_path)); ChangePath(Settings.homebrewapps_path, sizeof(Settings.homebrewapps_path));
} }
//! Settings: Theme Download Path
else if (ret == ++Idx)
{
titleTxt->SetText(tr( "Theme Download Path" ));
ChangePath(Settings.theme_downloadpath, sizeof(Settings.theme_downloadpath));
}
//! Settings: BCA Codes Path //! Settings: BCA Codes Path
else if (ret == ++Idx) else if (ret == ++Idx)
{ {

View File

@ -329,6 +329,7 @@ void FlyingButtonsMenu::ShowButtonsEffects(int effect, int effect_speed)
for(int i = FirstItem; i < (int) MainButton.size() && i < FirstItem+DISPLAY_BUTTONS; ++i) for(int i = FirstItem; i < (int) MainButton.size() && i < FirstItem+DISPLAY_BUTTONS; ++i)
{ {
MainButton[i]->StopEffect(); MainButton[i]->StopEffect();
MainButton[i]->SetEffectGrow();
MainButton[i]->SetEffect(effect, effect_speed); MainButton[i]->SetEffect(effect, effect_speed);
} }

View File

@ -316,6 +316,8 @@ int GuiSettingsMenu::GetMenuInternal()
else if (ret == ++Idx) else if (ret == ++Idx)
{ {
if (++Settings.screensaver >= SCREENSAVER_MAX) Settings.screensaver = 0; if (++Settings.screensaver >= SCREENSAVER_MAX) Settings.screensaver = 0;
SetWPADTimeout();
} }
//! Settings: Mark new games //! Settings: Mark new games

View File

@ -98,7 +98,20 @@ bool Theme::Load(const char * theme_file_path)
if(ptr) *ptr = '\0'; if(ptr) *ptr = '\0';
snprintf(theme_path, sizeof(theme_path), "%s/%s", theme_path, Foldername); snprintf(theme_path, sizeof(theme_path), "%s/%s", theme_path, Foldername);
Resources::LoadFiles(theme_path); if(!Resources::LoadFiles(theme_path))
{
const char * ThemeFilename = strrchr(theme_file_path, '/')+1;
char Filename[255];
snprintf(Filename, sizeof(Filename), ThemeFilename);
char * fileext = strrchr(Filename, '.');
if(fileext) *fileext = 0;
char * ptr = strrchr(theme_path, '/');
*ptr = 0;
snprintf(theme_path, sizeof(theme_path), "%s/%s", theme_path, Filename);
Resources::LoadFiles(theme_path)
}
//! Override font.ttf with the theme font.ttf if it exists in the image folder //! Override font.ttf with the theme font.ttf if it exists in the image folder
char FontPath[300]; char FontPath[300];

View File

@ -190,11 +190,12 @@ void Resources::Clear()
} }
} }
void Resources::LoadFiles(const char * path) bool Resources::LoadFiles(const char * path)
{ {
if(!path) if(!path)
return; return false;
bool result = false;
Clear(); Clear();
char fullpath[1024]; char fullpath[1024];
@ -212,8 +213,11 @@ void Resources::LoadFiles(const char * path)
RecourceFiles[i].CustomFile = buffer; RecourceFiles[i].CustomFile = buffer;
RecourceFiles[i].CustomFileSize = (u32) filesize; RecourceFiles[i].CustomFileSize = (u32) filesize;
result = true;
} }
} }
return result;
} }
const u8 * Resources::GetFile(const char * filename) const u8 * Resources::GetFile(const char * filename)

View File

@ -17,7 +17,7 @@ class Resources
{ {
public: public:
static void Clear(); static void Clear();
static void LoadFiles(const char * path); static bool LoadFiles(const char * path);
static const u8 * GetFile(const char * filename); static const u8 * GetFile(const char * filename);
static const u32 GetFileSize(const char * filename); static const u32 GetFileSize(const char * filename);
static GuiImageData * GetImageData(const char * filename); static GuiImageData * GetImageData(const char * filename);

View File

@ -0,0 +1,431 @@
/****************************************************************************
* Theme_Downloader
* USB Loader GX 2009
*
* Theme downloader for USB Loader GX
*
* Theme_Downloader.cpp
***************************************************************************/
#include <string.h>
#include <unistd.h>
#include "ThemeDownloader.h"
#include "language/gettext.h"
#include "prompts/PromptWindows.h"
#include "prompts/ProgressWindow.h"
#include "FileOperations/DirList.h"
#include "network/networkops.h"
#include "themes/CTheme.h"
#include "FileOperations/fileops.h"
#include "sys.h"
#include "network/FileDownloader.h"
#include "network/http.h"
#include "menu/menus.h"
#include "ZipFile.h"
#include "utils/ShowError.h"
#include "utils/tools.h"
#include "gecko.h"
ThemeDownloader::ThemeDownloader()
: FlyingButtonsMenu(tr("Theme Downloader"))
{
ThemeList = NULL;
delete MainButtonImgData;
delete MainButtonImgOverData;
ParentMenu = MENU_SETTINGS;
ThemeListURL = "http://wii.spiffy360.com/themes.php?xml=1&category=1&adult=";
if(Settings.godmode)
ThemeListURL += "1";
else
ThemeListURL += "0";
MainButtonImgData = Resources::GetImageData("theme_box.png");
MainButtonImgOverData = NULL;
urlTxt = new GuiText(tr( "Themes by www.spiffy360.com" ), 22, (GXColor) {255, 255, 255, 255});
urlTxt->SetAlignment(ALIGN_LEFT, ALIGN_TOP);
urlTxt->SetPosition(350, 3);
Append(urlTxt);
for(int i = 0; i < 4; ++i)
ThemePreviews[i] = NULL;
}
ThemeDownloader::~ThemeDownloader()
{
HaltGui();
for(u32 i = 0; i < MainButton.size(); ++i)
Remove(MainButton[i]);
Remove(urlTxt);
delete urlTxt;
delete ThemeList;
for(int i = 0; i < 4; ++i)
delete ThemePreviews[i];
}
int ThemeDownloader::Run()
{
ThemeDownloader * Menu = new ThemeDownloader();
mainWindow->Append(Menu);
Menu->ShowMenu();
int returnMenu = MENU_NONE;
while((returnMenu = Menu->MainLoop()) == MENU_NONE);
delete Menu;
return returnMenu;
}
void ThemeDownloader::SetMainButton(int position, const char * ButtonText, GuiImageData * imageData, GuiImageData * themeImg)
{
if(position >= (int) MainButton.size())
{
MainButtonImg.resize(position+1);
MainButtonImgOver.resize(position+1);
MainButtonTxt.resize(position+1);
MainButton.resize(position+1);
}
MainButtonImg[position] = new GuiImage(imageData);
MainButtonImgOver[position] = new GuiImage(themeImg);
MainButtonImgOver[position]->SetScale(0.4);
MainButtonImgOver[position]->SetPosition(50, -45);
MainButtonTxt[position] = new GuiText(ButtonText, 18, ( GXColor ) {0, 0, 0, 255});
MainButtonTxt[position]->SetAlignment(ALIGN_CENTER, ALIGN_TOP);
MainButtonTxt[position]->SetPosition(0, 10);
MainButtonTxt[position]->SetMaxWidth(imageData->GetWidth() - 10, DOTTED);
MainButton[position] = new GuiButton(imageData->GetWidth(), imageData->GetHeight());
MainButton[position]->SetAlignment(ALIGN_LEFT, ALIGN_TOP);
MainButton[position]->SetSoundOver(btnSoundOver);
MainButton[position]->SetSoundClick(btnSoundClick);
MainButton[position]->SetImage(MainButtonImg[position]);
MainButton[position]->SetImageOver(MainButtonImg[position]);
MainButton[position]->SetIcon(MainButtonImgOver[position]);
MainButton[position]->SetLabel(MainButtonTxt[position]);
MainButton[position]->SetTrigger(trigA);
MainButton[position]->SetEffectGrow();
switch(position % 4)
{
case 0:
MainButton[position]->SetPosition(90, 75);
break;
case 1:
MainButton[position]->SetPosition(340, 75);
break;
case 2:
MainButton[position]->SetPosition(90, 230);
break;
case 3:
MainButton[position]->SetPosition(340, 230);
break;
default:
break;
}
}
GuiImageData * ThemeDownloader::GetImageData(int theme)
{
GuiImageData * ImageData = NULL;
char filepath[300];
snprintf(filepath, sizeof(filepath), "%s/tmp/%s.jpg", Settings.theme_path, ThemeList->GetThemeTitle(theme));
if (!CheckFile(filepath))
{
struct block file = downloadfile(ThemeList->GetImageLink(theme));
char storepath[300];
snprintf(storepath, sizeof(storepath), "%s/tmp/", Settings.theme_path);
CreateSubfolder(storepath);
if (file.data)
{
FILE *storefile = fopen(filepath, "wb");
fwrite(file.data, 1, file.size, storefile);
fclose(storefile);
free(file.data);
}
}
ImageData = new GuiImageData(filepath);
return ImageData;
}
void ThemeDownloader::SetupMainButtons()
{
ResumeGui();
if (!IsNetworkInit() && !NetworkInitPrompt())
{
ShowError("Could not initialize network!");
return;
}
ShowProgress(tr("Downloading pagelist:"), "www.spiffy360.com", tr("Please wait..."), 0, 1);
ThemeList = new Theme_List(ThemeListURL.c_str());
if (ThemeList->GetThemeCount() == 0)
{
WindowPrompt(tr( "No themes found on the site." ), 0, "OK");
returnMenu = MENU_SETTINGS;
}
for(int i = 0; i < ThemeList->GetThemeCount(); ++i)
{
SetMainButton(i, ThemeList->GetThemeTitle(i), MainButtonImgData, NULL);
}
}
void ThemeDownloader::AddMainButtons()
{
if(!ThemeList)
SetupMainButtons();
HaltGui();
for(u32 i = 0; i < MainButton.size(); ++i)
Remove(MainButton[i]);
ResumeGui();
int FirstItem = currentPage*4;
int n = 0;
for(int i = FirstItem; i < (int) MainButton.size() && i < FirstItem+4; ++i)
{
delete ThemePreviews[n];
ShowProgress(tr("Downloading image:"), 0, ThemeList->GetThemeTitle(i), n, 4);
ThemePreviews[n] = GetImageData(i);
MainButtonImgOver[i]->SetImage(ThemePreviews[n]);
n++;
}
ProgressStop();
HaltGui();
FlyingButtonsMenu::AddMainButtons();
}
void ThemeDownloader::MainButtonClicked(int button)
{
//! TODO: Clean me
const char * title = ThemeList->GetThemeTitle(button);
const char * author = ThemeList->GetThemeAuthor(button);
GuiImageData *thumbimageData = ThemePreviews[button % 4];
const char *downloadlink = ThemeList->GetDownloadLink(button);
gprintf("\nTheme_Prompt(%s ,%s, <DATA>, %s)", title, author, downloadlink);
bool leave = false;
int result = 0;
GuiImageData btnOutline(Resources::GetFile("button_dialogue_box.png"), Resources::GetFileSize("button_dialogue_box.png"));
GuiImageData dialogBox(Resources::GetFile("theme_dialogue_box.png"), Resources::GetFileSize("theme_dialogue_box.png"));
GuiImage dialogBoxImg(&dialogBox);
GuiWindow promptWindow(dialogBox.GetWidth(), dialogBox.GetHeight());
promptWindow.SetAlignment(ALIGN_CENTRE, ALIGN_MIDDLE);
promptWindow.SetPosition(0, -10);
GuiTrigger trigA;
trigA.SetSimpleTrigger(-1, WPAD_BUTTON_A | WPAD_CLASSIC_BUTTON_A, PAD_BUTTON_A);
GuiTrigger trigB;
trigB.SetButtonOnlyTrigger(-1, WPAD_BUTTON_B | WPAD_CLASSIC_BUTTON_B, PAD_BUTTON_B);
GuiText titleTxt(tr( "Theme Title:" ), 18, thColor("r=0 g=0 b=0 a=255 - prompt windows text color"));
titleTxt.SetAlignment(ALIGN_LEFT, ALIGN_TOP);
titleTxt.SetPosition(230, 30);
GuiText titleTxt2(title, 18, thColor("r=0 g=0 b=0 a=255 - prompt windows text color"));
titleTxt2.SetAlignment(ALIGN_LEFT, ALIGN_TOP);
titleTxt2.SetPosition(230, 50);
titleTxt2.SetMaxWidth(dialogBox.GetWidth() - 220, WRAP);
GuiText authorTxt(tr( "Author:" ), 18, thColor("r=0 g=0 b=0 a=255 - prompt windows text color"));
authorTxt.SetAlignment(ALIGN_LEFT, ALIGN_TOP);
authorTxt.SetPosition(230, 100);
GuiText authorTxt2(author, 18, thColor("r=0 g=0 b=0 a=255 - prompt windows text color"));
authorTxt2.SetAlignment(ALIGN_LEFT, ALIGN_TOP);
authorTxt2.SetPosition(230, 120);
authorTxt2.SetMaxWidth(dialogBox.GetWidth() - 220, DOTTED);
GuiText downloadBtnTxt(tr( "Download" ), 22, thColor("r=0 g=0 b=0 a=255 - prompt windows text color"));
downloadBtnTxt.SetMaxWidth(btnOutline.GetWidth() - 30);
GuiImage downloadBtnImg(&btnOutline);
if (Settings.wsprompt)
{
downloadBtnTxt.SetWidescreen(Settings.widescreen);
downloadBtnImg.SetWidescreen(Settings.widescreen);
}
GuiButton downloadBtn(&downloadBtnImg, &downloadBtnImg, ALIGN_RIGHT, ALIGN_TOP, -5, 170, &trigA, btnSoundOver, btnSoundClick2, 1);
downloadBtn.SetLabel(&downloadBtnTxt);
downloadBtn.SetScale(0.9);
GuiText backBtnTxt(tr( "Back" ), 22, thColor("r=0 g=0 b=0 a=255 - prompt windows text color"));
backBtnTxt.SetMaxWidth(btnOutline.GetWidth() - 30);
GuiImage backBtnImg(&btnOutline);
if (Settings.wsprompt)
{
backBtnTxt.SetWidescreen(Settings.widescreen);
backBtnImg.SetWidescreen(Settings.widescreen);
}
GuiButton backBtn(&backBtnImg, &backBtnImg, ALIGN_RIGHT, ALIGN_TOP, -5, 220, &trigA, btnSoundOver, btnSoundClick2, 1);
backBtn.SetLabel(&backBtnTxt);
backBtn.SetTrigger(&trigB);
backBtn.SetScale(0.9);
GuiImage ThemeImage(thumbimageData);
ThemeImage.SetAlignment(ALIGN_LEFT, ALIGN_TOP);
ThemeImage.SetPosition(20, 10);
ThemeImage.SetScale(0.8);
promptWindow.Append(&dialogBoxImg);
promptWindow.Append(&ThemeImage);
promptWindow.Append(&titleTxt);
promptWindow.Append(&titleTxt2);
promptWindow.Append(&authorTxt);
promptWindow.Append(&authorTxt2);
promptWindow.Append(&downloadBtn);
promptWindow.Append(&backBtn);
HaltGui();
promptWindow.SetEffect(EFFECT_SLIDE_TOP | EFFECT_SLIDE_IN, 50);
mainWindow->SetState(STATE_DISABLED);
mainWindow->Append(&promptWindow);
mainWindow->ChangeFocus(&promptWindow);
ResumeGui();
while (!leave)
{
VIDEO_WaitVSync();
if (shutdown)
Sys_Shutdown();
else if (reset)
Sys_Reboot();
if (downloadBtn.GetState() == STATE_CLICKED)
{
int choice = WindowPrompt(tr( "Do you want to download this theme?" ), title, tr( "Yes" ), tr( "Cancel" ));
if (choice)
{
result = DownloadTheme(downloadlink, title);
if (result == 2)
returnMenu = MENU_THEMEDOWNLOADER;;
}
mainWindow->SetState(STATE_DISABLED);
promptWindow.SetState(STATE_DEFAULT);
mainWindow->ChangeFocus(&promptWindow);
downloadBtn.ResetState();
}
else if (backBtn.GetState() == STATE_CLICKED)
{
leave = true;
backBtn.ResetState();
}
}
promptWindow.SetEffect(EFFECT_SLIDE_TOP | EFFECT_SLIDE_OUT, 50);
while (promptWindow.GetEffect() > 0) usleep(100);
HaltGui();
mainWindow->Remove(&promptWindow);
mainWindow->SetState(STATE_DEFAULT);
ResumeGui();
}
int ThemeDownloader::DownloadTheme(const char *url, const char *title)
{
if (!url) return -1;
if(!CreateSubfolder(Settings.theme_path))
{
ShowError(tr("Can't create path: %s"), Settings.theme_path);
return -1;
}
DirList oldDir(Settings.theme_path);
char filepath[300];
snprintf(filepath, sizeof(filepath), "%s/TempTheme.zip", Settings.theme_path);
int ret = DownloadFileToPath(url, filepath, false);
if(ret < 1024)
{
ShowError(tr("Error when downloading file: %i"), ret);
return -2;
}
ZipFile zipfile(filepath);
int result = zipfile.ExtractAll(Settings.theme_path);
if(result < 0)
{
WindowPrompt(tr( "Failed to extract." ), tr( "Unsupported format, try to extract manually TempTheme.zip." ), tr( "OK" ));
return -3;
}
remove(filepath);
DirList newDir(Settings.theme_path);
int choice = WindowPrompt(tr( "Successfully extracted theme." ), tr( "Do you want to apply it now?" ), tr( "Yes" ), tr( "No" ));
if (choice == 0)
return -1;
char Filename[255];
memset(Filename, 0, sizeof(Filename));
for(int i = 0; i < newDir.GetFilecount(); ++i)
{
const char * FilenameNew = newDir.GetFilename(i);
if(!FilenameNew)
continue;
const char * FileExt = strrchr(FilenameNew, '.');
if(!FileExt || strcasecmp(FileExt, ".them") != 0)
continue;
bool Found = false;
for(int j = 0; j < oldDir.GetFilecount(); ++j)
{
const char * FilenameOld = oldDir.GetFilename(j);
if(!FilenameOld)
continue;
if(strcasecmp(FilenameNew, FilenameOld) == 0)
Found = true;
}
if(!Found)
{
snprintf(Filename, sizeof(Filename), FilenameNew);
break;
}
}
if(Filename[0] == 0)
{
WindowPrompt(tr( "ERROR: Can't set up theme." ), tr( "GXtheme.cfg not found in any subfolder." ), tr( "OK" ));
return -1;
}
char real_themepath[1024];
snprintf(real_themepath, sizeof(real_themepath), "%s/%s", Settings.theme_path, Filename);
if (Theme::Load(real_themepath))
{
snprintf(Settings.theme, sizeof(Settings.theme), real_themepath);
result = 2;
}
return result;
}

View File

@ -0,0 +1,28 @@
#ifndef _THEME_DOWNLOADER_H_
#define _THEME_DOWNLOADER_H_
#include "settings/menus/FlyingButtonsMenu.hpp"
#include "themes/Theme_List.h"
class ThemeDownloader : public FlyingButtonsMenu
{
public:
ThemeDownloader();
~ThemeDownloader();
static int Run();
protected:
void CreateSettingsMenu(int index) { MainButtonClicked(index); };
void MainButtonClicked(int button);
void AddMainButtons();
void SetupMainButtons();
void SetMainButton(int position, const char * ButtonText, GuiImageData * imageData, GuiImageData * imageOver);
GuiImageData * GetImageData(int theme);
int DownloadTheme(const char *url, const char *title);
Theme_List * ThemeList;
GuiText * urlTxt;
GuiImageData * ThemePreviews[4];
std::string ThemeListURL;
};
#endif

View File

@ -1,627 +0,0 @@
/****************************************************************************
* Theme_Downloader
* USB Loader GX 2009
*
* Theme downloader for USB Loader GX
*
* Theme_Downloader.cpp
***************************************************************************/
#include <string.h>
#include <unistd.h>
#include "language/gettext.h"
#include "libwiigui/gui.h"
#include "prompts/PromptWindows.h"
#include "prompts/ProgressWindow.h"
#include "homebrewboot/HomebrewBrowse.h"
#include "network/networkops.h"
#include "themes/Theme_List.h"
#include "themes/CTheme.h"
#include "menu.h"
#include "filelist.h"
#include "FileOperations/fileops.h"
#include "sys.h"
#include "network/http.h"
#include "ZipFile.h"
#include "gecko.h"
/*** Extern variables ***/
extern u8 shutdown;
extern u8 reset;
extern int connection;
int DownloadTheme(const char *url, const char *title)
{
if (!url) return 0;
char filename[255];
memset(filename, 0, sizeof(filename));
int filesize = download_request(url, (char *) &filename);
if (filesize <= 0)
{
WindowPrompt(tr( "Download request failed." ), 0, tr( "OK" ));
return 0;
}
char path[300];
char filepath[300];
snprintf(path, sizeof(path), "%s%s", Settings.theme_downloadpath, title);
CreateSubfolder(path);
snprintf(filepath, sizeof(filepath), "%s/%s", path, filename);
FILE *file = fopen(filepath, "wb");
if (!file)
{
WindowPrompt(tr( "Download failed." ), tr( "Can't create file" ), tr( "OK" ));
return 0;
}
u32 done = 0;
int blocksize = 1024 * 5;
u8 *buffer = new u8[blocksize];
while (done < (u32) filesize)
{
if ((u32) blocksize > filesize - done) blocksize = filesize - done;
ShowProgress(tr( "Downloading file" ), 0, (char*) filename, done, filesize, true);
int ret = network_read(connection, buffer, blocksize);
if (ret < 0)
{
free(buffer);
fclose(file);
remove(path);
ProgressStop();
WindowPrompt(tr( "Download failed." ), tr( "Transfer failed." ), tr( "OK" ));
return 0;
}
else if (ret == 0) break;
fwrite(buffer, 1, blocksize, file);
done += ret;
}
delete[] buffer;
fclose(file);
ProgressStop();
if (done != (u32) filesize)
{
remove(filepath);
WindowPrompt(tr( "Download failed." ), tr( "Connection lost..." ), tr( "OK" ));
return 0;
}
ZipFile zipfile(filepath);
int result = zipfile.ExtractAll(path);
if (result)
{
remove(filepath);
int choice = WindowPrompt(tr( "Successfully extracted theme." ), tr( "Do you want to apply it now?" ),
tr( "Yes" ), tr( "No" ));
if (choice)
{
char real_themepath[1024];
sprintf(real_themepath, "%s", Settings.theme_path);
if (SearchFile(path, "GXtheme.cfg", real_themepath) == true)
{
char *ptr = strrchr(real_themepath, '/');
if (ptr)
{
ptr++;
ptr[0] = '\0';
}
snprintf(Settings.theme_path, sizeof(Settings.theme_path), "%s", real_themepath);
Settings.Save();
Settings.Load();
result = 2;
}
else WindowPrompt(tr( "ERROR: Can't set up theme." ), tr( "GXtheme.cfg not found in any subfolder." ),
tr( "OK" ));
}
}
else WindowPrompt(tr( "Failed to extract." ), tr( "Unsupported format, try to extract manually." ), tr( "OK" ));
return result;
}
static int Theme_Prompt(const char *title, const char *author, GuiImageData *thumbimageData, const char *downloadlink)
{
gprintf("\nTheme_Prompt(%s ,%s, <DATA>, %s)", title, author, downloadlink);
bool leave = false;
int result = 0;
GuiImageData btnOutline(Resources::GetFile("button_dialogue_box.png"), Resources::GetFileSize("button_dialogue_box.png"));
GuiImageData dialogBox(Resources::GetFile("theme_dialogue_box.png"), Resources::GetFileSize("theme_dialogue_box.png"));
GuiImage dialogBoxImg(&dialogBox);
GuiWindow promptWindow(dialogBox.GetWidth(), dialogBox.GetHeight());
promptWindow.SetAlignment(ALIGN_CENTRE, ALIGN_MIDDLE);
promptWindow.SetPosition(0, -10);
GuiTrigger trigA;
trigA.SetSimpleTrigger(-1, WPAD_BUTTON_A | WPAD_CLASSIC_BUTTON_A, PAD_BUTTON_A);
GuiTrigger trigB;
trigB.SetButtonOnlyTrigger(-1, WPAD_BUTTON_B | WPAD_CLASSIC_BUTTON_B, PAD_BUTTON_B);
GuiText titleTxt(tr( "Theme Title:" ), 18, thColor("r=0 g=0 b=0 a=255 - prompt windows text color"));
titleTxt.SetAlignment(ALIGN_LEFT, ALIGN_TOP);
titleTxt.SetPosition(230, 30);
GuiText titleTxt2(title, 18, thColor("r=0 g=0 b=0 a=255 - prompt windows text color"));
titleTxt2.SetAlignment(ALIGN_LEFT, ALIGN_TOP);
titleTxt2.SetPosition(230, 50);
titleTxt2.SetMaxWidth(dialogBox.GetWidth() - 220, WRAP);
GuiText authorTxt(tr( "Author:" ), 18, thColor("r=0 g=0 b=0 a=255 - prompt windows text color"));
authorTxt.SetAlignment(ALIGN_LEFT, ALIGN_TOP);
authorTxt.SetPosition(230, 100);
GuiText authorTxt2(author, 18, thColor("r=0 g=0 b=0 a=255 - prompt windows text color"));
authorTxt2.SetAlignment(ALIGN_LEFT, ALIGN_TOP);
authorTxt2.SetPosition(230, 120);
authorTxt2.SetMaxWidth(dialogBox.GetWidth() - 220, DOTTED);
GuiText downloadBtnTxt(tr( "Download" ), 22, thColor("r=0 g=0 b=0 a=255 - prompt windows text color"));
downloadBtnTxt.SetMaxWidth(btnOutline.GetWidth() - 30);
GuiImage downloadBtnImg(&btnOutline);
if (Settings.wsprompt)
{
downloadBtnTxt.SetWidescreen(Settings.widescreen);
downloadBtnImg.SetWidescreen(Settings.widescreen);
}
GuiButton downloadBtn(&downloadBtnImg, &downloadBtnImg, ALIGN_RIGHT, ALIGN_TOP, -5, 170, &trigA, btnSoundOver,
btnSoundClick2, 1);
downloadBtn.SetLabel(&downloadBtnTxt);
downloadBtn.SetScale(0.9);
GuiText backBtnTxt(tr( "Back" ), 22, thColor("r=0 g=0 b=0 a=255 - prompt windows text color"));
backBtnTxt.SetMaxWidth(btnOutline.GetWidth() - 30);
GuiImage backBtnImg(&btnOutline);
if (Settings.wsprompt)
{
backBtnTxt.SetWidescreen(Settings.widescreen);
backBtnImg.SetWidescreen(Settings.widescreen);
}
GuiButton backBtn(&backBtnImg, &backBtnImg, ALIGN_RIGHT, ALIGN_TOP, -5, 220, &trigA, btnSoundOver, btnSoundClick2, 1);
backBtn.SetLabel(&backBtnTxt);
backBtn.SetTrigger(&trigB);
backBtn.SetScale(0.9);
GuiImage ThemeImage(thumbimageData);
ThemeImage.SetAlignment(ALIGN_LEFT, ALIGN_TOP);
ThemeImage.SetPosition(20, 10);
ThemeImage.SetScale(0.8);
ThemeImage.SetScale(0.8);
promptWindow.Append(&dialogBoxImg);
promptWindow.Append(&ThemeImage);
promptWindow.Append(&titleTxt);
promptWindow.Append(&titleTxt2);
promptWindow.Append(&authorTxt);
promptWindow.Append(&authorTxt2);
promptWindow.Append(&downloadBtn);
promptWindow.Append(&backBtn);
HaltGui();
promptWindow.SetEffect(EFFECT_SLIDE_TOP | EFFECT_SLIDE_IN, 50);
mainWindow->SetState(STATE_DISABLED);
mainWindow->Append(&promptWindow);
mainWindow->ChangeFocus(&promptWindow);
ResumeGui();
while (!leave)
{
VIDEO_WaitVSync();
if (shutdown == 1)
Sys_Shutdown();
else if (reset == 1) Sys_Reboot();
if (downloadBtn.GetState() == STATE_CLICKED)
{
int choice = WindowPrompt(tr( "Do you want to download this theme?" ), title, tr( "Yes" ), tr( "Cancel" ));
if (choice)
{
result = DownloadTheme(downloadlink, title);
if (result == 2) leave = true;
}
mainWindow->SetState(STATE_DISABLED);
promptWindow.SetState(STATE_DEFAULT);
mainWindow->ChangeFocus(&promptWindow);
downloadBtn.ResetState();
}
else if (backBtn.GetState() == STATE_CLICKED)
{
leave = true;
backBtn.ResetState();
}
}
promptWindow.SetEffect(EFFECT_SLIDE_TOP | EFFECT_SLIDE_OUT, 50);
while (promptWindow.GetEffect() > 0)
usleep(100);
HaltGui();
mainWindow->Remove(&promptWindow);
mainWindow->SetState(STATE_DEFAULT);
ResumeGui();
return result;
}
int Theme_Downloader()
{
int pagesize = 4;
int menu = MENU_NONE;
bool listchanged = false;
char THEME_LINK[70];
sprintf(THEME_LINK, "http://wii.spiffy360.com/themes.php?xml=1&category=1&adult=%d", Settings.godmode);
/*** Image Variables ***/
GuiImageData btnOutline(Resources::GetFile("button_dialogue_box.png"), Resources::GetFileSize("button_dialogue_box.png"));
GuiImageData theme_box_Data(Resources::GetFile("theme_box.png"), Resources::GetFileSize("theme_box.png"));
GuiImageData bgData(Resources::GetFile("settings_background.png"), Resources::GetFileSize("settings_background.png"));
GuiImageData arrow_left(Resources::GetFile("startgame_arrow_left.png"), Resources::GetFileSize("startgame_arrow_left.png"));
GuiImageData arrow_right(Resources::GetFile("startgame_arrow_right.png"), Resources::GetFileSize("startgame_arrow_right.png"));
GuiImageData wifiImgData(Resources::GetFile("Wifi_btn.png"), Resources::GetFileSize("Wifi_btn.png"));
GuiImageData PageindicatorImgData(Resources::GetFile("pageindicator.png"), Resources::GetFileSize("pageindicator.png"));
GuiImage background(&bgData);
/*** Trigger Variables ***/
GuiTrigger trigA;
trigA.SetSimpleTrigger(-1, WPAD_BUTTON_A | WPAD_CLASSIC_BUTTON_A, PAD_BUTTON_A);
GuiTrigger trigHome;
trigHome.SetButtonOnlyTrigger(-1, WPAD_BUTTON_HOME | WPAD_CLASSIC_BUTTON_HOME, 0);
GuiTrigger trigB;
trigB.SetButtonOnlyTrigger(-1, WPAD_BUTTON_B | WPAD_CLASSIC_BUTTON_B, PAD_BUTTON_B);
GuiTrigger trigL;
trigL.SetButtonOnlyTrigger(-1, WPAD_BUTTON_LEFT | WPAD_CLASSIC_BUTTON_LEFT, PAD_BUTTON_LEFT);
GuiTrigger trigR;
trigR.SetButtonOnlyTrigger(-1, WPAD_BUTTON_RIGHT | WPAD_CLASSIC_BUTTON_RIGHT, PAD_BUTTON_RIGHT);
GuiTrigger trigMinus;
trigMinus.SetButtonOnlyTrigger(-1, WPAD_BUTTON_MINUS | WPAD_CLASSIC_BUTTON_MINUS, 0);
GuiTrigger trigPlus;
trigPlus.SetButtonOnlyTrigger(-1, WPAD_BUTTON_PLUS | WPAD_CLASSIC_BUTTON_PLUS, 0);
GuiText titleTxt(tr( "Theme Downloader" ), 28, ( GXColor )
{ 0, 0, 0, 255});
titleTxt.SetAlignment(ALIGN_CENTRE, ALIGN_TOP);
titleTxt.SetPosition(0, 40);
GuiImageData *ImageData[pagesize];
GuiImage *Image[pagesize];
GuiImage *theme_box_img[pagesize];
GuiButton *MainButton[pagesize];
GuiText *MainButtonTxt[pagesize];
Theme_List *ThemeList = NULL;
/*** Buttons ***/
for (int i = 0; i < pagesize; i++)
{
ImageData[i] = NULL;
Image[i] = NULL;
MainButtonTxt[i] = NULL;
theme_box_img[i] = new GuiImage(&theme_box_Data);
MainButton[i] = new GuiButton(theme_box_Data.GetWidth(), theme_box_Data.GetHeight());
MainButton[i]->SetAlignment(ALIGN_LEFT, ALIGN_TOP);
MainButton[i]->SetSoundOver(btnSoundOver);
MainButton[i]->SetSoundClick(btnSoundClick);
MainButton[i]->SetImage(theme_box_img[i]);
MainButton[i]->SetEffectGrow();
MainButton[i]->SetTrigger(&trigA);
}
/*** Positions ***/
MainButton[0]->SetPosition(90, 75);
MainButton[1]->SetPosition(340, 75);
MainButton[2]->SetPosition(90, 230);
MainButton[3]->SetPosition(340, 230);
GuiText backBtnTxt(tr( "Back" ), 22, thColor("r=0 g=0 b=0 a=255 - prompt windows text color"));
backBtnTxt.SetMaxWidth(btnOutline.GetWidth() - 30);
GuiImage backBtnImg(&btnOutline);
if (Settings.wsprompt)
{
backBtnTxt.SetWidescreen(Settings.widescreen);
backBtnImg.SetWidescreen(Settings.widescreen);
}
GuiButton backBtn(&backBtnImg, &backBtnImg, 2, 3, -180, 400, &trigA, btnSoundOver, btnSoundClick2, 1);
backBtn.SetLabel(&backBtnTxt);
backBtn.SetTrigger(&trigB);
GuiButton HomeBtn(1, 1);
HomeBtn.SetTrigger(&trigHome);
GuiImage GoLeftImg(&arrow_left);
GuiButton GoLeftBtn(GoLeftImg.GetWidth(), GoLeftImg.GetHeight());
GoLeftBtn.SetAlignment(ALIGN_LEFT, ALIGN_MIDDLE);
GoLeftBtn.SetPosition(25, -25);
GoLeftBtn.SetImage(&GoLeftImg);
GoLeftBtn.SetSoundOver(btnSoundOver);
GoLeftBtn.SetSoundClick(btnSoundClick2);
GoLeftBtn.SetEffectGrow();
GoLeftBtn.SetTrigger(&trigA);
GoLeftBtn.SetTrigger(&trigL);
GoLeftBtn.SetTrigger(&trigMinus);
GuiImage GoRightImg(&arrow_right);
GuiButton GoRightBtn(GoRightImg.GetWidth(), GoRightImg.GetHeight());
GoRightBtn.SetAlignment(ALIGN_RIGHT, ALIGN_MIDDLE);
GoRightBtn.SetPosition(-25, -25);
GoRightBtn.SetImage(&GoRightImg);
GoRightBtn.SetSoundOver(btnSoundOver);
GoRightBtn.SetSoundClick(btnSoundClick2);
GoRightBtn.SetEffectGrow();
GoRightBtn.SetTrigger(&trigA);
GoRightBtn.SetTrigger(&trigR);
GoRightBtn.SetTrigger(&trigPlus);
GuiImage PageindicatorImg(&PageindicatorImgData);
GuiText PageindicatorTxt((char *) NULL, 22, ( GXColor )
{ 0, 0, 0, 255});
GuiButton PageIndicatorBtn(PageindicatorImg.GetWidth(), PageindicatorImg.GetHeight());
PageIndicatorBtn.SetAlignment(ALIGN_CENTRE, ALIGN_TOP);
PageIndicatorBtn.SetPosition(110, 400);
PageIndicatorBtn.SetImage(&PageindicatorImg);
PageIndicatorBtn.SetLabel(&PageindicatorTxt);
PageIndicatorBtn.SetSoundOver(btnSoundOver);
PageIndicatorBtn.SetSoundClick(btnSoundClick);
PageIndicatorBtn.SetTrigger(&trigA);
PageIndicatorBtn.SetEffectGrow();
GuiImage wifiImg(&wifiImgData);
if (Settings.wsprompt)
{
wifiImg.SetWidescreen(Settings.widescreen);
}
GuiButton wifiBtn(wifiImg.GetWidth(), wifiImg.GetHeight());
wifiBtn.SetImage(&wifiImg);
wifiBtn.SetPosition(500, 400);
wifiBtn.SetSoundOver(btnSoundOver);
wifiBtn.SetSoundClick(btnSoundClick);
wifiBtn.SetEffectGrow();
wifiBtn.SetTrigger(&trigA);
GuiWindow w(screenwidth, screenheight);
HaltGui();
w.Append(&background);
mainWindow->Append(&w);
ResumeGui();
if (!IsNetworkInit()) NetworkInitPrompt();
char url[300];
int currentpage = 1;
int currenttheme = 0;
HaltGui();
w.RemoveAll();
w.Append(&background);
w.Append(&titleTxt);
w.Append(&backBtn);
w.Append(&GoLeftBtn);
w.Append(&GoRightBtn);
w.Append(&PageIndicatorBtn);
w.Append(&wifiBtn);
w.Append(&HomeBtn);
ResumeGui();
ShowProgress(tr( "Downloading Page List:" ), "", (char *) tr( "Please wait..." ), 0, pagesize);
ThemeList = new Theme_List(THEME_LINK);
int ThemesOnPage = ThemeList->GetThemeCount();
if (!ThemesOnPage)
{
WindowPrompt(tr( "No themes found on the site." ), 0, "OK");
menu = MENU_SETTINGS;
}
while (menu == MENU_NONE)
{
HaltGui();
w.RemoveAll();
w.Append(&background);
w.Append(&titleTxt);
w.Append(&backBtn);
w.Append(&GoLeftBtn);
w.Append(&GoRightBtn);
w.Append(&PageIndicatorBtn);
w.Append(&wifiBtn);
w.Append(&HomeBtn);
ResumeGui();
sprintf(url, "%i", currentpage);
PageindicatorTxt.SetText(url);
int n = 0;
for (int i = currenttheme; (i < (currenttheme + pagesize)); i++)
{
ShowProgress(tr( "Downloading image:" ), 0, (char *) ThemeList->GetThemeTitle(i), n, pagesize);
if (MainButtonTxt[n]) delete MainButtonTxt[n];
if (ImageData[n]) delete ImageData[n];
if (Image[n]) delete Image[n];
MainButtonTxt[n] = NULL;
ImageData[n] = NULL;
Image[n] = NULL;
if (i < ThemesOnPage)
{
MainButtonTxt[n] = new GuiText(ThemeList->GetThemeTitle(i), 18, ( GXColor )
{ 0, 0, 0, 255});
MainButtonTxt[n]->SetAlignment(ALIGN_CENTER, ALIGN_TOP);
MainButtonTxt[n]->SetPosition(0, 10);
MainButtonTxt[n]->SetMaxWidth(theme_box_Data.GetWidth() - 10, DOTTED);
sprintf(url, "%s", ThemeList->GetImageLink(i));
char filepath[300];
snprintf(filepath, sizeof(filepath), "%s/tmp/%s.jpg", Settings.theme_downloadpath,
ThemeList->GetThemeTitle(i));
FILE * storefile = fopen(filepath, "rb");
if (!storefile)
{
struct block file = downloadfile(url);
char storepath[300];
snprintf(storepath, sizeof(storepath), "%s/tmp/", Settings.theme_downloadpath);
CreateSubfolder(storepath);
if (file.data)
{
storefile = fopen(filepath, "wb");
fwrite(file.data, 1, file.size, storefile);
fclose(storefile);
}
ImageData[n] = new GuiImageData(file.data, file.size);
free(file.data);
}
else
{
fseek(storefile, 0, SEEK_END);
u32 filesize = ftell(storefile);
u8 *buffer = (u8*) malloc(filesize);
rewind(storefile);
fread(buffer, 1, filesize, storefile);
fclose(storefile);
ImageData[n] = new GuiImageData(buffer, filesize);
free(buffer);
buffer = NULL;
}
Image[n] = new GuiImage(ImageData[n]);
Image[n]->SetScale(0.4);
Image[n]->SetPosition(50, -45);
MainButton[n]->SetIcon(Image[n]);
MainButton[n]->SetLabel(MainButtonTxt[n]);
}
n++;
}
ProgressStop();
HaltGui();
for (int i = 0; i < pagesize; i++)
{
if (MainButtonTxt[i]) w.Append(MainButton[i]);
}
ResumeGui();
listchanged = false;
while (!listchanged)
{
VIDEO_WaitVSync();
if (shutdown == 1)
Sys_Shutdown();
else if (reset == 1)
Sys_Reboot();
else if (wifiBtn.GetState() == STATE_CLICKED)
{
Initialize_Network();
wifiBtn.ResetState();
}
else if (backBtn.GetState() == STATE_CLICKED)
{
listchanged = true;
menu = MENU_SETTINGS;
backBtn.ResetState();
break;
}
else if (GoRightBtn.GetState() == STATE_CLICKED)
{
listchanged = true;
currenttheme += pagesize;
currentpage++;
if (currenttheme >= ThemesOnPage)
{
currentpage = 1;
currenttheme = 0;
}
GoRightBtn.ResetState();
}
else if (GoLeftBtn.GetState() == STATE_CLICKED)
{
listchanged = true;
currenttheme -= pagesize;
currentpage--;
if (currenttheme < 0)
{
currentpage = ceil((ThemesOnPage + 1.0f) / pagesize);
currenttheme = currentpage * pagesize - pagesize;
}
GoLeftBtn.ResetState();
}
for (int i = 0; i < pagesize; i++)
{
if (MainButton[i]->GetState() == STATE_CLICKED)
{
snprintf(url, sizeof(url), "%s", ThemeList->GetDownloadLink(currenttheme + i));
int ret = Theme_Prompt(ThemeList->GetThemeTitle(currenttheme + i), ThemeList->GetThemeAuthor(currenttheme
+ i), ImageData[i], url);
MainButton[i]->ResetState();
if (ret == 2)
{
listchanged = true;
menu = MENU_THEMEDOWNLOADER;
}
}
}
}
}
w.SetEffect(EFFECT_FADE, -20);
while (w.GetEffect() > 0)
usleep(100);
HaltGui();
mainWindow->Remove(&w);
for (int i = 0; i < pagesize; i++)
{
if (MainButton[i]) delete MainButton[i];
if (theme_box_img[i]) delete theme_box_img[i];
if (ImageData[i]) delete ImageData[i];
if (Image[i]) delete Image[i];
if (MainButtonTxt[i]) delete MainButtonTxt[i];
}
if (ThemeList) delete ThemeList;
ThemeList = NULL;
ResumeGui();
return menu;
}

View File

@ -1,15 +0,0 @@
/****************************************************************************
* Theme_Downloader
* USB Loader GX 2009
*
* Theme downloader for USB Loader GX
*
* Theme_Downloader.h
***************************************************************************/
#ifndef _THEME_DOWNLOADER_H_
#define _THEME_DOWNLOADER_H_
int Theme_Downloader();
#endif

View File

@ -31,50 +31,16 @@
#include "Theme_List.h" #include "Theme_List.h"
#include "xml/xml.h" #include "xml/xml.h"
#include "prompts/PromptWindows.h"
#define stringcompare(text, cmp, pos) strncasecmp((const char*) &text[pos-strlen(cmp)], (const char*) cmp, strlen((const char*) cmp))
static void copyhtmlsting(const char *from, char *outtext, const char *stopat, u32 &cnt)
{
u32 cnt2 = 0;
u32 stringlength = strlen(from);
while ((stringcompare( from, stopat, cnt + strlen( stopat ) ) != 0) && (cnt2 < 1024) && (cnt < stringlength))
{
outtext[cnt2] = from[cnt];
cnt2++;
cnt++;
}
outtext[cnt2] = '\0';
}
Theme_List::Theme_List(const char * url) Theme_List::Theme_List(const char * url)
{ {
Theme = NULL;
themescount = 0;
if (!IsNetworkInit()) if (!IsNetworkInit())
{
themescount = -1;
return; return;
}
struct block file = downloadfile(url); struct block file = downloadfile(url);
if (!file.data || !file.size) if (!file.data)
{
themescount = -2;
return; return;
}
themescount = CountThemes(file.data);
if (themescount <= 0)
{
free(file.data);
return;
}
ParseXML(file.data); ParseXML(file.data);
@ -83,41 +49,6 @@ Theme_List::Theme_List(const char * url)
Theme_List::~Theme_List() Theme_List::~Theme_List()
{ {
for (int i = 0; i < themescount; i++)
{
if (Theme[i].themetitle) delete[] Theme[i].themetitle;
if (Theme[i].author) delete[] Theme[i].author;
if (Theme[i].imagelink) delete[] Theme[i].imagelink;
if (Theme[i].downloadlink) delete[] Theme[i].downloadlink;
Theme[i].themetitle = NULL;
Theme[i].author = NULL;
Theme[i].imagelink = NULL;
Theme[i].downloadlink = NULL;
}
if (Theme) delete[] Theme;
Theme = NULL;
}
int Theme_List::CountThemes(const u8 * xmlfile)
{
char tmp[200];
u32 cnt = 0;
u32 stringlength = strlen((const char *) xmlfile);
memset(tmp, 0, sizeof(tmp));
while (cnt < stringlength)
{
if (stringcompare( xmlfile, "<totalthemes>", cnt ) == 0)
{
copyhtmlsting((const char *) xmlfile, tmp, ">", cnt);
break;
}
cnt++;
}
tmp[cnt + 1] = 0;
return atoi(tmp);
} }
bool Theme_List::ParseXML(const u8 * xmlfile) bool Theme_List::ParseXML(const u8 * xmlfile)
@ -132,105 +63,76 @@ bool Theme_List::ParseXML(const u8 * xmlfile)
nodetree = mxmlLoadString(NULL, (const char *) xmlfile, MXML_OPAQUE_CALLBACK); nodetree = mxmlLoadString(NULL, (const char *) xmlfile, MXML_OPAQUE_CALLBACK);
if (nodetree == NULL) if (nodetree == NULL)
{
return false; return false;
}
nodedata = mxmlFindElement(nodetree, nodetree, "themes", NULL, NULL, MXML_DESCEND); nodedata = mxmlFindElement(nodetree, nodetree, "themes", NULL, NULL, MXML_DESCEND);
if (nodedata == NULL) if (nodedata == NULL)
{
return false; return false;
}
nodeindex = mxmlIndexNew(nodedata, "name", NULL); nodeindex = mxmlIndexNew(nodedata, "name", NULL);
nodeid = mxmlIndexReset(nodeindex); nodeid = mxmlIndexReset(nodeindex);
Theme = new Theme_Info[themescount]; while((nodeid = mxmlIndexFind(nodeindex, "name", NULL)) != NULL)
memset(Theme, 0, sizeof(Theme)); {
int i = ThemesList.size();
ThemesList.resize(i+1);
for (int i = 0; i < themescount; i++) element_text[0] = '\0';
{
nodeid = mxmlIndexFind(nodeindex, "name", NULL);
if (nodeid != NULL)
{
get_nodetext(nodeid, element_text, sizeof(element_text)); get_nodetext(nodeid, element_text, sizeof(element_text));
Theme[i].themetitle = new char[strlen(element_text) + 2]; ThemesList[i].themetitle = element_text;
snprintf(Theme[i].themetitle, strlen(element_text) + 1, "%s", element_text);
GetTextFromNode(nodeid, nodedata, (char *) "creator", NULL, NULL, MXML_NO_DESCEND, element_text, element_text[0] = '\0';
sizeof(element_text)); GetTextFromNode(nodeid, nodedata, (char *) "creator", NULL, NULL, MXML_NO_DESCEND, element_text, sizeof(element_text));
Theme[i].author = new char[strlen(element_text) + 2]; ThemesList[i].author = element_text;
snprintf(Theme[i].author, strlen(element_text) + 1, "%s", element_text);
GetTextFromNode(nodeid, nodedata, (char *) "thumbpath", NULL, NULL, MXML_NO_DESCEND, element_text, element_text[0] = '\0';
sizeof(element_text)); GetTextFromNode(nodeid, nodedata, (char *) "thumbpath", NULL, NULL, MXML_NO_DESCEND, element_text, sizeof(element_text));
Theme[i].imagelink = new char[strlen(element_text) + 2]; ThemesList[i].imagelink = element_text;
snprintf(Theme[i].imagelink, strlen(element_text) + 1, "%s", element_text);
GetTextFromNode(nodeid, nodedata, (char *) "downloadpath", NULL, NULL, MXML_NO_DESCEND, element_text, element_text[0] = '\0';
sizeof(element_text)); GetTextFromNode(nodeid, nodedata, (char *) "downloadpath", NULL, NULL, MXML_NO_DESCEND, element_text, sizeof(element_text));
Theme[i].downloadlink = new char[strlen(element_text) + 2]; ThemesList[i].downloadlink = element_text;
snprintf(Theme[i].downloadlink, strlen(element_text) + 1, "%s", element_text);
GetTextFromNode(nodeid, nodedata, (char *) "averagerating", NULL, NULL, MXML_NO_DESCEND, element_text, element_text[0] = '\0';
sizeof(element_text)); GetTextFromNode(nodeid, nodedata, (char *) "averagerating", NULL, NULL, MXML_NO_DESCEND, element_text, sizeof(element_text));
Theme[i].rating = atoi(element_text); ThemesList[i].rating = atoi(element_text);
}
} }
mxmlIndexDelete(nodeindex); mxmlIndexDelete(nodeindex);
free(nodetree); mxmlDelete(nodedata);
free(nodedata); mxmlDelete(nodetree);
free(nodeid);
nodetree = NULL;
nodedata = NULL;
nodeid = NULL;
nodeindex = NULL;
return true; return true;
} }
const char * Theme_List::GetThemeTitle(int ind) const char * Theme_List::GetThemeTitle(int ind) const
{ {
if (ind > themescount || ind < 0 || !Theme || themescount <= 0) if (ind < 0 || ind >= (int) ThemesList.size())
return NULL; return NULL;
else return Theme[ind].themetitle;
else return ThemesList[ind].themetitle.c_str();
} }
const char * Theme_List::GetThemeAuthor(int ind) const char * Theme_List::GetThemeAuthor(int ind) const
{ {
if (ind > themescount || ind < 0 || !Theme || themescount <= 0) if (ind < 0 || ind >= (int) ThemesList.size())
return NULL; return NULL;
else return Theme[ind].author;
return ThemesList[ind].author.c_str();
} }
const char * Theme_List::GetImageLink(int ind) const char * Theme_List::GetImageLink(int ind) const
{ {
if (ind > themescount || ind < 0 || !Theme || themescount <= 0) if (ind < 0 || ind >= (int) ThemesList.size())
return NULL; return NULL;
else return Theme[ind].imagelink;
return ThemesList[ind].imagelink.c_str();
} }
const char * Theme_List::GetDownloadLink(int ind) const char * Theme_List::GetDownloadLink(int ind) const
{ {
if (ind > themescount || ind < 0 || !Theme || themescount <= 0) if (ind < 0 || ind >= (int) ThemesList.size())
return NULL; return NULL;
else return Theme[ind].downloadlink;
}
int Theme_List::GetThemeCount() return ThemesList[ind].downloadlink.c_str();
{
return themescount;
}
static int ListCompare(const void *a, const void *b)
{
Theme_Info *ab = (Theme_Info*) a;
Theme_Info *bb = (Theme_Info*) b;
return stricmp((char *) ab->themetitle, (char *) bb->themetitle);
}
void Theme_List::SortList()
{
qsort(Theme, themescount, sizeof(Theme_Info), ListCompare);
} }

View File

@ -6,15 +6,17 @@
#ifndef ___THEMELIST_H_ #ifndef ___THEMELIST_H_
#define ___THEMELIST_H_ #define ___THEMELIST_H_
#include <vector>
#include <string>
#include "network/networkops.h" #include "network/networkops.h"
#include "network/http.h" #include "network/http.h"
typedef struct _theme_info typedef struct _theme_info
{ {
char *themetitle; std::string themetitle;
char *author; std::string author;
char *imagelink; std::string imagelink;
char *downloadlink; std::string downloadlink;
u8 rating; u8 rating;
} Theme_Info; } Theme_Info;
@ -26,29 +28,24 @@ class Theme_List
Theme_List(const char *url); Theme_List(const char *url);
//!Destructor //!Destructor
~Theme_List(); ~Theme_List();
//!Get Themes into a struct from the XML file amount
bool ParseXML(const u8 * xmlfile);
//!Get Theme amount
int CountThemes(const u8 * xmlfile);
//! Get the a theme title //! Get the a theme title
//!\param list index //!\param list index
const char * GetThemeTitle(int index); const char * GetThemeTitle(int index) const;
//! Get the author of the theme //! Get the author of the theme
//!\param list index //!\param list index
const char * GetThemeAuthor(int index); const char * GetThemeAuthor(int index) const;
//! Get the author of the theme //! Get the author of the theme
//!\param list index //!\param list index
const char * GetImageLink(int index); const char * GetImageLink(int index) const;
//! Get the download link of the theme //! Get the download link of the theme
//!\param list index //!\param list index
const char * GetDownloadLink(int index); const char * GetDownloadLink(int index) const;
//! Get the number of links counted //! Get the number of links counted
int GetThemeCount(); int GetThemeCount() const { return ThemesList.size(); };
//! Sort list
void SortList();
protected: protected:
int themescount; //!Get Themes into a struct from the XML file amount
Theme_Info *Theme; bool ParseXML(const u8 * xmlfile);
std::vector<Theme_Info> ThemesList;
}; };
#endif #endif

View File

@ -16,12 +16,6 @@ void __Wpad_PowerCallback(s32 chan)
shutdown = 1; shutdown = 1;
} }
void WPad_SetIdleTime(u32 seconds)
{
/*Set idle time for wiimote*/
WPAD_SetIdleTimeout(seconds);
}
s32 Wpad_Init(void) s32 Wpad_Init(void)
{ {
s32 ret; s32 ret;
@ -84,7 +78,6 @@ u32 ButtonsHold(void)
u32 ButtonsPressed(void) u32 ButtonsPressed(void)
{ {
int i; int i;
u32 buttons = 0; u32 buttons = 0;
@ -97,29 +90,4 @@ u32 ButtonsPressed(void)
buttons |= WPAD_ButtonsDown(i); buttons |= WPAD_ButtonsDown(i);
} }
return buttons; return buttons;
/* Don't remove this commented out code it might be useful for checking which buttons were pressed/hold
if(buttons & (PAD_BUTTON_LEFT | PAD_BUTTON_RIGHT | PAD_BUTTON_DOWN | PAD_BUTTON_UP
| PAD_BUTTON_A | PAD_BUTTON_B | PAD_BUTTON_X | PAD_BUTTON_Y | PAD_BUTTON_MENU
| PAD_BUTTON_START | WPAD_BUTTON_2 | WPAD_BUTTON_1
| WPAD_BUTTON_B | WPAD_BUTTON_A | WPAD_BUTTON_MINUS
| WPAD_BUTTON_HOME | WPAD_BUTTON_LEFT | WPAD_BUTTON_RIGHT
| WPAD_BUTTON_DOWN | WPAD_BUTTON_UP | WPAD_BUTTON_PLUS
| WPAD_NUNCHUK_BUTTON_Z | WPAD_NUNCHUK_BUTTON_C
| WPAD_CLASSIC_BUTTON_UP | WPAD_CLASSIC_BUTTON_LEFT
| WPAD_CLASSIC_BUTTON_ZR | WPAD_CLASSIC_BUTTON_X
| WPAD_CLASSIC_BUTTON_A | WPAD_CLASSIC_BUTTON_Y
| WPAD_CLASSIC_BUTTON_B | WPAD_CLASSIC_BUTTON_ZL
| WPAD_CLASSIC_BUTTON_FULL_R | WPAD_CLASSIC_BUTTON_PLUS
| WPAD_CLASSIC_BUTTON_HOME | WPAD_CLASSIC_BUTTON_MINUS
| WPAD_CLASSIC_BUTTON_FULL_L | WPAD_CLASSIC_BUTTON_DOWN
| WPAD_CLASSIC_BUTTON_RIGHT | WPAD_GUITAR_HERO_3_BUTTON_STRUM_UP
| WPAD_GUITAR_HERO_3_BUTTON_YELLOW | WPAD_GUITAR_HERO_3_BUTTON_GREEN
| WPAD_GUITAR_HERO_3_BUTTON_BLUE | WPAD_GUITAR_HERO_3_BUTTON_RED
| WPAD_GUITAR_HERO_3_BUTTON_ORANGE | WPAD_GUITAR_HERO_3_BUTTON_PLUS
| WPAD_GUITAR_HERO_3_BUTTON_MINUS | WPAD_GUITAR_HERO_3_BUTTON_STRUM_DOWN)
)
*/
} }

View File

@ -14,7 +14,6 @@ extern "C"
u32 ButtonsPressed(void); u32 ButtonsPressed(void);
u32 ButtonsHold(void); u32 ButtonsHold(void);
bool IsWpadConnected(); bool IsWpadConnected();
void WPad_SetIdleTime(u32 seconds);
#ifdef __cplusplus #ifdef __cplusplus
} }