*change "or" to "and" for the IOS check

*rearrange some sd and usb init to keep from re-init the thing 20 times
*execute some of the main dol patches that are the same size in the same
loop so we dont keep looping the same data a bunch if we dont need to
(hopefully this doesnt break anything)
*sprinkle some more gpringf() around
This commit is contained in:
giantpune 2009-12-10 23:05:32 +00:00
parent b10ba0fd42
commit f6ad587532
33 changed files with 2143 additions and 1364 deletions

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-04 16:19+0100\n" "POT-Creation-Date: 2009-12-10 17:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n"
"Last-Translator: David Jelinek (djelinek@hotmail.com) \n" "Last-Translator: David Jelinek (djelinek@hotmail.com) \n"
"Language-Team: r823 - last version on http://djelinek.sweb.cz/_USBLoderGX/czech.lang \n" "Language-Team: r823 - last version on http://djelinek.sweb.cz/_USBLoderGX/czech.lang \n"
@ -125,6 +125,9 @@ msgstr ">> Nacítám WAD data...Ok! "
msgid "AUTO" msgid "AUTO"
msgstr "" msgstr ""
msgid "All partitions"
msgstr ""
msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked." msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked."
msgstr "Všechny možnosti USB Loader GX jsou odemceny" msgstr "Všechny možnosti USB Loader GX jsou odemceny"
@ -143,6 +146,9 @@ msgstr "Jazyk aplikace"
msgid "Apr" msgid "Apr"
msgstr "Dub" msgstr "Dub"
msgid "Are you sure you want to enable Parent Control?"
msgstr ""
msgid "Are you sure?" msgid "Are you sure?"
msgstr "Jste si jisti?" msgstr "Jste si jisti?"
@ -164,6 +170,9 @@ msgstr ""
msgid "BCA Codes Path changed" msgid "BCA Codes Path changed"
msgstr "" msgstr ""
msgid "BETA revisions"
msgstr ""
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Zpet" msgstr "Zpet"
@ -465,6 +474,9 @@ msgstr "CHYBA"
msgid "ERROR:" msgid "ERROR:"
msgstr "CHYBA:" msgstr "CHYBA:"
msgid "Enable Parental Control"
msgstr ""
msgid "English" msgid "English"
msgstr "Anglicky" msgstr "Anglicky"
@ -570,6 +582,9 @@ msgstr "Nastavení hlasitosti hry"
msgid "Game is already installed:" msgid "Game is already installed:"
msgstr "Hra je již nainstalována:" msgstr "Hra je již nainstalována:"
msgid "Game partition"
msgstr ""
msgid "Games" msgid "Games"
msgstr "Hry" msgstr "Hry"
@ -638,12 +653,18 @@ msgstr "Vložte SD kartu pro tuto možnost"
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "Instalace" msgstr "Instalace"
msgid "Install 1:1 Copy"
msgstr ""
msgid "Install Error!" msgid "Install Error!"
msgstr "Chyba pri instalaci" msgstr "Chyba pri instalaci"
msgid "Install a game" msgid "Install a game"
msgstr "Nainstalovat hru" msgstr "Nainstalovat hru"
msgid "Install partitions"
msgstr ""
msgid "Installing content... Ok!" msgid "Installing content... Ok!"
msgstr "Instaluji obsah... Ok!" msgstr "Instaluji obsah... Ok!"
@ -659,6 +680,9 @@ msgstr "Instaluji titul... Ok!"
msgid "Installing wad" msgid "Installing wad"
msgstr "Instaluji WAD" msgstr "Instaluji WAD"
msgid "Invalid PIN code"
msgstr ""
msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team." msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team."
msgstr "Zdá se, že máte informace, které by pro nás mohly být užitecné. Odešlete prosím tuto informaci na náš DEV tým." msgstr "Zdá se, že máte informace, které by pro nás mohly být užitecné. Odešlete prosím tuto informaci na náš DEV tým."
@ -861,6 +885,9 @@ msgstr "Originál/Upravené"
msgid "Parental Control" msgid "Parental Control"
msgstr "Rodicovský zámek" msgstr "Rodicovský zámek"
msgid "Parental Control disabled"
msgstr ""
msgid "Partition" msgid "Partition"
msgstr "Oddíl" msgstr "Oddíl"
@ -1115,6 +1142,9 @@ msgstr "Menu odinstalací"
msgid "Uninstalling wad" msgid "Uninstalling wad"
msgstr "Odinstalace WAD" msgstr "Odinstalace WAD"
msgid "Unlock Parental Control"
msgstr ""
msgid "Unlock console to use this option." msgid "Unlock console to use this option."
msgstr "Odemknete konzoli pro tuto akci." msgstr "Odemknete konzoli pro tuto akci."
@ -1221,6 +1251,9 @@ msgstr "Pokoušíte se smazat "
msgid "You are choosing to display favorites and you do not have any selected." msgid "You are choosing to display favorites and you do not have any selected."
msgstr "Vybíráte zobrazení oblíbených, ale žádné jste dosud nevybral" msgstr "Vybíráte zobrazení oblíbených, ale žádné jste dosud nevybral"
msgid "You don't have Parental Control enabled. If you wish to use Parental Control, enable it in the Wii Settings."
msgstr ""
msgid "You have attempted to load a bad image" msgid "You have attempted to load a bad image"
msgstr "Pokusili jste se nahrát špatný obraz" msgstr "Pokusili jste se nahrát špatný obraz"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-04 16:19+0100\n" "POT-Creation-Date: 2009-12-10 17:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n"
"Last-Translator: dorf[dk]\n" "Last-Translator: dorf[dk]\n"
"Language-Team: dorf[dk]\n" "Language-Team: dorf[dk]\n"
@ -125,6 +125,9 @@ msgstr ">> Læser WAD-data...Ok!"
msgid "AUTO" msgid "AUTO"
msgstr "" msgstr ""
msgid "All partitions"
msgstr ""
msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked." msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked."
msgstr "Alle USB Loader GX's funktioner er låst op." msgstr "Alle USB Loader GX's funktioner er låst op."
@ -143,6 +146,9 @@ msgstr "Programsprog"
msgid "Apr" msgid "Apr"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Are you sure you want to enable Parent Control?"
msgstr ""
msgid "Are you sure?" msgid "Are you sure?"
msgstr "Er du sikker?" msgstr "Er du sikker?"
@ -164,6 +170,9 @@ msgstr ""
msgid "BCA Codes Path changed" msgid "BCA Codes Path changed"
msgstr "" msgstr ""
msgid "BETA revisions"
msgstr ""
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Tilbage" msgstr "Tilbage"
@ -465,6 +474,9 @@ msgstr "FEJL"
msgid "ERROR:" msgid "ERROR:"
msgstr "FEJL:" msgstr "FEJL:"
msgid "Enable Parental Control"
msgstr ""
msgid "English" msgid "English"
msgstr "Engelsk" msgstr "Engelsk"
@ -570,6 +582,9 @@ msgstr "Spillyd lydstyrke"
msgid "Game is already installed:" msgid "Game is already installed:"
msgstr "Dette spil er allerede installeret:" msgstr "Dette spil er allerede installeret:"
msgid "Game partition"
msgstr ""
msgid "Games" msgid "Games"
msgstr "Spil" msgstr "Spil"
@ -638,12 +653,18 @@ msgstr "Indsæt et SD-kort for at bruge denne indstilling."
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "Installér" msgstr "Installér"
msgid "Install 1:1 Copy"
msgstr ""
msgid "Install Error!" msgid "Install Error!"
msgstr "Installationsfejl!" msgstr "Installationsfejl!"
msgid "Install a game" msgid "Install a game"
msgstr "Installér nyt spil" msgstr "Installér nyt spil"
msgid "Install partitions"
msgstr ""
msgid "Installing content... Ok!" msgid "Installing content... Ok!"
msgstr "Installerer indhold... Ok!" msgstr "Installerer indhold... Ok!"
@ -659,6 +680,9 @@ msgstr "Installerer titel... Ok!"
msgid "Installing wad" msgid "Installing wad"
msgstr "Installerer WAD" msgstr "Installerer WAD"
msgid "Invalid PIN code"
msgstr ""
msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team." msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team."
msgstr "Det ser ud til, at du har information, der vil kunne hjælpe os. Vær rar at sende denne information til udviklerne." msgstr "Det ser ud til, at du har information, der vil kunne hjælpe os. Vær rar at sende denne information til udviklerne."
@ -861,6 +885,9 @@ msgstr "Originale/Tilpassede"
msgid "Parental Control" msgid "Parental Control"
msgstr "Børnelås" msgstr "Børnelås"
msgid "Parental Control disabled"
msgstr ""
msgid "Partition" msgid "Partition"
msgstr "Partition" msgstr "Partition"
@ -1115,6 +1142,9 @@ msgstr "Afinstallationsmenu"
msgid "Uninstalling wad" msgid "Uninstalling wad"
msgstr "Afinstallerer WAD" msgstr "Afinstallerer WAD"
msgid "Unlock Parental Control"
msgstr ""
msgid "Unlock console to use this option." msgid "Unlock console to use this option."
msgstr "Lås op for konsollen for at benytte denne indstilling." msgstr "Lås op for konsollen for at benytte denne indstilling."
@ -1221,6 +1251,9 @@ msgstr "Du er ved at slette "
msgid "You are choosing to display favorites and you do not have any selected." msgid "You are choosing to display favorites and you do not have any selected."
msgstr "Du har valgt at vise favoritter, men ingen spil er markerede som favoritter." msgstr "Du har valgt at vise favoritter, men ingen spil er markerede som favoritter."
msgid "You don't have Parental Control enabled. If you wish to use Parental Control, enable it in the Wii Settings."
msgstr ""
msgid "You have attempted to load a bad image" msgid "You have attempted to load a bad image"
msgstr "Du har forsøgt at indlæse et dårligt billede" msgstr "Du har forsøgt at indlæse et dårligt billede"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-04 16:19+0100\n" "POT-Creation-Date: 2009-12-10 17:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n"
"Last-Translator: glowy\n" "Last-Translator: glowy\n"
"Language-Team: tj_cool, glowy\n" "Language-Team: tj_cool, glowy\n"
@ -125,6 +125,9 @@ msgstr ">> WAD data lezen...Ok!"
msgid "AUTO" msgid "AUTO"
msgstr "" msgstr ""
msgid "All partitions"
msgstr ""
msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked." msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked."
msgstr "Alle functies van USB Loader GX zijn vrijgegeven." msgstr "Alle functies van USB Loader GX zijn vrijgegeven."
@ -143,6 +146,9 @@ msgstr "Applicatie Taal"
msgid "Apr" msgid "Apr"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Are you sure you want to enable Parent Control?"
msgstr ""
msgid "Are you sure?" msgid "Are you sure?"
msgstr "Zeker weten?" msgstr "Zeker weten?"
@ -164,6 +170,9 @@ msgstr ""
msgid "BCA Codes Path changed" msgid "BCA Codes Path changed"
msgstr "" msgstr ""
msgid "BETA revisions"
msgstr ""
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Terug" msgstr "Terug"
@ -465,6 +474,9 @@ msgstr "FOUT"
msgid "ERROR:" msgid "ERROR:"
msgstr "FOUT:" msgstr "FOUT:"
msgid "Enable Parental Control"
msgstr ""
msgid "English" msgid "English"
msgstr "Engels" msgstr "Engels"
@ -570,6 +582,9 @@ msgstr "Spel geluid volume"
msgid "Game is already installed:" msgid "Game is already installed:"
msgstr "Spel is al geïnstalleerd:" msgstr "Spel is al geïnstalleerd:"
msgid "Game partition"
msgstr ""
msgid "Games" msgid "Games"
msgstr "Spellen" msgstr "Spellen"
@ -638,12 +653,18 @@ msgstr "Voer een SD kaart in om deze optie te gebruiken."
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "Installeer" msgstr "Installeer"
msgid "Install 1:1 Copy"
msgstr ""
msgid "Install Error!" msgid "Install Error!"
msgstr "Installatiefout!" msgstr "Installatiefout!"
msgid "Install a game" msgid "Install a game"
msgstr "Spel installeren" msgstr "Spel installeren"
msgid "Install partitions"
msgstr ""
msgid "Installing content... Ok!" msgid "Installing content... Ok!"
msgstr "Installeren inhoud... Ok!" msgstr "Installeren inhoud... Ok!"
@ -659,6 +680,9 @@ msgstr "Titel installeren... Ok!"
msgid "Installing wad" msgid "Installing wad"
msgstr "Wad installeren" msgstr "Wad installeren"
msgid "Invalid PIN code"
msgstr ""
msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team." msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team."
msgstr "Je hebt informatie gevonden die ons kan helpen. Geeft u alstublieft deze info door aan ons ontwikkelingsteam." msgstr "Je hebt informatie gevonden die ons kan helpen. Geeft u alstublieft deze info door aan ons ontwikkelingsteam."
@ -861,6 +885,9 @@ msgstr "Origineel/Aangepast"
msgid "Parental Control" msgid "Parental Control"
msgstr "Ouderlijk toezicht" msgstr "Ouderlijk toezicht"
msgid "Parental Control disabled"
msgstr ""
msgid "Partition" msgid "Partition"
msgstr "Partitie" msgstr "Partitie"
@ -1115,6 +1142,9 @@ msgstr "Verwijderen"
msgid "Uninstalling wad" msgid "Uninstalling wad"
msgstr "Wad verwijderen" msgstr "Wad verwijderen"
msgid "Unlock Parental Control"
msgstr ""
msgid "Unlock console to use this option." msgid "Unlock console to use this option."
msgstr "Console moet worden vrijgegeven." msgstr "Console moet worden vrijgegeven."
@ -1221,6 +1251,9 @@ msgstr "Je wilt nu verwijderen: "
msgid "You are choosing to display favorites and you do not have any selected." msgid "You are choosing to display favorites and you do not have any selected."
msgstr "Je wilt favorieten tonen, maar je hebt er geen ingesteld." msgstr "Je wilt favorieten tonen, maar je hebt er geen ingesteld."
msgid "You don't have Parental Control enabled. If you wish to use Parental Control, enable it in the Wii Settings."
msgstr ""
msgid "You have attempted to load a bad image" msgid "You have attempted to load a bad image"
msgstr "Je probeerde een slechte afbeelding te laden" msgstr "Je probeerde een slechte afbeelding te laden"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-04 16:19+0100\n" "POT-Creation-Date: 2009-12-10 17:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -125,6 +125,9 @@ msgstr ""
msgid "AUTO" msgid "AUTO"
msgstr "" msgstr ""
msgid "All partitions"
msgstr ""
msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked." msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked."
msgstr "" msgstr ""
@ -143,6 +146,9 @@ msgstr ""
msgid "Apr" msgid "Apr"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Are you sure you want to enable Parent Control?"
msgstr ""
msgid "Are you sure?" msgid "Are you sure?"
msgstr "" msgstr ""
@ -164,6 +170,9 @@ msgstr ""
msgid "BCA Codes Path changed" msgid "BCA Codes Path changed"
msgstr "" msgstr ""
msgid "BETA revisions"
msgstr ""
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "" msgstr ""
@ -465,6 +474,9 @@ msgstr ""
msgid "ERROR:" msgid "ERROR:"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Enable Parental Control"
msgstr ""
msgid "English" msgid "English"
msgstr "" msgstr ""
@ -570,6 +582,9 @@ msgstr ""
msgid "Game is already installed:" msgid "Game is already installed:"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Game partition"
msgstr ""
msgid "Games" msgid "Games"
msgstr "" msgstr ""
@ -638,12 +653,18 @@ msgstr ""
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Install 1:1 Copy"
msgstr ""
msgid "Install Error!" msgid "Install Error!"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Install a game" msgid "Install a game"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Install partitions"
msgstr ""
msgid "Installing content... Ok!" msgid "Installing content... Ok!"
msgstr "" msgstr ""
@ -659,6 +680,9 @@ msgstr ""
msgid "Installing wad" msgid "Installing wad"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Invalid PIN code"
msgstr ""
msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team." msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team."
msgstr "" msgstr ""
@ -861,6 +885,9 @@ msgstr ""
msgid "Parental Control" msgid "Parental Control"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Parental Control disabled"
msgstr ""
msgid "Partition" msgid "Partition"
msgstr "" msgstr ""
@ -1115,6 +1142,9 @@ msgstr ""
msgid "Uninstalling wad" msgid "Uninstalling wad"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Unlock Parental Control"
msgstr ""
msgid "Unlock console to use this option." msgid "Unlock console to use this option."
msgstr "" msgstr ""
@ -1221,6 +1251,9 @@ msgstr ""
msgid "You are choosing to display favorites and you do not have any selected." msgid "You are choosing to display favorites and you do not have any selected."
msgstr "" msgstr ""
msgid "You don't have Parental Control enabled. If you wish to use Parental Control, enable it in the Wii Settings."
msgstr ""
msgid "You have attempted to load a bad image" msgid "You have attempted to load a bad image"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-04 16:19+0100\n" "POT-Creation-Date: 2009-12-10 17:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n"
"Last-Translator: c64rmx\n" "Last-Translator: c64rmx\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -125,6 +125,9 @@ msgstr ">> Luetaan WAD:ia...Ok!"
msgid "AUTO" msgid "AUTO"
msgstr "" msgstr ""
msgid "All partitions"
msgstr ""
msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked." msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked."
msgstr "Kaikki asetukset on nyt käytettävissä." msgstr "Kaikki asetukset on nyt käytettävissä."
@ -143,6 +146,9 @@ msgstr "Ohjelman kieli"
msgid "Apr" msgid "Apr"
msgstr "huhti" msgstr "huhti"
msgid "Are you sure you want to enable Parent Control?"
msgstr ""
msgid "Are you sure?" msgid "Are you sure?"
msgstr "Oletko varma?" msgstr "Oletko varma?"
@ -164,6 +170,9 @@ msgstr ""
msgid "BCA Codes Path changed" msgid "BCA Codes Path changed"
msgstr "" msgstr ""
msgid "BETA revisions"
msgstr ""
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Takaisin" msgstr "Takaisin"
@ -465,6 +474,9 @@ msgstr "VIRHE"
msgid "ERROR:" msgid "ERROR:"
msgstr "VIRHE:" msgstr "VIRHE:"
msgid "Enable Parental Control"
msgstr ""
msgid "English" msgid "English"
msgstr "Englanti" msgstr "Englanti"
@ -570,6 +582,9 @@ msgstr ""
msgid "Game is already installed:" msgid "Game is already installed:"
msgstr "Peli on jo asennettu:" msgstr "Peli on jo asennettu:"
msgid "Game partition"
msgstr ""
msgid "Games" msgid "Games"
msgstr "Pelejä" msgstr "Pelejä"
@ -638,12 +653,18 @@ msgstr "Aseta SD-kortti käyttääksesi tätä vaihtoehtoa"
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "Asenna" msgstr "Asenna"
msgid "Install 1:1 Copy"
msgstr ""
msgid "Install Error!" msgid "Install Error!"
msgstr "Asennusvirhe!" msgstr "Asennusvirhe!"
msgid "Install a game" msgid "Install a game"
msgstr "Asenna peli" msgstr "Asenna peli"
msgid "Install partitions"
msgstr ""
msgid "Installing content... Ok!" msgid "Installing content... Ok!"
msgstr "Asennetaan sisältöä... Ok!" msgstr "Asennetaan sisältöä... Ok!"
@ -659,6 +680,9 @@ msgstr ""
msgid "Installing wad" msgid "Installing wad"
msgstr "Asennetaan wadia" msgstr "Asennetaan wadia"
msgid "Invalid PIN code"
msgstr ""
msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team." msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team."
msgstr "Näyttää että sinulla on tietoa joka on hyödyllistä meille. Ole ystävällinen ja välitä se kehitystiimille." msgstr "Näyttää että sinulla on tietoa joka on hyödyllistä meille. Ole ystävällinen ja välitä se kehitystiimille."
@ -861,6 +885,9 @@ msgstr "Alkuperäinen/Omatekoinen"
msgid "Parental Control" msgid "Parental Control"
msgstr "Valvonta" msgstr "Valvonta"
msgid "Parental Control disabled"
msgstr ""
msgid "Partition" msgid "Partition"
msgstr "Osio" msgstr "Osio"
@ -1115,6 +1142,9 @@ msgstr "Poistomenu"
msgid "Uninstalling wad" msgid "Uninstalling wad"
msgstr "Poistetaan wad:ia" msgstr "Poistetaan wad:ia"
msgid "Unlock Parental Control"
msgstr ""
msgid "Unlock console to use this option." msgid "Unlock console to use this option."
msgstr "Avaa konsoli käyttääksesi tätä vaihtoehtoa" msgstr "Avaa konsoli käyttääksesi tätä vaihtoehtoa"
@ -1221,6 +1251,9 @@ msgstr "Olet tuhoamassa "
msgid "You are choosing to display favorites and you do not have any selected." msgid "You are choosing to display favorites and you do not have any selected."
msgstr "Olet valinnut näyttääksesi suosikit mutta sinulla ei ole valittuna yhtään." msgstr "Olet valinnut näyttääksesi suosikit mutta sinulla ei ole valittuna yhtään."
msgid "You don't have Parental Control enabled. If you wish to use Parental Control, enable it in the Wii Settings."
msgstr ""
msgid "You have attempted to load a bad image" msgid "You have attempted to load a bad image"
msgstr "Yritit ladata huonoa levykuvaa" msgstr "Yritit ladata huonoa levykuvaa"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-04 16:19+0100\n" "POT-Creation-Date: 2009-12-10 17:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n"
"Last-Translator: Kin8\n" "Last-Translator: Kin8\n"
"Language-Team: Badablek, Amour, ikya, dj_skual & Kin8\n" "Language-Team: Badablek, Amour, ikya, dj_skual & Kin8\n"
@ -125,6 +125,9 @@ msgstr ">> Lecture données WAD...OK!"
msgid "AUTO" msgid "AUTO"
msgstr "" msgstr ""
msgid "All partitions"
msgstr ""
msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked." msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked."
msgstr "Toutes les fonctionnalités sont déverrouillées." msgstr "Toutes les fonctionnalités sont déverrouillées."
@ -143,6 +146,9 @@ msgstr "Langue d'interface"
msgid "Apr" msgid "Apr"
msgstr "Avr" msgstr "Avr"
msgid "Are you sure you want to enable Parent Control?"
msgstr ""
msgid "Are you sure?" msgid "Are you sure?"
msgstr "Êtes-vous sûr ?" msgstr "Êtes-vous sûr ?"
@ -164,6 +170,9 @@ msgstr "Dossier Codes BCA"
msgid "BCA Codes Path changed" msgid "BCA Codes Path changed"
msgstr "Dossier Codes BCA modifié" msgstr "Dossier Codes BCA modifié"
msgid "BETA revisions"
msgstr ""
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Retour" msgstr "Retour"
@ -465,6 +474,9 @@ msgstr "ERREUR"
msgid "ERROR:" msgid "ERROR:"
msgstr "ERREUR:" msgstr "ERREUR:"
msgid "Enable Parental Control"
msgstr ""
msgid "English" msgid "English"
msgstr "Anglais" msgstr "Anglais"
@ -570,6 +582,9 @@ msgstr "Volume Son des Jeux"
msgid "Game is already installed:" msgid "Game is already installed:"
msgstr "Le jeu est déjà installé:" msgstr "Le jeu est déjà installé:"
msgid "Game partition"
msgstr ""
msgid "Games" msgid "Games"
msgstr "Jeux" msgstr "Jeux"
@ -638,12 +653,18 @@ msgstr "Insérez une carte SD pour utiliser cette option."
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "Installer" msgstr "Installer"
msgid "Install 1:1 Copy"
msgstr ""
msgid "Install Error!" msgid "Install Error!"
msgstr "Erreur à l'installation !" msgstr "Erreur à l'installation !"
msgid "Install a game" msgid "Install a game"
msgstr "Installer un jeu" msgstr "Installer un jeu"
msgid "Install partitions"
msgstr ""
msgid "Installing content... Ok!" msgid "Installing content... Ok!"
msgstr "Installation contenu... OK!" msgstr "Installation contenu... OK!"
@ -659,6 +680,9 @@ msgstr "Installation titre... OK!"
msgid "Installing wad" msgid "Installing wad"
msgstr "Installation WAD" msgstr "Installation WAD"
msgid "Invalid PIN code"
msgstr ""
msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team." msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team."
msgstr "SVP, faîtes passer cette information qui serait très utile à la Team USB Loader GX." msgstr "SVP, faîtes passer cette information qui serait très utile à la Team USB Loader GX."
@ -861,6 +885,9 @@ msgstr "Originaux/Persos"
msgid "Parental Control" msgid "Parental Control"
msgstr "Contrôle Parental" msgstr "Contrôle Parental"
msgid "Parental Control disabled"
msgstr ""
msgid "Partition" msgid "Partition"
msgstr "" msgstr ""
@ -1115,6 +1142,9 @@ msgstr "Menu Suppression"
msgid "Uninstalling wad" msgid "Uninstalling wad"
msgstr "Désinstallation wad" msgstr "Désinstallation wad"
msgid "Unlock Parental Control"
msgstr ""
msgid "Unlock console to use this option." msgid "Unlock console to use this option."
msgstr "Cette option requiert le déverrouillage de l'interface." msgstr "Cette option requiert le déverrouillage de l'interface."
@ -1221,6 +1251,9 @@ msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer "
msgid "You are choosing to display favorites and you do not have any selected." msgid "You are choosing to display favorites and you do not have any selected."
msgstr "Vous choisissez d'afficher des favoris alors que vous n'en avez aucun." msgstr "Vous choisissez d'afficher des favoris alors que vous n'en avez aucun."
msgid "You don't have Parental Control enabled. If you wish to use Parental Control, enable it in the Wii Settings."
msgstr ""
msgid "You have attempted to load a bad image" msgid "You have attempted to load a bad image"
msgstr "Vous avez tenté de charger une image érronée" msgstr "Vous avez tenté de charger une image érronée"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-04 16:19+0100\n" "POT-Creation-Date: 2009-12-10 17:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n"
"Last-Translator: Snoozer\n" "Last-Translator: Snoozer\n"
"Language-Team: Snoozer, wishmasterf\n" "Language-Team: Snoozer, wishmasterf\n"
@ -125,6 +125,9 @@ msgstr ">> Lese WAD Daten...Ok!"
msgid "AUTO" msgid "AUTO"
msgstr "" msgstr ""
msgid "All partitions"
msgstr ""
msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked." msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked."
msgstr "Alle Funktionen des USB Loader GX sind freigeschaltet." msgstr "Alle Funktionen des USB Loader GX sind freigeschaltet."
@ -143,6 +146,9 @@ msgstr "Sprache"
msgid "Apr" msgid "Apr"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Are you sure you want to enable Parent Control?"
msgstr ""
msgid "Are you sure?" msgid "Are you sure?"
msgstr "Sind sie sicher?" msgstr "Sind sie sicher?"
@ -164,6 +170,9 @@ msgstr ""
msgid "BCA Codes Path changed" msgid "BCA Codes Path changed"
msgstr "" msgstr ""
msgid "BETA revisions"
msgstr ""
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Zurück" msgstr "Zurück"
@ -465,6 +474,9 @@ msgstr "FEHLER"
msgid "ERROR:" msgid "ERROR:"
msgstr "FEHLER:" msgstr "FEHLER:"
msgid "Enable Parental Control"
msgstr ""
msgid "English" msgid "English"
msgstr "Englisch" msgstr "Englisch"
@ -570,6 +582,9 @@ msgstr ""
msgid "Game is already installed:" msgid "Game is already installed:"
msgstr "Spiel bereits vorhanden:" msgstr "Spiel bereits vorhanden:"
msgid "Game partition"
msgstr ""
msgid "Games" msgid "Games"
msgstr "Spiele" msgstr "Spiele"
@ -638,12 +653,18 @@ msgstr "Lege Sie eine SD Karte ein um diese Option zu nutzen."
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "Installieren" msgstr "Installieren"
msgid "Install 1:1 Copy"
msgstr ""
msgid "Install Error!" msgid "Install Error!"
msgstr "Installationsfehler!" msgstr "Installationsfehler!"
msgid "Install a game" msgid "Install a game"
msgstr "Spiel installieren" msgstr "Spiel installieren"
msgid "Install partitions"
msgstr ""
msgid "Installing content... Ok!" msgid "Installing content... Ok!"
msgstr "Installiere Inhalt... Ok!" msgstr "Installiere Inhalt... Ok!"
@ -659,6 +680,9 @@ msgstr "Installiere Titel... Ok!"
msgid "Installing wad" msgid "Installing wad"
msgstr "Installiere wad" msgstr "Installiere wad"
msgid "Invalid PIN code"
msgstr ""
msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team." msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team."
msgstr "Es scheint du hast Informationen die hilfreich für uns sein könnten. Bitte sende diese information zum DEV Team." msgstr "Es scheint du hast Informationen die hilfreich für uns sein könnten. Bitte sende diese information zum DEV Team."
@ -861,6 +885,9 @@ msgstr "Original/Benutzerdefiniert"
msgid "Parental Control" msgid "Parental Control"
msgstr "Jugendschutz" msgstr "Jugendschutz"
msgid "Parental Control disabled"
msgstr ""
msgid "Partition" msgid "Partition"
msgstr "" msgstr ""
@ -1115,6 +1142,9 @@ msgstr "Deinstallationsmenü"
msgid "Uninstalling wad" msgid "Uninstalling wad"
msgstr "Deinstalliere wad" msgstr "Deinstalliere wad"
msgid "Unlock Parental Control"
msgstr ""
msgid "Unlock console to use this option." msgid "Unlock console to use this option."
msgstr "Entsperre den Loader um diese Option zu nutzen." msgstr "Entsperre den Loader um diese Option zu nutzen."
@ -1221,6 +1251,9 @@ msgstr "Sie sind im Begriff zu löschen"
msgid "You are choosing to display favorites and you do not have any selected." msgid "You are choosing to display favorites and you do not have any selected."
msgstr "Sie wollen Favoriten anzeigen aber haben keine gewählt." msgstr "Sie wollen Favoriten anzeigen aber haben keine gewählt."
msgid "You don't have Parental Control enabled. If you wish to use Parental Control, enable it in the Wii Settings."
msgstr ""
msgid "You have attempted to load a bad image" msgid "You have attempted to load a bad image"
msgstr "Sie haben versucht ein bad image zu laden" msgstr "Sie haben versucht ein bad image zu laden"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-04 16:19+0100\n" "POT-Creation-Date: 2009-12-10 17:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-01 13:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-01 13:23+0100\n"
"Last-Translator: Springdale\n" "Last-Translator: Springdale\n"
"Language-Team: Tusk, Springdale\n" "Language-Team: Tusk, Springdale\n"
@ -125,6 +125,9 @@ msgstr ">> WAD adatok olvasása...Ok!"
msgid "AUTO" msgid "AUTO"
msgstr "" msgstr ""
msgid "All partitions"
msgstr ""
msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked." msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked."
msgstr "Az USB Loader GX minden funkciója elérhetõ." msgstr "Az USB Loader GX minden funkciója elérhetõ."
@ -143,6 +146,9 @@ msgstr "Nyelv"
msgid "Apr" msgid "Apr"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Are you sure you want to enable Parent Control?"
msgstr ""
msgid "Are you sure?" msgid "Are you sure?"
msgstr "Biztos vagy benne?" msgstr "Biztos vagy benne?"
@ -164,6 +170,9 @@ msgstr ""
msgid "BCA Codes Path changed" msgid "BCA Codes Path changed"
msgstr "" msgstr ""
msgid "BETA revisions"
msgstr ""
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Vissza" msgstr "Vissza"
@ -465,6 +474,9 @@ msgstr "HIBA"
msgid "ERROR:" msgid "ERROR:"
msgstr "HIBA:" msgstr "HIBA:"
msgid "Enable Parental Control"
msgstr ""
msgid "English" msgid "English"
msgstr "Angol" msgstr "Angol"
@ -570,6 +582,9 @@ msgstr "Játék Banner hangerő"
msgid "Game is already installed:" msgid "Game is already installed:"
msgstr "A játék már fel van telepítve:" msgstr "A játék már fel van telepítve:"
msgid "Game partition"
msgstr ""
msgid "Games" msgid "Games"
msgstr "Játékok" msgstr "Játékok"
@ -638,12 +653,18 @@ msgstr "Helyezz be egy SD Kártyát, hogy használhasd ezt a lehetõséget."
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "Telepítés" msgstr "Telepítés"
msgid "Install 1:1 Copy"
msgstr ""
msgid "Install Error!" msgid "Install Error!"
msgstr "Telepítési Hiba!" msgstr "Telepítési Hiba!"
msgid "Install a game" msgid "Install a game"
msgstr "Játék telepítése" msgstr "Játék telepítése"
msgid "Install partitions"
msgstr ""
msgid "Installing content... Ok!" msgid "Installing content... Ok!"
msgstr "Tartalom telepítése... Ok!" msgstr "Tartalom telepítése... Ok!"
@ -659,6 +680,9 @@ msgstr "Title telepítése... Ok!"
msgid "Installing wad" msgid "Installing wad"
msgstr "Wad telepítése" msgstr "Wad telepítése"
msgid "Invalid PIN code"
msgstr ""
msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team." msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team."
msgstr "Számunkra segítõ információid lehetnek - kérlek továbbítsd ezeket a fejlesztõi csapat felé." msgstr "Számunkra segítõ információid lehetnek - kérlek továbbítsd ezeket a fejlesztõi csapat felé."
@ -861,6 +885,9 @@ msgstr "Eredeti/Egyéni"
msgid "Parental Control" msgid "Parental Control"
msgstr "Szülõi Felügyelet" msgstr "Szülõi Felügyelet"
msgid "Parental Control disabled"
msgstr ""
msgid "Partition" msgid "Partition"
msgstr "Partició" msgstr "Partició"
@ -1115,6 +1142,9 @@ msgstr "Adatkezelés"
msgid "Uninstalling wad" msgid "Uninstalling wad"
msgstr "Wad törlése" msgstr "Wad törlése"
msgid "Unlock Parental Control"
msgstr ""
msgid "Unlock console to use this option." msgid "Unlock console to use this option."
msgstr "Zárolva a program, ezt nem használhatod." msgstr "Zárolva a program, ezt nem használhatod."
@ -1221,6 +1251,9 @@ msgstr "Törölni készülsz: "
msgid "You are choosing to display favorites and you do not have any selected." msgid "You are choosing to display favorites and you do not have any selected."
msgstr "A Kedvencek megjelenítését választottad, de egy játék sincs így megjelölve." msgstr "A Kedvencek megjelenítését választottad, de egy játék sincs így megjelölve."
msgid "You don't have Parental Control enabled. If you wish to use Parental Control, enable it in the Wii Settings."
msgstr ""
msgid "You have attempted to load a bad image" msgid "You have attempted to load a bad image"
msgstr "Rossz képfájl próbáltál betõlteni" msgstr "Rossz képfájl próbáltál betõlteni"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-04 16:19+0100\n" "POT-Creation-Date: 2009-12-10 17:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n"
"Last-Translator: Cambo \n" "Last-Translator: Cambo \n"
"Language-Team: FoxeJoe, Cambo\n" "Language-Team: FoxeJoe, Cambo\n"
@ -125,6 +125,9 @@ msgstr ">> Lettura dati WAD...OK!"
msgid "AUTO" msgid "AUTO"
msgstr "Automatico" msgstr "Automatico"
msgid "All partitions"
msgstr ""
msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked." msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked."
msgstr "Tutte le funzioni di USB Loader GX sono sbloccate." msgstr "Tutte le funzioni di USB Loader GX sono sbloccate."
@ -143,6 +146,9 @@ msgstr "Percorso Lingua"
msgid "Apr" msgid "Apr"
msgstr "aprile" msgstr "aprile"
msgid "Are you sure you want to enable Parent Control?"
msgstr ""
msgid "Are you sure?" msgid "Are you sure?"
msgstr "Sei sicuro?" msgstr "Sei sicuro?"
@ -164,6 +170,9 @@ msgstr ""
msgid "BCA Codes Path changed" msgid "BCA Codes Path changed"
msgstr "" msgstr ""
msgid "BETA revisions"
msgstr ""
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Indietro" msgstr "Indietro"
@ -465,6 +474,9 @@ msgstr "ERRORE"
msgid "ERROR:" msgid "ERROR:"
msgstr "ERRORE:" msgstr "ERRORE:"
msgid "Enable Parental Control"
msgstr ""
msgid "English" msgid "English"
msgstr "Inglese" msgstr "Inglese"
@ -570,6 +582,9 @@ msgstr "Volume Suono Giochi"
msgid "Game is already installed:" msgid "Game is already installed:"
msgstr "Gioco già installato:" msgstr "Gioco già installato:"
msgid "Game partition"
msgstr ""
msgid "Games" msgid "Games"
msgstr "Giochi" msgstr "Giochi"
@ -638,12 +653,18 @@ msgstr "Inserire scheda SD per questa opzione"
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "Installa" msgstr "Installa"
msgid "Install 1:1 Copy"
msgstr ""
msgid "Install Error!" msgid "Install Error!"
msgstr "Errore Installazione!" msgstr "Errore Installazione!"
msgid "Install a game" msgid "Install a game"
msgstr "Installa un gioco" msgstr "Installa un gioco"
msgid "Install partitions"
msgstr ""
msgid "Installing content... Ok!" msgid "Installing content... Ok!"
msgstr "Sto installando il contenuto... Ok!" msgstr "Sto installando il contenuto... Ok!"
@ -659,6 +680,9 @@ msgstr "Sto installando il titolo... Ok!"
msgid "Installing wad" msgid "Installing wad"
msgstr "Sto installando il WAD" msgstr "Sto installando il WAD"
msgid "Invalid PIN code"
msgstr ""
msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team." msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team."
msgstr "Hai informazioni che potrebbero esserci utili. Per favore, comunicale al team di sviluppo." msgstr "Hai informazioni che potrebbero esserci utili. Per favore, comunicale al team di sviluppo."
@ -861,6 +885,9 @@ msgstr "Origin./Modific."
msgid "Parental Control" msgid "Parental Control"
msgstr "Controllo Genitori" msgstr "Controllo Genitori"
msgid "Parental Control disabled"
msgstr ""
msgid "Partition" msgid "Partition"
msgstr "Partizione" msgstr "Partizione"
@ -1115,6 +1142,9 @@ msgstr "Disinstalla Menu"
msgid "Uninstalling wad" msgid "Uninstalling wad"
msgstr "Disinstalla WAD" msgstr "Disinstalla WAD"
msgid "Unlock Parental Control"
msgstr ""
msgid "Unlock console to use this option." msgid "Unlock console to use this option."
msgstr "Sblocca la Console per usare questa opzione." msgstr "Sblocca la Console per usare questa opzione."
@ -1221,6 +1251,9 @@ msgstr "Stai per eliminare "
msgid "You are choosing to display favorites and you do not have any selected." msgid "You are choosing to display favorites and you do not have any selected."
msgstr "Hai scelto di visualizzare i preferiti e non ne hai selezionato nessuno" msgstr "Hai scelto di visualizzare i preferiti e non ne hai selezionato nessuno"
msgid "You don't have Parental Control enabled. If you wish to use Parental Control, enable it in the Wii Settings."
msgstr ""
msgid "You have attempted to load a bad image" msgid "You have attempted to load a bad image"
msgstr "Hai tentato di caricare un'immagine non valida" msgstr "Hai tentato di caricare un'immagine non valida"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-04 16:19+0100\n" "POT-Creation-Date: 2009-12-10 17:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n"
"Last-Translator: hosigumayuugi\n" "Last-Translator: hosigumayuugi\n"
"Language-Team: hosigumayuugi\n" "Language-Team: hosigumayuugi\n"
@ -125,6 +125,9 @@ msgstr ">> WADデータの読み込み...成功!"
msgid "AUTO" msgid "AUTO"
msgstr "自動" msgstr "自動"
msgid "All partitions"
msgstr ""
msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked." msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked."
msgstr "GXの使用者制限が解除されました" msgstr "GXの使用者制限が解除されました"
@ -143,6 +146,9 @@ msgstr "使用言語"
msgid "Apr" msgid "Apr"
msgstr "4月" msgstr "4月"
msgid "Are you sure you want to enable Parent Control?"
msgstr ""
msgid "Are you sure?" msgid "Are you sure?"
msgstr "実行しますか?" msgstr "実行しますか?"
@ -164,6 +170,9 @@ msgstr ""
msgid "BCA Codes Path changed" msgid "BCA Codes Path changed"
msgstr "" msgstr ""
msgid "BETA revisions"
msgstr ""
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "もどる" msgstr "もどる"
@ -465,6 +474,9 @@ msgstr "エラー"
msgid "ERROR:" msgid "ERROR:"
msgstr "エラー:" msgstr "エラー:"
msgid "Enable Parental Control"
msgstr ""
msgid "English" msgid "English"
msgstr "英語" msgstr "英語"
@ -570,6 +582,9 @@ msgstr "サウンドの音量"
msgid "Game is already installed:" msgid "Game is already installed:"
msgstr "このゲームは既にインストールされています:" msgstr "このゲームは既にインストールされています:"
msgid "Game partition"
msgstr ""
msgid "Games" msgid "Games"
msgstr "ゲーム数" msgstr "ゲーム数"
@ -638,12 +653,18 @@ msgstr "このオプションを使用するためSDカードを挿入し
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "インストール" msgstr "インストール"
msgid "Install 1:1 Copy"
msgstr ""
msgid "Install Error!" msgid "Install Error!"
msgstr "インストール エラー!" msgstr "インストール エラー!"
msgid "Install a game" msgid "Install a game"
msgstr "ゲームをインストール" msgstr "ゲームをインストール"
msgid "Install partitions"
msgstr ""
msgid "Installing content... Ok!" msgid "Installing content... Ok!"
msgstr "コンテンツをインストール...成功!" msgstr "コンテンツをインストール...成功!"
@ -659,6 +680,9 @@ msgstr "タイトルをインストール...成功!"
msgid "Installing wad" msgid "Installing wad"
msgstr "WADをインストールします" msgstr "WADをインストールします"
msgid "Invalid PIN code"
msgstr ""
msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team." msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team."
msgstr "この情報は開発者までお知らせください。" msgstr "この情報は開発者までお知らせください。"
@ -861,6 +885,9 @@ msgstr "公式メイン"
msgid "Parental Control" msgid "Parental Control"
msgstr "ペアレンタルコントロール" msgstr "ペアレンタルコントロール"
msgid "Parental Control disabled"
msgstr ""
msgid "Partition" msgid "Partition"
msgstr "使用する領域" msgstr "使用する領域"
@ -1115,6 +1142,9 @@ msgstr "アンインストール"
msgid "Uninstalling wad" msgid "Uninstalling wad"
msgstr "WADをアンインストール" msgstr "WADをアンインストール"
msgid "Unlock Parental Control"
msgstr ""
msgid "Unlock console to use this option." msgid "Unlock console to use this option."
msgstr "この設定を使用する場合はロックを解除してください" msgstr "この設定を使用する場合はロックを解除してください"
@ -1221,6 +1251,9 @@ msgstr "削除していいですか "
msgid "You are choosing to display favorites and you do not have any selected." msgid "You are choosing to display favorites and you do not have any selected."
msgstr "お気に入りの登録がありません" msgstr "お気に入りの登録がありません"
msgid "You don't have Parental Control enabled. If you wish to use Parental Control, enable it in the Wii Settings."
msgstr ""
msgid "You have attempted to load a bad image" msgid "You have attempted to load a bad image"
msgstr "読み込めない画像があります" msgstr "読み込めない画像があります"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-04 16:19+0100\n" "POT-Creation-Date: 2009-12-10 17:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n"
"Last-Translator: nextos@korea.com\n" "Last-Translator: nextos@korea.com\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -125,6 +125,9 @@ msgstr ">> WAD 데이터 읽기...성공!"
msgid "AUTO" msgid "AUTO"
msgstr "자동" msgstr "자동"
msgid "All partitions"
msgstr ""
msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked." msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked."
msgstr "모든 USB로더 GX 기능 잠금 해제." msgstr "모든 USB로더 GX 기능 잠금 해제."
@ -143,6 +146,9 @@ msgstr "USB 로더 언어"
msgid "Apr" msgid "Apr"
msgstr "4월" msgstr "4월"
msgid "Are you sure you want to enable Parent Control?"
msgstr ""
msgid "Are you sure?" msgid "Are you sure?"
msgstr "확실합니까?" msgstr "확실합니까?"
@ -164,6 +170,9 @@ msgstr ""
msgid "BCA Codes Path changed" msgid "BCA Codes Path changed"
msgstr "" msgstr ""
msgid "BETA revisions"
msgstr ""
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "뒤로" msgstr "뒤로"
@ -465,6 +474,9 @@ msgstr "에러"
msgid "ERROR:" msgid "ERROR:"
msgstr "에러:" msgstr "에러:"
msgid "Enable Parental Control"
msgstr ""
msgid "English" msgid "English"
msgstr "영어" msgstr "영어"
@ -570,6 +582,9 @@ msgstr ""
msgid "Game is already installed:" msgid "Game is already installed:"
msgstr "게임이 이미 설치되어 있습니다." msgstr "게임이 이미 설치되어 있습니다."
msgid "Game partition"
msgstr ""
msgid "Games" msgid "Games"
msgstr "게임" msgstr "게임"
@ -638,12 +653,18 @@ msgstr "이 옵션을 사용할 SD카드를 넣으세요."
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "설치" msgstr "설치"
msgid "Install 1:1 Copy"
msgstr ""
msgid "Install Error!" msgid "Install Error!"
msgstr "설치 에러!" msgstr "설치 에러!"
msgid "Install a game" msgid "Install a game"
msgstr "게임을 설치할까요" msgstr "게임을 설치할까요"
msgid "Install partitions"
msgstr ""
msgid "Installing content... Ok!" msgid "Installing content... Ok!"
msgstr "컨텐츠 인스톨중...성공!" msgstr "컨텐츠 인스톨중...성공!"
@ -659,6 +680,9 @@ msgstr "타이틀 설치중... Ok!"
msgid "Installing wad" msgid "Installing wad"
msgstr "Wad 설치중" msgstr "Wad 설치중"
msgid "Invalid PIN code"
msgstr ""
msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team." msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team."
msgstr "우리를 도울수 있는 정보를 가지고 있군요. 이정보를 DEV 팀에 전달해주세요." msgstr "우리를 도울수 있는 정보를 가지고 있군요. 이정보를 DEV 팀에 전달해주세요."
@ -861,6 +885,9 @@ msgstr "원본/사용자설정"
msgid "Parental Control" msgid "Parental Control"
msgstr "자녀보호기능" msgstr "자녀보호기능"
msgid "Parental Control disabled"
msgstr ""
msgid "Partition" msgid "Partition"
msgstr "파티션" msgstr "파티션"
@ -1115,6 +1142,9 @@ msgstr "메뉴 언인스톨"
msgid "Uninstalling wad" msgid "Uninstalling wad"
msgstr "WAD 언인스톨" msgstr "WAD 언인스톨"
msgid "Unlock Parental Control"
msgstr ""
msgid "Unlock console to use this option." msgid "Unlock console to use this option."
msgstr "이 옵션을 사용하기 위해 콘솔을 잠금해제" msgstr "이 옵션을 사용하기 위해 콘솔을 잠금해제"
@ -1221,6 +1251,9 @@ msgstr "삭제 하려고 합니다."
msgid "You are choosing to display favorites and you do not have any selected." msgid "You are choosing to display favorites and you do not have any selected."
msgstr "즐겨찾기를 선택했으나 선택된 즐겨찾기가 없네요." msgstr "즐겨찾기를 선택했으나 선택된 즐겨찾기가 없네요."
msgid "You don't have Parental Control enabled. If you wish to use Parental Control, enable it in the Wii Settings."
msgstr ""
msgid "You have attempted to load a bad image" msgid "You have attempted to load a bad image"
msgstr "잘못된 이미지를 로딩하여 하군요." msgstr "잘못된 이미지를 로딩하여 하군요."

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-04 16:19+0100\n" "POT-Creation-Date: 2009-12-10 17:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n"
"Last-Translator: raschi\n" "Last-Translator: raschi\n"
"Language-Team: raschi\n" "Language-Team: raschi\n"
@ -125,6 +125,9 @@ msgstr ">> Leser WAD data...OK!"
msgid "AUTO" msgid "AUTO"
msgstr "" msgstr ""
msgid "All partitions"
msgstr ""
msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked." msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked."
msgstr "Alle funksjonene til USB Loader GX er opplåst." msgstr "Alle funksjonene til USB Loader GX er opplåst."
@ -143,6 +146,9 @@ msgstr "Program språk"
msgid "Apr" msgid "Apr"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Are you sure you want to enable Parent Control?"
msgstr ""
msgid "Are you sure?" msgid "Are you sure?"
msgstr "Er du sikker?" msgstr "Er du sikker?"
@ -164,6 +170,9 @@ msgstr ""
msgid "BCA Codes Path changed" msgid "BCA Codes Path changed"
msgstr "" msgstr ""
msgid "BETA revisions"
msgstr ""
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Tilbake" msgstr "Tilbake"
@ -465,6 +474,9 @@ msgstr "FEIL"
msgid "ERROR:" msgid "ERROR:"
msgstr "FEIL:" msgstr "FEIL:"
msgid "Enable Parental Control"
msgstr ""
msgid "English" msgid "English"
msgstr "Engelsk" msgstr "Engelsk"
@ -570,6 +582,9 @@ msgstr ""
msgid "Game is already installed:" msgid "Game is already installed:"
msgstr "Spillet er allerede installert:" msgstr "Spillet er allerede installert:"
msgid "Game partition"
msgstr ""
msgid "Games" msgid "Games"
msgstr "Spill" msgstr "Spill"
@ -638,12 +653,18 @@ msgstr "Sett inn et SD-kort for å bruke innstillingen."
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "Installér" msgstr "Installér"
msgid "Install 1:1 Copy"
msgstr ""
msgid "Install Error!" msgid "Install Error!"
msgstr "Installasjonsfeil!" msgstr "Installasjonsfeil!"
msgid "Install a game" msgid "Install a game"
msgstr "Installér et spill" msgstr "Installér et spill"
msgid "Install partitions"
msgstr ""
msgid "Installing content... Ok!" msgid "Installing content... Ok!"
msgstr "Installerer innhold... OK!" msgstr "Installerer innhold... OK!"
@ -659,6 +680,9 @@ msgstr "Installerer tittel... OK!"
msgid "Installing wad" msgid "Installing wad"
msgstr "Installerer WAD" msgstr "Installerer WAD"
msgid "Invalid PIN code"
msgstr ""
msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team." msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team."
msgstr "Det ser ut til at du har informasjon som kan være nyttig for oss. Vennligst videresend denne informasjonen til utviklerteamet." msgstr "Det ser ut til at du har informasjon som kan være nyttig for oss. Vennligst videresend denne informasjonen til utviklerteamet."
@ -861,6 +885,9 @@ msgstr "Original/Custom"
msgid "Parental Control" msgid "Parental Control"
msgstr "Foreldrekontroll" msgstr "Foreldrekontroll"
msgid "Parental Control disabled"
msgstr ""
msgid "Partition" msgid "Partition"
msgstr "Partisjon" msgstr "Partisjon"
@ -1115,6 +1142,9 @@ msgstr "Avinstallér Meny"
msgid "Uninstalling wad" msgid "Uninstalling wad"
msgstr "Avinstallerer WAD" msgstr "Avinstallerer WAD"
msgid "Unlock Parental Control"
msgstr ""
msgid "Unlock console to use this option." msgid "Unlock console to use this option."
msgstr "Lås opp konsollen for å bruke denne innstillingen." msgstr "Lås opp konsollen for å bruke denne innstillingen."
@ -1221,6 +1251,9 @@ msgstr "Du er i ferd med å slette "
msgid "You are choosing to display favorites and you do not have any selected." msgid "You are choosing to display favorites and you do not have any selected."
msgstr "Du prøver å vise favoritter når du ikke har noen valgt." msgstr "Du prøver å vise favoritter når du ikke har noen valgt."
msgid "You don't have Parental Control enabled. If you wish to use Parental Control, enable it in the Wii Settings."
msgstr ""
msgid "You have attempted to load a bad image" msgid "You have attempted to load a bad image"
msgstr "Du har forsøkt å vise et korrupt bilde" msgstr "Du har forsøkt å vise et korrupt bilde"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-04 16:19+0100\n" "POT-Creation-Date: 2009-12-10 17:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n"
"Last-Translator: ziom666 (zadania_prog@vp.pl)\n" "Last-Translator: ziom666 (zadania_prog@vp.pl)\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -125,6 +125,9 @@ msgstr ">> Odczyt danych WAD...Ok!"
msgid "AUTO" msgid "AUTO"
msgstr "" msgstr ""
msgid "All partitions"
msgstr ""
msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked." msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked."
msgstr "USB Loader GX odblokowany" msgstr "USB Loader GX odblokowany"
@ -143,6 +146,9 @@ msgstr "Jezyk"
msgid "Apr" msgid "Apr"
msgstr "Kwiecien" msgstr "Kwiecien"
msgid "Are you sure you want to enable Parent Control?"
msgstr ""
msgid "Are you sure?" msgid "Are you sure?"
msgstr "Na pewno?" msgstr "Na pewno?"
@ -164,6 +170,9 @@ msgstr ""
msgid "BCA Codes Path changed" msgid "BCA Codes Path changed"
msgstr "" msgstr ""
msgid "BETA revisions"
msgstr ""
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Cofnij" msgstr "Cofnij"
@ -465,6 +474,9 @@ msgstr "Blad"
msgid "ERROR:" msgid "ERROR:"
msgstr "Blad:" msgstr "Blad:"
msgid "Enable Parental Control"
msgstr ""
msgid "English" msgid "English"
msgstr "angielski" msgstr "angielski"
@ -570,6 +582,9 @@ msgstr ""
msgid "Game is already installed:" msgid "Game is already installed:"
msgstr "Gra jest juz zainstalowana:" msgstr "Gra jest juz zainstalowana:"
msgid "Game partition"
msgstr ""
msgid "Games" msgid "Games"
msgstr "Liczba gier" msgstr "Liczba gier"
@ -638,12 +653,18 @@ msgstr "Wloz karte SD, aby uzyc tej opcji"
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "Zainstaluj" msgstr "Zainstaluj"
msgid "Install 1:1 Copy"
msgstr ""
msgid "Install Error!" msgid "Install Error!"
msgstr "Blad instalacji" msgstr "Blad instalacji"
msgid "Install a game" msgid "Install a game"
msgstr "Zainstaluj gre" msgstr "Zainstaluj gre"
msgid "Install partitions"
msgstr ""
msgid "Installing content... Ok!" msgid "Installing content... Ok!"
msgstr "Instalowanie zawartosci...Ok!" msgstr "Instalowanie zawartosci...Ok!"
@ -659,6 +680,9 @@ msgstr "Instalowanie tytulu... Ok!"
msgid "Installing wad" msgid "Installing wad"
msgstr "Instalowanie wad" msgstr "Instalowanie wad"
msgid "Invalid PIN code"
msgstr ""
msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team." msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team."
msgstr "" msgstr ""
@ -861,6 +885,9 @@ msgstr "Mieszane"
msgid "Parental Control" msgid "Parental Control"
msgstr "Kontrola rodzicielska" msgstr "Kontrola rodzicielska"
msgid "Parental Control disabled"
msgstr ""
msgid "Partition" msgid "Partition"
msgstr "Partycja" msgstr "Partycja"
@ -1115,6 +1142,9 @@ msgstr "Odinstaluj Menu"
msgid "Uninstalling wad" msgid "Uninstalling wad"
msgstr "Odinstalowywanie wad" msgstr "Odinstalowywanie wad"
msgid "Unlock Parental Control"
msgstr ""
msgid "Unlock console to use this option." msgid "Unlock console to use this option."
msgstr "Odblokuj konsole, aby uzyc tej opcji" msgstr "Odblokuj konsole, aby uzyc tej opcji"
@ -1221,6 +1251,9 @@ msgstr "Zamierzasz usunac"
msgid "You are choosing to display favorites and you do not have any selected." msgid "You are choosing to display favorites and you do not have any selected."
msgstr "WybraleS wySwietlenie usubionych, ale zadnych nie wybraleS" msgstr "WybraleS wySwietlenie usubionych, ale zadnych nie wybraleS"
msgid "You don't have Parental Control enabled. If you wish to use Parental Control, enable it in the Wii Settings."
msgstr ""
msgid "You have attempted to load a bad image" msgid "You have attempted to load a bad image"
msgstr "Probujesz zaladowac zly obraz" msgstr "Probujesz zaladowac zly obraz"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-04 16:19+0100\n" "POT-Creation-Date: 2009-12-10 17:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-23 18:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-23 18:52+0200\n"
"Last-Translator: boto12\n" "Last-Translator: boto12\n"
"Language-Team: boto12\n" "Language-Team: boto12\n"
@ -125,6 +125,9 @@ msgstr ">> Lendo arquivo WAD... Ok!"
msgid "AUTO" msgid "AUTO"
msgstr "" msgstr ""
msgid "All partitions"
msgstr ""
msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked." msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked."
msgstr "As configurações estão desbloqueadas." msgstr "As configurações estão desbloqueadas."
@ -143,6 +146,9 @@ msgstr "Idioma"
msgid "Apr" msgid "Apr"
msgstr "Abr" msgstr "Abr"
msgid "Are you sure you want to enable Parent Control?"
msgstr ""
msgid "Are you sure?" msgid "Are you sure?"
msgstr "Tem certeza?" msgstr "Tem certeza?"
@ -164,6 +170,9 @@ msgstr ""
msgid "BCA Codes Path changed" msgid "BCA Codes Path changed"
msgstr "" msgstr ""
msgid "BETA revisions"
msgstr ""
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Voltar" msgstr "Voltar"
@ -465,6 +474,9 @@ msgstr "ERRO"
msgid "ERROR:" msgid "ERROR:"
msgstr "ERRO:" msgstr "ERRO:"
msgid "Enable Parental Control"
msgstr ""
msgid "English" msgid "English"
msgstr "Inglês" msgstr "Inglês"
@ -570,6 +582,9 @@ msgstr "Volume dos Sons dos Jogos"
msgid "Game is already installed:" msgid "Game is already installed:"
msgstr "Este jogo já está instalado:" msgstr "Este jogo já está instalado:"
msgid "Game partition"
msgstr ""
msgid "Games" msgid "Games"
msgstr "Jogos" msgstr "Jogos"
@ -638,12 +653,18 @@ msgstr "Insira um cartão SD para usar esta funcionalidade."
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "Instalar" msgstr "Instalar"
msgid "Install 1:1 Copy"
msgstr ""
msgid "Install Error!" msgid "Install Error!"
msgstr "Erro de Instalação!" msgstr "Erro de Instalação!"
msgid "Install a game" msgid "Install a game"
msgstr "Instalar um jogo" msgstr "Instalar um jogo"
msgid "Install partitions"
msgstr ""
msgid "Installing content... Ok!" msgid "Installing content... Ok!"
msgstr "Instalando conteúdo... Ok!" msgstr "Instalando conteúdo... Ok!"
@ -659,6 +680,9 @@ msgstr "Instalando título... Ok!"
msgid "Installing wad" msgid "Installing wad"
msgstr "Instalando wad" msgstr "Instalando wad"
msgid "Invalid PIN code"
msgstr ""
msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team." msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team."
msgstr "Parece que tem uma informação que pode ser útil. Por favor envie esta informação a nossa equipe de desenvolvimento." msgstr "Parece que tem uma informação que pode ser útil. Por favor envie esta informação a nossa equipe de desenvolvimento."
@ -861,6 +885,9 @@ msgstr "Originais/Alternativas"
msgid "Parental Control" msgid "Parental Control"
msgstr "Controle de Pais" msgstr "Controle de Pais"
msgid "Parental Control disabled"
msgstr ""
msgid "Partition" msgid "Partition"
msgstr "Partição" msgstr "Partição"
@ -1115,6 +1142,9 @@ msgstr "Menu de Desinstalação"
msgid "Uninstalling wad" msgid "Uninstalling wad"
msgstr "Desinstalando wad" msgstr "Desinstalando wad"
msgid "Unlock Parental Control"
msgstr ""
msgid "Unlock console to use this option." msgid "Unlock console to use this option."
msgstr "Desbloquear configuração antes de usar esta opção." msgstr "Desbloquear configuração antes de usar esta opção."
@ -1221,6 +1251,9 @@ msgstr "Irá eliminar "
msgid "You are choosing to display favorites and you do not have any selected." msgid "You are choosing to display favorites and you do not have any selected."
msgstr "Está tentando visualizar os favoritos, mas não existe nenhum selecionado." msgstr "Está tentando visualizar os favoritos, mas não existe nenhum selecionado."
msgid "You don't have Parental Control enabled. If you wish to use Parental Control, enable it in the Wii Settings."
msgstr ""
msgid "You have attempted to load a bad image" msgid "You have attempted to load a bad image"
msgstr "Você tentou carregar uma imagem corrompida" msgstr "Você tentou carregar uma imagem corrompida"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-04 16:19+0100\n" "POT-Creation-Date: 2009-12-10 17:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-23 16:23-0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-23 16:23-0000\n"
"Last-Translator: Sky8000\n" "Last-Translator: Sky8000\n"
"Language-Team: Sky8000 <sky8000@hotmail.com>\n" "Language-Team: Sky8000 <sky8000@hotmail.com>\n"
@ -125,6 +125,9 @@ msgstr ">> Lendo ficheiro WAD... Ok!"
msgid "AUTO" msgid "AUTO"
msgstr "" msgstr ""
msgid "All partitions"
msgstr ""
msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked." msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked."
msgstr "As configurações estão desbloqueadas." msgstr "As configurações estão desbloqueadas."
@ -143,6 +146,9 @@ msgstr "Idioma"
msgid "Apr" msgid "Apr"
msgstr "Abr" msgstr "Abr"
msgid "Are you sure you want to enable Parent Control?"
msgstr ""
msgid "Are you sure?" msgid "Are you sure?"
msgstr "Tem a certeza?" msgstr "Tem a certeza?"
@ -164,6 +170,9 @@ msgstr ""
msgid "BCA Codes Path changed" msgid "BCA Codes Path changed"
msgstr "" msgstr ""
msgid "BETA revisions"
msgstr ""
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Voltar" msgstr "Voltar"
@ -465,6 +474,9 @@ msgstr "ERRO"
msgid "ERROR:" msgid "ERROR:"
msgstr "ERRO:" msgstr "ERRO:"
msgid "Enable Parental Control"
msgstr ""
msgid "English" msgid "English"
msgstr "Inglês" msgstr "Inglês"
@ -570,6 +582,9 @@ msgstr "Volume de Som do Jogo"
msgid "Game is already installed:" msgid "Game is already installed:"
msgstr "O jogo já está instalado:" msgstr "O jogo já está instalado:"
msgid "Game partition"
msgstr ""
msgid "Games" msgid "Games"
msgstr "Jogos" msgstr "Jogos"
@ -638,12 +653,18 @@ msgstr "Insira um cartão SD para usar esta funcionalidade."
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "Instalar" msgstr "Instalar"
msgid "Install 1:1 Copy"
msgstr ""
msgid "Install Error!" msgid "Install Error!"
msgstr "Erro de Instalação!" msgstr "Erro de Instalação!"
msgid "Install a game" msgid "Install a game"
msgstr "Instalar um jogo" msgstr "Instalar um jogo"
msgid "Install partitions"
msgstr ""
msgid "Installing content... Ok!" msgid "Installing content... Ok!"
msgstr "Instalando conteúdo... Ok!" msgstr "Instalando conteúdo... Ok!"
@ -659,6 +680,9 @@ msgstr "Instalando título... Ok!"
msgid "Installing wad" msgid "Installing wad"
msgstr "Instalando wad" msgstr "Instalando wad"
msgid "Invalid PIN code"
msgstr ""
msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team." msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team."
msgstr "Parece que tem informação que pode ser útil. Por favor envie esta informação à equipa de desenvolvimento." msgstr "Parece que tem informação que pode ser útil. Por favor envie esta informação à equipa de desenvolvimento."
@ -861,6 +885,9 @@ msgstr "Originais/Alternativas"
msgid "Parental Control" msgid "Parental Control"
msgstr "Controlo Parental" msgstr "Controlo Parental"
msgid "Parental Control disabled"
msgstr ""
msgid "Partition" msgid "Partition"
msgstr "Partição" msgstr "Partição"
@ -1115,6 +1142,9 @@ msgstr "Menu de Desinstalação"
msgid "Uninstalling wad" msgid "Uninstalling wad"
msgstr "Desinstalando wad" msgstr "Desinstalando wad"
msgid "Unlock Parental Control"
msgstr ""
msgid "Unlock console to use this option." msgid "Unlock console to use this option."
msgstr "Desbloquear configuração antes de usar esta opção." msgstr "Desbloquear configuração antes de usar esta opção."
@ -1221,6 +1251,9 @@ msgstr "Vais eliminar "
msgid "You are choosing to display favorites and you do not have any selected." msgid "You are choosing to display favorites and you do not have any selected."
msgstr "Está a tentar visualizar os favoritos mas não existe nenhum seleccionado." msgstr "Está a tentar visualizar os favoritos mas não existe nenhum seleccionado."
msgid "You don't have Parental Control enabled. If you wish to use Parental Control, enable it in the Wii Settings."
msgstr ""
msgid "You have attempted to load a bad image" msgid "You have attempted to load a bad image"
msgstr "Tentou carregar uma imagem corrompida" msgstr "Tentou carregar uma imagem corrompida"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-04 16:19+0100\n" "POT-Creation-Date: 2009-12-10 17:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n"
"Last-Translator: Kir\n" "Last-Translator: Kir\n"
"Language-Team: Kir\n" "Language-Team: Kir\n"
@ -125,6 +125,9 @@ msgstr ""
msgid "AUTO" msgid "AUTO"
msgstr "АВТО" msgstr "АВТО"
msgid "All partitions"
msgstr ""
msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked." msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked."
msgstr "Все функции USB Loader GX разблокированы." msgstr "Все функции USB Loader GX разблокированы."
@ -143,6 +146,9 @@ msgstr "Язык приложения"
msgid "Apr" msgid "Apr"
msgstr "Апр" msgstr "Апр"
msgid "Are you sure you want to enable Parent Control?"
msgstr ""
msgid "Are you sure?" msgid "Are you sure?"
msgstr "Вы уверены ?" msgstr "Вы уверены ?"
@ -164,6 +170,9 @@ msgstr ""
msgid "BCA Codes Path changed" msgid "BCA Codes Path changed"
msgstr "" msgstr ""
msgid "BETA revisions"
msgstr ""
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Назад" msgstr "Назад"
@ -465,6 +474,9 @@ msgstr "ОШИБКА"
msgid "ERROR:" msgid "ERROR:"
msgstr "ОШИБКА:" msgstr "ОШИБКА:"
msgid "Enable Parental Control"
msgstr ""
msgid "English" msgid "English"
msgstr "Английский" msgstr "Английский"
@ -570,6 +582,9 @@ msgstr ""
msgid "Game is already installed:" msgid "Game is already installed:"
msgstr "Игра уже установлена:" msgstr "Игра уже установлена:"
msgid "Game partition"
msgstr ""
msgid "Games" msgid "Games"
msgstr "Игры" msgstr "Игры"
@ -638,12 +653,18 @@ msgstr "Для использования этой функции нужна SD
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Install 1:1 Copy"
msgstr ""
msgid "Install Error!" msgid "Install Error!"
msgstr "Ошибка установки!" msgstr "Ошибка установки!"
msgid "Install a game" msgid "Install a game"
msgstr "Установить игру" msgstr "Установить игру"
msgid "Install partitions"
msgstr ""
msgid "Installing content... Ok!" msgid "Installing content... Ok!"
msgstr "Установка контента... ОК!" msgstr "Установка контента... ОК!"
@ -659,6 +680,9 @@ msgstr "Установка тайтла... ОК!"
msgid "Installing wad" msgid "Installing wad"
msgstr "Установка WAD" msgstr "Установка WAD"
msgid "Invalid PIN code"
msgstr ""
msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team." msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team."
msgstr "" msgstr ""
@ -861,6 +885,9 @@ msgstr ""
msgid "Parental Control" msgid "Parental Control"
msgstr "Родительский Контроль" msgstr "Родительский Контроль"
msgid "Parental Control disabled"
msgstr ""
msgid "Partition" msgid "Partition"
msgstr "Раздел" msgstr "Раздел"
@ -1115,6 +1142,9 @@ msgstr ""
msgid "Uninstalling wad" msgid "Uninstalling wad"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Unlock Parental Control"
msgstr ""
msgid "Unlock console to use this option." msgid "Unlock console to use this option."
msgstr "Для изменения параметра разблокируйте консоль." msgstr "Для изменения параметра разблокируйте консоль."
@ -1221,6 +1251,9 @@ msgstr "Вы хотите удалить "
msgid "You are choosing to display favorites and you do not have any selected." msgid "You are choosing to display favorites and you do not have any selected."
msgstr "Нельзя отобразить избранные, если вы их до этого не выбрали." msgstr "Нельзя отобразить избранные, если вы их до этого не выбрали."
msgid "You don't have Parental Control enabled. If you wish to use Parental Control, enable it in the Wii Settings."
msgstr ""
msgid "You have attempted to load a bad image" msgid "You have attempted to load a bad image"
msgstr "Вы попытались загрузить плохой образ" msgstr "Вы попытались загрузить плохой образ"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-04 16:19+0100\n" "POT-Creation-Date: 2009-12-10 17:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n"
"Last-Translator: knife.hu kavid\n" "Last-Translator: knife.hu kavid\n"
"Language-Team: kavid\n" "Language-Team: kavid\n"
@ -125,6 +125,9 @@ msgstr ">> 读取 WAD 数据... 成功!"
msgid "AUTO" msgid "AUTO"
msgstr "自动" msgstr "自动"
msgid "All partitions"
msgstr ""
msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked." msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked."
msgstr "USB Loader GX 功能已解锁." msgstr "USB Loader GX 功能已解锁."
@ -143,6 +146,9 @@ msgstr "语言设定"
msgid "Apr" msgid "Apr"
msgstr "四月" msgstr "四月"
msgid "Are you sure you want to enable Parent Control?"
msgstr ""
msgid "Are you sure?" msgid "Are you sure?"
msgstr "确定?" msgstr "确定?"
@ -164,6 +170,9 @@ msgstr ""
msgid "BCA Codes Path changed" msgid "BCA Codes Path changed"
msgstr "" msgstr ""
msgid "BETA revisions"
msgstr ""
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "返回" msgstr "返回"
@ -465,6 +474,9 @@ msgstr "错误"
msgid "ERROR:" msgid "ERROR:"
msgstr "错误:" msgstr "错误:"
msgid "Enable Parental Control"
msgstr ""
msgid "English" msgid "English"
msgstr "英文" msgstr "英文"
@ -570,6 +582,9 @@ msgstr ""
msgid "Game is already installed:" msgid "Game is already installed:"
msgstr "已安装的游戏:" msgstr "已安装的游戏:"
msgid "Game partition"
msgstr ""
msgid "Games" msgid "Games"
msgstr "游戏" msgstr "游戏"
@ -638,12 +653,18 @@ msgstr "插入 SD 卡使用此功能."
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "安装" msgstr "安装"
msgid "Install 1:1 Copy"
msgstr ""
msgid "Install Error!" msgid "Install Error!"
msgstr "安装错误!" msgstr "安装错误!"
msgid "Install a game" msgid "Install a game"
msgstr "安装游戏" msgstr "安装游戏"
msgid "Install partitions"
msgstr ""
msgid "Installing content... Ok!" msgid "Installing content... Ok!"
msgstr "正在安装程序主体... 完成!" msgstr "正在安装程序主体... 完成!"
@ -659,6 +680,9 @@ msgstr "安装 title... 完成!"
msgid "Installing wad" msgid "Installing wad"
msgstr "安裝 WAD" msgstr "安裝 WAD"
msgid "Invalid PIN code"
msgstr ""
msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team." msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team."
msgstr "看來你有一些能帮到我们的信息.请将这些信息发送给开发团队.%s - %i" msgstr "看來你有一些能帮到我们的信息.请将这些信息发送给开发团队.%s - %i"
@ -861,6 +885,9 @@ msgstr "官方/自定义"
msgid "Parental Control" msgid "Parental Control"
msgstr "家长控制" msgstr "家长控制"
msgid "Parental Control disabled"
msgstr ""
msgid "Partition" msgid "Partition"
msgstr "分区" msgstr "分区"
@ -1115,6 +1142,9 @@ msgstr "删除菜单"
msgid "Uninstalling wad" msgid "Uninstalling wad"
msgstr "卸载 WAD" msgstr "卸载 WAD"
msgid "Unlock Parental Control"
msgstr ""
msgid "Unlock console to use this option." msgid "Unlock console to use this option."
msgstr "请解锁后使用此功能" msgstr "请解锁后使用此功能"
@ -1221,6 +1251,9 @@ msgstr "要删除"
msgid "You are choosing to display favorites and you do not have any selected." msgid "You are choosing to display favorites and you do not have any selected."
msgstr "你选择显示收藏夹但里面还没有任何收藏" msgstr "你选择显示收藏夹但里面还没有任何收藏"
msgid "You don't have Parental Control enabled. If you wish to use Parental Control, enable it in the Wii Settings."
msgstr ""
msgid "You have attempted to load a bad image" msgid "You have attempted to load a bad image"
msgstr "你在加载损坏的镜像" msgstr "你在加载损坏的镜像"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-04 16:19+0100\n" "POT-Creation-Date: 2009-12-10 17:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n"
"Last-Translator: Penn\n" "Last-Translator: Penn\n"
"Language-Team: Penn\n" "Language-Team: Penn\n"
@ -125,6 +125,9 @@ msgstr ">> Leyendo datos del WAD... ¡Ok!"
msgid "AUTO" msgid "AUTO"
msgstr "Auto" msgstr "Auto"
msgid "All partitions"
msgstr ""
msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked." msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked."
msgstr "Todas las características del USB Loader GX desbloqueadas." msgstr "Todas las características del USB Loader GX desbloqueadas."
@ -143,6 +146,9 @@ msgstr "Idioma Aplic."
msgid "Apr" msgid "Apr"
msgstr "Abr" msgstr "Abr"
msgid "Are you sure you want to enable Parent Control?"
msgstr ""
msgid "Are you sure?" msgid "Are you sure?"
msgstr "¿Estás seguro?" msgstr "¿Estás seguro?"
@ -164,6 +170,9 @@ msgstr ""
msgid "BCA Codes Path changed" msgid "BCA Codes Path changed"
msgstr "" msgstr ""
msgid "BETA revisions"
msgstr ""
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Volver" msgstr "Volver"
@ -465,6 +474,9 @@ msgstr ""
msgid "ERROR:" msgid "ERROR:"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Enable Parental Control"
msgstr ""
msgid "English" msgid "English"
msgstr "Inglés" msgstr "Inglés"
@ -570,6 +582,9 @@ msgstr "Volumen del juego"
msgid "Game is already installed:" msgid "Game is already installed:"
msgstr "El juego ya estaba instalado:" msgstr "El juego ya estaba instalado:"
msgid "Game partition"
msgstr ""
msgid "Games" msgid "Games"
msgstr "Juegos" msgstr "Juegos"
@ -638,12 +653,18 @@ msgstr "Insertar SD para usar esta opción"
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "Instalar" msgstr "Instalar"
msgid "Install 1:1 Copy"
msgstr ""
msgid "Install Error!" msgid "Install Error!"
msgstr "¡Error de Instalación!" msgstr "¡Error de Instalación!"
msgid "Install a game" msgid "Install a game"
msgstr "Instalar un juego" msgstr "Instalar un juego"
msgid "Install partitions"
msgstr ""
msgid "Installing content... Ok!" msgid "Installing content... Ok!"
msgstr "Instalando contenido... Ok!" msgstr "Instalando contenido... Ok!"
@ -659,6 +680,9 @@ msgstr "Instalando título... Ok!"
msgid "Installing wad" msgid "Installing wad"
msgstr "Instalando wad" msgstr "Instalando wad"
msgid "Invalid PIN code"
msgstr ""
msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team." msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team."
msgstr "Parece que tienes alguna info. que puede ser útil para nosotros. Por favor envia esta info. al equipo desarrollador." msgstr "Parece que tienes alguna info. que puede ser útil para nosotros. Por favor envia esta info. al equipo desarrollador."
@ -861,6 +885,9 @@ msgstr "Originales/Alternat."
msgid "Parental Control" msgid "Parental Control"
msgstr "Control Parental" msgstr "Control Parental"
msgid "Parental Control disabled"
msgstr ""
msgid "Partition" msgid "Partition"
msgstr "Partición" msgstr "Partición"
@ -1115,6 +1142,9 @@ msgstr "Menú de Desinstalación"
msgid "Uninstalling wad" msgid "Uninstalling wad"
msgstr "Desinstalando wad" msgstr "Desinstalando wad"
msgid "Unlock Parental Control"
msgstr ""
msgid "Unlock console to use this option." msgid "Unlock console to use this option."
msgstr "Desbloquea la consola para usar esta opción." msgstr "Desbloquea la consola para usar esta opción."
@ -1221,6 +1251,9 @@ msgstr "Estás apunto de borrar "
msgid "You are choosing to display favorites and you do not have any selected." msgid "You are choosing to display favorites and you do not have any selected."
msgstr "Estás intentando mostrar los favoritos pero no tienes ninguno seleccionado." msgstr "Estás intentando mostrar los favoritos pero no tienes ninguno seleccionado."
msgid "You don't have Parental Control enabled. If you wish to use Parental Control, enable it in the Wii Settings."
msgstr ""
msgid "You have attempted to load a bad image" msgid "You have attempted to load a bad image"
msgstr "Has intentado cargar una imagen corrupta" msgstr "Has intentado cargar una imagen corrupta"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-04 16:19+0100\n" "POT-Creation-Date: 2009-12-10 17:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-24 22:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-24 22:11+0200\n"
"Last-Translator: Katsurou\n" "Last-Translator: Katsurou\n"
"Language-Team: Katsurou, pirateX\n" "Language-Team: Katsurou, pirateX\n"
@ -125,6 +125,9 @@ msgstr ">> Läser WAD data...Ok!"
msgid "AUTO" msgid "AUTO"
msgstr "" msgstr ""
msgid "All partitions"
msgstr ""
msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked." msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked."
msgstr "Alla funktioner i USB Loader GX är upplåsta." msgstr "Alla funktioner i USB Loader GX är upplåsta."
@ -143,6 +146,9 @@ msgstr "Programspråk"
msgid "Apr" msgid "Apr"
msgstr "Apr" msgstr "Apr"
msgid "Are you sure you want to enable Parent Control?"
msgstr ""
msgid "Are you sure?" msgid "Are you sure?"
msgstr "Är du säker?" msgstr "Är du säker?"
@ -164,6 +170,9 @@ msgstr ""
msgid "BCA Codes Path changed" msgid "BCA Codes Path changed"
msgstr "" msgstr ""
msgid "BETA revisions"
msgstr ""
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Tillbaka" msgstr "Tillbaka"
@ -465,6 +474,9 @@ msgstr "FEL"
msgid "ERROR:" msgid "ERROR:"
msgstr "FEL:" msgstr "FEL:"
msgid "Enable Parental Control"
msgstr ""
msgid "English" msgid "English"
msgstr "Engelska" msgstr "Engelska"
@ -570,6 +582,9 @@ msgstr "Spel ljuds volym"
msgid "Game is already installed:" msgid "Game is already installed:"
msgstr "Spelet är redan installerat:" msgstr "Spelet är redan installerat:"
msgid "Game partition"
msgstr ""
msgid "Games" msgid "Games"
msgstr "Spel" msgstr "Spel"
@ -638,12 +653,18 @@ msgstr "Sätt i ett SD-kort för att använda denna inställning"
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "Installera" msgstr "Installera"
msgid "Install 1:1 Copy"
msgstr ""
msgid "Install Error!" msgid "Install Error!"
msgstr "Fel vid installering!" msgstr "Fel vid installering!"
msgid "Install a game" msgid "Install a game"
msgstr "Installera ett spel" msgstr "Installera ett spel"
msgid "Install partitions"
msgstr ""
msgid "Installing content... Ok!" msgid "Installing content... Ok!"
msgstr "Installerar innehåll... Ok!" msgstr "Installerar innehåll... Ok!"
@ -659,6 +680,9 @@ msgstr "Installerar titel... Ok!"
msgid "Installing wad" msgid "Installing wad"
msgstr "Installerar wad" msgstr "Installerar wad"
msgid "Invalid PIN code"
msgstr ""
msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team." msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team."
msgstr "Det verkar som om du har information som kan vara till nytta för oss. Vänligen skicka informationen vidare till DEV team." msgstr "Det verkar som om du har information som kan vara till nytta för oss. Vänligen skicka informationen vidare till DEV team."
@ -861,6 +885,9 @@ msgstr "Original/Anpassade"
msgid "Parental Control" msgid "Parental Control"
msgstr "Föräldrakontroll" msgstr "Föräldrakontroll"
msgid "Parental Control disabled"
msgstr ""
msgid "Partition" msgid "Partition"
msgstr "" msgstr ""
@ -1115,6 +1142,9 @@ msgstr "Avinstallera meny"
msgid "Uninstalling wad" msgid "Uninstalling wad"
msgstr "Avinstallerar wad" msgstr "Avinstallerar wad"
msgid "Unlock Parental Control"
msgstr ""
msgid "Unlock console to use this option." msgid "Unlock console to use this option."
msgstr "Lås upp konsolen för denna inställning." msgstr "Lås upp konsolen för denna inställning."
@ -1221,6 +1251,9 @@ msgstr "Då håller på att radera "
msgid "You are choosing to display favorites and you do not have any selected." msgid "You are choosing to display favorites and you do not have any selected."
msgstr "Du har valt att visa favoriter men du har inga favoriter valda." msgstr "Du har valt att visa favoriter men du har inga favoriter valda."
msgid "You don't have Parental Control enabled. If you wish to use Parental Control, enable it in the Wii Settings."
msgstr ""
msgid "You have attempted to load a bad image" msgid "You have attempted to load a bad image"
msgstr "Du har försökt ladda en dålig bild" msgstr "Du har försökt ladda en dålig bild"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-04 16:19+0100\n" "POT-Creation-Date: 2009-12-10 17:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n"
"Last-Translator: kyogc\n" "Last-Translator: kyogc\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -125,6 +125,9 @@ msgstr "正在讀取wad資料...完成!"
msgid "AUTO" msgid "AUTO"
msgstr "自動" msgstr "自動"
msgid "All partitions"
msgstr ""
msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked." msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked."
msgstr "USB Loader GX功能已解鎖." msgstr "USB Loader GX功能已解鎖."
@ -143,6 +146,9 @@ msgstr "語言設定"
msgid "Apr" msgid "Apr"
msgstr "四月" msgstr "四月"
msgid "Are you sure you want to enable Parent Control?"
msgstr ""
msgid "Are you sure?" msgid "Are you sure?"
msgstr "確定?" msgstr "確定?"
@ -164,6 +170,9 @@ msgstr ""
msgid "BCA Codes Path changed" msgid "BCA Codes Path changed"
msgstr "" msgstr ""
msgid "BETA revisions"
msgstr ""
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "返回" msgstr "返回"
@ -465,6 +474,9 @@ msgstr "錯誤"
msgid "ERROR:" msgid "ERROR:"
msgstr "錯誤" msgstr "錯誤"
msgid "Enable Parental Control"
msgstr ""
msgid "English" msgid "English"
msgstr "英文" msgstr "英文"
@ -570,6 +582,9 @@ msgstr ""
msgid "Game is already installed:" msgid "Game is already installed:"
msgstr "已安裝過遊戲:" msgstr "已安裝過遊戲:"
msgid "Game partition"
msgstr ""
msgid "Games" msgid "Games"
msgstr "遊戲數量" msgstr "遊戲數量"
@ -638,12 +653,18 @@ msgstr "插入SD卡以使用該功能"
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "安裝" msgstr "安裝"
msgid "Install 1:1 Copy"
msgstr ""
msgid "Install Error!" msgid "Install Error!"
msgstr "安裝錯誤!" msgstr "安裝錯誤!"
msgid "Install a game" msgid "Install a game"
msgstr "安裝遊戲" msgstr "安裝遊戲"
msgid "Install partitions"
msgstr ""
msgid "Installing content... Ok!" msgid "Installing content... Ok!"
msgstr "正在安裝內容...完成" msgstr "正在安裝內容...完成"
@ -659,6 +680,9 @@ msgstr "正在安裝 title...完成"
msgid "Installing wad" msgid "Installing wad"
msgstr "正在安裝wad" msgstr "正在安裝wad"
msgid "Invalid PIN code"
msgstr ""
msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team." msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team."
msgstr "請將這些訊息傳送至開發小組以幫助本軟體開發" msgstr "請將這些訊息傳送至開發小組以幫助本軟體開發"
@ -861,6 +885,9 @@ msgstr "原始/自製"
msgid "Parental Control" msgid "Parental Control"
msgstr "親子控制" msgstr "親子控制"
msgid "Parental Control disabled"
msgstr ""
msgid "Partition" msgid "Partition"
msgstr "磁區" msgstr "磁區"
@ -1115,6 +1142,9 @@ msgstr "刪除選單"
msgid "Uninstalling wad" msgid "Uninstalling wad"
msgstr "正在刪除wad" msgstr "正在刪除wad"
msgid "Unlock Parental Control"
msgstr ""
msgid "Unlock console to use this option." msgid "Unlock console to use this option."
msgstr "解鎖以進行設定" msgstr "解鎖以進行設定"
@ -1221,6 +1251,9 @@ msgstr "欲刪除:"
msgid "You are choosing to display favorites and you do not have any selected." msgid "You are choosing to display favorites and you do not have any selected."
msgstr "選擇展示我的最愛選單,但選單中無已設定遊戲" msgstr "選擇展示我的最愛選單,但選單中無已設定遊戲"
msgid "You don't have Parental Control enabled. If you wish to use Parental Control, enable it in the Wii Settings."
msgstr ""
msgid "You have attempted to load a bad image" msgid "You have attempted to load a bad image"
msgstr "載入的影像有問題" msgstr "載入的影像有問題"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-04 16:19+0100\n" "POT-Creation-Date: 2009-12-10 17:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n"
"Last-Translator: Nitro_subzero \n" "Last-Translator: Nitro_subzero \n"
"Language-Team: Nitro_subzero\n" "Language-Team: Nitro_subzero\n"
@ -125,6 +125,9 @@ msgstr ">> กำลังอ่านข้อมูล WAD...สำเร็
msgid "AUTO" msgid "AUTO"
msgstr "อัตโนมัติ" msgstr "อัตโนมัติ"
msgid "All partitions"
msgstr ""
msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked." msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked."
msgstr "ความสามารถทั้งหมดของ USB Loader GX ถูกเปิดให้ใช้." msgstr "ความสามารถทั้งหมดของ USB Loader GX ถูกเปิดให้ใช้."
@ -143,6 +146,9 @@ msgstr "ภาษาของโปรแกรม"
msgid "Apr" msgid "Apr"
msgstr "เมษ." msgstr "เมษ."
msgid "Are you sure you want to enable Parent Control?"
msgstr ""
msgid "Are you sure?" msgid "Are you sure?"
msgstr "แน่ใจหรือไม่ ?" msgstr "แน่ใจหรือไม่ ?"
@ -164,6 +170,9 @@ msgstr ""
msgid "BCA Codes Path changed" msgid "BCA Codes Path changed"
msgstr "" msgstr ""
msgid "BETA revisions"
msgstr ""
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "ย้อนกลับ" msgstr "ย้อนกลับ"
@ -465,6 +474,9 @@ msgstr "ผิดพลาด"
msgid "ERROR:" msgid "ERROR:"
msgstr "ผิดพลาด:" msgstr "ผิดพลาด:"
msgid "Enable Parental Control"
msgstr ""
msgid "English" msgid "English"
msgstr "อังกฤษ" msgstr "อังกฤษ"
@ -570,6 +582,9 @@ msgstr "ระดับเสียงในเกมส์"
msgid "Game is already installed:" msgid "Game is already installed:"
msgstr "เกมส์นี้ถูกติดตั้งอยู่แล้ว:" msgstr "เกมส์นี้ถูกติดตั้งอยู่แล้ว:"
msgid "Game partition"
msgstr ""
msgid "Games" msgid "Games"
msgstr "เกมส์" msgstr "เกมส์"
@ -638,12 +653,18 @@ msgstr "ใส่ SD card เพื่อใช้ตัวเลือกนี
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "ติดตั้ง" msgstr "ติดตั้ง"
msgid "Install 1:1 Copy"
msgstr ""
msgid "Install Error!" msgid "Install Error!"
msgstr "ผิดพลาดขณะติดตั้ง!" msgstr "ผิดพลาดขณะติดตั้ง!"
msgid "Install a game" msgid "Install a game"
msgstr "ติดตั้งเกมส์" msgstr "ติดตั้งเกมส์"
msgid "Install partitions"
msgstr ""
msgid "Installing content... Ok!" msgid "Installing content... Ok!"
msgstr "ติดตั้งเนื้อหา... สำเร็จ!" msgstr "ติดตั้งเนื้อหา... สำเร็จ!"
@ -659,6 +680,9 @@ msgstr "ติดตั้ง Title... สำเร็จ!"
msgid "Installing wad" msgid "Installing wad"
msgstr "ติดตั้ง WAD" msgstr "ติดตั้ง WAD"
msgid "Invalid PIN code"
msgstr ""
msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team." msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team."
msgstr "ดูเหมือนว่าคุณมีข้อมูลที่จำเป็นต่อการพัฒนาโปรแกรม กรุณาส่งข้อมูลนั้นให้ทีมพัฒนาด้วย." msgstr "ดูเหมือนว่าคุณมีข้อมูลที่จำเป็นต่อการพัฒนาโปรแกรม กรุณาส่งข้อมูลนั้นให้ทีมพัฒนาด้วย."
@ -861,6 +885,9 @@ msgstr "ของแท้/ดัดแปลง"
msgid "Parental Control" msgid "Parental Control"
msgstr "กำหนดอายุ" msgstr "กำหนดอายุ"
msgid "Parental Control disabled"
msgstr ""
msgid "Partition" msgid "Partition"
msgstr "พาร์ติชั่น" msgstr "พาร์ติชั่น"
@ -1115,6 +1142,9 @@ msgstr "ถอนการติดตั้ง"
msgid "Uninstalling wad" msgid "Uninstalling wad"
msgstr "ถอนการติดตั้ง wad" msgstr "ถอนการติดตั้ง wad"
msgid "Unlock Parental Control"
msgstr ""
msgid "Unlock console to use this option." msgid "Unlock console to use this option."
msgstr "ปลดล๊อค Console ก่อน เพื่อใช้ตัวเลือกนี้" msgstr "ปลดล๊อค Console ก่อน เพื่อใช้ตัวเลือกนี้"
@ -1221,6 +1251,9 @@ msgstr "คุณกำลังจะลบ "
msgid "You are choosing to display favorites and you do not have any selected." msgid "You are choosing to display favorites and you do not have any selected."
msgstr "คุณเลือกจะแสดงเกมส์ที่ชอบ แต่คุณไม่ได้กำหนดเกมส์ที่ชื่นชอบไว้" msgstr "คุณเลือกจะแสดงเกมส์ที่ชอบ แต่คุณไม่ได้กำหนดเกมส์ที่ชื่นชอบไว้"
msgid "You don't have Parental Control enabled. If you wish to use Parental Control, enable it in the Wii Settings."
msgstr ""
msgid "You have attempted to load a bad image" msgid "You have attempted to load a bad image"
msgstr "คุณพยายามที่จะโหลดรูปภาพที่เสียหาย" msgstr "คุณพยายามที่จะโหลดรูปภาพที่เสียหาย"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n" "Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-04 16:19+0100\n" "POT-Creation-Date: 2009-12-10 17:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n"
"Last-Translator: omercigingelini\n" "Last-Translator: omercigingelini\n"
"Language-Team: omercigingelini\n" "Language-Team: omercigingelini\n"
@ -125,6 +125,9 @@ msgstr ">> WAD Bilgisi okunuyor..OK!"
msgid "AUTO" msgid "AUTO"
msgstr "OTOMATIK" msgstr "OTOMATIK"
msgid "All partitions"
msgstr ""
msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked." msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked."
msgstr "USB Loader GX'in tüm özellikleri kilitli." msgstr "USB Loader GX'in tüm özellikleri kilitli."
@ -143,6 +146,9 @@ msgstr "Program Lisani"
msgid "Apr" msgid "Apr"
msgstr "Nis" msgstr "Nis"
msgid "Are you sure you want to enable Parent Control?"
msgstr ""
msgid "Are you sure?" msgid "Are you sure?"
msgstr "Emin misiniz?" msgstr "Emin misiniz?"
@ -164,6 +170,9 @@ msgstr ""
msgid "BCA Codes Path changed" msgid "BCA Codes Path changed"
msgstr "" msgstr ""
msgid "BETA revisions"
msgstr ""
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Geri" msgstr "Geri"
@ -465,6 +474,9 @@ msgstr "HATA"
msgid "ERROR:" msgid "ERROR:"
msgstr "HATA:" msgstr "HATA:"
msgid "Enable Parental Control"
msgstr ""
msgid "English" msgid "English"
msgstr "Ingilizce" msgstr "Ingilizce"
@ -570,6 +582,9 @@ msgstr "Oyun Ses Düzeyi"
msgid "Game is already installed:" msgid "Game is already installed:"
msgstr "Oyun zaten kurulu:" msgstr "Oyun zaten kurulu:"
msgid "Game partition"
msgstr ""
msgid "Games" msgid "Games"
msgstr "Oyunlar" msgstr "Oyunlar"
@ -638,12 +653,18 @@ msgstr "Bu seçeneği kullanmak için SD takın."
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "Kur" msgstr "Kur"
msgid "Install 1:1 Copy"
msgstr ""
msgid "Install Error!" msgid "Install Error!"
msgstr "Kurulum Hatasi!" msgstr "Kurulum Hatasi!"
msgid "Install a game" msgid "Install a game"
msgstr "Oyun kur" msgstr "Oyun kur"
msgid "Install partitions"
msgstr ""
msgid "Installing content... Ok!" msgid "Installing content... Ok!"
msgstr "İçerik kuruluyor.. OK!" msgstr "İçerik kuruluyor.. OK!"
@ -659,6 +680,9 @@ msgstr "Başlık kuruluyor.. OK!"
msgid "Installing wad" msgid "Installing wad"
msgstr "Wad kuruluyor" msgstr "Wad kuruluyor"
msgid "Invalid PIN code"
msgstr ""
msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team." msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team."
msgstr "İşimize yarabilecek bilgilere sahip gibi gözüküyorsunuz. Lütfen bu bilgiyi Geliştirme takımına iletin." msgstr "İşimize yarabilecek bilgilere sahip gibi gözüküyorsunuz. Lütfen bu bilgiyi Geliştirme takımına iletin."
@ -861,6 +885,9 @@ msgstr "Orjinal/Kişisel"
msgid "Parental Control" msgid "Parental Control"
msgstr "Ebeveyn kontrolü" msgstr "Ebeveyn kontrolü"
msgid "Parental Control disabled"
msgstr ""
msgid "Partition" msgid "Partition"
msgstr "Bölüm" msgstr "Bölüm"
@ -1115,6 +1142,9 @@ msgstr "Kaldırma Menüsü"
msgid "Uninstalling wad" msgid "Uninstalling wad"
msgstr "Wad Kaldırılıyor" msgstr "Wad Kaldırılıyor"
msgid "Unlock Parental Control"
msgstr ""
msgid "Unlock console to use this option." msgid "Unlock console to use this option."
msgstr "Bu seçeneği kullanmak için konsol kilidini açın" msgstr "Bu seçeneği kullanmak için konsol kilidini açın"
@ -1221,6 +1251,9 @@ msgstr "Silmek üzeresiniz"
msgid "You are choosing to display favorites and you do not have any selected." msgid "You are choosing to display favorites and you do not have any selected."
msgstr "Favorileri göstermeyi seçtiniz ama hiç seçili yok" msgstr "Favorileri göstermeyi seçtiniz ama hiç seçili yok"
msgid "You don't have Parental Control enabled. If you wish to use Parental Control, enable it in the Wii Settings."
msgstr ""
msgid "You have attempted to load a bad image" msgid "You have attempted to load a bad image"
msgstr "Bozuk bir resim yüklemeye çalıştın" msgstr "Bozuk bir resim yüklemeye çalıştın"

View File

@ -8,6 +8,7 @@
#include "usbloader/sdhc.h" #include "usbloader/sdhc.h"
#include "usbloader/usbstorage.h" #include "usbloader/usbstorage.h"
#include "libfat/fat.h" #include "libfat/fat.h"
#include "gecko.h"
//these are the only stable and speed is good //these are the only stable and speed is good
#define CACHE 32 #define CACHE 32
@ -30,6 +31,9 @@ int fat_wbfs_mount = 0;
sec_t fat_wbfs_sec = 0; sec_t fat_wbfs_sec = 0;
int USBDevice_Init() { int USBDevice_Init() {
gprintf("\nUSBDevice_Init()");
//closing all open Files write back the cache and then shutdown em! //closing all open Files write back the cache and then shutdown em!
fatUnmount("USB:/"); fatUnmount("USB:/");
//right now mounts first FAT-partition //right now mounts first FAT-partition
@ -38,16 +42,19 @@ int USBDevice_Init() {
if (!fatMount("USB", &__io_wiiums, 0, CACHE, SECTORS)) { if (!fatMount("USB", &__io_wiiums, 0, CACHE, SECTORS)) {
//try now mount with libogc //try now mount with libogc
if (!fatMount("USB", &__io_usbstorage, 0, CACHE, SECTORS)) { if (!fatMount("USB", &__io_usbstorage, 0, CACHE, SECTORS)) {
gprintf(":-1");
return -1; return -1;
} }
} }
fat_usb_mount = 1; fat_usb_mount = 1;
fat_usb_sec = _FAT_startSector; fat_usb_sec = _FAT_startSector;
gprintf(":0");
return 0; return 0;
} }
void USBDevice_deInit() { void USBDevice_deInit() {
gprintf("\nUSBDevice_deInit()");
//closing all open Files write back the cache and then shutdown em! //closing all open Files write back the cache and then shutdown em!
fatUnmount("USB:/"); fatUnmount("USB:/");
@ -93,23 +100,29 @@ int isInserted(const char *path) {
} }
int SDCard_Init() { int SDCard_Init() {
gprintf("\nSDCard_Init()");
//closing all open Files write back the cache and then shutdown em! //closing all open Files write back the cache and then shutdown em!
fatUnmount("SD:/"); fatUnmount("SD:/");
//right now mounts first FAT-partition //right now mounts first FAT-partition
if (fatMount("SD", &__io_wiisd, 0, CACHE, SECTORS)) { if (fatMount("SD", &__io_wiisd, 0, CACHE, SECTORS)) {
fat_sd_mount = MOUNT_SD; fat_sd_mount = MOUNT_SD;
fat_sd_sec = _FAT_startSector; fat_sd_sec = _FAT_startSector;
gprintf(":1");
return 1; return 1;
} }
else if (fatMount("SD", &__io_sdhc, 0, CACHE, SDHC_SECTOR_SIZE)) { else if (fatMount("SD", &__io_sdhc, 0, CACHE, SDHC_SECTOR_SIZE)) {
fat_sd_mount = MOUNT_SDHC; fat_sd_mount = MOUNT_SDHC;
fat_sd_sec = _FAT_startSector; fat_sd_sec = _FAT_startSector;
gprintf(":1");
return 1; return 1;
} }
gprintf(":-1");
return -1; return -1;
} }
void SDCard_deInit() { void SDCard_deInit() {
gprintf("\nSDCard_deInit()");
//closing all open Files write back the cache and then shutdown em! //closing all open Files write back the cache and then shutdown em!
fatUnmount("SD:/"); fatUnmount("SD:/");

View File

@ -179,10 +179,12 @@ void InitTextVideo () {
int int
main(int argc, char *argv[]) { main(int argc, char *argv[]) {
if (hbcStubAvailable()) { if (hbcStubAvailable()) {
InitTextVideo(); InitTextVideo();
} }
// DEBUG_Init(GDBSTUB_DEVICE_USB, 1); // DEBUG_Init(GDBSTUB_DEVICE_USB, 1);
//_break(); //_break();
@ -240,7 +242,7 @@ main(int argc, char *argv[]) {
{ {
InitTextVideo(); InitTextVideo();
printf("\x1b[2J"); printf("\x1b[2J");
if ((ios222rev < 0 && ios222rev != WII_EINSTALL) || (ios249rev < 0 && ios249rev != WII_EINSTALL)) { if ((ios222rev < 0 && ios222rev != WII_EINSTALL) && (ios249rev < 0 && ios249rev != WII_EINSTALL)) {
printf("\n\n\n\tWARNING!"); printf("\n\n\n\tWARNING!");
printf("\n\tUSB Loader GX needs unstubbed cIOS 222 v4 or 249 v9+"); printf("\n\tUSB Loader GX needs unstubbed cIOS 222 v4 or 249 v9+");
printf("\n\n\tWe cannot determine the versions on your system,\n\tsince you have no patched ios 36 or 236 installed."); printf("\n\n\tWe cannot determine the versions on your system,\n\tsince you have no patched ios 36 or 236 installed.");
@ -342,7 +344,7 @@ main(int argc, char *argv[]) {
SDCard_Init(); // mount SD for loading cfg's SDCard_Init(); // mount SD for loading cfg's
printf("\n\tInitialize usb device"); printf("\n\tInitialize usb device");
USBDevice_Init(); // and mount USB:/ USBDevice_Init(); // and mount USB:/
gprintf("\n\tSD and USB Init OK"); //gprintf("\n\tSD and USB Init OK");
if (!bootDevice_found) { if (!bootDevice_found) {
printf("\n\tSearch for configuration file"); printf("\n\tSearch for configuration file");
@ -378,8 +380,10 @@ main(int argc, char *argv[]) {
SDCard_deInit(); SDCard_deInit();
Settings.cios = ios249; Settings.cios = ios249;
ret = IOS_ReloadIOSsafe(249); ret = IOS_ReloadIOSsafe(249);
// now mount SD:/ //no need to keep mindlessly mounting and unmounting SD card
SDCard_Init();
} }
SDCard_Init(); // now mount SD:/
USBDevice_Init(); // and mount USB:/ USBDevice_Init(); // and mount USB:/
WBFS_Init(WBFS_DEVICE_USB); WBFS_Init(WBFS_DEVICE_USB);
} else if ((Settings.cios == ios249 && IOS_GetVersion() != 249) || } else if ((Settings.cios == ios249 && IOS_GetVersion() != 249) ||
@ -397,7 +401,8 @@ main(int argc, char *argv[]) {
SDCard_Init(); SDCard_Init();
load_ehc_module(); load_ehc_module();
} }
SDCard_Init(); // now mount SD:/
else SDCard_Init(); // now mount SD:/ //no need to keep mindlessly mounting and unmounting SD card
USBDevice_Init(); // and mount USB:/ USBDevice_Init(); // and mount USB:/
WBFS_Init(WBFS_DEVICE_USB); WBFS_Init(WBFS_DEVICE_USB);
} }
@ -444,6 +449,7 @@ main(int argc, char *argv[]) {
fontClock->loadFont(NULL, clock_ttf, clock_ttf_size, 0); fontClock->loadFont(NULL, clock_ttf, clock_ttf_size, 0);
fontClock->setCompatibilityMode(FTGX_COMPATIBILITY_DEFAULT_TEVOP_GX_PASSCLR | FTGX_COMPATIBILITY_DEFAULT_VTXDESC_GX_NONE); fontClock->setCompatibilityMode(FTGX_COMPATIBILITY_DEFAULT_TEVOP_GX_PASSCLR | FTGX_COMPATIBILITY_DEFAULT_VTXDESC_GX_NONE);
gprintf("\n\tEnd of Main()");
InitGUIThreads(); InitGUIThreads();
MainMenu(MENU_CHECK); MainMenu(MENU_CHECK);
return 0; return 0;

View File

@ -491,7 +491,7 @@ int MainMenu(int menu) {
if(dvdheader) if(dvdheader)
delete dvdheader; delete dvdheader;
gprintf("Loading BCA data..."); gprintf("\nLoading BCA data...");
ret = do_bca_code(header->id); ret = do_bca_code(header->id);
gprintf("%d\n", ret); gprintf("%d\n", ret);

View File

@ -1527,10 +1527,10 @@ int MenuDiscList() {
} }
} }
} }
//no need to close sd here. we still need to get settings and codes and shit
if (menu == MENU_EXIT) { /*if (menu == MENU_EXIT) {
SDCard_deInit(); SDCard_deInit();
} }*/
HaltGui(); HaltGui();
mainWindow->RemoveAll(); mainWindow->RemoveAll();

View File

@ -35,6 +35,7 @@
#include "wpad.h" #include "wpad.h"
#include "fatmounter.h" #include "fatmounter.h"
#include "sys.h" #include "sys.h"
#include "../gecko.h"
#include "mload/mload.h" #include "mload/mload.h"
#include "mload/dip_plugin.h" #include "mload/dip_plugin.h"
@ -45,14 +46,16 @@ u8 filebuff[MAX_GCT_SIZE];
u32 do_sd_code(char *filename) u32 do_sd_code(char *filename)
{ {
gprintf("\ndo_sd_code(%s)",filename);
FILE *fp; FILE *fp;
u8 *filebuff; u8 *filebuff;
u32 filesize; u32 filesize;
u32 ret; u32 ret;
char filepath[150]; char filepath[150];
SDCard_Init(); //SDCard_Init();
USBDevice_Init(); //USBDevice_Init();
sprintf(filepath, "%s%s", Settings.Cheatcodespath, filename); sprintf(filepath, "%s%s", Settings.Cheatcodespath, filename);
filepath[strlen(Settings.Cheatcodespath)+6] = 0x2E; filepath[strlen(Settings.Cheatcodespath)+6] = 0x2E;
@ -65,6 +68,7 @@ u32 do_sd_code(char *filename)
if (!fp) { if (!fp) {
USBDevice_deInit(); USBDevice_deInit();
SDCard_deInit(); SDCard_deInit();
gprintf("\n\tcan't open %s",filepath);
return 0; return 0;
} }
@ -75,25 +79,31 @@ u32 do_sd_code(char *filename)
sleep(2); sleep(2);
USBDevice_deInit(); USBDevice_deInit();
SDCard_deInit(); SDCard_deInit();
gprintf("\n\tError. size = %d",filesize);
return 0; return 0;
} }
fseek(fp, 0, SEEK_SET); fseek(fp, 0, SEEK_SET);
ret = fread(&filebuff, 1, filesize, fp); ret = fread(&filebuff, 1, filesize, fp);
if(ret != filesize){ if(ret != filesize){
fclose(fp); fclose(fp);
USBDevice_deInit(); USBDevice_deInit();
SDCard_deInit(); SDCard_deInit();
gprintf("\n\tError. ret != size");
return 0; return 0;
} }
fclose(fp);
//USBDevice_deInit();
//SDCard_deInit();
memcpy((void*)0x800027E8, &filebuff,filesize); memcpy((void*)0x800027E8, &filebuff,filesize);
*(vu8*)0x80001807 = 0x01; *(vu8*)0x80001807 = 0x01;
//gprintf("\n\tDe-init SD & USB");
fclose(fp);
USBDevice_deInit();
SDCard_deInit(); gprintf("\n\tDone");
return 1; return 1;
} }

View File

@ -146,7 +146,7 @@ static const u32 wpadlibogc[5] = {
0x90A402E0,0x806502E4,0x908502E4,0x2C030000,0x906402E4 0x90A402E0,0x806502E4,0x908502E4,0x2C030000,0x906402E4
}; };
void dogamehooks(void *addr, u32 len) void dogamehooks(void *addr, u32 len, bool vpatch)
{ {
void *addr_start = addr; void *addr_start = addr;
void *addr_end = addr+len; void *addr_end = addr+len;
@ -191,6 +191,20 @@ void dogamehooks(void *addr, u32 len)
} }
break; break;
} }
if (vpatch){
if(memcmp(addr_start, vipatchcode, sizeof(vipatchcode))==0) {
vipatch((u32)addr_start, len);
}
}
if(memcmp(addr_start, langpatch, sizeof(langpatch))==0) {
if(configbytes[0] != 0xCD){
langvipatch((u32)addr_start, len, configbytes[0]);
}
}
addr_start += 4; addr_start += 4;
} }
} }

View File

@ -32,7 +32,7 @@ u8 configbytes[2];
u32 regionfree; u32 regionfree;
// Function prototypes // Function prototypes
void dogamehooks(void *addr, u32 len); void dogamehooks(void *addr, u32 len, bool vpatch);
void langpatcher(void *addr, u32 len); void langpatcher(void *addr, u32 len);
void vidolpatcher(void *addr, u32 len); void vidolpatcher(void *addr, u32 len);
void patchdebug(void *addr, u32 len); void patchdebug(void *addr, u32 len);

View File

@ -779,14 +779,14 @@ int MenuSettings()
if(ret == ++Idx || firstRun) if(ret == ++Idx || firstRun)
{ {
if(firstRun) options2.SetName(Idx, "%s",tr("Flip-X")); if(firstRun) options2.SetName(Idx, "%s",tr("Flip-X"));
if(ret == Idx && ++Settings.keyset >= settings_keyset_max) if(ret == Idx && ++Settings.xflip >= settings_xflip_max)
Settings.keyset = 0; Settings.xflip = 0;
static const char *opts[settings_keyset_max][3] = { {trNOOP("Right"),"/",trNOOP("Next")}, static const char *opts[settings_xflip_max][3] = { {trNOOP("Right"),"/",trNOOP("Next")},
{trNOOP("Left"),"/",trNOOP("Prev")}, {trNOOP("Left"),"/",trNOOP("Prev")},
{trNOOP("Like SysMenu"),"",""}, {trNOOP("Like SysMenu"),"",""},
{trNOOP("Right"),"/",trNOOP("Prev")}, {trNOOP("Right"),"/",trNOOP("Prev")},
{trNOOP("DiskFlip"),"",""}}; {trNOOP("DiskFlip"),"",""}};
options2.SetValue(Idx,"%s%s%s",tr(opts[Settings.keyset][0]),opts[Settings.keyset][1],tr(opts[Settings.keyset][2])); options2.SetValue(Idx,"%s%s%s",tr(opts[Settings.xflip][0]),opts[Settings.xflip][1],tr(opts[Settings.xflip][2]));
} }
if(ret == ++Idx || firstRun) if(ret == ++Idx || firstRun)

View File

@ -330,14 +330,14 @@ void gamepatches(void * dst, int len, u8 videoSelected, u8 patchcountrystring, u
} }
/*GAME HOOK - FISHEARS*/ /*GAME HOOK - FISHEARS*/
dogamehooks(dst,len); dogamehooks(dst,len,vipatch);
if (vipatch) //if (vipatch)//moved to degamehooks()
vidolpatcher(dst,len); // vidolpatcher(dst,len);
/*LANGUAGE PATCH - FISHEARS*/ /*LANGUAGE PATCH - FISHEARS*/
langpatcher(dst,len); //langpatcher(dst,len);//moved to degamehooks()
/*Thanks to WiiPower*/ /*Thanks to WiiPower*/
if (patchcountrystring == 1) if (patchcountrystring == 1)
@ -349,6 +349,8 @@ void gamepatches(void * dst, int len, u8 videoSelected, u8 patchcountrystring, u
if (fix002 == 2) if (fix002 == 2)
Anti_002_fix(dst, len); Anti_002_fix(dst, len);
//patchdebug(dst, len);
} }
s32 Apploader_Run(entry_point *entry, u8 cheat, u8 videoSelected, u8 vipatch, u8 patchcountrystring, u8 error002fix, u8 alternatedol, u32 alternatedoloffset) { s32 Apploader_Run(entry_point *entry, u8 cheat, u8 videoSelected, u8 vipatch, u8 patchcountrystring, u8 error002fix, u8 alternatedol, u32 alternatedoloffset) {

View File

@ -13,6 +13,7 @@
#include "alternatedol.h" #include "alternatedol.h"
#include "memory.h" #include "memory.h"
#include "../gecko.h" #include "../gecko.h"
#include "../fatmounter.h"
/* Constants */ /* Constants */
#define PTABLE_OFFSET 0x40000 #define PTABLE_OFFSET 0x40000
@ -304,10 +305,17 @@ s32 Disc_BootPartition(u64 offset, u8 videoselected, u8 cheat, u8 vipatch, u8 pa
/* OCARINA STUFF - FISHEARS*/ /* OCARINA STUFF - FISHEARS*/
} }
//kill the USB and SD
USBDevice_deInit();
SDCard_deInit();
//gprintf("\n\tDe-init SD & USB");
/* Disconnect Wiimote */ /* Disconnect Wiimote */
WPAD_Flush(0); WPAD_Flush(0);
WPAD_Disconnect(0); WPAD_Disconnect(0);
WPAD_Shutdown(); WPAD_Shutdown();
gprintf("\n\nUSB Loader GX is done.\n\n");
/* Shutdown IOS subsystems */ /* Shutdown IOS subsystems */
SYS_ResetSystem(SYS_SHUTDOWN, 0, 0); SYS_ResetSystem(SYS_SHUTDOWN, 0, 0);