Update German translation (#462)

This commit is contained in:
Sönke Joppien 2023-10-16 21:15:51 +03:00 committed by GitHub
parent 8b49ff30cc
commit d3344bea56
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23

View File

@ -2,25 +2,25 @@ msgid "&"
msgstr "" msgstr ""
msgid "16:9 Correction" msgid "16:9 Correction"
msgstr "16:9 Korrektur" msgstr "16:9-Korrektur"
msgid "7z decompression failed: Archive contains too many files" msgid "7z decompression failed: Archive contains too many files"
msgstr "7z Dekomprimierung fehlgeschlagen: Archiv enthält zu viele Dateien" msgstr "7z-Dekomprimierung fehlgeschlagen: Archiv enthält zu viele Dateien"
msgid "7z decompression failed: Failed to read file data" msgid "7z decompression failed: Failed to read file data"
msgstr "7z Dekomprimierung fehlgeschlagen: Dateidaten konnten nicht gelesen werden" msgstr "7z-Dekomprimierung fehlgeschlagen: Dateidaten konnten nicht gelesen werden"
msgid "7z decompression failed: File is corrupt" msgid "7z decompression failed: File is corrupt"
msgstr "7z Dekomprimierung fehlgeschlagen: Datei ist fehlerhaft" msgstr "7z-Dekomprimierung fehlgeschlagen: Datei ist fehlerhaft"
msgid "7z decompression failed: File is corrupt (CRC mismatch)" msgid "7z decompression failed: File is corrupt (CRC mismatch)"
msgstr "7z Dekomprimierung fehlgeschlagen: Datei ist fehlerhaft (CRC-Fehler)" msgstr "7z-Dekomprimierung fehlgeschlagen: Datei ist fehlerhaft (CRC-Fehler)"
msgid "7z decompression failed: File uses too high of compression settings (dictionary size is too large)" msgid "7z decompression failed: File uses too high of compression settings (dictionary size is too large)"
msgstr "7z Dekomprimierung fehlgeschlagen: Datei benutzt zu hohe Komprimierungseinstellungen (Wörterbuch ist zu groß)" msgstr "7z-Dekomprimierung fehlgeschlagen: Datei benutzt zu hohe Komprimierungseinstellungen (Wörterbuch ist zu groß)"
msgid "7z decompression failed: File uses unsupported compression settings" msgid "7z decompression failed: File uses unsupported compression settings"
msgstr "7z Dekomprimierung fehlgeschlagen: Datei benutzt nicht unterstüzte Komprimierungseinstellungen" msgstr "7z-Dekomprimierung fehlgeschlagen: Datei benutzt nicht unterstüzte Komprimierungseinstellungen"
msgid "A (Rapid)" msgid "A (Rapid)"
msgstr "A (Turbo)" msgstr "A (Turbo)"
@ -53,7 +53,7 @@ msgid "Attempting to determine save device..."
msgstr "Versuche Speichergerät zu ermitteln..." msgstr "Versuche Speichergerät zu ermitteln..."
msgid "Auto" msgid "Auto"
msgstr "" msgstr "Auto."
msgid "Auto Detect" msgid "Auto Detect"
msgstr "Auto. feststellen" msgstr "Auto. feststellen"
@ -80,7 +80,7 @@ msgid "Button Mapping"
msgstr "Tastenbelegung" msgstr "Tastenbelegung"
msgid "Button Mappings" msgid "Button Mappings"
msgstr "Tasten Belegung" msgstr "Tastenbelegungen"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen" msgstr "Abbrechen"
@ -749,7 +749,7 @@ msgid "State file not found"
msgstr "Statusdatei nicht gefunden" msgstr "Statusdatei nicht gefunden"
msgid "Stretch to Fit" msgid "Stretch to Fit"
msgstr "Strecken" msgstr "Strecken zum Einpassen"
msgid "Superscope" msgid "Superscope"
msgstr "" msgstr ""