mirror of
https://github.com/cemu-project/Cemu-Language.git
synced 2024-11-27 11:44:16 +01:00
Update Spanish translation for 1.18.2 (#55)
This commit is contained in:
parent
a1812a2b03
commit
c277869953
@ -1,8 +1,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Cemu\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-04 20:16+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-04-12 03:02-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-25 03:15+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-04-25 04:03-0500\n"
|
||||
"Last-Translator: Amaro Martínez <xoas@airmail.cc>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
@ -21,6 +21,7 @@ msgstr ""
|
||||
"dañado."
|
||||
|
||||
#: bootGame.cpp GameUpdateWindow.cpp GeneralSettings2.cpp
|
||||
#: GraphicPacksWindow2.cpp
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Advertencia"
|
||||
|
||||
@ -1366,6 +1367,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Download community graphic packs"
|
||||
msgstr "Descargar paquetes gráficos de la comunidad"
|
||||
|
||||
#: GettingStartedDialog.cpp
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Siguiente"
|
||||
|
||||
#: GettingStartedDialog.cpp
|
||||
msgid "Input settings"
|
||||
msgstr "Configuración de entrada"
|
||||
@ -1374,8 +1379,8 @@ msgstr "Configuración de entrada"
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can configure one controller for each player.\n"
|
||||
"We advise you to always use GamePad as emulated input for the first player, "
|
||||
"since many games expect the GamePad to be present. It is also required for "
|
||||
"touch functionality.\n"
|
||||
"since many games expect the GamePad to be present.\n"
|
||||
"It is also required for touch functionality.\n"
|
||||
"The default global hotkeys are:\n"
|
||||
"CTRL - show pad screen\n"
|
||||
"CTRL + TAB - toggle pad screen\n"
|
||||
@ -1388,8 +1393,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Puede configurar un mando para cada jugador.\n"
|
||||
"Se recomienda usar siempre el GamePad como entrada emulada para el primer "
|
||||
"jugador, ya que muchos juegos esperan que el GamePad esté presente. También "
|
||||
"es necesario para la funcionalidad táctil.\n"
|
||||
"jugador, ya que muchos juegos esperan que el GamePad esté presente.\n"
|
||||
"También es necesario para la funcionalidad táctil.\n"
|
||||
"Las teclas de acceso rápido globales predeterminadas son:\n"
|
||||
"CTRL - mostrar pantalla del GamePad\n"
|
||||
"CTRL + TAB - alternar la pantalla del GamePad\n"
|
||||
@ -1507,6 +1512,16 @@ msgstr "Este paquete gráfico no tiene descripción"
|
||||
msgid "Restart of Cemu required for changes to take effect"
|
||||
msgstr "Se requiere reiniciar Cemu para que los cambios surtan efecto"
|
||||
|
||||
#: GraphicPacksWindow2.cpp
|
||||
msgid "This update removed or renamed the following graphic packs:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Esta actualización ha eliminado o cambiado el nombre de los siguientes "
|
||||
"paquetes gráficos:"
|
||||
|
||||
#: GraphicPacksWindow2.cpp
|
||||
msgid "You may need to set them up again."
|
||||
msgstr "Es posible que deba configurarlos de nuevo."
|
||||
|
||||
#: helpers.cpp
|
||||
msgid "Error code"
|
||||
msgstr "Código de error"
|
||||
@ -1997,6 +2012,14 @@ msgstr "&Volcar"
|
||||
msgid "&Render upside-down"
|
||||
msgstr "&Renderizar de arriba a abajo"
|
||||
|
||||
#: MainWindow.cpp
|
||||
msgid "&Optimize shader SPIR-V"
|
||||
msgstr "&Optimizar sombreadores SPIR-V"
|
||||
|
||||
#: MainWindow.cpp
|
||||
msgid "&Experimental"
|
||||
msgstr "&Experimental"
|
||||
|
||||
#: MainWindow.cpp
|
||||
msgid "&Open logging window"
|
||||
msgstr "&Abrir la ventana de registro"
|
||||
@ -2353,11 +2376,11 @@ msgstr "Restablecer &orden"
|
||||
|
||||
#: wxGameList.cpp
|
||||
msgid "Show &name"
|
||||
msgstr "Mostrar &Nombre"
|
||||
msgstr "Mostrar &nombres"
|
||||
|
||||
#: wxGameList.cpp
|
||||
msgid "Show &version"
|
||||
msgstr "Mostrar &Versión"
|
||||
msgstr "Mostrar &versiones"
|
||||
|
||||
#: wxGameList.cpp
|
||||
msgid "Show &dlc"
|
||||
@ -2365,11 +2388,11 @@ msgstr "Mostrar &DLC"
|
||||
|
||||
#: wxGameList.cpp
|
||||
msgid "Show &game time"
|
||||
msgstr "Mostrar &Tiempo jugado"
|
||||
msgstr "Mostrar el &tiempo jugado"
|
||||
|
||||
#: wxGameList.cpp
|
||||
msgid "Show &last played"
|
||||
msgstr "Mostrar &Última vez jugado"
|
||||
msgstr "Mostrar la &última vez jugado"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Cemu detected DLC installed at multiple different locations.\n"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user