mirror of
https://github.com/wiidev/usbloadergx.git
synced 2024-12-23 02:11:55 +01:00
*fixed possible crash on theme downloader
*changed fat/ntfs/ext installer to use the header title as foldername instead of wiitdb title (this is the way it is in the wbfs managers) *Fixed language changing for wiitdb titles / coverdownload even without available .lang file which is loaded *Added reload of game titles on language change *Added check for valid config files. If config file is not valid it will not be used. Current valid configs are R1031 to all. (You configs will be reseted with this. If you want to save them, move them and merge them afterwards manually.) *Fixed possible crash on mounting *Changed default settings for device free space display to off, because fat32 partitions are very slow on that. Added a warning when on FAT partition and trying to enable this option. *Updated langauge files
This commit is contained in:
parent
43a43473d2
commit
2c268af0f9
@ -2,8 +2,8 @@
|
||||
<app version="1">
|
||||
<name> USB Loader GX</name>
|
||||
<coder>USB Loader GX Team</coder>
|
||||
<version>1.0 r1031</version>
|
||||
<release_date>201101021356</release_date>
|
||||
<version>1.0 r1032</version>
|
||||
<release_date>201101021920</release_date>
|
||||
<no_ios_reload/>
|
||||
<short_description>Loads games from USB-devices</short_description>
|
||||
<long_description>USB Loader GX is a libwiigui based USB iso loader with a wii-like GUI. You can install games to your HDDs and boot them with shorter loading times.
|
||||
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-02 19:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-06 19:58+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: David Jelinek (djelinek@hotmail.com) e->e,r->r,u->u, c->c \n"
|
||||
"Language-Team: r1000 - last version on http://djelinek.sweb.cz/_USBLoderGX/czech.lang \n"
|
||||
@ -454,6 +454,9 @@ msgstr "CHYBA:"
|
||||
msgid "ERROR: Can't set up theme."
|
||||
msgstr "CHYBA: Nelze nastavit téma."
|
||||
|
||||
msgid "Enabling this option on a FAT partition might slow the startup of the loader."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr "Anglicky"
|
||||
|
||||
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-02 19:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-06 19:58+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: dorf[dk]\n"
|
||||
"Language-Team: dorf[dk]\n"
|
||||
@ -454,6 +454,9 @@ msgstr "FEJL:"
|
||||
msgid "ERROR: Can't set up theme."
|
||||
msgstr "FEJL: Temaet kan ikke bruges."
|
||||
|
||||
msgid "Enabling this option on a FAT partition might slow the startup of the loader."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr "Engelsk"
|
||||
|
||||
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-02 19:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-06 19:58+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-04-12 07:37+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: glowy\n"
|
||||
"Language-Team: tj_cool, glowy\n"
|
||||
@ -454,6 +454,9 @@ msgstr "FOUT:"
|
||||
msgid "ERROR: Can't set up theme."
|
||||
msgstr "FOUT: Kan thema niet instellen"
|
||||
|
||||
msgid "Enabling this option on a FAT partition might slow the startup of the loader."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr "Engels"
|
||||
|
||||
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-02 19:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-06 19:58+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@ -454,6 +454,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "ERROR: Can't set up theme."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Enabling this option on a FAT partition might slow the startup of the loader."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-02 19:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-06 19:58+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: c64rmx\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@ -454,6 +454,9 @@ msgstr "VIRHE:"
|
||||
msgid "ERROR: Can't set up theme."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Enabling this option on a FAT partition might slow the startup of the loader."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr "Englanti"
|
||||
|
||||
|
@ -1,13 +1,13 @@
|
||||
# USB Loader GX language source file.
|
||||
# French V13.1 r931
|
||||
# French V13.2 r1031
|
||||
# don't delete/change this line (é).
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-02 19:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-06 19:58+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Kin8\n"
|
||||
"Last-Translator: Cyan\n"
|
||||
"Language-Team: Badablek, Amour, ikya & Kin8\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
@ -29,13 +29,13 @@ msgid "0 (Everyone)"
|
||||
msgstr "0 (Tous 3+)"
|
||||
|
||||
msgid "0 (Locked and Unlocked Games)"
|
||||
msgstr "0 (Jeux verouillés et non verouillés)"
|
||||
msgstr "0 (Affiche les jeux verrouillés et non verrouillés)"
|
||||
|
||||
msgid "1 (Child 7+)"
|
||||
msgstr "1 (Enfants 7+)"
|
||||
|
||||
msgid "1 (Unlocked Games Only)"
|
||||
msgstr "1 (Seulement les jeux deverouillés)"
|
||||
msgstr "1 (Affiche seulement les jeux déverrouillés)"
|
||||
|
||||
msgid "1 hour"
|
||||
msgstr "1 heure"
|
||||
@ -146,10 +146,10 @@ msgid "Apr"
|
||||
msgstr "Avr"
|
||||
|
||||
msgid "Are you sure you want to lock USB Loader GX?"
|
||||
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir verouiller USB loader GX ?"
|
||||
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir verrouiller USB loader GX ?"
|
||||
|
||||
msgid "Are you sure you want to reset?"
|
||||
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir réinitialiser ?"
|
||||
msgstr "Voulez-vous vraiment réinitialiser ?"
|
||||
|
||||
msgid "Are you sure?"
|
||||
msgstr "Êtes-vous sûr ?"
|
||||
@ -191,7 +191,7 @@ msgid "Boot?"
|
||||
msgstr "Lancer ?"
|
||||
|
||||
msgid "Both"
|
||||
msgstr "Tous"
|
||||
msgstr "Les deux"
|
||||
|
||||
msgid "Can't be formatted"
|
||||
msgstr "Formatage impossible"
|
||||
@ -210,7 +210,7 @@ msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuler"
|
||||
|
||||
msgid "Cannot write to destination."
|
||||
msgstr "Ecriture impossible."
|
||||
msgstr "Écriture impossible."
|
||||
|
||||
msgid "Change Play Path"
|
||||
msgstr "Changer Dossier"
|
||||
@ -275,7 +275,7 @@ msgid "Could not create path: %s"
|
||||
msgstr "Impossible de créer: %s"
|
||||
|
||||
msgid "Could not find info for this game in the wiitdb.xml."
|
||||
msgstr "Pas dinformation pour ce jeu dans wiitdb.xml."
|
||||
msgstr "Pas d'information pour ce jeu dans wiitdb.xml."
|
||||
|
||||
msgid "Could not initialize DIP module!"
|
||||
msgstr "Initialisation module DIP impossible !"
|
||||
@ -320,7 +320,7 @@ msgid "Default Gamesettings"
|
||||
msgstr "Reset Paramètres Jeu"
|
||||
|
||||
msgid "Default Settings"
|
||||
msgstr "Reset Paramètres"
|
||||
msgstr "Réinitialiser Paramètres"
|
||||
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Supprimer"
|
||||
@ -368,7 +368,7 @@ msgid "Display"
|
||||
msgstr "Affichage"
|
||||
|
||||
msgid "Display as a carousel"
|
||||
msgstr "Carousselle"
|
||||
msgstr "Caroussel"
|
||||
|
||||
msgid "Display as a grid"
|
||||
msgstr "Grille"
|
||||
@ -454,6 +454,9 @@ msgstr "ERREUR:"
|
||||
msgid "ERROR: Can't set up theme."
|
||||
msgstr "ERREUR: Configuration thème impossible."
|
||||
|
||||
msgid "Enabling this option on a FAT partition might slow the startup of the loader."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr "Anglais"
|
||||
|
||||
@ -471,7 +474,7 @@ msgid "Error creating path: %s"
|
||||
msgstr "Erreur lors de la création du chemin: %s"
|
||||
|
||||
msgid "Error opening downloaded file"
|
||||
msgstr "Erreur la l'ouverure du fichier téléchargé"
|
||||
msgstr "Erreur à l'ouverure du fichier téléchargé"
|
||||
|
||||
msgid "Error reading Disc"
|
||||
msgstr "Erreur à la lecture du disque"
|
||||
@ -490,10 +493,10 @@ msgid "Error while transfering data."
|
||||
msgstr "Erreur durant le transfert de données."
|
||||
|
||||
msgid "Error while updating USB Loader GX."
|
||||
msgstr "Erreur lors de la mise a jour de USB Loader GX."
|
||||
msgstr "Erreur lors de la mise à jour de USB Loader GX."
|
||||
|
||||
msgid "Error writing the data."
|
||||
msgstr "Erreur d'ecriture des données"
|
||||
msgstr "Erreur d'écriture des données"
|
||||
|
||||
msgid "Error..."
|
||||
msgstr "Erreur..."
|
||||
@ -502,10 +505,10 @@ msgid "Error:"
|
||||
msgstr "Erreur:"
|
||||
|
||||
msgid "Exit"
|
||||
msgstr "Sortir"
|
||||
msgstr "Quitter"
|
||||
|
||||
msgid "Exit to where?"
|
||||
msgstr "Sortir où"
|
||||
msgstr "Quitter vers où?"
|
||||
|
||||
msgid "Extracting files..."
|
||||
msgstr "Extraction des fichiers..."
|
||||
@ -539,7 +542,7 @@ msgid "Finishing installation... Ok!"
|
||||
msgstr "Finalisation de l'installation... OK!"
|
||||
|
||||
msgid "Flat Covers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jaquettes 2D"
|
||||
|
||||
msgid "Flip-X"
|
||||
msgstr "Inversion-X"
|
||||
@ -593,7 +596,7 @@ msgid "Game Load"
|
||||
msgstr "Chargement Jeux"
|
||||
|
||||
msgid "Game Lock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verrouiller le jeu"
|
||||
|
||||
msgid "Game Region"
|
||||
msgstr "Région"
|
||||
@ -608,7 +611,7 @@ msgid "Game Sound Volume"
|
||||
msgstr "Volume Son des Jeux"
|
||||
|
||||
msgid "Game Split Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Découpage des jeux"
|
||||
|
||||
msgid "Game is already installed:"
|
||||
msgstr "Le jeu est déjà installé:"
|
||||
@ -620,10 +623,10 @@ msgid "Games"
|
||||
msgstr "Jeux"
|
||||
|
||||
msgid "GamesLevel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Niv. verrou"
|
||||
|
||||
msgid "Genre:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Genre:"
|
||||
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr "Allemand"
|
||||
@ -679,7 +682,7 @@ msgid "Install a game"
|
||||
msgstr "Installer un jeu"
|
||||
|
||||
msgid "Install directories"
|
||||
msgstr "Repertoires d'installation"
|
||||
msgstr "Dossier d'installation"
|
||||
|
||||
msgid "Install partitions"
|
||||
msgstr "Installation"
|
||||
@ -700,7 +703,7 @@ msgid "Installing wad"
|
||||
msgstr "Installation WAD"
|
||||
|
||||
msgid "Issue manager /"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gestion des erreurs/"
|
||||
|
||||
msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team."
|
||||
msgstr "SVP, faîtes passer cette information qui serait très utile à la Team USB Loader GX."
|
||||
@ -761,7 +764,7 @@ msgid "Load this DOL as alternate DOL?"
|
||||
msgstr "Charger comme DOL alternatif ?"
|
||||
|
||||
msgid "Loading default theme."
|
||||
msgstr "Chargement theme par défaut."
|
||||
msgstr "Chargement thème par défaut."
|
||||
|
||||
msgid "Loading standard language."
|
||||
msgstr "Chargement langue par défaut."
|
||||
@ -788,7 +791,7 @@ msgid "Loop Sound"
|
||||
msgstr "Son en boucle"
|
||||
|
||||
msgid "Main tester:"
|
||||
msgstr "Testeurs principaux:"
|
||||
msgstr "Testeur principal:"
|
||||
|
||||
msgid "Mar"
|
||||
msgstr "Mars"
|
||||
@ -818,7 +821,7 @@ msgid "Neither"
|
||||
msgstr "Aucun"
|
||||
|
||||
msgid "Network is not initiated."
|
||||
msgstr "Reseau non initialisé"
|
||||
msgstr "Réseau non initialisé"
|
||||
|
||||
msgid "New Disc Detected"
|
||||
msgstr "Nouveau DVD Détecté"
|
||||
@ -842,16 +845,16 @@ msgid "No URL or Path specified."
|
||||
msgstr "Pas d'adresse ou de chemin spécifié"
|
||||
|
||||
msgid "No WBFS or FAT/NTFS/EXT partition found"
|
||||
msgstr "Pas de partition WBFS or FAT/NTFS/EXT trouvé"
|
||||
msgstr "Pas de partition WBFS ou FAT/NTFS/EXT trouvé"
|
||||
|
||||
msgid "No cheats were selected"
|
||||
msgstr "Aucune selection de triche"
|
||||
msgstr "Aucune sélection de triche"
|
||||
|
||||
msgid "No data could be read."
|
||||
msgstr "Lecture des données impossible."
|
||||
|
||||
msgid "No favorites selected."
|
||||
msgstr "Pas de favoris selectionné"
|
||||
msgstr "Pas de favoris sélectionné"
|
||||
|
||||
msgid "No file missing!"
|
||||
msgstr "Aucun fichier manquant !"
|
||||
@ -932,7 +935,7 @@ msgid "Only Original"
|
||||
msgstr "Originaux"
|
||||
|
||||
msgid "Only for Install"
|
||||
msgstr "Jeu installé seulement"
|
||||
msgstr "Uniquement à l'installation"
|
||||
|
||||
msgid "Original/Customs"
|
||||
msgstr "Originaux/Persos"
|
||||
@ -1019,13 +1022,13 @@ msgid "Rename Game on WBFS"
|
||||
msgstr "Renommer un jeu"
|
||||
|
||||
msgid "Reset BG Music"
|
||||
msgstr "Reinitialisé le fond sonore"
|
||||
msgstr "Fond sonore par defaut"
|
||||
|
||||
msgid "Reset Playcounter"
|
||||
msgstr "Reset Utilisation du Jeu"
|
||||
msgstr "Réinitialiser le compteur d'utilisation"
|
||||
|
||||
msgid "Reset to default BGM?"
|
||||
msgstr "Reinitialisé le fond sonore aux valeurs par defaut ?"
|
||||
msgstr "Réinitialiser le fond sonore ?"
|
||||
|
||||
msgid "Restarting..."
|
||||
msgstr "Redémarrage..."
|
||||
@ -1055,7 +1058,7 @@ msgid "Save"
|
||||
msgstr "Enregistrer"
|
||||
|
||||
msgid "Save Failed. No device inserted?"
|
||||
msgstr "Echec de la sauvegarde. Pas de périférique inséré ?"
|
||||
msgstr "Echec de la sauvegarde. Pas de périphérique inséré ?"
|
||||
|
||||
msgid "Save Game List to"
|
||||
msgstr "Sauvegarder la liste des jeux sous"
|
||||
@ -1076,7 +1079,7 @@ msgid "Select a DOL"
|
||||
msgstr "Choisir un DOL"
|
||||
|
||||
msgid "Select a DOL from Game"
|
||||
msgstr "Selectionner un DOL a partir du jeu"
|
||||
msgstr "Sélectionner un DOL a partir du jeu"
|
||||
|
||||
msgid "Sept"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1109,7 +1112,7 @@ msgid "Sound"
|
||||
msgstr "Sons"
|
||||
|
||||
msgid "Sound Settings"
|
||||
msgstr "Reglages du son"
|
||||
msgstr "Réglages du son"
|
||||
|
||||
msgid "Sound+BGM"
|
||||
msgstr "Son + Fond sonore"
|
||||
@ -1166,7 +1169,7 @@ msgid "TXT Cheatcodes Path"
|
||||
msgstr "Dossier TXT de Triche"
|
||||
|
||||
msgid "The .them file was not found in the zip."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fichier .them introuvable dans le zip."
|
||||
|
||||
msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?"
|
||||
msgstr "Répertoire indiqué inexistant. Souhaitez-vous le créer ?"
|
||||
@ -1179,7 +1182,7 @@ msgid "The wad installation failed with error %i"
|
||||
msgstr "L'installation du wad a échoué avec l'erreur %i"
|
||||
|
||||
msgid "Theme Downloader"
|
||||
msgstr "Téléchargements Thèmes"
|
||||
msgstr "Téléchargement Thèmes"
|
||||
|
||||
msgid "Theme Path"
|
||||
msgstr "Dossier Thème"
|
||||
@ -1188,16 +1191,16 @@ msgid "Theme Title:"
|
||||
msgstr "Titre du Thème:"
|
||||
|
||||
msgid "Theme path is changed."
|
||||
msgstr "Dossier theme changé"
|
||||
msgstr "Dossier thème changé"
|
||||
|
||||
msgid "Themes by www.spiffy360.com"
|
||||
msgstr "Themes par www.spiffy360.com"
|
||||
msgstr "Thèmes par www.spiffy360.com"
|
||||
|
||||
msgid "This IOS is the BootMii ios. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning."
|
||||
msgstr "Cet IOS est l'IOS de BootMii. Si vous étes certain que ce n'est pas BootMii, ignorez ce warning"
|
||||
msgstr "Cet IOS est l'IOS de BootMii. Si vous étes certain que ce n'est pas BootMii, ignorez cet avertissement."
|
||||
|
||||
msgid "This IOS was not found on the titles list. If you are sure you have it installed than ignore this warning."
|
||||
msgstr "Cet IOS n'a pas été trouvé dans la liste des titres. Si vous êtes certain de l'avoir installé, ignorez ce warning"
|
||||
msgstr "Cet IOS n'a pas été trouvé dans la liste des titres. Si vous êtes certain de l'avoir installé, ignorez cet avertissement."
|
||||
|
||||
msgid "Time left:"
|
||||
msgstr "Fini dans:"
|
||||
@ -1212,13 +1215,13 @@ msgid "Tooltips"
|
||||
msgstr "Info-bulles"
|
||||
|
||||
msgid "Transfer failed"
|
||||
msgstr "Echec du transfert"
|
||||
msgstr "Échec du transfert"
|
||||
|
||||
msgid "Trying custom Discarts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Essai labels DVD persos"
|
||||
|
||||
msgid "Trying original Discarts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Essai labels DVD originaux"
|
||||
|
||||
msgid "USB Device not found"
|
||||
msgstr "Périphérique USB introuvable"
|
||||
@ -1300,7 +1303,7 @@ msgid "Waiting..."
|
||||
msgstr "En attente..."
|
||||
|
||||
msgid "Warning:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Attention:"
|
||||
|
||||
msgid "What do you want to update?"
|
||||
msgstr "Choix Mise à Jour"
|
||||
@ -1336,13 +1339,13 @@ msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Oui"
|
||||
|
||||
msgid "You are trying to select a FAT32/NTFS/EXT partition with cIOS 249 Rev < 18. This is not supported. Continue on your own risk."
|
||||
msgstr "Vous éssayez de sélectinner une partition FAT32/NTFS/EXT avec un cIOS 249 Rev < 18 (non supporté). Continuez a vos risques"
|
||||
msgstr "Vous éssayez de sélectionner une partition FAT32/NTFS/EXT avec un cIOS 249 Rev < 18 (non supporté). Continuez à vos risques."
|
||||
|
||||
msgid "You need to select or format a partition"
|
||||
msgstr "Vous devez choisir ou formater une partition"
|
||||
|
||||
msgid "and translators for language files updates"
|
||||
msgstr "et les traducteurs pour la mise a jour des fichiers langue"
|
||||
msgstr "et les traducteurs pour la mise à jour des fichiers langue"
|
||||
|
||||
msgid "available"
|
||||
msgstr "disponible"
|
||||
|
@ -5,10 +5,10 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-02 19:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-06 19:58+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-07-03 17:35-0800\n"
|
||||
"Last-Translator: ZEN.13\n"
|
||||
"Language-Team: Bertilax, Snoozer, wishmasterf, ZEN.13\n"
|
||||
"Last-Translator: TheRealVisitor\n"
|
||||
"Language-Team: Bertilax, Snoozer, wishmasterf, ZEN.13, TheRealVisitor\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@ -29,13 +29,13 @@ msgid "0 (Everyone)"
|
||||
msgstr "0 (Jeder)"
|
||||
|
||||
msgid "0 (Locked and Unlocked Games)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "0 (Gesperrte und nichtgesperrte Spiele)"
|
||||
|
||||
msgid "1 (Child 7+)"
|
||||
msgstr "1 (Kinder 6+) "
|
||||
|
||||
msgid "1 (Unlocked Games Only)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "1 (Nur nichtgesperrte Spiele)"
|
||||
|
||||
msgid "1 hour"
|
||||
msgstr "1 Stunde"
|
||||
@ -86,19 +86,19 @@ msgid ">> Deleting title ...ERROR! "
|
||||
msgstr ">> Lösche Title...FEHLER! "
|
||||
|
||||
msgid ">> Deleting title ...Ok!"
|
||||
msgstr ">> Lösche Title...OK! "
|
||||
msgstr ">> Lösche Titel...OK! "
|
||||
|
||||
msgid ">> Deleting title contents..."
|
||||
msgstr ">> Lösche Title Inhalte..."
|
||||
msgstr ">> Lösche Titel Inhalte..."
|
||||
|
||||
msgid ">> Deleting title contents...ERROR! "
|
||||
msgstr ">> Lösche Title Inhalte...FEHLER! "
|
||||
msgstr ">> Lösche Titel Inhalte...FEHLER! "
|
||||
|
||||
msgid ">> Deleting title contents...Ok!"
|
||||
msgstr ">> Lösche Title Inhalte...OK!"
|
||||
msgstr ">> Lösche Titel Inhalte...OK!"
|
||||
|
||||
msgid ">> Deleting title..."
|
||||
msgstr ">> Lösche Title..."
|
||||
msgstr ">> Lösche Titel..."
|
||||
|
||||
msgid ">> Finishing installation..."
|
||||
msgstr ">> Beende Installation..."
|
||||
@ -110,7 +110,7 @@ msgid ">> Installing ticket..."
|
||||
msgstr ">> Installiere Ticket..."
|
||||
|
||||
msgid ">> Installing title..."
|
||||
msgstr ">> Installiere Title..."
|
||||
msgstr ">> Installiere Titel..."
|
||||
|
||||
msgid ">> Reading WAD data..."
|
||||
msgstr ">> Lese WAD Daten..."
|
||||
@ -122,13 +122,13 @@ msgid ">> Reading WAD data...Ok!"
|
||||
msgstr ">> Lese WAD Daten...OK!"
|
||||
|
||||
msgid "AUTO"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "AUTO"
|
||||
|
||||
msgid "All Partitions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alle Partitionen"
|
||||
|
||||
msgid "All images downloaded successfully."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alle Bilder erfolgreich heruntergeladen"
|
||||
|
||||
msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked."
|
||||
msgstr "Alle Funktionen des USB Loader GX sind jetzt freigeschaltet."
|
||||
@ -137,7 +137,7 @@ msgid "Alternate DOL"
|
||||
msgstr "Alternative DOL"
|
||||
|
||||
msgid "Anti"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Anti"
|
||||
|
||||
msgid "App Language"
|
||||
msgstr "Sprache"
|
||||
@ -146,10 +146,10 @@ msgid "Apr"
|
||||
msgstr "April"
|
||||
|
||||
msgid "Are you sure you want to lock USB Loader GX?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bist du sicher, dass du USB Loader GX sperren willst?"
|
||||
|
||||
msgid "Are you sure you want to reset?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bist du sicher, dass du resetten willst?"
|
||||
|
||||
msgid "Are you sure?"
|
||||
msgstr "Bist du sicher?"
|
||||
@ -161,7 +161,7 @@ msgid "Author:"
|
||||
msgstr "Autor:"
|
||||
|
||||
msgid "AutoInit Network"
|
||||
msgstr "AutoInit Netzwerk"
|
||||
msgstr "Autoinit. Netzwerk"
|
||||
|
||||
msgid "BCA Codes Path"
|
||||
msgstr "BCA Codes"
|
||||
@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "Verzeichnis kann nicht erstellt werden."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't create path: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kann Pfad nicht erstellen: %s"
|
||||
|
||||
msgid "Can't delete:"
|
||||
msgstr "Löschen fehlgeschlagen:"
|
||||
@ -210,7 +210,7 @@ msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Abbrechen"
|
||||
|
||||
msgid "Cannot write to destination."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ziel kann nicht beschrieben werden."
|
||||
|
||||
msgid "Change Play Path"
|
||||
msgstr "Pfad ändern"
|
||||
@ -219,7 +219,7 @@ msgid "Cheatfile is blank"
|
||||
msgstr "Cheatdatei ist leer"
|
||||
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Freigeben"
|
||||
|
||||
msgid "Click to Download Covers"
|
||||
msgstr "Cover herunterladen"
|
||||
@ -265,17 +265,17 @@ msgid "Correct Password"
|
||||
msgstr "Richtiges Passwort"
|
||||
|
||||
msgid "Could not connect to the server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Konnte mit Server nicht verbinden."
|
||||
|
||||
msgid "Could not create GCT file"
|
||||
msgstr "GCT Datei konnte nicht erstellt werden."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not create path: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Konnte Pfad nicht erstellen: %s"
|
||||
|
||||
msgid "Could not find info for this game in the wiitdb.xml."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Konnte keine Info für das Spiel in der wiitdb.xml finden."
|
||||
|
||||
msgid "Could not initialize DIP module!"
|
||||
msgstr "DIP Modul konnte nicht initialisiert werden!"
|
||||
@ -284,10 +284,10 @@ msgid "Could not initialize network!"
|
||||
msgstr "Netzwerk konnte nicht initialisiert werden!"
|
||||
|
||||
msgid "Could not open Disc"
|
||||
msgstr "Disc konnte nicht geöffnet werden."
|
||||
msgstr "Disk konnte nicht geöffnet werden."
|
||||
|
||||
msgid "Could not open wiitdb.xml."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Konnte wiitdb.xml nicht öffnen."
|
||||
|
||||
msgid "Could not save."
|
||||
msgstr "Es konnte nicht gespeichert werden."
|
||||
@ -341,7 +341,7 @@ msgid "Delete Disc Artwork"
|
||||
msgstr "Lösche Disc Cover"
|
||||
|
||||
msgid "Design:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Design:"
|
||||
|
||||
msgid "Developed by"
|
||||
msgstr "Entwickelt von"
|
||||
@ -350,19 +350,19 @@ msgid "Directory does not exist!"
|
||||
msgstr "Verzeichnis existiert nicht!"
|
||||
|
||||
msgid "Disc Artwork Download"
|
||||
msgstr "Disc Cover Download"
|
||||
msgstr "Disk Cover Download"
|
||||
|
||||
msgid "Disc Artwork Path"
|
||||
msgstr "Disc Cover"
|
||||
msgstr "Disk Cover"
|
||||
|
||||
msgid "Disc Default"
|
||||
msgstr "Discstandard"
|
||||
msgstr "Diskstandard"
|
||||
|
||||
msgid "Disc Images"
|
||||
msgstr "Disc Cover"
|
||||
msgstr "Disk Cover"
|
||||
|
||||
msgid "DiskFlip"
|
||||
msgstr "DiscFlip"
|
||||
msgstr "DiskFlip"
|
||||
|
||||
msgid "Display"
|
||||
msgstr "Spielinfos anzeigen"
|
||||
@ -377,7 +377,7 @@ msgid "Display as a list"
|
||||
msgstr "Listen-Ansicht"
|
||||
|
||||
msgid "Display favorites only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zeige nur Favoriten"
|
||||
|
||||
msgid "Do you really want to delete:"
|
||||
msgstr "Löschvorgang bestätigen:"
|
||||
@ -395,7 +395,7 @@ msgid "Do you want to format:"
|
||||
msgstr "Formatieren:"
|
||||
|
||||
msgid "Do you want to load this theme?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Soll dieses Theme geladen werden?"
|
||||
|
||||
msgid "Do you want to use the alternate DOL that is known to be correct?"
|
||||
msgstr "Die bekannte Alternative DOL verwenden?"
|
||||
@ -422,25 +422,25 @@ msgid "Download finished"
|
||||
msgstr "Download abgeschlossen"
|
||||
|
||||
msgid "Downloading covers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lade Cover herunter"
|
||||
|
||||
msgid "Downloading custom Discarts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lade Community Diskcovers herunter"
|
||||
|
||||
msgid "Downloading file"
|
||||
msgstr "Theme wird heruntergeladen"
|
||||
|
||||
msgid "Downloading file..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lade Datei herunter..."
|
||||
|
||||
msgid "Downloading image:"
|
||||
msgstr "Weitere Vorschaubilder werden geladen:"
|
||||
msgstr "Lade Bilder herunter:"
|
||||
|
||||
msgid "Downloading original Discarts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lade Diskcovers herunter"
|
||||
|
||||
msgid "Downloading pagelist:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lade Seitenliste herunter:"
|
||||
|
||||
msgid "Dutch"
|
||||
msgstr "Niederländisch"
|
||||
@ -452,7 +452,10 @@ msgid "ERROR:"
|
||||
msgstr "FEHLER:"
|
||||
|
||||
msgid "ERROR: Can't set up theme."
|
||||
msgstr "FEHLER: Theme kann nicht konfiguriert werden."
|
||||
msgstr "FEHLER: Theme kann nicht eingerichtet werden."
|
||||
|
||||
msgid "Enabling this option on a FAT partition might slow the startup of the loader."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr "Englisch"
|
||||
@ -468,32 +471,32 @@ msgstr "ERROR #002 beheben"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error creating path: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fehler Pfad anlegen: %s"
|
||||
|
||||
msgid "Error opening downloaded file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fehler beim Öffnen der heruntergeladenen Datei"
|
||||
|
||||
msgid "Error reading Disc"
|
||||
msgstr "Fehler beim Lesen der Disc"
|
||||
msgstr "Fehler beim Lesen der Disk"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error when downloading file: %i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fehler beim Dateidownload: %i"
|
||||
|
||||
msgid "Error while downloding file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fehler beim Dateidownload"
|
||||
|
||||
msgid "Error while opening the zip."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fehler beim Öffnen der zip"
|
||||
|
||||
msgid "Error while transfering data."
|
||||
msgstr "Fehler während der Datenübertragung."
|
||||
|
||||
msgid "Error while updating USB Loader GX."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fehler beim Update vom USB Loader GX"
|
||||
|
||||
msgid "Error writing the data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fehler beim Schreiben der Daten"
|
||||
|
||||
msgid "Error..."
|
||||
msgstr "Fehler..."
|
||||
@ -502,10 +505,10 @@ msgid "Error:"
|
||||
msgstr "Fehler:"
|
||||
|
||||
msgid "Exit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Beenden"
|
||||
|
||||
msgid "Exit to where?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Beenden zu..."
|
||||
|
||||
msgid "Extracting files..."
|
||||
msgstr "Entpacke Dateien..."
|
||||
@ -520,38 +523,38 @@ msgid "Failed to open partition"
|
||||
msgstr "Öffnen der Partition fehlgeschlagen"
|
||||
|
||||
msgid "Failed updating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Updaten fehlgeschlagen"
|
||||
|
||||
msgid "Feb"
|
||||
msgstr "Februar"
|
||||
|
||||
msgid "File not found."
|
||||
msgstr "Datei nicht gefunden"
|
||||
msgstr "Datei nicht gefunden."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Filesize is %i Byte."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dateigröße ist %i Byte"
|
||||
|
||||
msgid "Filesize is 0 Byte."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dateigröße ist 0 Byte"
|
||||
|
||||
msgid "Finishing installation... Ok!"
|
||||
msgstr "Beende Installation... OK!"
|
||||
|
||||
msgid "Flat Covers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "2D Cover"
|
||||
|
||||
msgid "Flip-X"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Flip-X"
|
||||
|
||||
msgid "Force NTSC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Erzwinge NTSC"
|
||||
|
||||
msgid "Force PAL50"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Erzwinge PAL50"
|
||||
|
||||
msgid "Force PAL60"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Erzwinge PAL60"
|
||||
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "Formatieren"
|
||||
@ -566,7 +569,7 @@ msgid "French"
|
||||
msgstr "Französisch"
|
||||
|
||||
msgid "Full shutdown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Komplett ausschalten"
|
||||
|
||||
msgid "GAMEID_Gamename"
|
||||
msgstr "SPIELID_Spielname"
|
||||
@ -584,7 +587,7 @@ msgid "Game ID"
|
||||
msgstr "Spiel ID"
|
||||
|
||||
msgid "Game IOS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Spiel IOS"
|
||||
|
||||
msgid "Game Language"
|
||||
msgstr "Sprache"
|
||||
@ -593,7 +596,7 @@ msgid "Game Load"
|
||||
msgstr "Spieleinstellungen"
|
||||
|
||||
msgid "Game Lock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Spielsprerre"
|
||||
|
||||
msgid "Game Region"
|
||||
msgstr "Region"
|
||||
@ -608,7 +611,7 @@ msgid "Game Sound Volume"
|
||||
msgstr "Banner Lautstärke"
|
||||
|
||||
msgid "Game Split Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Spiel Split Größe"
|
||||
|
||||
msgid "Game is already installed:"
|
||||
msgstr "Spiel ist bereits installiert:"
|
||||
@ -620,7 +623,7 @@ msgid "Games"
|
||||
msgstr "Spiele"
|
||||
|
||||
msgid "GamesLevel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Spiele Level"
|
||||
|
||||
msgid "Genre:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -629,7 +632,7 @@ msgid "German"
|
||||
msgstr "Deutsch"
|
||||
|
||||
msgid "Global Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Globale Einstellungen"
|
||||
|
||||
msgid "HOME Menu"
|
||||
msgstr "HOME Menü"
|
||||
@ -638,10 +641,10 @@ msgid "Homebrew Apps Path"
|
||||
msgstr "Homebrew Apps"
|
||||
|
||||
msgid "Homebrew Channel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Homebrew Kanal"
|
||||
|
||||
msgid "Homebrew Launcher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Homebrew Starter"
|
||||
|
||||
msgid "Hour"
|
||||
msgstr "Stunden"
|
||||
@ -664,10 +667,10 @@ msgid "Initializing Network"
|
||||
msgstr "Initialisiere Netzwerk"
|
||||
|
||||
msgid "Insert Disk"
|
||||
msgstr "Disc einlegen"
|
||||
msgstr "Disk einlegen"
|
||||
|
||||
msgid "Insert a Wii Disc!"
|
||||
msgstr "Eine Wii Disc einlegen!"
|
||||
msgstr "Eine Wii Disk einlegen!"
|
||||
|
||||
msgid "Install"
|
||||
msgstr "Installieren"
|
||||
@ -679,7 +682,7 @@ msgid "Install a game"
|
||||
msgstr "Spiel installieren"
|
||||
|
||||
msgid "Install directories"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verzeichnis installieren"
|
||||
|
||||
msgid "Install partitions"
|
||||
msgstr "Partitionen installieren"
|
||||
@ -700,7 +703,7 @@ msgid "Installing wad"
|
||||
msgstr "Installiere WAD"
|
||||
|
||||
msgid "Issue manager /"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Problem Manager /"
|
||||
|
||||
msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team."
|
||||
msgstr "Es scheint als ob du Informationen hast, die hilfreich für uns sein könnten. Bitte sende diese Information ans DEV Team."
|
||||
@ -736,7 +739,7 @@ msgid "Language change:"
|
||||
msgstr "Sprache ändern:"
|
||||
|
||||
msgid "Languagefiles Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sprachdateien"
|
||||
|
||||
msgid "Languagepath changed."
|
||||
msgstr "Pfad geändert"
|
||||
@ -751,7 +754,7 @@ msgid "Load"
|
||||
msgstr "Laden"
|
||||
|
||||
msgid "Load From SD/USB"
|
||||
msgstr "von SD/USB laden"
|
||||
msgstr "Von SD/USB laden"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Load file from: %s ?"
|
||||
@ -761,7 +764,7 @@ msgid "Load this DOL as alternate DOL?"
|
||||
msgstr "Diese DOL als Alternative DOL laden?"
|
||||
|
||||
msgid "Loading default theme."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lade Standardtheme"
|
||||
|
||||
msgid "Loading standard language."
|
||||
msgstr "Lade Standardsprache."
|
||||
@ -773,7 +776,7 @@ msgid "Lock Console"
|
||||
msgstr "Konsole sperren"
|
||||
|
||||
msgid "Lock USB Loader GX"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sperre USB Loader GX"
|
||||
|
||||
msgid "Locked"
|
||||
msgstr "Gesperrt"
|
||||
@ -788,7 +791,7 @@ msgid "Loop Sound"
|
||||
msgstr "Wiederholung"
|
||||
|
||||
msgid "Main tester:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Haupttester:"
|
||||
|
||||
msgid "Mar"
|
||||
msgstr "März"
|
||||
@ -800,7 +803,7 @@ msgid "May"
|
||||
msgstr "Mai"
|
||||
|
||||
msgid "Messageboard Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nachrichtenboard Update"
|
||||
|
||||
msgid "Missing files"
|
||||
msgstr "Fehlende Dateien"
|
||||
@ -818,10 +821,10 @@ msgid "Neither"
|
||||
msgstr "Keine"
|
||||
|
||||
msgid "Network is not initiated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Netzwerk wurde nicht initialisiert."
|
||||
|
||||
msgid "New Disc Detected"
|
||||
msgstr "Neu Disc im Laufwerk festgestellt"
|
||||
msgstr "Neue Disk im Laufwerk festgestellt"
|
||||
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Weiter"
|
||||
@ -833,16 +836,16 @@ msgid "No Cheatfile found"
|
||||
msgstr "Keine Cheatdatei gefunden."
|
||||
|
||||
msgid "No DOL file found on disc."
|
||||
msgstr "Keine DOL auf der Disc gefunden."
|
||||
msgstr "Keine DOL auf der Disk gefunden."
|
||||
|
||||
msgid "No Splitting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nicht teilen"
|
||||
|
||||
msgid "No URL or Path specified."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Keine URL oder kein Pfad spezifiziert"
|
||||
|
||||
msgid "No WBFS or FAT/NTFS/EXT partition found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Keine WBFS oder FAT/NTFS/EXT Partition vorhanden"
|
||||
|
||||
msgid "No cheats were selected"
|
||||
msgstr "Es wurden keine Cheats ausgewählt."
|
||||
@ -851,7 +854,7 @@ msgid "No data could be read."
|
||||
msgstr "Daten konnten nicht gelesen werden."
|
||||
|
||||
msgid "No favorites selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Keine Favoriten ausgewählt"
|
||||
|
||||
msgid "No file missing!"
|
||||
msgstr "Keine Datei fehlt!"
|
||||
@ -872,16 +875,16 @@ msgid "Not a WAD file."
|
||||
msgstr "Das ist keine WAD Datei."
|
||||
|
||||
msgid "Not a Wii Disc"
|
||||
msgstr "Keine Wii Disc."
|
||||
msgstr "Keine Wii Disk."
|
||||
|
||||
msgid "Not a valid URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Keine gültige URL"
|
||||
|
||||
msgid "Not a valid URL path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kein gültiger URL Pfad"
|
||||
|
||||
msgid "Not a valid domain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Keine gültige Domain"
|
||||
|
||||
msgid "Not enough free memory."
|
||||
msgstr "Nicht genügend freier Speicher."
|
||||
@ -890,10 +893,10 @@ msgid "Not enough free space!"
|
||||
msgstr "Nicht genügend freier Speicher!"
|
||||
|
||||
msgid "Not enough memory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nicht genug Speicher."
|
||||
|
||||
msgid "Not required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nicht benötigt"
|
||||
|
||||
msgid "Not supported format!"
|
||||
msgstr "Nicht unterstütztes Format!"
|
||||
@ -905,13 +908,13 @@ msgid "OFF"
|
||||
msgstr "AUS"
|
||||
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
msgid "ON"
|
||||
msgstr "AN"
|
||||
|
||||
msgid "Ocarina"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ocarina"
|
||||
|
||||
msgid "Oct"
|
||||
msgstr "Oktober"
|
||||
@ -920,19 +923,19 @@ msgid "Official Site:"
|
||||
msgstr "Offizielle Seite:"
|
||||
|
||||
msgid "Offset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Offset"
|
||||
|
||||
msgid "Only Customs"
|
||||
msgstr "nur Community"
|
||||
msgstr "Nur Community"
|
||||
|
||||
msgid "Only Game Partition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nur Spiele Partition"
|
||||
|
||||
msgid "Only Original"
|
||||
msgstr "nur Originale"
|
||||
msgstr "Nur Originale"
|
||||
|
||||
msgid "Only for Install"
|
||||
msgstr "nur beim Installieren"
|
||||
msgstr "Nur beim Installieren"
|
||||
|
||||
msgid "Original/Customs"
|
||||
msgstr "Original/Community"
|
||||
@ -941,7 +944,7 @@ msgid "Parental Control"
|
||||
msgstr "Altersbeschränkung"
|
||||
|
||||
msgid "Partition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Partition"
|
||||
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Passwort"
|
||||
@ -956,7 +959,7 @@ msgid "Patch Country Strings"
|
||||
msgstr "Country Strings patchen"
|
||||
|
||||
msgid "Path Changed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pfad geändert"
|
||||
|
||||
msgid "Pick from a list"
|
||||
msgstr "Wähle aus der Liste"
|
||||
@ -1004,13 +1007,13 @@ msgid "Receiving file from:"
|
||||
msgstr "Empfange Datei von:"
|
||||
|
||||
msgid "Region Patch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Region Patch"
|
||||
|
||||
msgid "Released"
|
||||
msgstr "Erschienen am"
|
||||
|
||||
msgid "Reload SD"
|
||||
msgstr "SD Card erneut laden"
|
||||
msgstr "SD Karte neuladen"
|
||||
|
||||
msgid "Remove update"
|
||||
msgstr "Update entfernen"
|
||||
@ -1025,7 +1028,7 @@ msgid "Reset Playcounter"
|
||||
msgstr "Spielzähler zurücksetzen"
|
||||
|
||||
msgid "Reset to default BGM?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zur standard Musik resetten?"
|
||||
|
||||
msgid "Restarting..."
|
||||
msgstr "Starte neu..."
|
||||
@ -1034,7 +1037,7 @@ msgid "Return"
|
||||
msgstr "Zurück"
|
||||
|
||||
msgid "Return To"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zurück zu"
|
||||
|
||||
msgid "Return to Wii Menu"
|
||||
msgstr "Zurück zum Wii Menü"
|
||||
@ -1043,7 +1046,7 @@ msgid "Right"
|
||||
msgstr "Rechts"
|
||||
|
||||
msgid "Rumble"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rumble"
|
||||
|
||||
msgid "SChinese"
|
||||
msgstr "Vereinfachtes Chinesisch"
|
||||
@ -1055,7 +1058,7 @@ msgid "Save"
|
||||
msgstr "Speichern"
|
||||
|
||||
msgid "Save Failed. No device inserted?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Speichern fehlgeschlagen. Kein Gerät eingefügt?"
|
||||
|
||||
msgid "Save Game List to"
|
||||
msgstr "Liste speicheren unter"
|
||||
@ -1070,46 +1073,46 @@ msgid "Select"
|
||||
msgstr "Auswählen"
|
||||
|
||||
msgid "Select DOL Offset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wähle DOL Offset"
|
||||
|
||||
msgid "Select a DOL"
|
||||
msgstr "wähle eine DOL"
|
||||
msgstr "Wähle eine DOL"
|
||||
|
||||
msgid "Select a DOL from Game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wähle eine DOL vom Spiel"
|
||||
|
||||
msgid "Sept"
|
||||
msgstr "September"
|
||||
|
||||
msgid "Set Search-Filter"
|
||||
msgstr "Suche"
|
||||
msgstr "Setze Suchfilter"
|
||||
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Einstellungen"
|
||||
|
||||
msgid "Show Free Space"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zeige freien Speicher"
|
||||
|
||||
msgid "Shutdown System"
|
||||
msgstr "System herunterfahren"
|
||||
|
||||
msgid "Shutdown Wii"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wii ausschalten"
|
||||
|
||||
msgid "Sort alphabetically"
|
||||
msgstr "Alphabetisch ordnen"
|
||||
|
||||
msgid "Sort by rank"
|
||||
msgstr "nach Bewertungen ordnen"
|
||||
msgstr "Nach Bewertungen ordnen"
|
||||
|
||||
msgid "Sort order by most played"
|
||||
msgstr "nach Spielzähler ordnen"
|
||||
msgstr "Nach Spielzähler ordnen"
|
||||
|
||||
msgid "Sound"
|
||||
msgstr "Ton"
|
||||
|
||||
msgid "Sound Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ton Einstellungen"
|
||||
|
||||
msgid "Sound+BGM"
|
||||
msgstr "mit Hintergrundmusik"
|
||||
@ -1124,13 +1127,13 @@ msgid "Special thanks to:"
|
||||
msgstr "Besonderen Dank an:"
|
||||
|
||||
msgid "Split each 2GB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Teile alle 2GB"
|
||||
|
||||
msgid "Split each 4GB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Teile alle 4GB"
|
||||
|
||||
msgid "Standby"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Standby"
|
||||
|
||||
msgid "Success"
|
||||
msgstr "Erfolgreich"
|
||||
@ -1166,20 +1169,20 @@ msgid "TXT Cheatcodes Path"
|
||||
msgstr "TXT Cheatdateien"
|
||||
|
||||
msgid "The .them file was not found in the zip."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Die .them Datei wurde in der zip nicht gefunden."
|
||||
|
||||
msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?"
|
||||
msgstr "Das eingegebene Verzeichnis existiert nicht. Möchtest du es erstellen?"
|
||||
|
||||
msgid "The wad file was installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Die Wad Datei wurde installiert"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The wad installation failed with error %i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Die Wad installation schlug fehl mit dem Fehler %i"
|
||||
|
||||
msgid "Theme Downloader"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Theme Downloader"
|
||||
|
||||
msgid "Theme Path"
|
||||
msgstr "Theme"
|
||||
@ -1188,16 +1191,16 @@ msgid "Theme Title:"
|
||||
msgstr "Name:"
|
||||
|
||||
msgid "Theme path is changed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Theme Pfad geändert."
|
||||
|
||||
msgid "Themes by www.spiffy360.com"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Themes von www.spiffy360.com"
|
||||
|
||||
msgid "This IOS is the BootMii ios. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dieses IOS ist das BootMii IOS. Solltest du sicher sein, dass es nicht das BootMii IOS ist und du dort etwas anderes installiert hast, ignoriere diese Warnung."
|
||||
|
||||
msgid "This IOS was not found on the titles list. If you are sure you have it installed than ignore this warning."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dieses IOS wurde nicht in der Titelliste gefunden. Wenn su sicher bist sie installiert zu haben, ignoriere die Warnung."
|
||||
|
||||
msgid "Time left:"
|
||||
msgstr "Noch:"
|
||||
@ -1212,13 +1215,13 @@ msgid "Tooltips"
|
||||
msgstr "Quickinfo"
|
||||
|
||||
msgid "Transfer failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Transfer fehlgeschlagen"
|
||||
|
||||
msgid "Trying custom Discarts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Probiere community Diskcover"
|
||||
|
||||
msgid "Trying original Discarts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Probiere original Diskcover"
|
||||
|
||||
msgid "USB Device not found"
|
||||
msgstr "USB Gerät nicht gefunden."
|
||||
@ -1239,10 +1242,10 @@ msgid "Uninstalling wad"
|
||||
msgstr "Deinstalliere WAD"
|
||||
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Unbekannt"
|
||||
|
||||
msgid "Unlock USB Loader GX"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Entsperre USB Loader GX"
|
||||
|
||||
msgid "Unlock console to use this option."
|
||||
msgstr "Entsperre den Loader, um diese Option zu nutzen."
|
||||
@ -1251,13 +1254,13 @@ msgid "Unlocked"
|
||||
msgstr "Entsperrt"
|
||||
|
||||
msgid "Unsupported format, try to extract manually TempTheme.zip."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nichtunterstütztes Format, versuche die TempTheme.zip manuell zu entpacken."
|
||||
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Update"
|
||||
|
||||
msgid "Update All"
|
||||
msgstr "Alles"
|
||||
msgstr "Alles Updaten"
|
||||
|
||||
msgid "Update DOL"
|
||||
msgstr "Nur DOL"
|
||||
@ -1275,7 +1278,7 @@ msgid "Update failed"
|
||||
msgstr "Update fehlgeschlagen"
|
||||
|
||||
msgid "Update successfull"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Update erfolgreich"
|
||||
|
||||
msgid "Updating Language Files:"
|
||||
msgstr "Aktualisiere Sprachdateien:"
|
||||
@ -1284,11 +1287,11 @@ msgid "Uploaded ZIP file installed to homebrew directory."
|
||||
msgstr "Die hochgeladene ZIP Datei wurde ins Homebrew Verzeichnis installiert."
|
||||
|
||||
msgid "VIDTV Patch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "VIDTV Patch"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Version: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Version: %s"
|
||||
|
||||
msgid "Video Mode"
|
||||
msgstr "Videomodus"
|
||||
@ -1300,7 +1303,7 @@ msgid "Waiting..."
|
||||
msgstr "Warte..."
|
||||
|
||||
msgid "Warning:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Warnung:"
|
||||
|
||||
msgid "What do you want to update?"
|
||||
msgstr "Was möchtest du aktualisieren?"
|
||||
@ -1318,13 +1321,13 @@ msgid "Wii Settings"
|
||||
msgstr "Wii Datenverwaltung"
|
||||
|
||||
msgid "WiiTDB Files"
|
||||
msgstr "WiiTDB"
|
||||
msgstr "WiiTDB Dateien"
|
||||
|
||||
msgid "WiiTDB Path"
|
||||
msgstr "WiiTDB"
|
||||
|
||||
msgid "WiiTDB is up to date."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "WiiTDB ist aktuell."
|
||||
|
||||
msgid "Wiilight"
|
||||
msgstr "Licht am Laufwerk"
|
||||
@ -1336,13 +1339,13 @@ msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ja"
|
||||
|
||||
msgid "You are trying to select a FAT32/NTFS/EXT partition with cIOS 249 Rev < 18. This is not supported. Continue on your own risk."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Es wird versucht eine FAT32/NTFS/EXT Partition mit dem cIOS 249 Rev < 18 auszuwählen. Das wird nicht unterstützt. Weiter auf eigene Gefahr."
|
||||
|
||||
msgid "You need to select or format a partition"
|
||||
msgstr "Du must eine Partition auswählen oder formatieren."
|
||||
|
||||
msgid "and translators for language files updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "und Übersetzer für Sprachdateien Updates"
|
||||
|
||||
msgid "available"
|
||||
msgstr "verfügbar"
|
||||
@ -1390,7 +1393,7 @@ msgid "free"
|
||||
msgstr "frei"
|
||||
|
||||
msgid "not set"
|
||||
msgstr "nicht gesetzt"
|
||||
msgstr "Nicht gesetzt"
|
||||
|
||||
msgid "of"
|
||||
msgstr "von"
|
||||
@ -1398,8 +1401,11 @@ msgstr "von"
|
||||
msgid "seconds left"
|
||||
msgstr "Sekunden verbleiben"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Gerne:"
|
||||
#~ msgstr "Genre:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Full Shutdown"
|
||||
#~ msgstr "WiiConnect24 aus"
|
||||
#~ msgstr "Komplett ausschalten"
|
||||
|
||||
#~ msgid "GXtheme.cfg not found in any subfolder."
|
||||
#~ msgstr "GXtheme.cfg in keinem Unterordner gefunden."
|
||||
@ -1426,7 +1432,7 @@ msgstr "Sekunden verbleiben"
|
||||
#~ msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Are you sure you want to enable Parent Control?"
|
||||
#~ msgstr "Bist du sicher, das du die Altersbeschränkung aktivieren möchtest?"
|
||||
#~ msgstr "Bist du sicher, dass du die Altersbeschränkung aktivieren möchtest?"
|
||||
|
||||
#~ msgid "BCA Codes Path changed"
|
||||
#~ msgstr "Pfad geändert"
|
||||
@ -1462,7 +1468,7 @@ msgstr "Sekunden verbleiben"
|
||||
#~ msgstr "WBFS Partition konnte nicht geöffnet werden."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Could not read the disc."
|
||||
#~ msgstr "Disc konnte nicht gelesen werden."
|
||||
#~ msgstr "Disk konnte nicht gelesen werden."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Could not set USB."
|
||||
#~ msgstr "USB konnte nicht gesetzt werden."
|
||||
@ -1585,7 +1591,7 @@ msgstr "Sekunden verbleiben"
|
||||
#~ msgstr "Die WAD Datei wurde installiert. Sie konnte aber nicht von der SD Karte gelöscht werden."
|
||||
|
||||
#~ msgid "The wad installation failed with error %ld"
|
||||
#~ msgstr "Die WAD Installation schlug fehl durch Fehler %ld"
|
||||
#~ msgstr "Die WAD Installation schlug fehl mit Fehler %ld"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Theme Download Path"
|
||||
#~ msgstr "Theme Downloader"
|
||||
@ -1600,7 +1606,7 @@ msgstr "Sekunden verbleiben"
|
||||
#~ msgstr "Übertragung fehlgeschlagen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "USB Loader GX will only run with Hermes CIOS rev 4! Please make sure you have revision 4 installed!"
|
||||
#~ msgstr "Hermes' cIOS funktioniert beim USB Loader GX nur mit rev4! Bitte versichere dich das du rev4 installiert hast!"
|
||||
#~ msgstr "Hermes' cIOS funktioniert beim USB Loader GX nur mit rev4! Bitte versichere dich, dass du rev4 installiert hast!"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Unable to open the wad that was just downloaded (%s)."
|
||||
#~ msgstr "Die WAD Datei, die gerade heruntergeladen wurde (%s), konnte nicht geöffnet werden."
|
||||
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-02 19:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-06 19:58+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-29 11:05+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Springdale\n"
|
||||
"Language-Team: Tusk, Springdale\n"
|
||||
@ -454,6 +454,9 @@ msgstr "HIBA:"
|
||||
msgid "ERROR: Can't set up theme."
|
||||
msgstr "HIBA: Téma nem állítható be"
|
||||
|
||||
msgid "Enabling this option on a FAT partition might slow the startup of the loader."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr "Angol"
|
||||
|
||||
|
@ -1,12 +1,12 @@
|
||||
# USB Loader GX language source file.
|
||||
# italian.lang - v62 - r1023
|
||||
# italian.lang - v63 - r1031
|
||||
# don't delete/change this line (é).
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-02 19:00+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-30 08:00+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-06 19:58+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-01-03 01:30+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Cambo \n"
|
||||
"Language-Team: Cambo\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -29,13 +29,13 @@ msgid "0 (Everyone)"
|
||||
msgstr "0 (Tutti)"
|
||||
|
||||
msgid "0 (Locked and Unlocked Games)"
|
||||
msgstr "0 (Giochi Bloccati e Non)"
|
||||
msgstr "0 (Tutti i Giochi)"
|
||||
|
||||
msgid "1 (Child 7+)"
|
||||
msgstr "1 (Bambini 7+)"
|
||||
|
||||
msgid "1 (Unlocked Games Only)"
|
||||
msgstr "1 (Solo Giochi Non Bloccati)"
|
||||
msgstr "1 (Giochi Non Bloccati)"
|
||||
|
||||
msgid "1 hour"
|
||||
msgstr "1 ora"
|
||||
@ -50,7 +50,7 @@ msgid "20 min"
|
||||
msgstr "20 minuti"
|
||||
|
||||
msgid "2D Cover Path"
|
||||
msgstr "Percorso Copertine 2D"
|
||||
msgstr "Cart. Copertine 2D"
|
||||
|
||||
msgid "3 (Mature 16+)"
|
||||
msgstr "3 (Ragazzi 16+)"
|
||||
@ -62,7 +62,7 @@ msgid "30 min"
|
||||
msgstr "30 minuti"
|
||||
|
||||
msgid "3D Cover Path"
|
||||
msgstr "Percorso Copertine 3D"
|
||||
msgstr "Cart. Copertine 3D"
|
||||
|
||||
msgid "3D Covers"
|
||||
msgstr "Copertine 3D"
|
||||
@ -125,7 +125,7 @@ msgid "AUTO"
|
||||
msgstr "Automatico"
|
||||
|
||||
msgid "All Partitions"
|
||||
msgstr "Tutte le Partizioni"
|
||||
msgstr "Tutte"
|
||||
|
||||
msgid "All images downloaded successfully."
|
||||
msgstr "Immagini scaricate tutte correttamente."
|
||||
@ -140,7 +140,7 @@ msgid "Anti"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "App Language"
|
||||
msgstr "Percorso Lingua"
|
||||
msgstr "Lingua Utilizzata"
|
||||
|
||||
msgid "Apr"
|
||||
msgstr "aprile"
|
||||
@ -164,7 +164,7 @@ msgid "AutoInit Network"
|
||||
msgstr "Inizializz. Rete Automatica"
|
||||
|
||||
msgid "BCA Codes Path"
|
||||
msgstr "Percorso Codici BCA"
|
||||
msgstr "Cart. Codici BCA"
|
||||
|
||||
msgid "BETA revisions"
|
||||
msgstr "Versioni BETA"
|
||||
@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "Impossibile creare la cartella"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't create path: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Impossibile creare cartella: %s"
|
||||
|
||||
msgid "Can't delete:"
|
||||
msgstr "Impossibile eliminare:"
|
||||
@ -213,7 +213,7 @@ msgid "Cannot write to destination."
|
||||
msgstr "Impossibile scrivere nella destinazione."
|
||||
|
||||
msgid "Change Play Path"
|
||||
msgstr "Modifica Percorso Suoni"
|
||||
msgstr "Modifica Cartella Suoni"
|
||||
|
||||
msgid "Cheatfile is blank"
|
||||
msgstr "il file dei trucchi è vuoto"
|
||||
@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "Impossibile creare il file GCT"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not create path: %s"
|
||||
msgstr "Impossibile creare il percorso: %s"
|
||||
msgstr "Impossibile creare la cartella: %s"
|
||||
|
||||
msgid "Could not find info for this game in the wiitdb.xml."
|
||||
msgstr "Non sono disponibili informazioni su questo gioco nel file wiitdb.xml."
|
||||
@ -299,22 +299,22 @@ msgid "Create"
|
||||
msgstr "Crea"
|
||||
|
||||
msgid "Credits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ringraziamenti"
|
||||
|
||||
msgid "Custom Paths"
|
||||
msgstr "Impostazione Percorsi (Directory)"
|
||||
msgstr "Impostazioni Cartelle"
|
||||
|
||||
msgid "Customs/Original"
|
||||
msgstr "Modific./Origin."
|
||||
|
||||
msgid "DOL Path"
|
||||
msgstr "Percorso File DOL"
|
||||
msgstr "Cart. File DOL"
|
||||
|
||||
msgid "Dec"
|
||||
msgstr "dicembre"
|
||||
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Default"
|
||||
msgstr "Predefinita"
|
||||
|
||||
msgid "Default Gamesettings"
|
||||
msgstr "Impostaz. Predefinite Gioco"
|
||||
@ -353,7 +353,7 @@ msgid "Disc Artwork Download"
|
||||
msgstr "Scaricamento Imm. Disco"
|
||||
|
||||
msgid "Disc Artwork Path"
|
||||
msgstr "Percorso Imm. Disco"
|
||||
msgstr "Cart. Imm. Disco"
|
||||
|
||||
msgid "Disc Default"
|
||||
msgstr "Predefinita Disco"
|
||||
@ -365,7 +365,7 @@ msgid "DiskFlip"
|
||||
msgstr "Gira i dischi"
|
||||
|
||||
msgid "Display"
|
||||
msgstr "Visualizza"
|
||||
msgstr "Visualizza Info Gioco"
|
||||
|
||||
msgid "Display as a carousel"
|
||||
msgstr "Visualizzazione a Carosello"
|
||||
@ -440,7 +440,7 @@ msgid "Downloading original Discarts"
|
||||
msgstr "Sto scaricando le imm. disco originali"
|
||||
|
||||
msgid "Downloading pagelist:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sto scaricando la lista:"
|
||||
|
||||
msgid "Dutch"
|
||||
msgstr "Olandese"
|
||||
@ -454,6 +454,9 @@ msgstr "ERRORE:"
|
||||
msgid "ERROR: Can't set up theme."
|
||||
msgstr "ERRORE: Impossibile configurare il tema."
|
||||
|
||||
msgid "Enabling this option on a FAT partition might slow the startup of the loader."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr "Inglese"
|
||||
|
||||
@ -468,7 +471,7 @@ msgstr "Correzione Error002"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error creating path: %s"
|
||||
msgstr "Errore nella creazione del percorso: %s"
|
||||
msgstr "Errore nella creazione della cartella: %s"
|
||||
|
||||
msgid "Error opening downloaded file"
|
||||
msgstr "Errore nell'apertura del file scaricato"
|
||||
@ -478,7 +481,7 @@ msgstr "Errore Lettura Disco"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error when downloading file: %i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Errore scaricando il file: %i"
|
||||
|
||||
msgid "Error while downloding file"
|
||||
msgstr "Errore durante lo scaricamento del file"
|
||||
@ -530,7 +533,7 @@ msgstr "File non trovato."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Filesize is %i Byte."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "La dimensione del file è %i Byte."
|
||||
|
||||
msgid "Filesize is 0 Byte."
|
||||
msgstr "La dimensione del file è 0 Byte."
|
||||
@ -572,7 +575,7 @@ msgid "GAMEID_Gamename"
|
||||
msgstr "IDGIOCO_Nomegioco"
|
||||
|
||||
msgid "GCT Cheatcodes Path"
|
||||
msgstr "Percorso Trucchi in GCT"
|
||||
msgstr "Cart. Trucchi in GCT"
|
||||
|
||||
msgid "GCT File created"
|
||||
msgstr "File GCT creato"
|
||||
@ -623,7 +626,7 @@ msgid "GamesLevel"
|
||||
msgstr "Livelli"
|
||||
|
||||
msgid "Genre:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Genere:"
|
||||
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr "Tedesco"
|
||||
@ -635,7 +638,7 @@ msgid "HOME Menu"
|
||||
msgstr "Menu HOME"
|
||||
|
||||
msgid "Homebrew Apps Path"
|
||||
msgstr "Percorso Applic. Homebrew"
|
||||
msgstr "Cart. Applic. Homebrew"
|
||||
|
||||
msgid "Homebrew Channel"
|
||||
msgstr "Canale Homebrew"
|
||||
@ -679,10 +682,10 @@ msgid "Install a game"
|
||||
msgstr "Installa un gioco"
|
||||
|
||||
msgid "Install directories"
|
||||
msgstr "Installa cartelle"
|
||||
msgstr "Installa Cartelle"
|
||||
|
||||
msgid "Install partitions"
|
||||
msgstr "Installa partizioni"
|
||||
msgstr "Installa Partizioni"
|
||||
|
||||
msgid "Installing content... Ok!"
|
||||
msgstr "Sto installando il contenuto... Ok!"
|
||||
@ -700,7 +703,7 @@ msgid "Installing wad"
|
||||
msgstr "Sto installando il WAD"
|
||||
|
||||
msgid "Issue manager /"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gestore problemi /"
|
||||
|
||||
msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team."
|
||||
msgstr "Hai informazioni che potrebbero esserci utili. Per favore, comunicale al team di sviluppo."
|
||||
@ -730,16 +733,16 @@ msgid "Korean"
|
||||
msgstr "Coreano"
|
||||
|
||||
msgid "Language File"
|
||||
msgstr "File Lingue"
|
||||
msgstr "File Traduzioni"
|
||||
|
||||
msgid "Language change:"
|
||||
msgstr "Modifica Lingua:"
|
||||
|
||||
msgid "Languagefiles Path"
|
||||
msgstr "Percorso Traduzioni"
|
||||
msgstr "Cart. File Traduzioni"
|
||||
|
||||
msgid "Languagepath changed."
|
||||
msgstr "Percorso Traduzioni modificato"
|
||||
msgstr "Cartella Traduzioni Modificata"
|
||||
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr "Sinistra"
|
||||
@ -779,28 +782,28 @@ msgid "Locked"
|
||||
msgstr "Bloccato"
|
||||
|
||||
msgid "Loop Directory"
|
||||
msgstr "Cartella Cicli"
|
||||
msgstr "Sequenza Brani"
|
||||
|
||||
msgid "Loop Music"
|
||||
msgstr "Musica Ripetuta"
|
||||
msgstr "Ripeti Brano"
|
||||
|
||||
msgid "Loop Sound"
|
||||
msgstr "Suono Ripetuto"
|
||||
|
||||
msgid "Main tester:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tester principale:"
|
||||
|
||||
msgid "Mar"
|
||||
msgstr "marzo"
|
||||
|
||||
msgid "Mark new games"
|
||||
msgstr "Evidenzia i nuovi giochi"
|
||||
msgstr "Evidenzia Nuovi Giochi"
|
||||
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "maggio"
|
||||
|
||||
msgid "Messageboard Update"
|
||||
msgstr "Aggiornamento Messaggi"
|
||||
msgstr "Aggiorna Messaggi"
|
||||
|
||||
msgid "Missing files"
|
||||
msgstr "File Mancante/i"
|
||||
@ -809,7 +812,7 @@ msgid "Mount DVD drive"
|
||||
msgstr "Avvia DVD"
|
||||
|
||||
msgid "Music Loop Mode"
|
||||
msgstr "Modalità Musica Ripetuta"
|
||||
msgstr "Ripetizione Musica Sottof."
|
||||
|
||||
msgid "Music Volume"
|
||||
msgstr "Volume"
|
||||
@ -836,10 +839,10 @@ msgid "No DOL file found on disc."
|
||||
msgstr "Nessun file DOL trovato sul disco."
|
||||
|
||||
msgid "No Splitting"
|
||||
msgstr "Nessuno Spezzettamento"
|
||||
msgstr "Non Suddividere"
|
||||
|
||||
msgid "No URL or Path specified."
|
||||
msgstr "Nessun percorso o URL specificato."
|
||||
msgstr "Nessuna cartella o URL specificata."
|
||||
|
||||
msgid "No WBFS or FAT/NTFS/EXT partition found"
|
||||
msgstr "Nessuna partizione WBFS o FAT/NTFS/EXT trovata"
|
||||
@ -878,7 +881,7 @@ msgid "Not a valid URL"
|
||||
msgstr "Non è un URL valido"
|
||||
|
||||
msgid "Not a valid URL path"
|
||||
msgstr "Non è un percorso URL valido"
|
||||
msgstr "Non è un indirizzo URL valido"
|
||||
|
||||
msgid "Not a valid domain"
|
||||
msgstr "Non è un dominio valido"
|
||||
@ -926,7 +929,7 @@ msgid "Only Customs"
|
||||
msgstr "Modificate"
|
||||
|
||||
msgid "Only Game Partition"
|
||||
msgstr "Partizione Solo Giochi"
|
||||
msgstr "Solo Giochi"
|
||||
|
||||
msgid "Only Original"
|
||||
msgstr "Originali"
|
||||
@ -956,7 +959,7 @@ msgid "Patch Country Strings"
|
||||
msgstr "Cod. Patch Regione"
|
||||
|
||||
msgid "Path Changed"
|
||||
msgstr "Percorso Modificato"
|
||||
msgstr "Cartella Modificata"
|
||||
|
||||
msgid "Pick from a list"
|
||||
msgstr "Seleziona da un elenco"
|
||||
@ -995,7 +998,7 @@ msgid "Quick Boot"
|
||||
msgstr "Avvio Veloce"
|
||||
|
||||
msgid "Random Directory Music"
|
||||
msgstr "Cartella Musica Casuale"
|
||||
msgstr "Brano Casuale"
|
||||
|
||||
msgid "Reading WAD data... Ok!"
|
||||
msgstr "Sto leggendo i dati del WAD... Ok!"
|
||||
@ -1013,19 +1016,19 @@ msgid "Reload SD"
|
||||
msgstr "Ricarica SD"
|
||||
|
||||
msgid "Remove update"
|
||||
msgstr "Rimuovi aggiornamento"
|
||||
msgstr "Rimuovi Agg."
|
||||
|
||||
msgid "Rename Game on WBFS"
|
||||
msgstr "Rinomina Gioco su WBFS"
|
||||
|
||||
msgid "Reset BG Music"
|
||||
msgstr "Azzera Musica BG"
|
||||
msgstr "Resetta Musica Sottof."
|
||||
|
||||
msgid "Reset Playcounter"
|
||||
msgstr "Azzera contatore"
|
||||
|
||||
msgid "Reset to default BGM?"
|
||||
msgstr "Torna a BGM predefinito?"
|
||||
msgstr "Torna a Musica Sottofondo Predefinita?"
|
||||
|
||||
msgid "Restarting..."
|
||||
msgstr "Premere OK per riavviare..."
|
||||
@ -1088,7 +1091,7 @@ msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Impostazioni"
|
||||
|
||||
msgid "Show Free Space"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mostra Spazio Libero"
|
||||
|
||||
msgid "Shutdown System"
|
||||
msgstr "Spegnimento"
|
||||
@ -1097,22 +1100,22 @@ msgid "Shutdown Wii"
|
||||
msgstr "Spegni Wii"
|
||||
|
||||
msgid "Sort alphabetically"
|
||||
msgstr "Ordine alfabetico"
|
||||
msgstr "Ordine Alfabetico"
|
||||
|
||||
msgid "Sort by rank"
|
||||
msgstr "Ordine di preferenza"
|
||||
msgstr "Ordine Preferenza"
|
||||
|
||||
msgid "Sort order by most played"
|
||||
msgstr "Mostra i più giocati"
|
||||
|
||||
msgid "Sound"
|
||||
msgstr "Audio"
|
||||
msgstr "Impostazioni Audio"
|
||||
|
||||
msgid "Sound Settings"
|
||||
msgstr "Imposta Suono"
|
||||
msgstr "Impostazioni Audio"
|
||||
|
||||
msgid "Sound+BGM"
|
||||
msgstr "Suono+BGM"
|
||||
msgstr "Suono+Sottof."
|
||||
|
||||
msgid "Sound+Quiet"
|
||||
msgstr "Suono+Silenzio"
|
||||
@ -1163,10 +1166,10 @@ msgid "TChinese"
|
||||
msgstr "Cinese Tradizionale"
|
||||
|
||||
msgid "TXT Cheatcodes Path"
|
||||
msgstr "Percorso Trucchi in TXT"
|
||||
msgstr "Cart. Trucchi in TXT"
|
||||
|
||||
msgid "The .them file was not found in the zip."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Il file .them non è stato trovato nel file zip."
|
||||
|
||||
msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?"
|
||||
msgstr "La cartella indicata non esiste. Vuoi crearla?"
|
||||
@ -1182,16 +1185,16 @@ msgid "Theme Downloader"
|
||||
msgstr "Scaricamento Temi"
|
||||
|
||||
msgid "Theme Path"
|
||||
msgstr "Percorso Tema"
|
||||
msgstr "Cart. Temi"
|
||||
|
||||
msgid "Theme Title:"
|
||||
msgstr "Titolo del tema:"
|
||||
|
||||
msgid "Theme path is changed."
|
||||
msgstr "Percorso temi modificato."
|
||||
msgstr "Cartella Temi Modificata."
|
||||
|
||||
msgid "Themes by www.spiffy360.com"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Temi da www.spiffy360.com"
|
||||
|
||||
msgid "This IOS is the BootMii ios. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning."
|
||||
msgstr "Questo IOS è quello del BootMii. Se hai installato qualcos'altro al suo posto e sei sicuro di quel che fai ignora questo avvertimento."
|
||||
@ -1251,7 +1254,7 @@ msgid "Unlocked"
|
||||
msgstr "Sbloccato"
|
||||
|
||||
msgid "Unsupported format, try to extract manually TempTheme.zip."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Formato non supportato, provare a scompattare manualmente il file TempTheme.zip."
|
||||
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "Aggiornamento"
|
||||
@ -1266,7 +1269,7 @@ msgid "Update Files"
|
||||
msgstr "Aggiorna File"
|
||||
|
||||
msgid "Update Path"
|
||||
msgstr "Percorso Aggiornamento"
|
||||
msgstr "Cart. Aggiornamento"
|
||||
|
||||
msgid "Update all Language Files"
|
||||
msgstr "Aggiorna tutti i file delle lingue"
|
||||
@ -1294,7 +1297,7 @@ msgid "Video Mode"
|
||||
msgstr "Modalità Video"
|
||||
|
||||
msgid "WIP Patches Path"
|
||||
msgstr "Percorso Patch WIP"
|
||||
msgstr "Cart. Patch WIP"
|
||||
|
||||
msgid "Waiting..."
|
||||
msgstr "Caricamento..."
|
||||
@ -1321,7 +1324,7 @@ msgid "WiiTDB Files"
|
||||
msgstr "File WiiTDB"
|
||||
|
||||
msgid "WiiTDB Path"
|
||||
msgstr "Percorso Archivio WiiTDB"
|
||||
msgstr "Cart. Archivio WiiTDB"
|
||||
|
||||
msgid "WiiTDB is up to date."
|
||||
msgstr "WiiTDB è aggiornato."
|
||||
@ -1342,7 +1345,7 @@ msgid "You need to select or format a partition"
|
||||
msgstr "Occorre selezionare o formattare una partizione"
|
||||
|
||||
msgid "and translators for language files updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ed ai traduttori per l'aggiornamento dei file per la localizzazione"
|
||||
|
||||
msgid "available"
|
||||
msgstr "disponibile"
|
||||
@ -1390,7 +1393,7 @@ msgid "free"
|
||||
msgstr "liberi"
|
||||
|
||||
msgid "not set"
|
||||
msgstr "non inserita"
|
||||
msgstr "Non Inserita"
|
||||
|
||||
msgid "of"
|
||||
msgstr "di"
|
||||
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-02 19:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-06 19:58+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: hosigumayuugi\n"
|
||||
"Language-Team: hosigumayuugi\n"
|
||||
@ -26,16 +26,16 @@ msgid " is not on the server."
|
||||
msgstr "はサーバーにありません"
|
||||
|
||||
msgid "0 (Everyone)"
|
||||
msgstr "0(セットしない)"
|
||||
msgstr "セットしない"
|
||||
|
||||
msgid "0 (Locked and Unlocked Games)"
|
||||
msgstr "0(セットしない)"
|
||||
msgstr "セットしない"
|
||||
|
||||
msgid "1 (Child 7+)"
|
||||
msgstr "1(C以上を制限)"
|
||||
msgstr "7歳以上を制限"
|
||||
|
||||
msgid "1 (Unlocked Games Only)"
|
||||
msgstr "1(ロックされていないゲームのみ表示)"
|
||||
msgstr "ロックされているゲームを非表示"
|
||||
|
||||
msgid "1 hour"
|
||||
msgstr "1時間"
|
||||
@ -44,7 +44,7 @@ msgid "10 min"
|
||||
msgstr "10分"
|
||||
|
||||
msgid "2 (Teen 12+)"
|
||||
msgstr "2(D以上を制限)"
|
||||
msgstr "12歳以上を制限"
|
||||
|
||||
msgid "20 min"
|
||||
msgstr "20分"
|
||||
@ -53,7 +53,7 @@ msgid "2D Cover Path"
|
||||
msgstr "2Dカバーのパス"
|
||||
|
||||
msgid "3 (Mature 16+)"
|
||||
msgstr "3(Z以上を制限)"
|
||||
msgstr "16歳以上を制限"
|
||||
|
||||
msgid "3 min"
|
||||
msgstr "3分"
|
||||
@ -68,7 +68,7 @@ msgid "3D Covers"
|
||||
msgstr "3Dカバー"
|
||||
|
||||
msgid "4 (Adults Only 18+)"
|
||||
msgstr "4(Zを制限)"
|
||||
msgstr "CERO Zを制限"
|
||||
|
||||
msgid "5 min"
|
||||
msgstr "5分"
|
||||
@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "ディレクトリを作成できません"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't create path: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "パスを作成できません: %s"
|
||||
|
||||
msgid "Can't delete:"
|
||||
msgstr "削除できません"
|
||||
@ -440,7 +440,7 @@ msgid "Downloading original Discarts"
|
||||
msgstr "公式カバーをダウンロード中"
|
||||
|
||||
msgid "Downloading pagelist:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "リストをダウンロード中:"
|
||||
|
||||
msgid "Dutch"
|
||||
msgstr "オランダ語"
|
||||
@ -454,6 +454,9 @@ msgstr "エラー:"
|
||||
msgid "ERROR: Can't set up theme."
|
||||
msgstr "テーマを適用できませんでした"
|
||||
|
||||
msgid "Enabling this option on a FAT partition might slow the startup of the loader."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr "英語"
|
||||
|
||||
@ -478,7 +481,7 @@ msgstr "読み込みに失敗しました"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error when downloading file: %i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ダウンロードに失敗: %i"
|
||||
|
||||
msgid "Error while downloding file"
|
||||
msgstr "ダウンロードに失敗しました"
|
||||
@ -530,7 +533,7 @@ msgstr "ファイルが見つかりません"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Filesize is %i Byte."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ファイルサイズが%iバイトです"
|
||||
|
||||
msgid "Filesize is 0 Byte."
|
||||
msgstr "ファイルサイズが0バイトです"
|
||||
@ -623,7 +626,7 @@ msgid "GamesLevel"
|
||||
msgstr "ゲームの制限"
|
||||
|
||||
msgid "Genre:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ジャンル:"
|
||||
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr "ドイツ語"
|
||||
@ -700,7 +703,7 @@ msgid "Installing wad"
|
||||
msgstr "WADをインストールします"
|
||||
|
||||
msgid "Issue manager /"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "問題マネージャー/"
|
||||
|
||||
msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team."
|
||||
msgstr "この情報は開発者までお知らせください"
|
||||
@ -788,7 +791,7 @@ msgid "Loop Sound"
|
||||
msgstr "ループさせる"
|
||||
|
||||
msgid "Main tester:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "メインテスター:"
|
||||
|
||||
msgid "Mar"
|
||||
msgstr "3月"
|
||||
@ -1088,7 +1091,7 @@ msgid "Settings"
|
||||
msgstr "設定"
|
||||
|
||||
msgid "Show Free Space"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "空き容量を表示"
|
||||
|
||||
msgid "Shutdown System"
|
||||
msgstr "シャットダウン"
|
||||
@ -1166,7 +1169,7 @@ msgid "TXT Cheatcodes Path"
|
||||
msgstr "TXTコードのパス"
|
||||
|
||||
msgid "The .them file was not found in the zip."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr ".themファイルがzip内にありません"
|
||||
|
||||
msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?"
|
||||
msgstr "ディレクトリがありません。作りますか?"
|
||||
@ -1191,7 +1194,7 @@ msgid "Theme path is changed."
|
||||
msgstr "テーマのパスが変更されました"
|
||||
|
||||
msgid "Themes by www.spiffy360.com"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "テーマ…www.spiffy360.com"
|
||||
|
||||
msgid "This IOS is the BootMii ios. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning."
|
||||
msgstr "このIOSはBootMiiIOSです"
|
||||
@ -1251,7 +1254,7 @@ msgid "Unlocked"
|
||||
msgstr "ロック無し"
|
||||
|
||||
msgid "Unsupported format, try to extract manually TempTheme.zip."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "非対応の形式なのでTempTheme.zipを自己解凍してください"
|
||||
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "更新"
|
||||
@ -1342,7 +1345,7 @@ msgid "You need to select or format a partition"
|
||||
msgstr "領域を選択するか初期化してください"
|
||||
|
||||
msgid "and translators for language files updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "/ K-M …日本語への翻訳"
|
||||
|
||||
msgid "available"
|
||||
msgstr "があります"
|
||||
@ -1398,30 +1401,6 @@ msgstr "中"
|
||||
msgid "seconds left"
|
||||
msgstr "秒で完了"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Full Shutdown"
|
||||
#~ msgstr "シャットダウン"
|
||||
|
||||
#~ msgid "GXtheme.cfg not found in any subfolder."
|
||||
#~ msgstr "設定ファイルが見つかりません"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Gerne:"
|
||||
#~ msgstr "ジャンル:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "If you don't have WiFi, press 1 to get an URL to get your WiiTDB.zip"
|
||||
#~ msgstr "1ボタンを押すと WiiTDB.zip のURLを保存します"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Paste it into your browser to get your WiiTDB.zip."
|
||||
#~ msgstr "ブラウザに貼付けるとWiiTDB.zipをダウンロードできます。"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Shutdown to Idle"
|
||||
#~ msgstr "スタンバイ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Shutdown?"
|
||||
#~ msgstr "電源を切りますか?"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Your URL has been saved in %sWiiTDB_URL.txt."
|
||||
#~ msgstr "%sWiiTDB_URL.txtにURLを保存しました"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Can't create file"
|
||||
#~ msgstr "ファイルを作れませんでした"
|
||||
|
||||
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-02 19:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-06 19:58+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: nextos@korea.com\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@ -454,6 +454,9 @@ msgstr "에러:"
|
||||
msgid "ERROR: Can't set up theme."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Enabling this option on a FAT partition might slow the startup of the loader."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr "영어"
|
||||
|
||||
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-02 19:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-06 19:58+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: raschi\n"
|
||||
"Language-Team: raschi\n"
|
||||
@ -454,6 +454,9 @@ msgstr "FEIL:"
|
||||
msgid "ERROR: Can't set up theme."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Enabling this option on a FAT partition might slow the startup of the loader."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr "Engelsk"
|
||||
|
||||
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-02 19:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-06 19:58+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: ziom666 (zadania_prog@vp.pl)\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@ -454,6 +454,9 @@ msgstr "Blad:"
|
||||
msgid "ERROR: Can't set up theme."
|
||||
msgstr "Blad: nie mozna ustawic tematu"
|
||||
|
||||
msgid "Enabling this option on a FAT partition might slow the startup of the loader."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr "angielski"
|
||||
|
||||
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-02 19:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-06 19:58+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-10-23 18:52+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: aniemotion\n"
|
||||
"Language-Team: boto12, aniemotion\n"
|
||||
@ -454,6 +454,9 @@ msgstr "ERRO:"
|
||||
msgid "ERROR: Can't set up theme."
|
||||
msgstr "ERRO: Impossível aplicar tema"
|
||||
|
||||
msgid "Enabling this option on a FAT partition might slow the startup of the loader."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr "Inglês"
|
||||
|
||||
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-02 19:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-06 19:58+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-03-22 10:55-0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Sky8000\n"
|
||||
"Language-Team: Sky8000 <sky8000@hotmail.com>\n"
|
||||
@ -454,6 +454,9 @@ msgstr "ERRO:"
|
||||
msgid "ERROR: Can't set up theme."
|
||||
msgstr "ERRO: Impossível configurar tema."
|
||||
|
||||
msgid "Enabling this option on a FAT partition might slow the startup of the loader."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr "Inglês"
|
||||
|
||||
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-02 19:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-06 19:58+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: nikolai_ca\n"
|
||||
"Language-Team: Kir, alendit, nikolai_ca\n"
|
||||
@ -454,6 +454,9 @@ msgstr "ОШИБКА:"
|
||||
msgid "ERROR: Can't set up theme."
|
||||
msgstr "ОШИБКА: Не удалось установить тему."
|
||||
|
||||
msgid "Enabling this option on a FAT partition might slow the startup of the loader."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr "Английский"
|
||||
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-02 19:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-06 19:58+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: SirPalax\n"
|
||||
"Language-Team: Penn, SirPalax\n"
|
||||
@ -454,6 +454,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "ERROR: Can't set up theme."
|
||||
msgstr "ERROR: No se puede configurar el tema."
|
||||
|
||||
msgid "Enabling this option on a FAT partition might slow the startup of the loader."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr "Inglés"
|
||||
|
||||
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-02 19:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-06 19:58+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-19 17:39+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Katsurou\n"
|
||||
"Language-Team: Katsurou, pirateX\n"
|
||||
@ -454,6 +454,9 @@ msgstr "FEL:"
|
||||
msgid "ERROR: Can't set up theme."
|
||||
msgstr "FEL: Kan inte ställa in tema"
|
||||
|
||||
msgid "Enabling this option on a FAT partition might slow the startup of the loader."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr "Engelska"
|
||||
|
||||
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-02 19:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-06 19:58+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-02-15 21:00+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Jane.H\n"
|
||||
"Language-Team: kyogc, Miller, Mika Li, Jane.H\n"
|
||||
@ -125,7 +125,7 @@ msgid "AUTO"
|
||||
msgstr "自動"
|
||||
|
||||
msgid "All Partitions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "所有磁區"
|
||||
|
||||
msgid "All images downloaded successfully."
|
||||
msgstr "所有圖片已下載成功。"
|
||||
@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "無法建立目錄"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't create path: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "無法建立路徑: %s"
|
||||
|
||||
msgid "Can't delete:"
|
||||
msgstr "無法刪除:"
|
||||
@ -440,7 +440,7 @@ msgid "Downloading original Discarts"
|
||||
msgstr "下載原始光碟圖片"
|
||||
|
||||
msgid "Downloading pagelist:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "下載頁面清單:"
|
||||
|
||||
msgid "Dutch"
|
||||
msgstr "荷蘭文"
|
||||
@ -454,6 +454,9 @@ msgstr "錯誤:"
|
||||
msgid "ERROR: Can't set up theme."
|
||||
msgstr "錯誤:無法設定佈景主題。"
|
||||
|
||||
msgid "Enabling this option on a FAT partition might slow the startup of the loader."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr "英文"
|
||||
|
||||
@ -478,7 +481,7 @@ msgstr "讀取光碟錯誤"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error when downloading file: %i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "下載檔案時產生錯誤: %i"
|
||||
|
||||
msgid "Error while downloding file"
|
||||
msgstr "下載檔案過程錯誤"
|
||||
@ -530,7 +533,7 @@ msgstr "找不到該檔案。"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Filesize is %i Byte."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "檔案大小是 %i Byte。"
|
||||
|
||||
msgid "Filesize is 0 Byte."
|
||||
msgstr "檔案大小是0 Byte。"
|
||||
@ -614,7 +617,7 @@ msgid "Game is already installed:"
|
||||
msgstr "已安裝過遊戲:"
|
||||
|
||||
msgid "Gamename [GAMEID]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "遊戲名稱 [GAMEID]"
|
||||
|
||||
msgid "Games"
|
||||
msgstr "遊戲數量"
|
||||
@ -623,7 +626,7 @@ msgid "GamesLevel"
|
||||
msgstr "遊戲級別"
|
||||
|
||||
msgid "Genre:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "類型:"
|
||||
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr "德文"
|
||||
@ -700,7 +703,7 @@ msgid "Installing wad"
|
||||
msgstr "安裝 WAD"
|
||||
|
||||
msgid "Issue manager /"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "問題管理者 /"
|
||||
|
||||
msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team."
|
||||
msgstr "請將這些訊息傳送至開發小組以幫助本軟體開發"
|
||||
@ -788,7 +791,7 @@ msgid "Loop Sound"
|
||||
msgstr "重複音樂"
|
||||
|
||||
msgid "Main tester:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "主要測試者:"
|
||||
|
||||
msgid "Mar"
|
||||
msgstr "三月"
|
||||
@ -1088,7 +1091,7 @@ msgid "Settings"
|
||||
msgstr "設定"
|
||||
|
||||
msgid "Show Free Space"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "顯示可用空間"
|
||||
|
||||
msgid "Shutdown System"
|
||||
msgstr "關閉系統"
|
||||
@ -1166,7 +1169,7 @@ msgid "TXT Cheatcodes Path"
|
||||
msgstr "TXT 金手指檔案路徑"
|
||||
|
||||
msgid "The .them file was not found in the zip."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "在zip中找不到 .them檔。"
|
||||
|
||||
msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?"
|
||||
msgstr "所輸入的目錄不存在。是否要建立一個目錄嗎?"
|
||||
@ -1191,7 +1194,7 @@ msgid "Theme path is changed."
|
||||
msgstr "佈景主題路徑已變更。"
|
||||
|
||||
msgid "Themes by www.spiffy360.com"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "佈景主題由www.spiffy360.com提供"
|
||||
|
||||
msgid "This IOS is the BootMii ios. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning."
|
||||
msgstr "這IOS是BootMii的ios。若你確定不是BootMii的IOS而你在這安裝其他的程式,請忽略這警告。"
|
||||
@ -1251,7 +1254,7 @@ msgid "Unlocked"
|
||||
msgstr "已解鎖"
|
||||
|
||||
msgid "Unsupported format, try to extract manually TempTheme.zip."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "不支援格式,請嘗試手動提取TempTheme.zip。"
|
||||
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "更新"
|
||||
@ -1342,7 +1345,7 @@ msgid "You need to select or format a partition"
|
||||
msgstr "選擇你要格式化的磁區"
|
||||
|
||||
msgid "and translators for language files updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "及對所有語言檔更新的翻譯者"
|
||||
|
||||
msgid "available"
|
||||
msgstr "可取得"
|
||||
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-02 19:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-06 19:58+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Nitro_subzero \n"
|
||||
"Language-Team: Nitro_subzero\n"
|
||||
@ -454,6 +454,9 @@ msgstr "ผิดพลาด:"
|
||||
msgid "ERROR: Can't set up theme."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Enabling this option on a FAT partition might slow the startup of the loader."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr "อังกฤษ"
|
||||
|
||||
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-02 19:00+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-06 19:58+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: omercigingelini\n"
|
||||
"Language-Team: omercigingelini\n"
|
||||
@ -454,6 +454,9 @@ msgstr "HATA:"
|
||||
msgid "ERROR: Can't set up theme."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Enabling this option on a FAT partition might slow the startup of the loader."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr "Ingilizce"
|
||||
|
||||
|
@ -53,26 +53,29 @@ GuiImageData::GuiImageData(const char * filepath)
|
||||
free(buffer);
|
||||
}
|
||||
|
||||
GuiImageData::GuiImageData(const u8 * img, int imgSize)
|
||||
GuiImageData::GuiImageData(const u8 * img, int imgSize, bool cache)
|
||||
{
|
||||
data = NULL;
|
||||
width = 0;
|
||||
height = 0;
|
||||
format = GX_TF_RGBA8;
|
||||
|
||||
ImageData * Image = ResourceManager::GetImageData(img);
|
||||
if(Image != NULL && Image->data != NULL)
|
||||
if(cache)
|
||||
{
|
||||
data = Image->data;
|
||||
width = Image->width;
|
||||
height = Image->height;
|
||||
format = Image->format;
|
||||
return;
|
||||
ImageData * Image = ResourceManager::GetImageData(img);
|
||||
if(Image != NULL && Image->data != NULL)
|
||||
{
|
||||
data = Image->data;
|
||||
width = Image->width;
|
||||
height = Image->height;
|
||||
format = Image->format;
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
LoadImage(img, imgSize);
|
||||
|
||||
if(data)
|
||||
if(data && cache)
|
||||
{
|
||||
ImageData NewImage;
|
||||
NewImage.data = data;
|
||||
|
@ -35,7 +35,8 @@ class GuiImageData
|
||||
//!Constructor
|
||||
//!\param img Image data
|
||||
//!\param imgSize The image size
|
||||
GuiImageData(const u8 * img, int imgSize);
|
||||
//!\param cache True if the resource manager should cache that address
|
||||
GuiImageData(const u8 * img, int imgSize, bool cache = true);
|
||||
//!Overload
|
||||
GuiImageData(const char * filepath);
|
||||
//!Destructor
|
||||
|
@ -85,16 +85,16 @@ int DownloadFileToMem(const char *url, u8 **inbuffer, u32 *size)
|
||||
char filename[255];
|
||||
memset(filename, 0, sizeof(filename));
|
||||
|
||||
u32 filesize = network_request(connection, header, (char *) &filename);
|
||||
int filesize = network_request(connection, header, (char *) &filename);
|
||||
|
||||
if(!filesize)
|
||||
if(filesize <= 0)
|
||||
{
|
||||
net_close(connection);
|
||||
ShowError(tr("Filesize is 0 Byte."));
|
||||
return -5;
|
||||
}
|
||||
|
||||
u32 blocksize = 10*1024;
|
||||
int blocksize = 10*1024;
|
||||
|
||||
u8 * buffer = (u8 *) malloc(filesize);
|
||||
if(!buffer)
|
||||
@ -104,7 +104,7 @@ int DownloadFileToMem(const char *url, u8 **inbuffer, u32 *size)
|
||||
return -6;
|
||||
}
|
||||
|
||||
u32 done = 0;
|
||||
int done = 0;
|
||||
|
||||
while(done < filesize)
|
||||
{
|
||||
|
@ -28,37 +28,12 @@
|
||||
|
||||
#include "CGameSettings.h"
|
||||
#include "FileOperations/fileops.h"
|
||||
#include "svnrev.h"
|
||||
|
||||
#define VALID_CONFIG_REV 1031
|
||||
|
||||
CGameSettings GameSettings;
|
||||
|
||||
const char * VideoMap[] =
|
||||
{
|
||||
"system",
|
||||
"game",
|
||||
"patch",
|
||||
"pal50",
|
||||
"pal60",
|
||||
"ntsc",
|
||||
NULL
|
||||
};
|
||||
|
||||
const char * LanguageMap[] =
|
||||
{
|
||||
"console",
|
||||
"japanese",
|
||||
"english",
|
||||
"german",
|
||||
"french",
|
||||
"spanish",
|
||||
"italian",
|
||||
"dutch",
|
||||
"schinese",
|
||||
"tchinese",
|
||||
"korean",
|
||||
NULL
|
||||
};
|
||||
|
||||
|
||||
CGameSettings::CGameSettings()
|
||||
{
|
||||
}
|
||||
@ -135,6 +110,12 @@ bool CGameSettings::Load(const char * path)
|
||||
FILE *file = fopen(filepath, "r");
|
||||
if (!file) return false;
|
||||
|
||||
if(!ValidVersion(file))
|
||||
{
|
||||
fclose(file);
|
||||
return false;
|
||||
}
|
||||
|
||||
while (fgets(line, sizeof(line), file))
|
||||
{
|
||||
if (line[0] == '#')
|
||||
@ -147,6 +128,29 @@ bool CGameSettings::Load(const char * path)
|
||||
return true;
|
||||
}
|
||||
|
||||
bool CGameSettings::ValidVersion(FILE * file)
|
||||
{
|
||||
if(!file) return false;
|
||||
|
||||
char line[255];
|
||||
int revision = 0;
|
||||
|
||||
while (fgets(line, sizeof(line), file))
|
||||
{
|
||||
const char * ptr = strcasestr(line, "USB Loader GX R");
|
||||
if(ptr)
|
||||
{
|
||||
ptr += strlen("USB Loader GX R");
|
||||
revision = atoi(ptr);
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
rewind(file);
|
||||
|
||||
return revision >= VALID_CONFIG_REV;
|
||||
}
|
||||
|
||||
bool CGameSettings::Save()
|
||||
{
|
||||
char filepath[300];
|
||||
@ -161,14 +165,14 @@ bool CGameSettings::Save()
|
||||
FILE * f = fopen(ConfigPath.c_str(), "w");
|
||||
if (!f) return false;
|
||||
|
||||
fprintf(f, "# USB Loader settings file\n");
|
||||
fprintf(f, "# USB Loader GX R%s - Individual game settings file\n", GetRev());
|
||||
fprintf(f, "# note: this file is automatically generated\n");
|
||||
fprintf(f, "# Num Games: %d\n", GameList.size());
|
||||
for (u32 i = 0; i < GameList.size(); ++i)
|
||||
{
|
||||
fprintf(f, "game:%s = ", GameList[i].id);
|
||||
fprintf(f, "video:%s; ", VideoMap[GameList[i].video]);
|
||||
fprintf(f, "language:%s; ", LanguageMap[GameList[i].language]);
|
||||
fprintf(f, "video:%d; ", GameList[i].video);
|
||||
fprintf(f, "language:%d; ", GameList[i].language);
|
||||
fprintf(f, "ocarina:%d; ", GameList[i].ocarina);
|
||||
fprintf(f, "vipatch:%d; ", GameList[i].vipatch);
|
||||
fprintf(f, "ios:%d; ", GameList[i].ios);
|
||||
@ -194,25 +198,17 @@ bool CGameSettings::SetSetting(GameCFG & game, char *name, char *value)
|
||||
|
||||
if (strcmp(name, "video") == 0)
|
||||
{
|
||||
for(i = 0; VideoMap[i] != NULL; ++i)
|
||||
if (sscanf(value, "%d", &i) == 1)
|
||||
{
|
||||
if(strcasecmp(value, VideoMap[i]) == 0)
|
||||
{
|
||||
game.video = i;
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
game.video = i;
|
||||
}
|
||||
return true;
|
||||
}
|
||||
else if(strcmp(name, "language") == 0)
|
||||
{
|
||||
for(i = 0; LanguageMap[i] != NULL; ++i)
|
||||
if (sscanf(value, "%d", &i) == 1)
|
||||
{
|
||||
if(strcasecmp(value, LanguageMap[i]) == 0)
|
||||
{
|
||||
game.language = i;
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
game.language = i;
|
||||
}
|
||||
return true;
|
||||
}
|
||||
|
@ -56,6 +56,7 @@ class CGameSettings
|
||||
protected:
|
||||
bool ReadGameID(const char * src, char * GameID, int size);
|
||||
bool SetSetting(GameCFG & game, char *name, char *value);
|
||||
bool ValidVersion(FILE * file);
|
||||
//!Find the config file in the default paths
|
||||
bool FindConfig();
|
||||
|
||||
|
@ -5,6 +5,9 @@
|
||||
|
||||
#include "CGameStatistics.h"
|
||||
#include "FileOperations/fileops.h"
|
||||
#include "svnrev.h"
|
||||
|
||||
#define VALID_CONFIG_REV 1031
|
||||
|
||||
CGameStatistics GameStatistics;
|
||||
|
||||
@ -85,6 +88,12 @@ bool CGameStatistics::Load(const char * path)
|
||||
FILE *file = fopen(filepath, "r");
|
||||
if (!file) return false;
|
||||
|
||||
if(!ValidVersion(file))
|
||||
{
|
||||
fclose(file);
|
||||
return false;
|
||||
}
|
||||
|
||||
while (fgets(line, sizeof(line), file))
|
||||
{
|
||||
if (line[0] == '#')
|
||||
@ -97,6 +106,29 @@ bool CGameStatistics::Load(const char * path)
|
||||
return true;
|
||||
}
|
||||
|
||||
bool CGameStatistics::ValidVersion(FILE * file)
|
||||
{
|
||||
if(!file) return false;
|
||||
|
||||
char line[255];
|
||||
int revision = 0;
|
||||
|
||||
while (fgets(line, sizeof(line), file))
|
||||
{
|
||||
const char * ptr = strcasestr(line, "USB Loader GX R");
|
||||
if(ptr)
|
||||
{
|
||||
ptr += strlen("USB Loader GX R");
|
||||
revision = atoi(ptr);
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
rewind(file);
|
||||
|
||||
return revision >= VALID_CONFIG_REV;
|
||||
}
|
||||
|
||||
bool CGameStatistics::Save()
|
||||
{
|
||||
char filepath[300];
|
||||
@ -112,7 +144,7 @@ bool CGameStatistics::Save()
|
||||
FILE * f = fopen(ConfigPath.c_str(), "w");
|
||||
if (!f) return false;
|
||||
|
||||
fprintf(f, "# USB Loader settings file\n");
|
||||
fprintf(f, "# USB Loader GX R%s - Game statistics file\n", GetRev());
|
||||
fprintf(f, "# note: this file is automatically generated\n");
|
||||
fprintf(f, "# Num Games: %d\n", GameList.size());
|
||||
for (u32 i = 0; i < GameList.size(); i++)
|
||||
|
@ -59,6 +59,7 @@ class CGameStatistics
|
||||
protected:
|
||||
bool ReadGameID(const char * src, char * GameID, int size);
|
||||
bool SetSetting(GameStatus & game, char *name, char *value);
|
||||
bool ValidVersion(FILE * file);
|
||||
|
||||
void ParseLine(char *line);
|
||||
void TrimLine(char *dest, const char *src, int size);
|
||||
|
@ -34,6 +34,9 @@
|
||||
#include "themes/CTheme.h"
|
||||
#include "FileOperations/fileops.h"
|
||||
#include "utils/encrypt.h"
|
||||
#include "svnrev.h"
|
||||
|
||||
#define VALID_CONFIG_REV 1031
|
||||
|
||||
CSettings Settings;
|
||||
|
||||
@ -103,7 +106,7 @@ void CSettings::SetDefault()
|
||||
musicloopmode = 1;
|
||||
partition = -1;
|
||||
marknewtitles = 1;
|
||||
ShowFreeSpace = 1;
|
||||
ShowFreeSpace = 0;
|
||||
InstallToDir = INSTALL_TO_NAME_GAMEID;
|
||||
GameSplit = GAMESPLIT_4GB;
|
||||
InstallPartitions = ONLY_GAME_PARTITION;
|
||||
@ -120,13 +123,20 @@ bool CSettings::Load()
|
||||
//! Reset default path variables to the right device
|
||||
SetDefault();
|
||||
|
||||
char line[1024];
|
||||
char filepath[300];
|
||||
snprintf(filepath, sizeof(filepath), "%sGXGlobal.cfg", ConfigPath);
|
||||
|
||||
file = fopen(filepath, "r");
|
||||
FILE * file = fopen(filepath, "r");
|
||||
if (!file) return false;
|
||||
|
||||
if(!ValidVersion(file))
|
||||
{
|
||||
fclose(file);
|
||||
return false;
|
||||
}
|
||||
|
||||
char line[1024];
|
||||
|
||||
while (fgets(line, sizeof(line), file))
|
||||
{
|
||||
if (line[0] == '#') continue;
|
||||
@ -136,7 +146,29 @@ bool CSettings::Load()
|
||||
fclose(file);
|
||||
|
||||
return true;
|
||||
}
|
||||
|
||||
bool CSettings::ValidVersion(FILE * file)
|
||||
{
|
||||
if(!file) return false;
|
||||
|
||||
char line[255];
|
||||
int revision = 0;
|
||||
|
||||
while (fgets(line, sizeof(line), file))
|
||||
{
|
||||
const char * ptr = strcasestr(line, "USB Loader GX R");
|
||||
if(ptr)
|
||||
{
|
||||
ptr += strlen("USB Loader GX R");
|
||||
revision = atoi(ptr);
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
rewind(file);
|
||||
|
||||
return revision >= VALID_CONFIG_REV;
|
||||
}
|
||||
|
||||
bool CSettings::Reset()
|
||||
@ -157,10 +189,10 @@ bool CSettings::Save()
|
||||
|
||||
if(!CreateSubfolder(ConfigPath)) return false;
|
||||
|
||||
file = fopen(filedest, "w");
|
||||
FILE * file = fopen(filedest, "w");
|
||||
if (!file) return false;
|
||||
|
||||
fprintf(file, "# USB Loader global settings file\n");
|
||||
fprintf(file, "# USB Loader GX R%s - Main settings file\n", GetRev());
|
||||
fprintf(file, "# Note: This file is automatically generated\n ");
|
||||
fprintf(file, "godmode = %d\n ", godmode);
|
||||
fprintf(file, "videomode = %d\n ", videomode);
|
||||
@ -690,7 +722,7 @@ bool CSettings::LoadLanguage(const char *path, int lang)
|
||||
ret = gettextLoadLanguage(path);
|
||||
if (ret)
|
||||
{
|
||||
strncpy(language_path, path, sizeof(language_path));
|
||||
snprintf(language_path, sizeof(language_path), path);
|
||||
strcpy(db_language, GetLangCode(language_path));
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
@ -756,12 +788,10 @@ bool CSettings::LoadLanguage(const char *path, int lang)
|
||||
snprintf(filepath, sizeof(filepath), "%s/korean.lang", langpath);
|
||||
}
|
||||
|
||||
strcpy(db_language, GetLangCode(filepath));
|
||||
ret = gettextLoadLanguage(filepath);
|
||||
if (ret)
|
||||
{
|
||||
strncpy(language_path, filepath, sizeof(language_path));
|
||||
strcpy(db_language, GetLangCode(language_path));
|
||||
}
|
||||
snprintf(language_path, sizeof(language_path), filepath);
|
||||
}
|
||||
|
||||
return ret;
|
||||
|
@ -113,13 +113,13 @@ class CSettings
|
||||
short ShowFreeSpace;
|
||||
char returnTo[20];
|
||||
protected:
|
||||
bool ValidVersion(FILE * file);
|
||||
bool SetSetting(char *name, char *value);
|
||||
//!Find the config file in the default paths
|
||||
bool FindConfig();
|
||||
|
||||
void ParseLine(char *line);
|
||||
void TrimLine(char *dest, char *src, int size);
|
||||
FILE * file;
|
||||
};
|
||||
|
||||
extern CSettings Settings;
|
||||
|
@ -9,6 +9,7 @@
|
||||
#include "libwiigui/gui.h"
|
||||
#include "libwiigui/gui_customoptionbrowser.h"
|
||||
#include "settings/CSettings.h"
|
||||
#include "settings/Gametitles.h"
|
||||
#include "themes/CTheme.h"
|
||||
#include "network/URL_List.h"
|
||||
#include "FileOperations/fileops.h"
|
||||
@ -89,6 +90,8 @@ int MenuLanguageSelect()
|
||||
int cnt = 0;
|
||||
int ret = 0, choice = 0;
|
||||
int returnhere = 0;
|
||||
char OldLangCode[10];
|
||||
snprintf(OldLangCode, sizeof(OldLangCode), Settings.db_language);
|
||||
|
||||
GuiImageData btnOutline(Resources::GetFile("button_dialogue_box.png"), Resources::GetFileSize("button_dialogue_box.png"));
|
||||
GuiImageData settingsbg(Resources::GetFile("settings_background.png"), Resources::GetFileSize("settings_background.png"));
|
||||
@ -315,6 +318,12 @@ int MenuLanguageSelect()
|
||||
|
||||
}
|
||||
|
||||
//! Reload game list in new language
|
||||
if(strcmp(Settings.db_language, OldLangCode) != 0)
|
||||
{
|
||||
GameTitles.LoadTitlesFromWiiTDB(Settings.titlestxt_path);
|
||||
}
|
||||
|
||||
w.SetEffect( EFFECT_FADE, -20 );
|
||||
while ( w.GetEffect() > 0 ) usleep( 50 );
|
||||
|
||||
|
@ -23,12 +23,14 @@
|
||||
***************************************************************************/
|
||||
#include <unistd.h>
|
||||
#include "GUISettingsMenu.hpp"
|
||||
#include "Controls/DeviceHandler.hpp"
|
||||
#include "settings/CSettings.h"
|
||||
#include "prompts/PromptWindows.h"
|
||||
#include "language/gettext.h"
|
||||
#include "settings/SettingsPrompts.h"
|
||||
#include "settings/GameTitles.h"
|
||||
#include "xml/xml.h"
|
||||
#include "usbloader/wbfs.h"
|
||||
|
||||
static const char * OnOffText[MAX_ON_OFF] =
|
||||
{
|
||||
@ -330,6 +332,11 @@ int GuiSettingsMenu::GetMenuInternal()
|
||||
else if (ret == ++Idx)
|
||||
{
|
||||
if (++Settings.ShowFreeSpace >= MAX_ON_OFF) Settings.ShowFreeSpace = 0;
|
||||
|
||||
if(Settings.ShowFreeSpace && DeviceHandler::GetUSBFilesystemType(Settings.partition) == PART_FS_FAT)
|
||||
{
|
||||
WindowPrompt(tr("Warning:"), tr("Enabling this option on a FAT partition might slow the startup of the loader."), tr("OK"));
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
SetOptionValues();
|
||||
|
@ -147,14 +147,19 @@ GuiImageData * ThemeDownloader::GetImageData(int theme)
|
||||
CreateSubfolder(storepath);
|
||||
if (file.data)
|
||||
{
|
||||
ImageData = new GuiImageData(file.data, file.size, false);
|
||||
|
||||
FILE *storefile = fopen(filepath, "wb");
|
||||
fwrite(file.data, 1, file.size, storefile);
|
||||
fclose(storefile);
|
||||
if(storefile)
|
||||
{
|
||||
fwrite(file.data, 1, file.size, storefile);
|
||||
fclose(storefile);
|
||||
}
|
||||
free(file.data);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
ImageData = new GuiImageData(filepath);
|
||||
else
|
||||
ImageData = new GuiImageData(filepath);
|
||||
|
||||
return ImageData;
|
||||
}
|
||||
|
@ -43,7 +43,7 @@ s32 WBFS_Init(u32 device)
|
||||
s32 WBFS_OpenPart(int part_num)
|
||||
{
|
||||
PartitionHandle * usbHandle = DeviceHandler::Instance()->GetUSBHandle();
|
||||
if(part_num < 0 || part_num > usbHandle->GetPartitionCount())
|
||||
if(part_num < 0 || part_num >= usbHandle->GetPartitionCount())
|
||||
return -1;
|
||||
|
||||
// close
|
||||
|
@ -785,7 +785,7 @@ void Wbfs_Fat::mk_gameid_title(struct discHdr *header, char *name, int re_space,
|
||||
char id[7];
|
||||
|
||||
snprintf(id, sizeof(id), (char *) header->id);
|
||||
snprintf(title, sizeof(title), GameTitles.GetTitle(header));
|
||||
snprintf(title, sizeof(title), header->title);
|
||||
title_filename(title);
|
||||
|
||||
if (layout == 0)
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user